|
Seznam výrobků a služeb |
| 12 |
Přívěsy vozidel;karosérie vozidel;ráfky kol vozidel;pneumatiky kol dopravních prostředků; vozidla a jejich cásti; zarízení pro pohyb pozemní cestou, vzduchem nebo po vode a soucásti techto zarízení; všechny výše uvedené výrobky s výjimkou jízdních kol a součástí jízdných kol.
Accouplements pour véhicules;carrosseries pour véhicules;jantes de roues de véhicules;pneumatiques pour véhicules; véhicules et leurs pièces; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau et leurs pièces; tous les articles précités à l'exception des bicyclettes et pièces de bicyclettes.
Couplings for vehicles;bodies for vehicles;vehicle wheel rims;pneumatic tyres for vehicle wheels; vehicles and parts therefor; apparatus for locomotion by land, air or water and parts therefor; all the aforesaid goods except bicycles and parts of bicycles.
Kupplungen für Fahrzeuge;Fahrzeugkarosserien;Felgen für Fahrzeugräder;Reifen für Fahrzeuge; Fahrzeuge und deren Teile; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser sowie deren Teile; alle vorstehend genannten Waren, ausgenommen Fahrräder und Fahrradteile.
Koblinger til køretøjer;karosserier til køretøjer;hjulfælge til køretøjer;dæk til hjul på køretøjer; køretøjer og dele hertil; apparater til befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet samt dele hertil; alle ovennævnte produkter, med undtagelse af cykler og cykeldele.
Συμπλέκτες οχημάτων·αμαξώματα για οχήματα·σώτρα τροχών οχημάτων·ελαστικά τροχών οχημάτων· οχήματα και μέρη αυτών· μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, τον αέρα ή το νερό, καθώς και μέρη αυτών· τα προαναφερθέντα είδη στο σύνολό τους εκτός από ποδήλατα και μέρη ποδηλάτων.
Embragues para vehículos;carrocerías para vehículos;llantas de ruedas de vehículos;neumáticos de ruedas para vehículos; vehículos y partes de los mismos; aparatos para el transporte por tierra, aire o agua, así como sus partes; todos los productos anteriores excepto bicicletas y piezas de bicicletas.
Sõidukite haakeseadmed;sõidukikered;sõidukirattapöiad;sõidukirataste õhkrehvid; sõidukid ja nende osad; aparatuur liikumiseks maas, õhus või vees, ja nende osad; kõik eespool nimetatud tooted, välja arvatud jalgrattad ja jalgrattaosad.
Kytkimet ajoneuvoille;ajoneuvojen korit;ajoneuvojen pyörien vanteet;ajoneuvojen pyörien renkaat; ajoneuvot ja niiden osat; maa-, ilma- ja vesikulkuneuvot ja niiden osat; kaikki edellä mainitut tuotteet lukuun ottamatta polkupyöriä ja polkupyörien osia.
Pótkocsi-csatlakoztatók járművekhez;jármű karosszériák;abroncskarimák járművekhez;gumiabroncsok járművekhez; járművek és azokhoz való alkatrészek; szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök és azok alkatrészei; az összes fenti termék, kivéve kerékpárok és kerékpár alkatrészek.
Giunti per veicoli; carrozzerie per veicoli; cerchi di ruote per veicoli; pneumatici di ruote per veicoli; veicoli e loro parti; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici e loro parti; tutti i precedenti prodotti ad eccezione di biciclette e parti di biciclette.
Prikabinimo įtaisai (transporto priemonių --- );transporto priemonių kėbulų įranga;ratlankiai (transporto priemonių --- );padangos (transporto priemonių); transporto priemonės ir jų dalys; antžeminės, oro ir vandens transporto priemonės ir jų dalys; visi anksčiau minėtieji gaminiai, išskyrus dviračius ir dviračių dalis.
Transportlīdzekļu savienojumelementi;transportlīdzekļu korpusi;velosipēdu riteņu stīpas;transportlīdzekļu riepas; transporta līdzekļi un detaļas to aizvietošanai; aparāti, kas paredzēti, lai pārvietotos pa sauszemi, gaisu vai ūdeni, un to daļas; visas minētās preces, izņemot velosipēdus un velosipēdu daļas.
Ġonot għall-vetturi;makkinarju għall-bòdi ta' vettura;rimmijiet tar-roti tal-vetturi;roti tal-vettura; vetturi u partijiet għal dak l-iskop; apparat għal lokomozzjoni fuq l-art, arja jew ilma u partijiet għal dak l-iskop; il-prodotti kollha msemmija qabel ħlief ir-roti u partijiet tar-roti.
Koppelingen (aanhaakinrichtingen) voor aanhangwagens voor voertuigen;carrosserieën voor voertuigen;velgen voor voertuigwielen;luchtbanden voor wielen voor voertuigen; voertuigen en bijbehorende onderdelen; middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water alsmede hun onderdelen; alle voornoemde producten zijn uitgezonderd fietsen en onderdelen voor fietsen.
Złącza do przyczep do pojazdów;nadwozia pojazdów;obręcze do kół pojazdów;opony do kół pojazdów; pojazdy i ich części; pojazdy lądowe, powietrzne i wodne oraz części do nich; wszystkie poprzednie produkty za wyjątkiem rowerów i części rowerów.
Acoplamentos para veículos;carroçarias para veículos;jantes de rodas de veículos;pneus de rodas para veículos; veículos e respectivas peças; aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água, bem como respectivos componentes; todos os produtos atrás referidos, com excepção das bicicletas e peças de bicicletas.
Spojky, spriahadlá na vlečenie vozidiel;karosérie vozidiel;obruče na kolesá vozidiel;pneumatiky kolies automobilov; vozidlá a príslušné súčiastky; dopravné prostriedky na pohyb po zemi, vzduchu alebo vode a ich časti; všetky predchádzajúce výrobky s výnimkou bicyklov a ich častí.
Vlečne kljuke za vozila;karoserije za vozila;platišča za kolesa vozil;pnevmatike za kolesa vozil; vozila in deli vozil; vozila za gibanje po zemlji, zraku ali vodi in deli zanje; vsi prej omenjeni proizvodi, razen koles in delov za kolesa.
Kopplingar för fordon;karosser för fordon;hjulfälgar för fordon;däck till fordonshjul; fordon och tillhörande delar; fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten samt tillhörande delar; alla nämnda varor med undantag för cyklar och cykeldelar.
|
|
|