|
Seznam výrobků a služeb |
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.
Кожа и имитация на кожа и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; необработени кожи; куфари и пътни чанти; чадъри, слънчобрани и бастуни; камшици, хамути и сарашки стоки.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería.
Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.
Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale necuprinse în alte clase; piei de animale (neprelucrate); cufere şi genţi de voiaj; umbrele, umbrele de soare şi bastoane; bice, articole de harnaşament şi şelărie.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy.
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Rõivad, jalatsid, peakatted.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Ruházat, lábbelik, fejfedők.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai.
Apģērbi, apavi un galvassegas.
Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Odzież, obuwie, nakrycia głowy.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Îmbrăcăminte, încălţăminte, articole de acoperit capul.
Odevy, obuv, pokrývky hlavy.
Oblačila, obutev, pokrivala.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
| 35 |
Maloobchodní služby v oboru kůže a imitace kůže a výrobků z těchto materiálů a nezařazených do jiných tříd, kůže ze zvírat, usní, kufrů a zavazadel, deštníků, slunečníků a holí, bičů a sedlářských výrobků;maloobchodné služby v oblasti oděvů, obuvi a pokrývek hlavy.
Services de vente au détail dans le domaine du cuir et des imitations du cuir, et des produits en ces matières et non compris dans d'autres classes, des peaux d'animaux, des peaux, des malles et valises, des parapluies, parasols et cannes, des fouets, harnais et sellerie;services de vente au détail de vêtements, chaussures, chapellerie.
Retail services in the field of leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes, animal skins, hides, trunks and travelling bags, umbrellas, parasols and walking sticks, whips, harness and saddlery; retail services in the field of clothing, footwear, headgear.
Einzelhandelsdienstleistungen im Bereich Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren;Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke, Schuhwaren und Kopfbedeckungen.
Търговия на дребно в областта на кожата и имитацията на кожа и продуктите, изработени от тези материи, които не са включени в други класове, необработените животински кожи, обработените кожи, куфарите и пътните чанти, чадърите, слънчобраните и бастуните, камшиците, хамутите и седларските принадлежности;търговия на дребно в областта на облеклото, обувките, шапките и другите принадлежности за глава.
Detailvirksomhed inden for læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser, skind og huder, kufferter og rejsetasker, paraplyer, parasoller og spadserestokke, piske og sadelmagervarer;detailvirksomhed inden for beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning.
Υπηρεσίες λιανικής πώλησης στον τομέα του δέρματος και των απομιμήσεων δέρματος, ειδών από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενων σε άλλες κλάσεις, δερμάτων ζώων, κιβωτίων και βαλιτσεών ταξιδίου, ομπρελών, αλεξηλίων και ράβδων περιπάτου, μαστιγίων, ιπποσκευών και ειδών σελοποιίας·υπηρεσίες λιανικής πώλησης στον τομέα των ενδυμάτων, υποδημάτων και ειδών πιλοποιίας.
Servicios de venta minorista en materia de cuero e imitaciones de cuero y productos de estas materias no comprendidos en otras clases, pieles de animales, baúles y maletas, paragüas, sombrillas y bastones, fustas y guarnicionería;servicios de venta al por menor en materia de ropa de vestir, calzado y sombrerería.
Jaemüügiteenused naha ja kunstnaha ning nendest materjalidest toodete alal, mis ei kuulu teistesse klassidesse, loomanahad, nahad, reisikohvrid ja reisikotid, vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid, piitsad, nuudid, rakmed ja sadulsepatooted;rõivaste, jalatsite ja peakatete jaemüügiteenused.
Vähittäismyyntipalvelut nahat ja nahan jäljitelmien ja niistä tehtyjen tavaroiden, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, eläinten nahkojen, vuotien, matka-arkkujen ja -kassien, sateenvarjojen, päivävarjojen ja kävelykeppien, piiskojen, valjaiden ja satulavarusteiden alalla;vähittäismyyntipalvelut vaatteiden, jalkineiden ja päähineiden alalla.
Kiskereskedelmi szolgáltatások a bőrök és műbőrök és az ezen anyagokból készült és más osztályokba nem tartozó termékek, állatbőrök és irhák, bőröndök és utazótáskák, esernyők, napernyők és sétapálcák, ostorok, hámok és nyergesáruk terén;kiskereskedelmi szolgáltatások ruházat, lábbelikés fejfedők területén.
Vendita al dettaglio di cuoio e sue imitazioni, articoli fabbricati con tali materie non compresi in altre classi, pelli d'animali, bauli e valigie, ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio, fruste, finimenti e selleria;vendita al dettaglio d'articoli d'abbigliamento, calzature e cappelleria.
Mažmeninės prekybos paslaugos susijusios su tokiomis prekėmis kaip odos ir odų pakaitalai ir jų gaminiai, nepriskirti kitoms klasėms, gyvulių odos, kailiai, lagaminai ir kelionmaišiai, skėčiai, skėčiai nuo saulės ir kriukai, botagai, pakinktai ir balnai;mažmeninės prekybos drabužiais, avalyne ir galvos apdangalais paslaugos.
Mazumtirdzniecības pakalpojumi ādas un ādas imitācijas, un no šiem materiāliem izgatavotu produktu, kas nav iekļauti citās klasēs, dzīvnieku ādas, ādas izstrādājumu, čemodānu, ceļojumu somu, lietussargu, saulessargu, spieķu, pātagu, zirglietu un seglu piederumu jomā;mazumtirdzniecības pakalpojumi apģērba, apavu, galvassegu jomā.
Servizzi ta' bejgħ bl-imnut fil-qasam tal-ġilda u imitazzjonijiet tal-ġilda, u oġġetti magħmulin minn dawn il-materjali u mhux inklużi fi klassijiet oħra, ġlud ta' annimal, ġlud oħxon, bagolli u basktijiet ta' l-ivvjaġġar, umbrelel, parasols u bsaten, frosti, xedd u oġġetti magħmulin minn sarraġ;servizzi ta' bejgħ bl-imnut fil-qasam ta' l-ilbies, żraben u xedd ir-ras.
Detailhandel op het gebied van leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen, dierenhuiden, koffers en reistassen, paraplu's, parasols en wandelstokken, zwepen en zadelmakerswaren;detailhandel op het gebied van kleding, schoeisel en hoofddeksels.
Usługi sprzedaży detalicznej w zakresie skóry i imitacji skóry i wyrobów z tych materiałów i nieujętych w innych klasach, skóry zwierzęce, skóry surowe, kufry i torby podróżne, parasole, parasole przeciwsłoneczne i laski, baty, bicze, uprzęże i wyroby siodlarskie;usługi sprzedaży detalicznej w zakresie odzieży, obuwia i nakryć głowy.
Serviços de retalho no domínio do couro e imitações do couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, peles de animais, malas (baús) e maletas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas, chicotes e selaria;serviços de venda a retalho no domínio do vestuário, calçado e chapelaria.
Servicii de vanzare cu amanuntul in domeniul pieilor si imitatii de piele, si produse din aceste materiale si in masura in care nu sunt incluse in alte clase, piele de animale, piei de animale netabacita, lazi si geamantane, umbrele de ploaie, umbrele de soare si bastoane de mers, bice, hamuri si articole de selarie;servicii de vanzare cu amanuntul in domeniul articolelor de imbracaminte, de incaltaminte si care servesc la acoperirea capului.
Maloobchodné služby v oblasti kože a imitácie kože a výrobky z týchto materiálov a nezaradené do iných tried, kože zvierat, kožené tovary, kufre a cestovné tašky, dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice, biče, konské postroje a sedlárske výrobky;maloobchodné služby v oblasti odevov, pokrývok hlavy, obuvi.
Maloprodajne storitve na področju usnja in imitacij usnja, izdelkov iz teh snovi, ki jih ne obsegajo drugi razredi, živalskih kož, kovčkov in potovalnih torb, dežnikov, sončnikov in sprehajalnih palic, bičev in sedlarskih izdelkov;maloprodajne storitve na področju oblačil, obutve in pokrival.
Detaljhandel avseende läder och konstläder samt varor framställda av dessa material, ej ingående i andra klasser, djurhudar, koffertar och resväskor, paraplyer, parasoller och promenadkäppar, piskor och sadelmakerivaror;detaljhandel med kläder, fotbeklädnader och huvudbonader.
|
|
|