|
Seznam výrobků a služeb |
| 35 |
Reklama; obchodní management; podnikové rízení; kancelárské funkce; organizování komerčních nebo propagačních výstav; styk s verejností (public relations).
Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; organisation d'expositions et de foires à buts commerciaux ou de publicité; relations publiques.
Advertising; business management; business administration; office functions; organisation of exhibitions and trade fairs for commercial or advertising purposes; public relations.
Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Organisation und Veranstaltung von Ausstellungen und Messen für wirtschaftliche und Werbezwecke; Publicrelations.
Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; arrangering af udstillinger og messer med kommercielle og reklamemæssige formål; public relations.
Διαφήμιση· διαχείριση εμπορικών υποθέσεων· διαχείριση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· οργάνωση εκθέσεων και εμπορικών εκθέσεων για οικονομικούς και διαφημιστικούς σκοπούς· δημόσιες σχέσεις.
Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina; organización de exposiciones y ferias con fines comerciales y de publicidad; relaciones públicas.
Reklaam; ärialane juhtimine; äriline juhtimine; kontorifunktsioonid; kaubandus- või reklaamnäituste korraldamine; suhtekorraldus, avalikkusega suhtlemine.
Mainonta; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät; talouden ja mainonnan alan näyttelyiden ja messujen organisointi; pr-toiminta.
Reklám; üzleti management; üzleti igazgatás; iroda funkciók; kereskedelmi vagy reklám célú vásár és kiállítás/bemutató szervezése; public relations.
Pubblicità; gestione d'affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; organizzazione d'esposizioni e di fiere per scopi commerciali o pubblicitari; relazioni pubbliche.
Reklama; verslo reikalų vadyba; verslo administravimas; biuro funkcijos; prekybos mugių ir parodų, skirtų komercijos ir reklamos tikslams, organizavimas; viešieji ryšiai.
Reklāma; uzņēmējdarbības vadība; uzņēmumu pārvaldīšana; biroja darbi; izstāžu organizēšana komerciālos un reklāmas nolūkos; sabiedriskās attiecības.
Reklamar; il-ġestjoni tan-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; funzjonijiet ta' l-uffiċċji; l-organizzazzjoni ta' fieri tal-kummerċ u esebizzjonijiet għal skopijiet kummerċjali jew ta' reklamar; relazzjonijiet pubbliċi.
Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; organisatie van tentoonstellingen en van beurzen met commercieel of publicitair oogmerk; public relations.
Reklamy; zarządzanie działalnością gospodarczą; administrowanie działalnością gospodarczą; czynności biurowe; organizowanie wystaw i targów handlowych w celach handlowych lub reklamowych; usługi Public Relations.
Publicidade; serviços de gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; organização de exposições e de feiras com fins comerciais ou de publicidade; relações públicas.
Reklama; management podnikania; podnikové riadenie; kancelárske funkcie; organizovanie komerčných alebo reklamných výstav a veľtrhov; vzťahy s verejnosťou.
Reklamne storitve; vodenje komercialnih poslov; poslovna administracija; pisarniška dela; organizacija razstav za komercialne ali reklamne namene; stiki z javnostjo.
Annons- och reklamverksamhet; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster; anordnande av utställningar och mässor för kommersiella ändamål eller reklamändamål; public relations.
|
|
| 41 |
Vzdelávání; vzdělávání; zábava; sportovní a kulturní cinnosti; organizování a řízení kolokvií, konferencí, kongresů, seminářů a sympozií;organizování výstav za kulturním nebo výchovným účelem, vydávání knih a textů (s výjimkou reklamních textů).
Education; formation; divertissement; activités sportives et culturelles; organisation et conduite de colloques, conférences, congrès, séminaires et symposiums; organisation d'expositions à buts culturelles ou éducatifs, publication de livres et textes (autres que textes publicitaires).
Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities; arranging and conducting colloquiums, conferences, congresses, seminars and symposiums;arranging of conferences for cultural or educational purposes, publication of books and texts other than publicity texts.
Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten; Veranstaltung und Leitung von Kolloquien, Konferenzen, Kongressen, Seminaren und Symposien;Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Bildungszwecke, Veröffentlichung von Büchern und Texten (ausgenommen Werbetexte).
Uddannelse; undervisningsvirksomhed; underholdningsvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; organisering og afholdelse af kollokvier, konferencer, kongresser, seminarer og symposier;organisering af udstillinger med kulturelle eller uddannelsesmæssige formål, udgivelse af bøger og tekster (andre end reklametekster).
Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· διοργάνωση και διεξαγωγή διαλέξεων, συνεδρίων, σεμιναρίων και συμποσίων·οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς, δημοσίευση βιβλίων και κειμένων (εκτός των διαφημιστικών).
Educación; formación; esparcimiento; actividades deportivas y culturales; organización y dirección de coloquios, conferencias, congresos, seminarios y simposiums;organización de exposiciones con fines culturales o educativos, publicación de libros y textos (que no sean textos publicitarios).
Haridus; väljaõpe; lõbustus, meelelahutus, ajaviide; spordi- ja kultuuriüritused; kollokviumide, konverentside, kongresside, seminaride ja sümpoosionide organiseerimine ja läbiviimine;kultuuri- või hariduseesmärgiliste näituste korraldamine, raamatute ja tekstide kirjastamine (muud kui reklaamtekstid).
Koulutus; koulutuksen järjestäminen; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritoiminnat; kollokvioiden, konferenssien, kongressien, seminaarien ja symposiumien järjestäminen ja toteutus;näyttelyiden järjestäminen kulttuuri- tai koulutustarkoituksiin, kirjojen ja tekstien (muiden kuin mainostekstien) julkaiseminen.
Oktatás (és nevelés); szakmai képzés; szórakoztatás; sport és kulturális tevékenység; kollokviumok, konferenciák, kongresszusok, szemináriumok és szimpóziumok szervezése és megtartása;kulturális vagy oktatási célzatú kiállítások szervezése, könyvek és szövegek (nem reklámszövegek) kiadása.
Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali; organizzazione e direzione di convegni, conferenze, congressi, seminari e simposi;organizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi, pubblicazione di libri e testi (eccetto quelli pubblicitari).
Švietimas; mokymas; pramogos; sportinė ir kultūrinė veikla; koliokviumų, konferencijų, kongresų, seminarų ir simpoziumų organizavimas ir vedimas;parodų organizavimas kultūros ar pažintiniais tikslais, knygų ir kitų tekstų leidyba (nereklaminių).
Izglītošana; apmācība; izpriecas; sporta un kultūras pasākumi; kolokviju, konferenču, kongresu, semināru un simpoziju rīkošana un vadība;izstāžu rīkošana kultūras vai mācību nolūkos, grāmatu un tekstu publicēšana (izņemot reklāmas tekstus).
Edukazzjoni; provvediment tataħriġ; divertiment; attivitajiet sportivi u kulturali; l-organizzazzjoni u t-tmexxija ta' konferenzi akkademiċi, konferenzi, kungressi, seminars u simpożji;l-organizzazzjoni ta? wirjiet bi skopijiet kulturali jew edukattivi, il-pubblikazzjoni ta' kotba u testi (barra minn testi pubbliċitarji).
Opvoeding, opleiding; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten; organisatie en houden van colloquia, conferenties, congressen, seminaries en symposia; organisatie van tentoonstellingen en van beurzen met cultureel of educatief oogmerk; publicatie van boeken en teksten (andere dan publicitaire teksten).
Edukacja; kształcenie; rozrywka; dzialalnosc sportowa i kulturalna; organizacja i prowadzenie kolokwiów naukowych, konferencji, kongresów, seminariów i sympozjów;organizowanie wystaw o charakterze kulturalnym lub edukacyjnym, publikowanie książek i tekstów (z wyjątkiem tekstów reklamowych).
Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais; organização e direcção de colóquios, conferências, congressos, seminários e simpósios;organização de exposições com fins culturais ou educativos, publicação de livros e textos (sem ser textos publicitários).
Vzdelávanie; poskytovanie odbornej prípravy; zábava, pobavenie; športové a kultúrne činnosti; organizovanie a riadenie kolokvií, konferencií, kongresov, seminárov a sympózií;organizovanie kultúrnych alebo vzdelávacích výstav, publikovanie kníh a textov (iných než reklamných).
Izobraževanje; pouk; zabave; športne in kulturne dejavnosti; organizacija in vodenje kolokvijev, konferenc, kongresov, seminarjev in simpozijev;organiziranje razstav v kulturne ali izobraževalne namene, objavljanje knjig in besedil (razen reklamnih besedil).
Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; anordnade och ledning av kollokvier, konferenser, kongresser, seminarier och symposier;anordnande av utställningar för kultur- eller utbildningsändamål, publicering av böcker och texter, ej reklamtexter.
|
|
| 43 |
Poskytování potravin a nápoju; dočasné ubytování, zejména pronajímání jednacích síní.
Restauration (alimentation); hébergement temporaire, et particulièrement la location de salles de réunions.
Providing of food and drink; temporary accommodation, and in particular the rental of meeting rooms.
Verpflegung; Beherbergung von Gästen und insbesondere Vermietung von Versammlungsräumen.
Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; værelsesudlejning, især udlejning af mødelokaler.
Εστίαση (παροχή διατροφής)· προσωρινή κατάλυση, και ειδικότερα εκμίσθωση αιθουσών συσκέψεων.
Restauración (alimentación); alojamiento temporal, y en particular alquiler de salas de reuniones.
Söökide ja jookide pakkumine; ajutine majutus, eriti koosolekuruumide üürimine.
Ravitseminen; tilapäismajoitus ja erityisesti kokoushuoneiden vuokraus.
Étel és ital biztosítása; ideiglenes szállás biztosítása, és különösen teremkiadás/-bérlés rendezvényekhez.
Ristorazione (alimentazione); alloggi temporanei e, in particolare, affitto di sale riunioni.
Maisto ir gėrimų pardavimas; laikinas apgyvendinimas ir ypač susirinkimo salių nuoma.
Nodrošināšana ar pārtiku un dzērieniem; pagaidu mājvietas, kā arī sapulču zāļu noma.
Il-provvista ta' ikel u xorb; akkomodazzjoni temporanja, u speċjalment il-kiri ta' kmamar għal laqgħat.
Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); tijdelijke huisvesting, en in bijzonderheid de verhuur van vergaderruimten.
Aprowizacja w żywność i napoje; zakwaterowanie czasowe, a w szczególności wynajmowanie sal konferencyjnych.
Restaurantes (alimentação); alojamento temporário, e em especial aluguer de salas de reunião.
Poskytovanie jedla a nápojov; dočasné ubytovanie a predovšetkým prenájom rokovacích (prednáškových) sál.
Nudenje hrane in pijače; začasna nastanitev, in zlasti oddajanje sejnih dvoran v najem.
Utskänkning av mat och dryck; upplåtande av kortvarigt boende, och speciellt uthyrning av konferensrum.
|
|
|