Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

GOTT & BLANDAT - ochranná známka, majitel Leaf Sverige AB

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 591362
Reprodukce/Znění OZ GOTT & BLANDAT - ochranná známka
GOTT & BLANDAT
Popis EN"Elephant - Gott & Blandat"
Popis FRElephant - Gott & Blandat
Popis DA"Elephant -Gott & Blandat"
Popis DE"Elephant - Gott & Blandat"
Popis EL"Ελέφαντας - Gott & Blandat"
Popis ES"Elephant - Gott & Blandat"
Popis FI"Elefantti - Gott & Blandat"
Popis ITElefante - Gott & Blandat
Popis NLOlifant - GOTT & BLANDAT
Popis PT"Elephant - Gott & Blandat"
Popis SV"Elephant - Gott & Blandat"
Třídy výrobků a služeb 29, 30, 32
Vídeňské obrazové třídy 1.15.15 ; 3.2.1 ; 3.2.25 ; 8.7.8 ; 19.3.5
Datum podání přihlášky 09.06.1997
Datum zveřejnění prihlášky 14.06.1999
Datum zápisu 27.11.2000
Datum konce platnosti 09.06.2017
Přihlašovatel/vlastník Leaf Sverige AB
Brogatan 7
Malmö SE
205 42
Zástupce SETTERWALLS
P.O. Box 4501
Malmö SE
203 20
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
29
Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes en conserve, séchés et cuits; gelées, confitures, marmelades, fruits cuits; oeufs, lait et produits laitiers, yaourts et yaourts surgelés; huiles et graisses comestibles; purée de tomates et jus de tomates; en-cas à base de pommes de terre, légumes ou fruits; noix grillées, séchées, salées et assaisonnées.

Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, marmalade, stewed fruits; eggs, milk and milk products, yoghurt and frozen yoghurt; edible oils and fats; tomato paste and tomato juice; snack products based on potato, vegetables or fruit; roasted, dried, salted, spiced and seasoned nuts.

Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Marmelade, eingemachtes Obst; Eier, Milch und Milchprodukte, Joghurt und gefrorener Joghurt; Speiseöle und -fette; Tomatenpaste und Tomatensaft; Snack-Erzeugnisse auf Basis von Kartoffeln, Gemüse oder Obst; geröstete, getrocknete, gesalzene und gewürzte Nüsse.

Kød, fisk, fjerkræ og vildt; kødekstrakter; konserverede, tørrede og kogte frugter og grøntsager; geléer, syltetøj, marmelade, kogte frugter; æg, mælk og mejeriprodukter, yoghurt og frossen yoghurt; spiselige olier og spisefedt; tomatpasta og tomatsaft; snackprodukter baseret på kartofler, grøntsager eller frugt; ristede, tørrede, saltede og krydrede nødder.

Κρέατα, ψάρια, πουλερικά και κυνήγια· εκχυλίσματα κρέατος· φρούτα και λαχανικά διατηρημένα (κονσέρβες), αποξηραθέντα και μαγειρεμένα· ζελέ, μαρμελάδες, κομπόστες φρούτων· αυγά, γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα, γιαούρτι και κατεψυγμένο γιαούρτι· έλαια και λίπη βρώσιμα· τοματοπολτός και χυμός τομάτας· μικρογεύματα (σνακ) με βάση την πατάτα, τα λαχανικά ή τα φρούτα· καβουρντισμένοι, αποξηραμένοι, αλατισμένοι και καρυκευμένοι καρποί.

Carne, pescado, aves y caza; extractos de carne; frutas y legumbres en conserva, secas y cocidas; gelatinas, mermeladas,confituras, compotas de frutas; huevos, leche y productos lácteos, yogur y yogur helado; aceites y grasas comestibles; concentrado de tomate y zumo de tomate; aperitivos a base de patata, verduras o frutas; nueces tostadas, secas, saladas y con especias.

Liha, kala, siipikarja ja riista; lihauutteet; säilötyt, kuivatut ja umpioidut hedelmät ja vihannekset; hyytelöt, hillot, marmeladit, hedelmähillokkeet; munat, maito ja maitotuotteet, jogurtti ja jogurttijäädyke; ravintoöljyt ja -rasvat; tomaattitahna ja -mehu; peruna-, vihannes- tai hedelmäpohjaiset välipalat; paahdetut, kuivatut, suolatut ja maustetut pähkinät.

Carne, pesce, pollame e selvaggina; estratti di carne; frutta e ortaggi conservati, essiccati e cotti; gelatine, marmellate, frutta cotta; uova, latte e prodotti derivati dal latte, yogurt e frozen yogurt; olii e grassi commestibili; pasta di pomodoro e succo di pomodoro; spuntini a base di patate, verdure o frutta; noci tostate, essiccate, salate e aromatizzate.

Vlees, vis, gevogelte en wild; vleesextracten; geconserveerde, gedroogde en gekookte vruchten en groenten; geleien, jams, marmelades, gestoofde vruchten; eieren, melk en melkproducten, yoghurt en bevroren yoghurt; eetbare oliën en vetten; tomatenpuree en tomatensap; snacks op basis van aardappelen, groenten of vruchten; geroosterde, gedroogde, gezouten en gekruide noten.

Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutos e legumes em conserva, secos e cozidos; geleias, doces, marmelada, frutos cozidos; ovos, leite e produtos lácteos, iogurtes e iogurte congelado; óleos e gorduras comestíveis; pasta de tomate e sumo de tomate; aperitivos à base de batata, legumes ou fruta; frutos de casca rija torrados, secos, salgados e condimentados.

Kött, fisk, fjäderfä och vilt; köttextrakt; konserverade, torkade och tillagade frukter och grönsaker; geléer, sylter, marmelader, fruktkompotter; ägg, mjölk och mjölkprodukter, yoghurt och fryst yoghurt; ätliga oljor och fetter; tomatpasta och -juice; snackprodukter baserade på potatis, grönsaker eller frukt; rostade, torkade, saltade och kryddade nötter.

30
Café, succédanés du café, thé et cacao, y compris boissons à base de ces produits; sucre et édulcorants; farine, pâtes et autres produits à base de pâte, pizzas, pirougues (pâtisseries russes), tourtes, pain, pâtisserie et confiserie, y compris produits chocolatés et sucreries; crèmes glacées, crèmes glacées à base de yaourt et glaces comestibles; sel, moutarde, ketchup, vinaigre, sauces (condiments), épices, en-cas sous forme de pop-corns et de flocons de maïs et en-cas à base de maïs, riz, orge, seigle ou pâtisserie.

Coffee, coffee substitutes, tea and cocoa, including beverages made thereof; sugar and sweeteners; flour, pasta and other dough products, pizzas, Russian pasties, pies, bread, pastry and confectionery including chocolates and sweets; ice cream, yoghurt ice cream and ices; salt, mustard, ketchup, vinegar, sauces (condiments), spices, snack products in the form of popcorn and corn crisps as well as snack products based on corn, rice, barley, rye or pastry.

Kaffee, Kaffee-Ersatz, Tee und Kakao, einschließlich Getränke daraus; Zucker und Süßungsmittel; Mehl, Teigwaren und andere Teigerzeugnisse, Pizzas, Piroggen, Pasteten, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, einschließlich Schokoladenerzeugnissen und Süßwaren; Eiscreme, Joghurteiscreme und Kühleis; Salz, Senf, Ketchup, Essig, Saucen (Würzmittel), Gewürze, Snacks in Form von Popcorn und Maischips sowie Snacks auf Basis von Mais, Reis, Gerste, Roggen oder Backwaren.

Kaffe, kaffeerstatning, te og kakao, inklusive drikkevarer heraf; sukker og sødestoffer; mel, pasta og andre dejprodukter, pizzaer, russiske postejer, tærter, brød, konditori- og konfekturevarer, inklusive chokoladeprodukter og slik; iscreme, yoghurtis og spiseis; salt, sennep, ketchup, eddike, herunder vineddike, saucer (krydrede), krydderier, snackvarer i form af popkorn og majschips samt snackvarer fremstillet af majs, ris, byg, rug eller dej.

Καφές, υποκατάστατα καφέ, τσάι και κακάο συμπεριλαμβανομένων των ροφημάτων που παρασκευάζονται με αυτά· ζάχαρη και γλυκαντικές ουσίες· δημητριακά για πρόγευμα, ζυμαρικά και άλλα προϊόντα ζύμης, πίτσες, γλυκίσματα ρωσικής προέλευσης, πίτες, άρτος, γλυκά και είδη ζαχαροπλαστικής, στα οποία περιλαμβάνονται σοκολάτες και καραμέλες· παγωτά, παγωτά από γιαούρτι και γρανίτες· αλάτι, μουστάρδα, κέτσαπ, ξύδι, σάλτσες (καρυκεύματα), μπαχαρικά, μικρογεύματα (σνακ) όπως ποπ-κορν και πατατάκια (κρισπς) από καλαμπόκι και μικρογεύματα (σνακ) με βάση το καλαμπόκι, το ρύζι, το κριθάρι, τη σίκαλη ή τη ζύμη.

Café, sucedáneos del café, té y cacao, incluyendo bebidas basadas en estos productos; azúcar y edulcorantes; harina, pasta y otros productos de masa sin cocer, pizzas, empanadas rusas, empanadas, pan, pastelería y confitería incluyendo chocolates y caramelos; helados, helado de yogur y helados comestibles; sal, mostaza, ketchup (salsa de tomate), vinagre, salsas (condimentos), especias, aperitivos en forma de palomitas de maíz y maíz tostado y aperitivos a base de maíz, arroz, cebada, centeno o masa para pasteles.

Kahvi, kahvinkorvike, tee ja kaakao sekä näistä valmistetut juomat; sokeri ja makeutusaineet; jauhot, pasta ja muut viljatuotteet, pizzat, venäläiset pasteijat, piirakat, leipä, leivonnaiset ja makeiset, mukaan lukien suklaatuotteet ja -makeiset; jäätelö, jogurttijäätelö ja jäät; suola, sinappi, ketsuppi, etikka, kastikkeet (mauste-), mausteet, välipalatuotteet kuten popcorn ja maissilastut sekä maissi-, riisi-, ohra-, ruis- ja leivonnaispohjaiset välipalatuotteet.

Caffè, succedanei del caffè, tè e cacao, comprese le bevande a base di suddetti prodotti; zucchero e dolcificanti; farina, pasta e altri prodotti a base di impasto per pane, pizze, barchette, focacce, pane, pasticceria e confetteria, compresi prodotti a base di cioccolato e caramelle; gelato, gelato a base di yogurt e ghiaccioli; sale, senape, ketchup, aceto, salse (condimenti), spezie, spuntini sotto forma di popcorn e patatine al mais e spuntini a base di mais, riso, orzo, segale o pasticceria.

Koffie, koffiesurrogaten, thee en cacao, waaronder hieruit bereide dranken; suiker en zoetstoffen; meel, deegwaren en andere deegproducten, pizza's, Russische vleespasteien, pasteien, brood, banketbakkers- en suikerbakkerswaren, waaronder chocolaatjes en snoepgoed; roomijs, yoghurtijs en ijs; zout, mosterd, ketchup, azijn, kruidensausen, specerijen, snacks in de vorm van popcorn en maïschips alsmede snacks op basis van maïs, rijst, gerst, rogge of gebaksdeeg.

Café, sucedâneos do café, chá e cacau, incluindo bebidas feitas com os mesmos; açúcar e adoçantes; farinhas, massas e outros produtos à base de massa, pizzas, massa russa, tartes, pão, pastelaria e confeitaria, incluindo chocolate e doces; gelados, gelados de iogurte e gelados à base de água; sal, mostarda, ketchup, vinagres, molhos (condimentos), especiarias, aperitivos sob a forma de pipocas e fritos de milho e aperitivos à base de milho, arroz, cevada, centeio ou massas.

Kaffe, kaffeersättning, te och kakao, inkluderande drycker därav; socker och sötningsmedel; mjöl, pasta och andra degprodukter, pizzor, ryska bakverk, pajer, bröd, konditorivaror och godsaker, inkluderande choklad och sötsaker; glass, yoghurtglass och isglass; salt, senap, ketchup, vinäger, såser (smaktillsatser), kryddor, tilltugg i form av popcorn och majschips samt tilltugg på vete, ris, korn, råg eller smördeg.

32
Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Beers; mineral- and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.

Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke,; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.

Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.

Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.

Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet ja muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.

Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcoliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.

Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.

Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.

Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.


GOTT & BLANDAT

     Výpis údajů k ochranné známce GOTT & BLANDAT byl pořízen dne 31.12.2011 16:13. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Leaf Sverige AB
Zobrazit známky 22 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů