|
Seznam výrobků a služeb |
| 35 |
Podnikové poradenství, jmenovitě poradenství v oboru správy a manipulace se zásobami zboží, zásobami pracovních prostředků a surovin, zejména ve vztahu k plynům a jejich předzásobení;vedení účetnictví, jmenovitě správa, evidence a dokumentování zásob zboží, zejména zásob plynu, jakož i příslušných nádrží na plyn a zásob lahví.
Conseils aux entreprises, à savoir conseils dans le domaine de l'administration et la gestion des inventaires des produits, des inventaires des substances actives et des matières premières, en particulier concernant les gaz et leur approvisionnement;comptabilité, à savoir gestion, relevé et documentation d'un inventaire de produits, en particulier d'une réserve de gaz ainsi que des récipients de stockage de gaz et de l'inventaire des bonbonnes.
Business consultancy, namely consultancy in the field of the management and handling of stocks of goods, work materials and raw materials, in particular with regard to gases and the storage thereof;accounting, namely management, logging and documentation of stocks of goods, in particular gas reservoirs, and similarly of gas storage containers and bottle stocks.
Unternehmensberatung, nämlich Beratung auf dem Gebiet der Verwaltung und der Handhabung von Warenbeständen, Arbeitsmittel- und Rohstoff-Beständen, insbesondere betreffend Gase und deren Bevorratung; Buchführung, nämlich Verwaltung, Erfassung und Dokumentation eines Warenbestandes, insbesondere eines Gasvorrats sowie selbiges von Gasspeicherbehältern und Flaschenbeständen.
консултации за предприятия, а именно конулстации в областта на управлението и работата със стокова наличност, наличност от технологично оборудване и суровини, по-специално относно газове и снабдяването с тях;счетоводство, а именно управление, регистриране и документиране на стокова наличност, по-специално газоснабдяване, както и на наличност от резервоари за газ и бутилки.
Virksomhedsrådgivning, nemlig rådgivning inden for administration og håndtering af varebeholdninger, beholdninger af arbejdsmidler og råstoffer, særlig rådgivning vedrørende gas og lagring heraf;regnskabsførelse, nemlig administration, registrering og dokumentation af varebeholdninger, især af gaslagre samt det samme inden for beholdere til lagring af gas og flaskebeholdninger.
Παροχή επιχειρηματικών συμβουλών, συγκεκριμένα στον τομέα διαχείρισης και χειρισμού των αποθεμάτων εμπορευμάτων, μέσων εργασίας και πρώτων υλών, ειδικότερα σε σχέση με αέρια και αποθεματοποίηση αυτών·λογιστική, συγκεκριμένα διαχείριση, καταγραφή και τεκμηρίωση των αποθεμάτων σε εμπορεύματα, ειδικότερα αποθεμάτων αερίου καθώς και δοχείων αποθήκευσης αερίου και αποθεμάτων σε φιάλες.
Asesoramiento de empresas, en concreto asesoramiento en materia de administración y manipulación de existencias, medios de trabajo y existencias de materias primas, en particular asesoramiento en materia de gases y su abastecimiento;contabilidad, en concreto administración, registro y documentación de existencias, en particular de una reserva de gas y lo mismo de recipientes de almacenamiento de gas y existencias de bombonas.
Ettevõtete nõustamine, nimelt nõustamine kaubavarude, töövahendite ja toorainevarude haldamise ning käsitsemise alal, eelkõige gaasi ja gaasivarude alal;raamatupidamine, nimelt kaubavarude, eelkõige gaasivarude ning gaasimahutite ja mahutivarude haldamine, määramine ja dokumenteerimine.
Yritysneuvonta, nimittäin neuvonta, joka koskee tavaravarastojen, työväline- ja raaka-ainevarastojen hallintaa ja käsittelyä, erityisesti neuvonta, joka koskee kaasuja ja niiden varastointia;kirjanpito, nimittäin tavaravaraston, erityisesti kaasuvaraston sekä kaasusäiliöiden ja pullovarastojen hallinta, rekisteröinti ja dokumentointi.
Vállalati tanácsadás, azaz tanácsadás árukészletek, munkaeszköz- és nyersanyag-készletek adminisztrálása és kezelése területén, különösen gázokra és azok készletezésére vonatkozóan;könyvelés, mégpedig árukészlet, különösen gázkészlet kezelése, rögzítése és dokumentálása, valamint ugyanaz gáztároló tartályokkal és palackkészletekkel kapcsolatban.
Consulenza alle imprese, ovvero consulenza nell'ambito della gestione ed utilizzo delle giacenze di magazzino, delle scorte di materiali di lavorazione e materie prime, in particolare gas e loro approvvigionamento;contabilità, ovvero gestione, acquisizione e documentazione di giacenze di magazzino, in particolare d'una scorta di gas e di scorte di cisterne e bombole per il gas.
Įmonių konsultavimas, būtent konsultavimas prekių, darbo priemonių ir žaliavų atsargų valdymo klausimais, ypač susijęs su dujomis ir jų atsargomis;apskaita, būtent prekių atsargų, ypač dujų atsargų bei dujų kaupimo talpų ir dujų balionų, valdymas, registravimas ir dokumentavimas.
Uzņēmumu konsultēšana, proti, konsultāciju sniegšana preču inventāra, darba līdzekļu un izejvielu inventāra pārvaldes un lietošanas jautājumos, jo īpaši saistībā ar gāzēm un to uzkrājumiem;grāmatvedība, proti, preču inventāra, jo īpaši gāzes rezervju, kā arī gāzes rezervuāru un gāzes balonu, pārvaldīšana, apkopošana un dokumentēšana.
Konsulenza ta' intrapriżi, jiġifieri konsulenza fil-qasam ta' l-amministrazzjoni u l-użu ta' riservi, riservi ta' mezzi tax-xogħol u materja prima, speċjalment konsulenza relatata mal-gassijiet u l-ħażna tagħhom;kontabilità, jiġifieri amministrazzjoni, reġistrazzjoni u dokumentazzjoni ta' inventarju, speċjalment ta' reservi ta' gass kif ukoll ta' kontenituri għall-ħażna tal-gass u stokk ta' ċilindri.
Bedrijfsadvisering, te weten advisering op het gebied van het beheren en hanteren van goederenvoorraden, arbeidsmiddelen- en grondstofvoorraden, met name met betrekking tot gassen en hun bevoorrading;boekhouding, te weten beheer, registratie en documentatie van een goederenvoorraad, met name van een gasvoorraad alsmede hetzelfde van gasvoorraadhouders en flesvoorraden.
Doradztwo dla przedsiębiorstw, zwłaszcza doradztwo w dziedzinie zarządzania i obsługi zapasów towarów, zapasów środków produkcji i surowców, zwłaszcza doradztwo odnośnie do gazów i tworzenia ich zapasów;księgowość, zwłaszcza administrowanie, rejestrowanie i dokumentowanie zapasów towarów, zwłaszcza zapasów gazów oraz zbiorników gromadzących gazy i zapasów butelek.
Consultadoria empresarial, nomeadamente consultadoria no domínio da gestão e manipulação de stocks de produtos, stocks de equipamento de trabalho e de matérias-primas, em especial em relação a gases e à criação dos respectivos stocks;contabilidade, nomeadamente gestão, inventário e registo de stocks, em especial de stocks de gás, bem como de recipientes de gás e de existências de garrafas.
Consultanta in afaceri, si anume consultanta in domeniul administratiei si manipularii de stocuri de produse, stocuri de mijloace de lucru si de materii prime, in special cu privire la gaze si depozitarea acestora;contabilitate, si anume gestiunea, inregistrarea si documentarea stocului de produse, in special a stocului de gaz si acelasi lucru pentru recipiente de stocare de gaz si stocul de butelii.
Podnikové poradenstvo, menovite poradenstvo v oblasti správy a manipulácie zásob, stavu pracovných prostriedkov a surovín, predovšetkým týkajúcich sa plynu a jeho zásobovania;účtovníctvo, menovite správa, záznam a dokumentácia stavu tovarov, predovšetkým zásoby plynov, ako aj toho istého nádob na zásobu plynu a stavov fliaš.
Poslovno svetovanje, in sicer svetovanje na področju upravljanja in ravnanja z zalogami blaga, zalogami delovnih sredstev in surovin, zlasti v zvezi s plini in z njihovimi zalogami;knjigovodstvo, in sicer upravljanje, beleženje in dokumentiranje zaloge blaga, predvsem zaloge plina ter plinohramov in zalog jeklenk.
Företagsrådgivning, nämligen rådgivning avseende förvaltning och hantering av varulager, arbetsmaterials- och råmateriallager, speciellt avseende gaser och lagring av dessa;redovisning, nämligen förvaltning, registrering och dokumentation av ett varulager, speciellt av ett gasförråd samt av gasförvaringsbehållare och flaskförråd.
|
|
| 38 |
Elektronické doručování zpráv, jmenovitě doručování zpráv a informací ve vztahu k zásobám zboží, zásobám pracovních prostředků a surovin, zejména ve vztahu k plynům a jejich předzásobení a zejména pomocí počítačů;pronájem přístrojů pro přenos dat, zejména ve vztahu k zásobám zboží, zásobám pracovních prostředků a surovin, zejména ve vztahu k plynům a jejich předzásobení.
Transmission électronique de nouvelles, à savoir transmission de messages et d'informations en rapport avec les stocks de marchandises, les stocks d'outils et de matières premières, en particulier en ce qui concerne les gaz et leur distribution;location d'appareils de transmission de données, en particulier en rapport avec les stocks de marchandises, les stocks d'outils et de matières premières, en particulier en ce qui concerne les gaz et leur distribution.
Electronic message sending, namely transmission of messages and information, in particular using computers, in particular relating to stocks of goods, work materials and raw materials, in particular concerning gases and the storage thereof;rental of data transmission apparatus, in particular relating to stocks of goods, work materials and raw materials, in particular concerning gases and the storage thereof.
Elektronische Nachrichtenübermittlung, nämlich Nachrichten- und Informationsübermittlung in Bezug auf Warenbestände, Arbeitsmittel- und Rohstoff-Bestände, insbesondere betreffend Gase und deren Bevorratung und insbesondere unter Zuhilfenahme von Computern; Vermietung von Geräten zur Datenübertragung, insbesondere in Bezug auf Warenbestände, Arbeitsmittel- und Rohstoff-Bestände, insbesondere betreffend Gase und deren Bevorratung.
Електронна поща, а именно предаване на съобщения и информация във връзка със стокова наличност, наличност от технологично оборудване и суровини, по-специално относно газове и снабдяването с тях и по-специално с помощта на компютри;отдаване под наем на уреди за пренос на данни, по-специално във връзка със стокова наличност, наличност от технологично оборудване и суровини, по-специално относно газове и снабдяването с тях.
Elektronisk overførsel af meddelelser, nemlig overførsel af meddelelser og information vedrørende varebeholdninger, beholdninger af arbejdsmidler og råstoffer, særlig vedrørende gasser og lagring heraf og særlig med brug af computere;udlejning af apparater til datatransmission, særlig vedrørende varebeholdninger, beholdninger af arbejdsmidler og råstoffer, særlig vedrørende gasser og lagring heraf.
Ηλεκτρονική μετάδοση μηνυμάτων, συγκεκριμένα μετάδοση μηνυμάτων και πληροφοριών σε σχέση με αποθέματα εμπορευμάτων, αποθέματα μέσων εργασίας και πρώτων υλών, ειδικότερα σε σχέση με αέρια και αποθεματοποίηση αυτών και ειδικότερα με τη βοήθεια ηλεκτρονικών υπολογιστών·εκμίσθωση συσκευών για μετάδοση δεδομένων, ειδικότερα σε σχέση με αποθέματα εμπορευμάτων, αποθέματα μέσων εργασίας και πρώτων υλών, ειδικότερα σε σχέση με αέρια και αποθεματοποίηση αυτών.
transmisión de mensajes electrónicos, en concreto transmisión de mensajes e informaciones sobre existencias de productos, de medios de trabajo y de materias primas, en particular en relación con gases y su abastecimiento, en particular con ayuda de ordenadores;alquiler de aparatos de transmisión de datos, en particular sobe existencias de productos, de medios de trabajo y de materias primas, en particular en relación con gases y su abastecimiento.
Elektrooniline sõnumiedastus, nimelt sõnumi- ja infoedastus, mis on eelkõige seotud kaubavarude, töövahendite ning toorainevarudega, eelkõige mis puudutab gaase ja nende varumist;andmeülekandeseadmete laenutamine, mis on eelkõige seotud kaubavarude, töövahendite ning toorainevarudega, eelkõige mis puudutab gaase ja nende varumist.
Elektroninen sanomanvälitys, nimittäin sanomien ja tiedon siirto, joka koskee tavaravarastoja, työväline- ja raaka-ainevarastoja, erityisesti kaasuja ja niiden varastointia, ja erityisesti tietokoneiden avulla;laitteiden vuokraus tiedonsiirtoon, erityisesti sellaiseen, joka liittyy tavaravarastoihin, työväline- ja raaka-ainevarastoihin, erityisesti kaasuihin ja kaasuvarastoihin.
Hírek elektronikus átvitele, azaz hír- és információátvitel számítógépek segítségével, különösen árukészletekre, munkaeszköz- és nyersanyagkészletekre vonatkozóan, különösen gázokra és azok készletezésére vonatkozóan;adatátviteli berendezések bérbeadása, különösen árukészletekre, munkaeszköz- és nyersanyagkészletekre vonatkozóan, különösen gázokra és azok készletezésére vonatkozóan.
Trasmissione elettronica di messaggi e notizie, ovvero trasmissione con l'ausilio del computer di notizie ed informazioni relative a giacenze di magazzino, scorte di materiali di lavorazione e materie prime, in particolare gas e relativo approvvigionamento;noleggio di apparecchi per l'elaborazione dei dati, in particolare in relazione a giacenze di magazzino, scorte di materiali di lavorazione e materie prime, in particolare relativamente ai gas e relativo approvvigionamento.
Elektroninis pranešimų perdavimas, būtent su prekių, darbo priemonių ir žaliavų atsargomis, ypač su dujomis ir dujų atsargomis, susijusių pranešimų ir informacijos perdavimas naudojant kompiuterius;duomenų perdavimo įrenginių nuoma, ypač duomenų, susijusių su prekių, darbo priemonių ir žaliavų atsargomis, ypač su dujomis ir dujų atsargomis.
Elektroniska ziņu pārsūtīšana, proti, ziņu un informācijas pārsūtīšana saistībā ar preču inventāru, darba līdzekļu un iezejvielu inventāru, jo īpaši saistībā ar gāzēm un to uzkrājumiem un jo īpaši izmantojot datoru palīdzību;datu pārnešanas ierīču noma, jo īpaši saistībā ar preču inventāru, darba līdzekļu un izejvielu inventāru, jo īpaši saistībā ar gāzēm un to uzkrājumiem.
Trasmissjoni ta' messaġġi elettroniċi, jiġifieri trasmissjoni ta' messaġġi u informazzjoni relatata mar-riservi, riservi ta' mezzi tax-xogħol u ta' materja prima, speċjalment relatata ma' gassijiet u l-ħażna tagħhom bl-użu ta' kompjuters;kiri ta' tagħmir għat-trasmissjoni tad-dejta, speċjalment relatata mar-riservi, riservi ta' mezzi tax-xogħol u ta' materja prima, speċjalment relatata ma' gassijiet u l-ħażna tagħhom.
Elektronische verzending van boodschappen, te weten nieuws- en informatieoverdracht met betrekking tot goederenvoorraden, arbeidsmiddelen- en grondstofvoorraden, met name met betrekking tot gassen en hun bevoorrading en met name met behulp van computers;verhuur van apparaten voor de datatransmissie, met name met betrekking tot goederenvoorraden, arbeidsmiddelen- en grondstofvoorraden, met name met betrekking tot gassen en hun bevoorrading.
Elektroniczne przekazywanie wiadomości, mianowicie przekazywanie wiadomości i informacji za pomocą komputera odnośnie do zapasów towarów, zapasów środków produkcji i surowców, zwłaszcza odnośnie do gazów i ich magazynowania;wynajmowanie urządzeń do przesyłania danych, zwłaszcza odnośnie do zapasów towarów, zapasów środków produkcji i surowców, zwłaszcza odnośnie do gazów i ich magazynowania.
Transmissão de mensagens electrónicas, nomeadamente transmissão de mensagens e informações relacionadas com stocks de mercadorias, equipamento de trabalho e de matérias-primas, em especial em relação a gases e à criação dos respectivos stocks, esm especial com recurso a computadores;aluguer de aparelhos para a transmissão de dados, em especial relacionados com stocks de mercadorias, equipamento de trabalho e matérias-primas, em especial em relação a gases e à criação dos respectivos stocks.
Transmisie electronica de mesaje, si anume transmisie de mesaje si informatii cu privire la stocul de produse, stocul de mijloace de productie si materii prime, in special cu privire la gaze si stocarea acestora si in special cu ajutorul calculatoarelor;inchiriere de echipamente pentrnu transmisia de date, in special cu privire la stocuri de produse, stocuri de mijloace de productie si de materii prime, in special cu privire la gaze si stocarea acestora.
Elektronický prenos správ, menovite za pomoci počítačov, najmä vo vzťahu k zásobám tovaru, stavom pracovných prostriedkov a surovín, týkajúce sa najmä plynu a ich zásobovania;Prenájom prístrojov na prenos údajov, najmä za pomoci počítačov, najmä vo vzťahu k zásobám tovaru, stavom pracovných prostriedkov a surovín, týkajúce sa najmä plynu a ich zásobovania.
Elektronski prenos sporočil, in sicer prenos sporočil in informacij v zvezi z zalogami blaga, zalogami delovnih sredstev in surovin, zlasti v zvezi s plini in njihovimi zalogami in predvsem s pomočjo računalnikov;izposoja naprav za prenos podatkov, zlasti v zvezi z zalogami blaga, zalogami delovnih sredstev in surovin, zlasti v zvezi s plini in njihovimi zalogami.
elektronisk meddelandeöverföring, nämligen överföring av meddelanden och information avseende varubestånd, arbetsmaterials- och råmateriallager, speciellt avseende gaser och lagring av dessa och särskilt med hjälp av datorer;uthyrning av anordningar för dataöverföring, speciellt avseende varubestånd, arbetsmaterials- och råmateriallager, speciellt avseende gaser och lagring av dessa.
|
|
| 39 |
Dodávání, distribuce, skladování, doprava a zpětná doprava zboží, surovin a vybavení, zejména zásobování podniků zbožím, surovinami a pracovními prostředky/vybavením;zásobování podniků plyny a příslušenstvím, jmenovitě dodávání a distribuce nádob/lahví pro skladování plynu a příslušenství nebo dodávání plynu ve velkém množství prostřednictvím cisteren nebo potrubí, také v automatizované formě a bez speciálního požadavku;pronájem nádob/lahví pro skladování plynu.
Livraison, distribution, entreposage, transport et retour de marchandises, matières premières et équipements, en particulier approvisionnement d'entreprises en articles, matières premières et outils/équipements;approvisionnement d'entreprises en gaz et accessoires, à savoir livraison et distribution de gaz dans des récipients de stockage/bouteilles de gaz et accessoires ou livraison de gaz en grandes quantités dans des véhicules de ravitaillement ou des canalisations, également automatisé et sans exigence particulière;location de réservoirs à gaz/bouteilles de gaz.
Delivery, distribution, storage, transport and return transport of goods, raw materials and equipment, in particular supplying businesses with goods, raw materials and equipment;supplying businesses with gases and accessories, namely delivery and distribution of gas storage containers/bottles and accessories, or delivery of gas in large quantities by tanker or pipeline, including automated supply without special conditions;rental of gas storage containers/bottles.
Anlieferung, Verteilung, Lagerung,Transport und Rücktransport von Waren, Rohstoffen und Equipment, insbesondere Versorgung von Unternehmen mit Waren, Rohstoffen und Arbeitsmitteln/Equipment; Versorgung von Unternehmen mit Gasen und Zubehör, nämlich Anlieferung und Verteilung von Gasspeicherbehältern/-flaschen und Zubehör oder Anlieferung von Gas in Großmengen via Tankfahrzeug oder Leitung, auch automatisiert und ohne spezielle Anforderung; Vermietung von Gasspeicherbehältern/Gasflaschen.
доставка, разпределение, складиране, транспорт и обратен транспорт на стоки, суровини и оборудване, по-специално снабдяване на предприятия със стоки, суровини и технологично оборудване/оборудване;снабдяване на предприятия с газове и принадлежности, а именно доставка и разпределение на газови резервоари/бутилки и принадлежности или доставка на газ в големи количества посредством превозни средства за зареждане или проводи, също автоматизирани и без специални изисквания;отдаване под наем на газови резервоари/бутилки.
Levering, distribution, opbevaring, transport og returnering af varer, råstoffer og udstyr, særlig forsyning af virksomheder med varer, råstoffer og arbejdsmidler/udstyr;forsyning af virksomheder med gasser og tilbehør hertil, nemlig levering og distribution af gasbeholdere/-flasker og tilbehør hertil samt levering af gas i store mængder med tankvogne eller gennem ledninger, også automatisk og uden særlig rekvisition;udlejning af gasbeholdere/gasflasker.
Παράδοση, διανομή, αποθήκευση, μεταφορά και επιστροφή εμπορευμάτων, πρώτων υλών και εξοπλισμού, ειδικότερα εφοδιασμός επιχειρήσεων με εμπορεύματα, πρώτες ύλες και μέσα εργασίας/εξοπλισμό·εφοδιασμός επιχειρήσεων με αέρια και εξαρτήματα, συγκεκριμένα παράδοση και διανομή δοχείων/φιαλών αποθήκευσης αερίων και εξαρτημάτων ή παράδοση μεγάλου όγκου μέσω βυτιοφόρου οχήματος ή αγωγού, επίσης αυτόματα και χωρίς ειδική αίτηση·εκμίσθωση δοχείων αποθήκευσης αερίων/φιαλών αερίων.
entrega, distribución, almacenamiento, transporte y transporte de retorno de productos, materias primas y equipo, en particular suministro de productos, materias primas y medios de trabajo/equipos a empresas;suministro de gas y accesorios a empresas, en concreto entrega de gas y distribución en recipientes y/o bombonas de gas o entrega de gas en grandes cantidades mediante camiones cisterna o tuberías, incluso automatizada o sin pedido previo;alquiler de depósitos y/o bombonas de gas.
Kaupade, toorainete ja varustuse kohaletoimetamine, jaotamine, ladustamine, transport ning tagastamine, eelkõige ettevõtete varustamine kaupade, toorainete ja töövahendite/varustusega;ettevõtete varustamine gaasi ja lisatarvetega, nimelt gaasikollektormahutite/-balloonide ning lisavarustuse kohaletoimetamine ja jaotamine või gaasi kohaletoimetamine suurte kogustena tsisternautodega või torustike kaudu, ka automatiseeritult ning ilma spetsiaalse väljanõudmiseta;gaasikollektormahutite/-balloonide rentimine.
Tavaroiden, raaka-aineiden ja laitteiden toimitus, jakelu, varastointi, kuljetus ja takaisinkuljetus, erityisesti tavaroiden, raaka-aineiden ja työvälineiden/laitteiden toimitus yrityksille;kaasun ja tarvikkeiden toimitus yrityksille, nimittäin kaasusäiliöiden/-pullojen ja tarvikkeiden toimitus ja jakelu tai kaasun toimitus suurina määrinä säiliöautolla tai johtojen kautta, myös automaattisesti ja ilman erityistä tilausta;kaasusäiliöiden/kaasupullojen vuokraus.
Áruk, nyersanyagok és berendezések leszállítása, elosztása, tárolása, szállítása és visszaszállítása, különösen vállalatok ellátása árukkal, nyersanyagokkal és munkaeszközökkel/berendezésekkel;vállalatok ellátása gázokkal és tartozékaikkal, azaz gáztároló tartályok/palackok leszállítása és elosztása, vagy gáz leszállítása nagy mennyiségben tartálykocsin vagy vezetéken, automatizálva és különleges követelmények nélkül is;gáztároló tartályok/palackok bérbeadása.
Fornitura, distribuzione, immagazzinamento, trasporto e restituzione di prodotti, materie prime ed attrezzatura, in particolare fornitura di prodotti, materie prime e risorse di lavoro/attrezzatura alle imprese;rifornimento di gas e relativa dotazione alle imprese, ovvero fornitura e distribuzione di serbatoi/bombole per gas e relativi accessori oppure fornitura (anche automatizzata e senza bisogno d'interventi speciali) di gas in grandi quantitativi mediante vagoni cisterna o tubature;noleggio di serbatoi/bombole per gas.
Prekių, žaliavų ir įrangos pristatymas, skirstymas, sandėliavimas, vežimas ir grąžinimas, ypač įmonių aprūpinimas prekėmis, žaliavomis ir darbo priemonėmis/įranga;įmonių aprūpinimas dujomis ir priedais, būtent dujų talpų/balionų ir priedų ar didelių dujų kiekių pristatymas autocisternomis arba vamzdynais, taip pat automatizuotai ir specialiai nepareikalavus;dujų talpų/balionų nuoma.
Preču, izejvielu un aprīkojuma piegāde, sadale, uzglabāšana, transportēšana un transportēšana atpakaļ, jo īpaši uzņēmumu apgāde ar precēm, izejvielām un darba līdzekļiem/aprīkojumu;uzņēmumu apgāde ar gāzi un piederumiem, proti, gāzes uzglabāšanas tvertņu/balonu un piederumu piegāde un sadale, vai lielos daudzumos ar cisternautomobiļiem vai pa gāzes vadu, arī automatizēti un bez speciāla pieprasījuma;gāzes tvertņu/gāzes balonu noma.
twassil, distribuzzjoni, ħażna, trasport u ritorn ta' oġġetti, materja prima u tagħmir, speċjalment twassil ta' oġġetti, materja prima u mezzi tax-xogħol/tagħmir lill-intrapriżi;provvista ta' gass u aċċessorji għal intrapriżi, jiġifieri kunsinna ta' gass f'kontenituri/ċilindri tal-ħażna tal-gass u aċċessorji jew twassil ta' gass fi kwantitajiet kbar permezz ta' bawżers jew pajpijiet, anke b'mod awtomatiku u jew mingħajr ordni speċjali;kiri ta' kontenituri/ċilindri għall-ħażna tal-gass.
Levering, distributie, opslag, transport en retourzending van goederen, grondstoffen en uitrusting, met name levering aan ondernemingen van goederen, grondstoffen en arbeidsmiddelen/uitrusting;levering aan bedrijven van gassen en toebehoren, te weten levering en distributie van gasopslagtanks/-flessen en toebehoren of gastoelevering in grote hoeveelheden via tankvoertuig of leiding, ook geautomatiseerd en zonder speciale bestelling;verhuur van gasopslagtanks/-flessen.
dostarczanie, dystrybucja, składowanie, transport i transport zwrotny towarów, surowców i wyposażenia, zwłaszcza zaopatrzenie przedsiębiorstwa w towary, surowce i środki produkcji/wyposażenie;zaopatrywanie przedsiębiorstw w gaz i wyposażenie, mianowicie dostarczanie i dystrybucja gazu w pojemnikach/butelkach do przechowywania gazu lub w dużych ilościach za pomocą samochodów-cystern lub przewodów, także zautomatyzowane i bez specjalnych wymagań;wynajmowanie pojemników do przechowywania gazu/butelek z gazem.
Entrega, distribuição, armazenamento,transporte e recolha de produtos, matérias-primas e equipamento, em especial fornecimento de produtos, matérias-primas e equipamento de trabalho/equipamento a empresas;fornecimento de gás e acessórios a empresas, nomeadamente entrega e distribuição de gás em recipientes/garrafas de gás e acessórios ou fornecimento de gás em grandes quantidades por meio de veículos-cisterna ou condutas, incluindo de forma automatizada e sem pedido expresso;aluguer gás em recipientes/garrafas de gás.
Livrare, distributie, depozitare, transport si retur de produse, materii prime si echipament, in special livrarea de produse catre intreprinderi, materii prime si mijloace de productie/echipament;furnizare de gaze si accesorii pentru intreprinderi, si anume livrarea si distributia de recipiente de stocare a gazului/buteliilor de gaz si accesoriilor sau livrarea de gaz in cantitati mari prin intermediul autocisternelor sau conductelor, si automatizat si fara solicitari speciale;inchiriere de recipiente pentru stocarea gazului /butelii de gaz.
doručovanie, distribúcia, skladovanie, transport a spätný transport tovarov, surovín a výstroje, najmä zásobovanie spoločností s tovarmi, surovinami a pracovnými prostriedkami/výstrojou;zásobovanie plynom a príslušenstvom spoločností, menovite doručovanie a rozvod plynových zásobníkov/fliaš a príslušenstva alebo doručovanie plynu vo veľkých množstvách cez cisternové vozidlá alebo potrubie, aj automatizovane a bez špeciálnych požiadaviek;Prenájom plynových zásobníkov/fliaš.
Dostava, distribucija, skladiščenje, prevoz in vračanje blaga, surovin in opreme, predvsem oskrba podjetij z blagom, surovinami in delovnimi sredstvi/opremo;oskrba podjetij s plini in dodatno opremo, in sicer dostava in distribucija plinohramov/plinskih jeklenk in dodatne opreme ali dostava plina v velikih količinah preko cisterne ali voda, tudi avtomatiziranih in brez posebnih zahtev;izposoja plinohramov/plinskih jeklenk.
leverans, distribution, lagring, transport och återtransport av varor, råmaterial och utrustning, speciellt försörjning av företag med varor, råmaterial och arbetsmaterial/utrustning;försörjning av företag med gaser och tillbehör, nämligen leverans och distribution av gasförvaringsbehållare/-flaskor och tillbehör eller leverans av gas i större mängder via tankfordon eller ledning, även automatiserat och utan speciell uppmaning;uthyrning av gasförrådsbehållare/gasflaskor.
|
|
|