Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

WALTER Walter S.A.S - ochranná známka, majitel LOSBERGER FRANCE SAS

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5195623
Reprodukce/Znění OZ WALTER Walter S.A.S - ochranná známka
WALTER Walter S.A.S
Popis CSWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis ENWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis FRWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis DAWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis DEWALTER + Logo + Walter S.A.S.
Popis ELWALTER + ΛΕΚΤΙΚΟ ΣΗΜΑ + Walter S.A.S.
Popis ESWALTER + LOGOTIPO + Walter S.A.S.
Popis ETWALTER + logo + Walter S.A.S.
Popis FIWALTER, logo ja Walter S.A.S.
Popis HU"WALTER" + LOGÓ + "Walter S.A.S.".
Popis ITWALTER + logo + Walter S.A.S.
Popis LTWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis LVWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis MTWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis NLWALTER + logo + Walter S.A.S.
Popis PLWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis PTWALTER + logótipo + Walter S.A.S.
Popis SKWALTER + LOGO + Walter S.A.S.
Popis SLWALTER + LOGOTIP + Walter S.A.S.
Popis SVWALTER + logotyp + Walter S.A.S.
Třídy výrobků a služeb 6, 19, 22, 39
Vídeňské obrazové třídy 1.5.6
Datum podání přihlášky 13.07.2006
Datum práva přednosti:
01.03.2006
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
06 3 413354
Země priority:
FR
Datum zveřejnění prihlášky 22.01.2007
Datum zápisu 05.07.2007
Datum konce platnosti 13.07.2016
Přihlašovatel/vlastník LOSBERGER FRANCE SAS
CD 58 - rue de l'Industrie
Brumath FR
67170
Zástupce CABINET BLEGER-RHEIN
17, rue de la Forêt
Vendenheim FR
675 50
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
6
Kovové stavby, zejména z hliníku, konstrukce, stavební lešení, tribuny a kovové zátarasy.

Structures métalliques, notamment en aluminium, charpentes, échafaudages, tribunes et barrières métalliques.

Metal structures, in particular of aluminium, frameworks, scaffolding, platforms and barriers of metal.

Metallkonstruktionen, insbesondere aus Aluminium, Rahmenkonstruktionen, Gerüste, Tribünen und Schranken aus Metall.

Metalkonstruktioner, bl.a. af aluminium, rammer, stilladser, podier og bomme af metal.

Μεταλλικές δομές, συγκεκριμένα από αλουμίνιο, σκελετοί, ικριώματα, εξέδρες και μεταλλικές περιφράξεις.

Estructuras metálicas, en particular de aluminio, armazones, andamiajes, tribunas y barreras metálicas.

Metallkonstruktsioonid, nimelt alumiiniumist, katuseraamid, tellingud, platvormid ja piirded (metallist).

Metallirakenteet, erityisesti alumiinista tehdyt, metalliset kehysrakenteet, rakennustelineet, kävelykehikot ja aidat.

Szerkezetek fémből, nevezetesen alumíniumból, tartószerkezetek, állványzatok, tribünök és korlátok fémből.

Strutture metalliche, in particolare in alluminio, intelaiature, montaggio d'impalcature, girelli e recinzioni metalliche.

Metalinės struktūros, ypač iš aliuminio, statybinės konstrukcijos, statybiniai pastoliai, tribūnos ir metalinės užtvaros.

Metāla struktūras, tieši alumīnija izstrādājumi, karkasi, sastatnes, tribīnes un metāla žogi.

Strutturi tal-metall, l-aktar ta' l-aluminju, tisqif, pontijiet tal-bennejja, pjattaformi u kanċelli tal-metall.

Metalen structuren, onder andere van aluminium, frames, steigers, metalen loophekken en hekken<.

Konstrukcje metalowe, w szczególności aluminiowe, konstrukcje, rusztowania, trybuny i ogrodzenia metalowe.

Estruturas metálicas, nomeadamente em alumínio, estruturas, andaimes, tribunas e barreiras metálicas.

Kovové štruktúry, predovšetkým z hliníka, kovové kostry (konštrukcie), lešenia, tribúny a bariéry (zábrany).

Kovinske strukture, predvsem iz aluminija, kovinska ogrodja, gradbeni odri, tribune in pregrade.

Metallkonstruktioner, speciellt av aluminium, ramverk, byggnadsställningar, läktare och staket av metall.

19
Nekovové stavby, stavební konstrukce, stavební lešení, tribuny, nekovové zátarasy, nekovové střešní krytiny.

Structures non métalliques, charpentes, échafaudages, tribunes, barrières non métalliques, couvertures de toit non métalliques.

Non-metallic structures, frameworks, scaffolding, platforms, barriers, not of metal, roof coverings, not of metal.

Konstruktionen, nicht aus Metall, Rahmenkonstruktionen, Gerüste, Tribünen, Schranken, nicht aus Metall, Bedachungen, nicht aus Metall.

Ikke-metalliske konstruktioner, ikke-metalliske rammer, stilladser, podier og bomme, ikke-metallisk tagbeklædning.

Μη μεταλλικές δομές, σκελετοί, ικριώματα, εξέδρες, μη μεταλλικές περιφράξεις, μη μεταλλικές επικαλύψεις στέγης.

Estructuras no metálicas, armazones, andamiajes, tribunas, barreras que no sean metálicas, cubiertas de tejados que no sean metálicas.

Muust kui metallist konstruktsioonid, katuseraamid, tellingud, platvormid, muust kui metallist piirded, muust kui metallist katusekatted.

Muut kuin metalliset rakenteet, muut kuin metalliset runkorakenteet, rakennustelineet, kävelykehikot, aidat, muut kuin metalliset katonpäällysteet.

Szerkezetek nem fémből, tartószerkezetek, állványzatok, tribünök és korlátok nem fémből, tetőfedések nem fémből.

Strutture non metalliche, intelaiature, impalcature, girelli, recinzioni metalliche, coperture di tetti non metalliche.

Nemetalinės struktūros, statybinės konstrukcijos, statybiniai pastoliai, tribūnos ir nemetalinės užtvaros, stogo dangos (nemetalinės).

Nemetāla struktūras, karkasi, sastatnes, tribīnes, nemetāla barjeras, jumtu nemetāla klājums.

Strutturi mhux tal-metall, tisqif, pontijiet tal-bennejja, pjattaformi, kanċelli mhux tal-metall, kisjiet tal-bjut mhux tal-metall.

Structuren, niet van metaal, frames, steigers, loophekken, hekken, niet van metaal, dakbedekkingen, niet van metaal.

Konstrukcje niemetalowe, konstrukcje, rusztowania, trybuny, ogrodzenia niemetalowe, pokrycia dachowe niemetalowe.

Estruturas não metálicas, estruturas, andaimes, tribunas, barreiras não metálicas, coberturas de telhado não metálicas.

Nekovové štruktúry, nekovové kostry (konštrukcie), lešenia, tribúny a bariéry (zábrany), nekovové strešné krytiny.

Nekovinske strukture, nekovinska ogrodja, gradbeni odri, tribune, pregrade, nekovinske strešne kritine.

Icke-metalliska konstruktioner, ramverk, byggnadsställningar, läktare, staket, ej av metall, takbeklädnader, ej av metall.

22
Plachty pro přikrytí kovových nebo nekovových staveb.

Bâches pour recouvrement de structures métalliques ou non métalliques.

Tarpaulins for covering metallic or non-metallic structures.

Planen zum Abdecken von Konstruktionen aus Metall oder nicht aus Metall.

Presseninger til brug som overdækning af strukturer af metal eller ikke af metal.

Μουσαμάδες για την κάλυψη δομών μεταλλικών ή μη.

Toldos para recubrir estructuras metálicas o que no sean metálicas.

Presendid metallkonstruktsioonide või muude konstruktsioonide katmiseks.

Metalliset tai muut kuin metalliset rakenteiden suojapeitteet.

Ponyvák a fémből vagy nem fémből készült szerkezetek borításához.

Teloni di copertura per strutture metalliche o non metalliche.

Brezentas metalinėms ar nemetalinėms struktūroms apdengti.

Pārklāji metāla un nemetāla struktūrām.

Tarpolini li jgħattu strutturi tal-metall jew mhux tal-metall.

Dekzeilen voor de bedekking van structuren, al dan niet van metaal.

Plandeki do pokryć konstrukcji metalowych lub niemetalowych.

Toldos para cobrir estruturas metálicas ou não metálicas.

Celty na pokrývanie kovových alebo nekovových štruktúr.

Ponjave za prekrivanje kovinskih ali nekovinskih struktur.

Övertäckningspresenningar för konstruktioner av metall eller ej.

39
Pronájem kovových nebo nekovových staveb, přikrytých plachtou nebo jiných, pro uskladnění zboží.

Location de structures métalliques ou non métalliques recouvertes ou non de bâches pour l'entreposage de marchandises.

Rental of metallic or non-metallic structures, whether or not covered with tarpaulins, for the storage of goods.

Vermietung von Konstruktionen aus Metall oder nicht aus Metall, mit Abdeckplanen zur Lagerung von Waren.

Udlejning af strukturer af metal eller ikke af metal med eller uden pressening til opbevaring af varer.

Εκμίσθωση δομών μεταλλικών ή μη, καλυμμένων με μουσαμά ή μη, για την εναπόθεση εμπορευμάτων.

Alquiler de estructuras metálicas o que no sean metálicas cubiertas o no de toldos para el almacenaje de mercancías.

Metall- või muude konstruktsioonide (presendiga kaetud või mitte) laenutus kaupade ladustamiseks.

Suojapeittein suojattujen tai suojaamattomien metalli- tai muiden kuin metallisten rakenteiden vuokraus tavaroiden varastointia varten.

Áruk tárolására szolgáló, ponyvával fedett vagy nem fedett, fémből vagy nem fémből készült szerkezetek bérlése.

Locazione di strutture metalliche o non metalliche ricoperte o meno di teloni per il deposito delle merci.

Nuoma metalinių ar nemetalinių struktūrų, padengtų ar ne brezentu prekių sandėliavimui.

Metāla vai nemetāla struktūru noma, metāla plātņu noma, pārsegu, kas paredzētas preču pārklāšanai, noma.

Kiri ta' strutturi tal-metall jew mhux tal-metall mgħottija jew le b'tarpolini għall-ħażna ta' merkanzija.

Verhuur van structuren, al dan niet van metaal, al dan niet bedekt met dekzeilen, voor opslag van goederen.

Wynajem konstrukcji metalowych lub niemetalowych pokrytych lub nie pokrytych plandeką do składowania towarów.

Aluguer de estruturas metálicas ou não metálicas cobertas ou não com toldos para o entreposto de mercadorias.

Prenájom kovových alebo nekovových štruktúr pokrytých alebo nepokrytých celtami na skladovanie tovaru.

Izposoja kovinskih ali nekovinskih struktur, prekritih ali neprekritih s ponjavami, za skladiščenje blaga.

Uthyrning av konstruktioner, av metall eller ej, övertäckta eller ej av presenningar för magasinering av varor.


WALTER Walter S.A.S

     Výpis údajů k ochranné známce WALTER Walter S.A.S byl pořízen dne 19.01.2012 10:34. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

LOSBERGER FRANCE SAS
Zobrazit známky 3 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů

Pin
Připnutí Kurzy.cz
přetáhněte ikonu
z Internet Exploreru
na hlavní panel.