|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Ochranné rukavice.
Gants de protection contre les accidents.
Gloves for protection against accidents.
Unfallschutzhandschuhe.
Ръкавици за защита от злополуки.
Handsker til beskyttelse mod ulykker.
Γάντια για προστασία από ατυχήματα.
Guantes de protección contra accidentes.
Kindad (kaitse-), ohutuskindad.
Suojakäsineet.
Védőkesztyűk (balesetmegelőző ~).
Guanti per la protezione contro gli infortuni.
Apsauginės pirštinės (nuo nelaimingų atisitikimų).
Cimdi aizsardzībai pret nelaimes gadījumiem.
Ingwanti għall-protezzjoni kontra l-inċidenti.
Handschoenen ter bescherming tegen ongevallen.
Rękawice do ochrony przed wypadkami.
Luvas para a protecção contra acidentes.
Mănuşi de protecţie contra accidentelor.
Ochranné rukavice.
Rokavice za zaščito proti nesrečam.
Handskar för skydd mot skador.
|
|
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; biče, postroje a sedlářské zboží.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.
Кожа и имитация на кожа и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; необработени кожи; куфари и пътни чанти; чадъри, слънчобрани и бастуни; камшици, хамути и сарашки стоки.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería.
Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -).
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.
Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale necuprinse în alte clase; piei de animale (neprelucrate); cufere şi genţi de voiaj; umbrele, umbrele de soare şi bastoane; bice, articole de harnaşament şi şelărie.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy a rukavice.
Vêtements, chaussures, chapellerie et gants.
Clothing, footwear, headgear and gloves.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen und Handschuhe.
Oблекло, обувни принадлежности, принадлежности за глава и ръкавици.
Beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning og handsker.
Ενδύματα, υποδήματα, είδη πιλοποιίας και γάντια.
Vestidos, calzados, sombrerería y guantes.
Rõivad, jalatsid, peakatted ja kindad.
Vaatteet, jalkineet, päähineet ja käsineet.
Ruházati cikkek, lábbelik, fejfedők és kesztyűk.
Articoli d'abbigliamento, scarpe, cappelleria e guanti.
Drabužiai, apranga, avalynė, galvos apdangalai ir pirštinės.
Apģērbi, apavi, galvassegas un cimdi.
Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras u ngwanti.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels en handschoenen.
Odzież, obuwie, nakrycia głowy i rękawiczki.
Vestuário, calçado, chapelaria e luvas.
Imbracaminte, incaltaminte, podoabe de purtat pe cap si manusi.
Odevy, obuv, pokrývky hlavy a rukavice.
Oblačila, obutev, pokrivala in rokavice.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader och handskar.
|
|
|