|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
6860779 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Koko von Knebel Collectors Bowl |
|
Třídy výrobků a služeb |
21 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
3.11.3 ; 23.1.1 ; 24.1.20 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
29.05.2008 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
04.08.2008 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Koko von Knebel Trading AG |
|
|
Hohenbergstr. 4
|
|
|
Kiel DE |
|
|
24105 |
|
Zástupce |
Koko von Knebel Trading AG Friederike K. De Jong
|
|
|
Hohenbergstr. 4 |
|
|
Kiel DE |
|
|
241 05 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
CSČervená, šedá, bílá, černá. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENRed, grey, white, black. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRRouge, gris, blanc, noir. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
BGЧервен, сив, бял, черен. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DARød, grå, hvid, sort. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DERot, Grau, Weiß, Schwarz. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΚόκκινο, γκρι, λευκό, μαύρο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESRojo, gris, blanco, negro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ETPunane, hall, valge, must. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIPunainen, harmaa, valkoinen, musta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
HUVörös, szürke, fehér, fekete. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITRosso, grigio, bianco, nero. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LTRaudona, pilka, balta, juoda. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LVSarkans, pelēks, balts, melns. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
MTAħmar, griż, abjad, iswed. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLRood, grijs, wit, zwart. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PLCzerwony, szary, biały, czarny. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTVermelho, cinzento, branco, preto. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
RORosu, gri, alb, negru. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SKČervená, sivá, biela, čierna. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SLRdeča, siva, bela, črna. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVRött, grått, vitt, svart. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zpětvzetá přihláška |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 21 |
Náčiní a nádoby pro domácnost a kuchyň; hřebeny a houby; kartáče a štětce (s výjimkou pro malířské účely); materiály na výrobu kartáčů; čisticí potřeby; drátěnky; sklo surové nebo jako polotovar, kromě stavebního skla; skleněné nádobí, porcelán a hliněné výrobky nezařazené do jiných tříd.
Ustensiles et récipients pour le ménage, la cuisine; peignes et éponges; brosses et pinceaux (autres que pour la peinture); matériaux pour la brosserie; matériel de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre de construction); verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes.
Household, kitchen utensils and containers; combs and sponges; brushes (other than for painting); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steel wool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware not included in other classes.
Geräte und Behälter für Haushalt und Küche; Kämme und Schwämme; Bürsten und Pinseln (ausgenommen für Malzwecke); Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlwolle; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas); Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind.
Домакински или кухненски прибори и съдове; гребени и гъби; четки и четки за боя (с изключение на бояджийски ); материали за изработване на четки; средства за почистване; стоманена вълна; необработено или полуобработено стъкло (с изключение на стъкло, използвано в строителството); стъклария, порцеланови и керамични изделия, които не са включени в други класове.
Husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere; kamme og svampe; børster og pensler (ikke til brug for malere); børstenbindermateriale; redskaber til rengøringsformål; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (med undtagelse af glas til bygningsbrug); glasvarer, porcelæn og keramik (ikke indeholdt i andre klasser).
Μικρά σκεύη και δοχεία οικιακής, μαγειρικής χρήσης· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες και πινέλα (εκτός από αυτά που προορίζονται για χρήση στη ζωγραφική)· υλικά ψηκτροποιϊας· είδη καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή μη κατεργασμένο γυαλί (εκτός του οικοδομικού υάλου)· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις.
Utensilios y recipientes para el hogar y la cocina; peines y esponjas; cepillos y pinceles (excepto para pintar); materiales para la fabricación de cepillos; material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción); cristalería, porcelana y loza, no comprendidas en otras clases.
Majapidamis-, köögitarbed ja -mahutid; kammid ja käsnad; harjad ja pintslid (v.a värvipintslid); materjalid harjade valmistamiseks; puhastustarbed; teraslaastud; klaas (töötlemata või pooltöödeldud) (v.a ehitusklaas); klaasnõud, portselan ja savinõud väljaspool teisi kaubaklasse.
Talous-, keittiövälineet ja -astiat; kammat ja pesusienet; harjat ja siveltimet (paitsi maalaamiseen); harjanvalmistusaineet; puhdistukseen käytettävät tarvikkeet; teräsvilla; raakalasi tai lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi); lasitavarat, posliini ja keramiikka, jotka eivät sisälly muihin luokkiin.
Háztartási, konyhai felszerelések és tárolóedények; fésűk és szivacsok; kefék és ecsetek (kivéve festési célra); kefekészítés anyagai; árucikkek (tisztításra használt ~),; vasforgács; megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg (kivéve az épületben használt üvegeket); más osztályban nem szereplő üveg, porcelán és kő- és cserépedények.
Utensili e recipienti per il governo della casa e della cucina; pettini e spugne; spazzole e pennelli (tranne per la pittura); materiali per la fabbricazione di spazzole; materiale per pulizia; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato (tranne il vetro da costruzione); vetreria, porcellana e maiolica non comprese in altre classi.
Namų apyvokos arba virtuvės reikmenys ir indai; šukos ir kempinės; šepečiai ir teptukai (išskyrus dažymui); medžiagos šepečiams gaminti; valymo reikmenys; plieniniai šveistukai; neapdirbtas ir iš dalies apdirbtas stiklas (išskyrus statybose naudojamą stiklą); stiklo dirbiniai, porcelianas ir fajanso dirbiniai, nepriskirti prie kitų klasių.
Mājsaimniecības, virtuves darbarīki un konteineri; ķemmes un sūkļi; sukas un otas (izņemot gleznošanai paredzētās); materiāli suku izstrādājumiem; tīrīšanas un uzkopšanas rīki un ierīces; dzelzs skaidas; neapstrādāts vai daļēji apstrādāts stikls (izņemot celtniecības nolūkiem); izstrādājumi no stikla, porcelāna, fajansa un keramikas, kas nav ietverti citās klasēs.
Għodod għad-dar u għall-kċina u kontenituri; pettnijiet u sponoż; xkupilji u pniezel (bl-eċċezzjoni ta' pniezel taż-żebgħa); materjal biex isiru l-pniezel; artikli għat-tindif; steelwool; ħġieġ mhux maħdum jew nofsu maħdum (ħlief ħġieġ użat fil-bini); tazzi, porċellana u oġġetti tal-fuħħar mhux inklużi fi klassijiet oħra.
Gerei en vaatwerk voor de huishouding en de keuken; kammen en sponzen; borstels en penselen (uitgezonderd voor schilderdoeleinden); materialen voor de borstelfabricage; reinigingsmateriaal; staalwol; ruw of halfbewerkt glas (uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden); glas-, porselein- en aardewerk, voor zover niet begrepen in andere klassen.
Przybory i pojemniki kuchenne lub domowe; grzebienie i gąbki; szczotki i pędzle (z wyjątkiem tych przeznaczonych do malowania); materiały szczotkarskie; artykuły czyszczące; wełna (wata) stalowa; surowiec lub półprodukt szklany (oprócz szkła dla budownictwa); wyroby szklane, porcelana i wyroby ceramiczne nie zawarte w innych klasach.
Utensílios e recipientes para uso doméstico e para a cozinha; pentes e esponjas; escovas e pincéis (sem ser para pintar); materiais para o fabrico de escovas; material de limpeza; palha de aço; vidro em bruto ou semiacabado (com excepção do vidro de construção); vidraria, porcelana e faiança não incluídas noutras classes.
Ustensile si recipiente de menaj sau de bucatarie; piepteni şi bureţi; perii si pensule (cu exceptia celor pentru pictura); materiale pentru perii; articole pentru curăţare; lana metalica; sticlă brută sau semiprelucrată (cu excepţia sticlei pentru construcţii); articole din sticlă, porţelanuri şi ceramică necuprinse în alte clase.
Domáce, kuchynské potreby a nádoby; hrebene a hubky; kefy a štetce (okrem maliarskych štetcov); materiály na výrobu kief; predmety na čistenie,; drôtenka; nespracované alebo polospracované sklo (okrem skla používaného v stavebníctve); sklo, porcelán a hrnčiarensky tovar nezahrnutý v iných triedach.
Gospodinjske, kuhinjske potrebščine in posode; glavniki in gobe; ščetke in čopiči (razen za slikanje/pleskanje); materiali za izdelavo krtač; pripomočki za čiščenje; jeklena volna; neobdelano ali polobdelano steklo (razen stekla za gradbeništvo); steklena posoda, porcelan in lončena posoda, ki jih ne obsegajo drugi razredi.
Redskap för hushållsändamål, köksgeråd samt behållare; kammar och tvättsvampar; borstar och penslar (ej för måleri); borstmakerimaterial; artiklar för rengöringsändamål; stålull; obearbetat eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas); varor av glas, porslin och keramik, ej ingående i andra klasser.
|
|
|