Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

DAUNEN UND FEDERN KLASSE 1 DIN EN 12934 TRAUMPASS SICHERHEIT DURCH KONTROLLIERTE QUALITÄT - ochranná známka, majitel Kontrollgemeinschaft Federn-Siegel e.V.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4825601
Reprodukce/Znění OZ DAUNEN UND FEDERN KLASSE 1 DIN EN 12934 TRAUMPASS SICHERHEIT DURCH KONTROLLIERTE QUALITÄT - ochranná známka
DAUNEN UND FEDERN KLASSE 1 DIN EN 12934 TRAUMPASS SICHERHEIT DURCH KONTROLLIERTE QUALITÄT
Třídy výrobků a služeb 20, 22, 24
Vídeňské obrazové třídy 3.7.19
Datum podání přihlášky 23.12.2005
Datum zveřejnění prihlášky 24.07.2006
Datum zápisu 05.12.2006
Datum konce platnosti 23.12.2015
Přihlašovatel/vlastník Kontrollgemeinschaft Federn-Siegel e.V.
Thomas-Mann-Straße 9
Mainz DE
55122
Zástupce PRINZ & PARTNER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE
Rundfunkplatz 2
München DE
803 35
OZ tvořena pouze barvou CSModrá, černá, bílá.
OZ tvořena pouze barvou ENBlue, black, white.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu, noir, blanc.
OZ tvořena pouze barvou DABlå, sort, hvid.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau, Schwarz, Weiß.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε, μαύρο, λευκό.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul, negro, blanco.
OZ tvořena pouze barvou ETSinine, must, valge.
OZ tvořena pouze barvou FISininen, musta, valkoinen.
OZ tvořena pouze barvou HUKék, fekete, fehér.
OZ tvořena pouze barvou ITBlu, nero, bianco.
OZ tvořena pouze barvou LTMėlyna, juoda, balta.
OZ tvořena pouze barvou LVZils, melns, balts.
OZ tvořena pouze barvou MTBlu, iswed, abjad.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw, zwart, wit.
OZ tvořena pouze barvou PLNiebieski, czarny, biały.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul, preto e branco.
OZ tvořena pouze barvou SKModrá, čierna, biela.
OZ tvořena pouze barvou SLModra, črna, bela.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått, svart, vitt.
Barevná
Kolektivní
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
20
Polštáře plněné ložním peřím a/nebo prachovým peřím, podhlavníky a spací pytle; ložní zboží vyrobené z tkaniny nepropouštějící prachové peří a plněné ložním peřím a/nebo prachovým peřím, včetně peřin a podkladového lůžkového čalounění.

Coussins, rembourrages et/ou sacs de couchage rembourrés de plumes et/ou de duvet; articles de literie fabriqués en tissus duveteux et rembourrés de plumes et/ou de duvet, y compris couvre-pieds et protège-sommiers.

Cushions, upholstery and sleeping bags filled with feathers for bedding and/or down; bedding made from down-proof fabrics and filled with feathers for bedding and/or down, including duvets and mattrass toppers.

Mit Bettfedern und/oder Daunen gefüllte Kissen, Polster und Schlafsäcke; aus daunendichtem Gewebe hergestellte und mit Bettfedern und/oder Daunen gefüllte Bettwaren, einschließlich Ober- und Unterbetten.

Puder, hynder og soveposer med fyld af fjer og/eller dun; sengetøj lavet af duntæt vævet stof og med fyld af fjer og/eller dun, inklusive dyner og underdyner.

Μαξιλάρια, επενδύσεις και υπνόσακοι γεμισμένοι με φτερά και/ή πούπουλα· είδη για κλίνες κατασκευασμένα από υφάσματα πυκνά όπως πούπουλα και γεμισμένα με φτερά και/ή πούπουλα, όπου περιλαμβάνονται πάνω και κάτω κλίνες.

Almohadas, colchas y sacos de dormir rellenos de plumas y/o edredón; artículos para cama fabricados con tejido estanco al edredón y relleno de plumas y/o edredón, incluidas colchas y colchones.

Voodisulgede ja/või udusulgedega täidetud padjad, polstrid ja magamiskotid; udusuletihedast riidest valmistatud ja voodisulgede ja/või udusulgedega täidetud voodikaubad, eelkõige pealis- ja alusvoodid.

Höyhen- ja/tai untuvatäytteiset tyynyt, pehmusteet ja makuupussit; untuvatiiviistä kankaista valmistetut ja höyhen- ja/tai untuvatäytteiset vuodevaatteet, mukaan lukien päällys- ja aluspatjat.

Ágytollal és/vagy pehelytollal töltött párnák, kárpitok és hálózsákok; pehelytoll vastagságú szövetből előállított ágytollal és/vagy pehelytollal töltött ágynemők, beleértve a dunyhákat és ágybetéteket.

Cuscini, imbottiture e sacchi a pelo imbottiti con piume e/o lanugine; effetti letterecci prodotti in tessuto a trama fitta di piume ed imbottiti con piume e/o lanugine, compresi piumini e materassi sottili di piume.

Plunksnomis ir (arba) pūkais užpildytos pagalvės, pagalvėlės ir miegamieji maišai; iš pūkams atsparaus audinio pagamintos ir plunksnomis ir (arba) pūkais užpildytos lovos prekės, tarp jų ir lovos užtiesalai ir lovos paklotai.

Ar spalvām un/vai dūnām pildīti spilveni, polsteri un guļammaisi; no dūnu blīva auduma izgatavoti un ar spalvām un/vai dūnām pildīti gultas izstrādājumi, ieskaitot pārklājus un matračus.

Kuxxinetti, imħaded twal forma ta' romblu u sleeping bags mimlija bir-rix u/jew b'rix irqiq artab; friex magħmul minn tessuti tar-rix dens u mimlija bir-rix u/jew b'rix irqiq artab, inklużi kutri ta' fuq u kutri ta' taħt.

Met beddenveren en/of dons gevulde kussens, zittingen en slaapzakken; van donsdicht weefsel vervaardigde en met beddenveren en/of dons gevuld beddengoed, waaronder boven- en onderbedden.

Wypełnione pierzem pościelowym i/lub puchem poduszki, zagłówki i śpiwory; wyprodukowane z tkaniny nieprzepuszczającej puchu i wypełnione pierzem pościelowym i/lub puchem wyroby pościelowe, w tym pierzyny i piernaty.

Almofadas, coxins e sacos-cama com enchimento de penas e/ou plumas; roupa de cama fabricada de tecidos para encher com plumas e com enchimento de penas e/ou plumas, incluindo edredões e resguardos térmicos.

s posteľnými perami a/alebo páperím plnené vankúše, čalúnenie a spacie vaky; z tkaniva izolujúceho páperie vyrobené a s posteľnými perami a/alebo páperím naplnené lôžkoviny, vrátane vrchných a spodných postelí.

S perjem in/ali puhom napolnjene blazine, vzglavniki in spalne vreče; iz za puh neprepustnih tkanin izdelana in s perjem in/ali puhom napolnjena posteljna oprema, vključno z nad in podvložki za postelje.

Kuddar fyllda med fjädrar och/eller dun, dynor och sovsäckar; sängvaror tillverkade av duntät väv och fyllda med fjädrar och/eller dun, inkluderande bolstertäcken och undermadrasser.

22
Ložní peří a prachové peří.

Plumes et duvets.

Feathers for bedding and down.

Bettfedern und Daunen.

Fjer og dun.

Φτερά και πούπουλα για κλίνες.

Relleno de plumas y edredón.

Voodisuled ja udusuled.

Untuvat ja höyhenet.

Ágytoll és pehelytoll.

Piume (da cuscino o da piumino) e lanugine.

pluksnos ir pūkai.

spalvas un dūnas.

Rix tas-sodda u rix irqiq artab.

Beddenveren en dons.

pierze pościelowe i puch.

Penas e plumas para roupa de cama.

posteľné perie a páperie.

Perje in puh.

Fjädrar och dun.

24
Přikrývky, prošívané přikrývky; tkaniny nepropouštějící prachové peří, jmenovitě cíchovina, sypovina a satén.

Couvertures, couvre-lits; tissus clos pour duvet ( tissus antiduvets), à savoir coutil, percale antiduvets et satin.

Covers, quilts; down-proof fabrics, namely ticking, cambric and satin.

Decken, Steppdecken; daunendichte Gewebe, nämlich Inlett, Einschütte und Satin.

Tæpper, dynetæpper; duntæt vævet stof, nemlig vår, dynevår og satin.

Σκεπάσματα και παπλώματα· υφάσματα των οποίων η πυκνότητα της ύφανσης ομοιάζει με πούπουλο, συγκεκριμένα παπλωματοσέντονα, πουπουλένια παπλώματα και σατέν.

Mantas, colchas guateadas; tejidos estancos al edredón, en concreto fundas, relleno, satén.

Tekid, tepitud tekid; udusuletihedad kangad, nimelt inlett, peenlinasekoes kootud puuvillane riide ja satiin.

Peitteet, täkit; untuvatiiviit kankaat, nimittäin patjakankaat, peitteet ja satiini.

Takarók, paplanok; pehelytoll vastagságú szövet, mégpedig dunyhaszövet, dunyhák és szatén.

Coperte, trapunte; tessuti a trama fitta per contenere piume, ovvero tele per materassi, tessuti d'imbottitura e satin.

Antklodės, dygsniuotos antklodės; pūkams atsparus audinys, būtent čiužinio antvalkalai, užvalkalai ir satinas.

Segas, vatētās segas; dūnu izturīgs audums, t.i., odere, pildījums un satīns.

Kutri, kwilts; tessuti tar-rix artab dens, jiġifieri inforri ta' l-imħaded, materjal tal-mili u satin.

Dekens, dekbedden; donsdichte weefsels, te weten matrasstoffen, donsvulling en satijn.

kołdry, kołdry pikowane; tkaniny nieprzepuszczające puchu, a mianowicie inlety, wsypy i satyna.

Edredões, edredões acolchoados; tecidos para encher com plumas, nomeadamente fronhas, capas de lã maco e tecidos acetinados.

Prikrývky, paplóny; tkanivo izolujúce páperie, a to sypkovina, násypy a satén.

Odeje, prešite odeje; za puk neprepustne tkanine, in sicer inlet, raševina in saten.

Täcken, vadderade täcken; duntät väv, nämligen madrassvar, örngottstyg och satin.


DAUNEN UND FEDERN KLASSE 1 DIN EN 12934 TRAUMPASS SICHERHEIT DURCH KONTROLLIERTE QUALITÄT

     Výpis údajů k ochranné známce DAUNEN UND FEDERN KLASSE 1 DIN EN 12934 TRAUMPASS SICHERHEIT DURCH KONTROLLIERTE QUALITÄT byl pořízen dne 21.01.2012 18:04. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Kontrollgemeinschaft Federn-Siegel e.V.
Zobrazit známky 5 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů