Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

CAFÉ MAID - ochranná známka, majitel Lakeland Dairy Sales Limited

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 4132271
Reprodukce/Znění OZ CAFÉ MAID
Třídy výrobků a služeb 29
Datum podání přihlášky 18.11.2004
Datum zveřejnění prihlášky 24.10.2005
Datum zápisu 20.03.2006
Datum konce platnosti 18.11.2014
Seniorita: GB: N 13.11.1990 Whole Accepted
  Registration: 1447350   13.11.1990
  Filing: 1447350   
IE: N 19.11.1990 Whole Accepted
  Registration: 143059   19.11.1990
  Filing: 143059   
Přihlašovatel/vlastník Lakeland Dairy Sales Limited
c/o Killeshandra Co Operative Agricultural & Dairy Soc
Killeshandra, Co. Cavan IE
Zástupce POTTER CLARKSON LLP
Park View House, 58 The Ropewalk
Nottingham GB
NG1 5DD
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
29
Maso, ryba, drubež a zverina; masové výtažky; konzervované, sušené a varené ovoce a zelenina; džemy a rosoly; vejce, mléko a mlécné výrobky; jedlé oleje a tuky; smetana; náhrada šlehačky;nemléčná smetana;nemléčná smetana ve formě aerosolu;odstředěné mléko;přípravky z odstředěného mléka;přípravky pro použití jako náhražky mléka a smetany;krémové přípravky, všechny tekuté, všechny s kávovou příchutí nebo určené pro použití s kávou.

Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes en conserve, séchés et cuits; confitures et gelées; oeufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles; crème; crème artificielle;crème non à base de produits laitiers;crème aérosol non à base de produits laitiers;lait écrémé;produits fabriqués à base de lait écrémé;produits utilisés comme succédanés du lait et de la crème;produits d'écrémage, tous sous forme liquide, tous aromatisés au café ou à utiliser avec du café.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams; eggs, milk and milk products; edible oils and fats; cream; artificial cream; non-dairy cream; aerosol non-dairy cream; skimmed milk; preparations made from skimmed milk; preparations for use as substitutes for milk and cream; creaming preparations, all being liquid, all being flavoured with or for use with coffee.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Konfitüren und Gelees; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Rahm; künstliche Sahne;Sahne (nicht aus Milch);Sahne (nicht aus Milch) in Sprühdosen;entrahmte Milch;Zubereitungen aus entrahmter Milch;Zubereitungen zur Verwendung als Ersatzmittel für Milch und Sahne;Zubereitungen zum Weißen, alle in Flüssigform, alle aromatisiert mit oder zur Verwendung mit Kaffee.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; syltetøj og geléer; æg, mælk og mejeriprodukter; spiselige olier og spisefedt; fløde; flødeerstatning;flødeerstatning, der ikke er baseret på mælk;spray med flødeerstatning, der ikke er baseret på mælk;skummetmælk;præparater af skummetmælk;præparater til anvendelse som erstatninger for mælk og fløde;flødepræparater, alt i flydende form og med smagsstoffer af kaffe eller til brug sammen med kaffe.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραθέντα και μαγειρεμένα· μαρμελάδες και ζελέ· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα· έλαια και λίπη βρώσιμα· κρέμα γάλακτος· τεχνητή κρέμα·κρέμα μη γαλακτοκομικής προέλευσης·κρέμα μη γαλακτοκομικής προέλευσης σε μορφή σπρέι·αποβουτυρωμένο γάλα·παρασκευάσματα από αποβουτυρωμένο γάλα·παρασκευάσματα για χρήση ως υποκατάστατα γάλακτος και κρέμας·παρασκευάσματα κρέμας, στο σύνολό τους σε υγρή μορφή και με γεύση καφέ ή για χρήση με καφέ.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas; mermeladas, gelatinas; huevos, leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles; nata; crema artificial;crema no láctea;crema no láctea en aerosol;leche desnatada;preparados de leche batida;preparados para su uso como sucedáneos de leche y nata;preparados para batir, todos ellos líquidos, todos ellos aromatizados con café o para su consumo con café.

Liha, kala, ulukiliha ja linnuliha; lihaekstraktid; puu- ja köögiviljad (konservitud, kuivatatud, kuumtöödeldud); keedised ja tarretised; munad, piim ja piimatooted; toiduõlid ja -rasvad; koor; kooreasendajad;piimasisalduseta koor;piimasisalduseta koor aerosooli kujul;kooritud piim;kooritud piimast valmistatud preparaadid;preparaadid kasutuseks piima- ja kooreasendajatena;kohviga maitsestatud või kohviga kasutuseks mõeldud valgenduspreparaadid vedelal kujul.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hillot ja hyytelöt; munat, maito ja maitotuotteet; ravintoöljyt ja -rasvat; kerma; kermankorvike;maitotuotteita sisältämätön kerma;ponnekaasupakkauksessa oleva maitotuotteita sisältämätön kerma;rasvaton maito;rasvattomasta maidosta tehdyt valmisteet;maidon ja kerman korvikkeina käytettävät valmisteet;kermavalmisteet, kaikki ovat nestemäisiä, kaikki on maustettu kahvilla tai tarkoitettu käytettäväksi kahvin kanssa.

Hús, hal, baromfi és vadhús; húskivonatok; tartósított/konzervált, szárított és főtt gyümölcs és zöldség; dzsemek és zselék; tojások, tej és tejtermékek; étkezési olajok és zsírok; tejszín; műtejszín;nem tejből készült tejszín;aeroszolos nem tejből készült tejszín;lefölözött tej;lefölözött tejből készült készítmények;tej és tejszín pótlására szolgáló készítmények;tejszín-készítmények, mind folyékony, mind kávéval van ízesítve, vagy ahhoz használható.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti; marmellate e gelatine; uova, latte e prodotti derivati dal latte; olii e grassi commestibili; panna; succedanei della panna;panna non a base di latte;panna non a base di latte ad aerosol;latte scremato;prodotti a base di latte scremato;preparati da utilizzarsi come succedanei del latte e della panna;panna liquida aromatizzata o per uso con il caffè.

Mėsa, žuvis, paukštiena ir žvėriena; mėsos ekstraktai; konservuoti, džiovinti ir virti vaisiai ir daržovės; uogienės ir drebučiai; kiaušiniai, pienas ir pieno produktai; valgomasis aliejus ir riebalai; grietinėlė; grietinėlės pakaitalas;grietinėlė ne iš pieno;grietinėlė ne iš pieno aerozolio pavidalu;nugriebtas pienas;ruošiniai iš nugriebto pieno;ruošiniai, skirti naudoti kaip pieno ir grietinėlės pakaitalai;grietinėlės ruošiniai, visi skysti ir kavos skonio arba skirti pilti į kavą.

Gaļa, zivis, mājputni un medījumi; gaļas ekstrakti; konservēti, žāvēti (kaltēti) un termiski apstrādāti augļi un dārzeņi; džemi un želejas; olas, piens un piena produkti; pārtikas eļļas un tauki; krējums; krējuma aizstājējs;krējums, kas nav no piena;krējums (kas nav izgatavots no piena) aerosola iepakojumā;vājpiens;vājpiena produkti;izstrādājumi, kurus izmanto kā piena un krējuma aizstājējus;krējuma izstrādājumi, visi šķidrā veidā, visi armatizēti ar kafiju vai tiek izmantoti kopā ar kafiju.

Laħam, ħut, tjur u laħam; estratt tal-laħam; frott u ħxejjex ippreservat, imqadded u msajjar; ġamm u ġèli; bajd, ħalib u prodotti tal-ħalib; xaħam u żjut li jittieklu; kremi; imitazzjoni tal-krema;kremi mhux tal-ħalib;kremi ajrusol mhux tal-ħalib;ħalib xkumat;sustanzi magħmula minn ħalib xkumat;sustanzi għall-użu bħala sostituti għall-ħalib u l-krema;preparazzjonijiet tal-krema, kollha likwidi, kollha mħawra bit-togħma ta' jew biex jintużaw mal-kafé.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; jams en geleien; eieren, melk en melkproducten; eetbare oliën en vetten; room; namaakroom;room, niet op zuivelbasis;namaakroom (niet op zuivelbasis) in spuitbussen;magere melk;preparaten bereid uit magere melk;preparaten ter vervanging van melk en room;roompreparaten, alle vloeibaar, alle gearomatiseerd met of voor gebruik met koffie.

Mięso, ryby, drób i dziczyzna; mięsne (ekstrakty -); owoce i warzywa konserwowane, suszone i gotowane; dżemy i galaretki; jaja, mleko i produkty nabiałowe; oleje jadalne i tłuszcze; śmietana; sztuczna śmietana;śmietana inna niż na bazie mleka krowiego;śmietana inna niż na bazie mleka krowiego w aerozolu;mleko odtłuszczone;preparaty z mleka odtłuszczonego;preparaty do stosowania jako substytuty mleka i śmietany;preparaty śmietankowe, w postaci płynnej, o smaku kawy lub do kawy.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; compotas e geleias; ovos, leite e produtos lácteos; óleos e gorduras comestíveis; natas; natas artificiais;natas não lácteas;natas não lácteas em lata;leite desnatado;preparações feitas de leite desnatado;produtos utilizados como sucedâneos do leite e das natas;preparações cremosas, sendo todas líquidas e aromatizadas com café ou para utilização com café.

Mäso, ryba, hydina a zverina; mäsové výťažky; konzervované, sušené a varené ovocie a zelenina; džemy and rôsoly; vajcia*, mlieko a mliečne výrobky; jedlé oleje a tuky; smotana; náhrada smotany;smotana na inom ako mliečnom základe;smotana na inom ako mliečnom základe v podobe aerosólu;odstredené mlieko;prípravky z odstredeného mlieka;prípravky používané ako náhrady za mlieko a smotanu;prípravky používané so smotanou, všetky v tekutej podobe a všetky ochutené kávou alebo používané spolu s kávou.

Meso, ribe, perutnina in divjačina; mesni izvlečki; konzervirano, suho in kuhano sadje in zelenjava; džemi in želeji; jajca, mleko in mlečni izdelki; jedilna olja in masti; smetana; umetna smetana;smetana brez mleka;smetana brez mleka v pršilu;posneto mleko;pripravki iz posnetega mleka;pripravki, ki se uporabljajo kot nadomestki za mleko in smetao;pripravki za kremaste napitke, vsi tekoči, z okusom kave ali za kavo.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; sylter och geléer; ägg, mjölk och mjölkprodukter; ätliga oljor och fetter; grädde; konstgjord grädde;gräddpulver ej baserat på mjölk;sprejgrädde ej baserad på mjölk;skummjölk;preparat tillverkade av skummjölk;preparat för användning som ersättning för mjölk och grädde;gräddersättningspreparat, alla flytande, alla smaksatta med eller för användning med kaffe.


CAFÉ MAID

     Výpis údajů k ochranné známce CAFÉ MAID byl pořízen dne 12.12.2011 18:12. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Lakeland Dairy Sales Limited
Zobrazit známky 23 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů