Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Garden House - ochranná známka, majitel LABORATORIOS GARDEN HOUSE FARMACEUTICA, S.A.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1158781
Reprodukce/Znění OZ Garden House - ochranná známka
Garden House
Třídy výrobků a služeb 5, 29, 30
Vídeňské obrazové třídy 7.1.9
Datum podání přihlášky 30.04.1999
Datum zveřejnění prihlášky 22.11.1999
Datum zápisu 21.07.2000
Datum konce platnosti 30.04.2019
Seniorita: DE: N Whole Accepted
  Registration: 2 060 214   21.03.1994
  Filing:    
Přihlašovatel/vlastník LABORATORIOS GARDEN HOUSE FARMACEUTICA, S.A.
Avda. Presidente Alessandri, 12.310 San Bernardo
Santiago CL
Zástupce J.D. NUÑEZ PATENTES Y MARCAS, S.L.
Rambla de Cataluña, 120
Barcelona ES
080 08
OZ tvořena pouze barvou ENGreen, yellow, red, maroon, orange, dark green, brown.
OZ tvořena pouze barvou FRVert, jaune, rouge, grenat, orangé, vert foncé, marron.
OZ tvořena pouze barvou DAGrøn, gul, rød, granatrød, orangegul, mørkegrøn, brun.
OZ tvořena pouze barvou DEGrün, gelb, rot, granatfarben, orange, dunkelgrün, braun.
OZ tvořena pouze barvou ELΠράσινο, κίτρινο, κόκκινο, γκρενά, πορτοκαλί, σκούρο πράσινο, καφετί.
OZ tvořena pouze barvou ESVerde, amarillo, rojo, granate, anaranjado, verde oscuro, marrón.
OZ tvořena pouze barvou FIVihreä, keltainen, punainen, granaatinpunainen, appelsiininkeltainen, tummanvihreä, ruskea.
OZ tvořena pouze barvou ITVerde, giallo, rosso, granata, arancione, verde scuro, marrone.
OZ tvořena pouze barvou NLGroen, geel, rood, donkerrood, oranjeachtig, donkergroen, bruin.
OZ tvořena pouze barvou PTVerde, amarelo, vermelho, grená, alaranjado, verde escuro, castanho.
OZ tvořena pouze barvou SVGrönt, gult, rött, granat, orange, mörkgrönt, brunt.
Barevná
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
5
Produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques; substances, boissons et aliments diététiques à usage médical, aliments pour bébés, infusions médicinales; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; produits pour la destruction des animaux nuisibles; fongicides, herbicides.

Pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations; dietetic substances, beverages and foodstuffs adapted for medical use, food for babies, medicinal infusions; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides.

Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege; diätetische Erzeugnisse, Getränke und Nahrungsmittel für medizinische Zwecke, Babykost, medizinische Kräutertees; Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide.

Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater samt præparater til sundhedspleje; diætetiske præparater, drikke og næringsmidler til medicinsk brug, næringsmidler til spædbørn, medicinske udtræk; plastre og forbindsstoffer; materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinfektionsmidler; præparater til udryddelse af skadedyr; svampe- og ukrudtsdræbende midler.

Παρασκευάσματα φαρμακευτικά, κτηνιατρικά και υγιεινής· διαιτητικές ουσίες, ποτά και τροφές για ιατρικές χρήσεις, παιδικές τροφές, ιαματικά ροφήματα· έμπλαστρα, υλικό επιδέσμων· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά· παρασκευάσματα προς καταπολέμηση ζιζανίων και επιβλαβών ζώων· μυκητοκτόνα και παρασιτοκτόνα.

Productos farmacéuticos, veterinarios e higiénicos; sustancias, bebidas y alimentos dietéticos para uso médico, alimentos para bebés, infusiones médicas; emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas.

Farmaseuttiset, eläinlääkintä- ja terveydenhoitotuotteet; dieettiravintoaineet, -juomat ja -ruoat lääkinnälliseen käyttöön, lastenruoat, lääkeaineita sisältävät haudutetut juomat; laastarit, sidontatarvikkeet; hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet; tuhoeläinten ja syöpäläisten hävitysvalmisteet; sieni- ja rikkaruohomyrkyt.

Prodotti farmaceutici, veterinari e igienici; sostanze, bevande e alimenti dietetici per uso medico, alimenti per neonati, infusi medicinali; impiastri, materiale per fasciature; materiali per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti; prodotti per la distruzione degli animali nocivi; fungicidi, erbicidi.

Farmaceutische, diergeneeskundige en hygiënische producten; diëtische substanties, dranken en voedingsmiddelen voor medisch gebruik, voedingsmiddelen voor baby's, kruidenaftreksels voor medisch gebruik; pleisters, verbandmiddelen; tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; ontsmettingsmiddelen; middelen ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen.

Produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos; substâncias, bebidas e alimentos dietéticos de uso medicinal, alimentos para bebés, infusões medicinais; emplastros, material para pensos; matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; desinfectantes; produtos para a destruição dos animais nocivos; fungicidas, herbicidas.

Farmaceutiska, veterinära och hygieniska preparat; dietetiska ämnen, drycker och livsmedel för medicinskt bruk, barnmat, medicinska örtteer; plåster, förbandsmaterial; tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel; preparat för utrotning av skadedjur, skadeinsekter och ohyra; preparat för utrotning av svamp och mögel, växtbekämpningsmedel.

29
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits, conserves, gelées, confitures, compotes; oeufs; huiles et graisses comestibles.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables, preserves, jellies, jams, fruit sauces; eggs; edible oils and fats.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse, Konserven, Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmuse; Eier; Speiseöle und -fette.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager, konserves, geleer, syltetøj, kompot; æg; spiselige olier og spisefedt.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα, αποξηραμένα και μαγειρεμένα, κονσέρβες, ζελέ, μαρμελάδες, κομπόστες· αυγά· έλαια και λίπη βρώσιμα.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas, conservas, jaleas, mermeladas, compotas; huevos; aceites y grasas comestibles.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset, säilykkeet, hyytelöt, hillot, hedelmähillokkeet; munat; ravintoöljyt ja -rasvat.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti, conserve, gelatine, marmellate, composte; uova; olii e grassi commestibili.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten, conserven, geleien, jams, vruchtensausen; eieren; eetbare oliën en vetten.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos, conservas, geleias, marmeladas, compotas; ovos; óleos e gorduras comestíveis.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker, konserver, geléer, sylter, fruktkompotter; ägg; ätliga oljor och fetter.

30
Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés du café; farines, préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir; infusions non médicinales.

Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour, preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; infusions, not medicinal.

Kaffee, Tee, Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffee-Ersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Saucen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis; Kräutertees, nicht medizinische.

Kaffe, te, kakao, sukker, ris, tapioka, sago, kaffeerstatning; mel og næringsmidler af korn, brød, konditori- og konfekturevarer, spiseis; honning, sirup; gær, bagepulver; salt, sennep; eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede); krydderier; råis; ikke-medicinske infusioner.

Καφές, τσάϊ, κακάο, ζάχαρη, ρύζι, ταπιόκα, σάγο (αλεύρι κολλαρίσματος), υποκατάστατα καφέ· άλευρα, παρασκευάσματα από δημητριακά, άρτος, γλυκά και είδη ζαχαροπλαστικής, παγωτά· μέλι, σιρόπι μελάσσας· μαγιά, μπέϊκιν πάουντερ· αλάτι, μουστάρδα· ξύδι, σάλτσες (καρυκεύματα)· μπαχαρικά· πάγος· ροφήματα μη ιατρικής χρήσης.

Café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedáneos del café; harinas, preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, helados comestibles; miel, jarabe de melaza; levadura, polvos para esponjar; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo; infusiones no medicinales.

Kahvi, tee, kaakao, sokeri, riisi, tapioka, saago, kahvinkorvike; jauhot, viljavalmisteet, leipä, leivonnaiset, makeiset, jäätelöt; hunaja, siirappi; hiiva, leivinjauhe; suola, sinappi; etikka, kastikkeet (mauste-); mausteet; jää; muut kuin lääkintäkäyttöön tarkoitetut haudutetut juomat.

Caffè, tè, cacao, zucchero, riso, tapioca, sago, succedanei del caffè; farine, preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati; miele, sciroppo di melassa; lievito, polvere per fare lievitare; sale, senape; aceto, salse (condimenti); spezie; ghiaccio; infusi non medicinali.

Koffie, thee, cacao, suiker, rijst, tapioca, sago, koffiesurrogaten; meel, graanpreparaten, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, consumptie-ijs; honing, melassestroop; gist, rijsmiddelen; zout, mosterd; azijn, kruidensausen; specerijen; ijs; kruidenaftreksels, niet voor geneeskundig gebruik.

Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, sucedâneos do café; farinhas, preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, gelados comestíveis; mel e xarope de melaço; levedura e fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo para refrescar; infusões não medicinais.

Kaffe, te, kakao, socker, ris, tapioka, sagogryn, kaffeersättning; mjöl, näringspreparat tillverkade av spannmål, bröd, konditorivaror och godsaker, glass; honung, sirap; jäst, bakpulver; salt, senap; vinäger, såser (smaktillsatser); kryddor; is; icke-medicinska infusioner.


Garden House

     Výpis údajů k ochranné známce Garden House byl pořízen dne 10.12.2011 19:22. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

LABORATORIOS GARDEN HOUSE FARMACEUTICA, S.A.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů