Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

MAGNUM LOCKS ONE MEAN LOCK. - ochranná známka, majitel Magnum Industries Limited

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2643765
Reprodukce/Znění OZ MAGNUM LOCKS ONE MEAN LOCK. - ochranná známka
MAGNUM LOCKS ONE MEAN LOCK.
Třídy výrobků a služeb 6, 11
Vídeňské obrazové třídy 3.1.8 ; 25.5.94
Datum podání přihlášky 08.04.2002
Datum zveřejnění prihlášky 18.11.2002
Datum zápisu 17.06.2003
Datum konce platnosti 08.04.2012
Přihlašovatel/vlastník Magnum Industries Limited
P.O. Box 758 Imossi House
Irish Town GI
124
Zástupce MERKENBUREAU HENDRIKS & CO. B.V.
Postbus 379
Bussum NL
140 0 AJ
OZ tvořena pouze barvou ENBlack, white, grey, red, orange.
OZ tvořena pouze barvou FRNoir, blanc, gris, rouge, orange.
OZ tvořena pouze barvou DASort, hvid, grå, rød, orange.
OZ tvořena pouze barvou DESchwarz, weiß, grau, rot, orange.
OZ tvořena pouze barvou ELΜαύρο, λευκό, γκρι, κόκκινο, πορτοκαλί.
OZ tvořena pouze barvou ESNegro, blanco, gris, rojo, naranja.
OZ tvořena pouze barvou FIMusta, valkoinen, harmaa, punainen, oranssi.
OZ tvořena pouze barvou ITNero, bianco, grigio, rosso, arancione.
OZ tvořena pouze barvou NLZwart, wit, grijs, rood, oranje.
OZ tvořena pouze barvou PTPreto, branco, cinzento, vermelho, laranja.
OZ tvořena pouze barvou SVSvart, vitt, grått, rött, orange.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
6
Métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour les voies ferrées; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autres classes; minerais; tous les produits précités, à l' exception des attaches.

Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores; all the aforesaid goods with the exception of fasteners.

Unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterial aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Erze; alle vorstehend genannten Waren, ausgenommen Befestigungsmittel.

Uædle metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; materialer af metal til jernbaneanlæg; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; metalrør; pengeskabe; andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); malm; alle førnævnte varer, dog ikke fastgørelsesanordninger.

Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες· χρηματοκιβώτια· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μεταλλεύματα· όλα τα προαναφερθέντα είδη με εξαίρεση τις συνδέσεις.

Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; materiales metálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálicas; tubos metálicos; cajas de caudales; productos metálicos no comprendidos en otras clases; minerales; todos los productos mencionados, excepto cierres.

Epäjalot metallit ja niiden seokset; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennukset; metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metallijohdot ja -putket; kassakaapit; epäjalot metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; malmit; kaikki edellä mainitut tavarat paitsi kiinnittimet.

Metalli comuni e loro leghe; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; casseforti; prodotti metallici non compresi in altre classi; minerali; tutti i suddetti articoli, esclusi dispositivi di fissaggio.

Onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; metalen materialen voor spoorwegen; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen buizen; brandkasten; metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; ertsen; alle voornoemde goederen, uitgezonderd bevestigingsmiddelen.

Metais comuns e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; materiais metálicos para as vias férreas; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos metálicos; cofres-fortes; produtos metálicos não incluídos noutras classes; minerais; todos os artigos atrás referidos, com excepção de dispositivos de fixação.

Oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; material av metall för järnvägsspår; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör av metall; kassaskåp; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; malmer; alla nämnda varor förutom fästanordningar.

11
Appareils d'éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de refroidissement, de séchage, de ventilation et d'adduction d'eau et installations sanitaires, à l'exception d'éléments en forme de spirales pour le dessalement par osmose inversée.

Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes, with the exception of spiral wound reverse osmosis elements for use in desalination.

Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen, ausgenommen spiralförmig gewickelte Elemente für die Entsalzung mittels umgekehrter Osmose.

Apparater og installationer til belysning, opvarmning, dampdannelse, kogning, køling, tørring, ventilation og vandledning samt sanitetsinstallationer, dog ikke spiralformede, oprullede elementer til afsaltning ved hjælp af omvendt osmose.

Συσκευές και εγκαταστάσεις φωτισμού, θέρμανσης, παραγωγής ατμού, μαγειρέματος, ψύξης, αποξήρανσης, αερισμού, υδροδότησης και εγκαταστάσεις υγιεινής, εκτός των σπειροειδών στοιχείων αντίστροφης ώσμωσης που χρησιμοποιούνται στην αφαλάτωση.

Aparatos de alumbrado, calefacción, producción de vapor, cocción, refrigeración, secado, ventilación, distribución de agua y de usos sanitarios, con excepción de elementos en forma de bobina para la desalinización por ósmosis inversa.

Valaistus-, lämmitys-, höyrynkehitys-, keitto-, jäähdytys-, kuivatus-, ilmastointi-, vesijohto- ja saniteettilaitteet, paitsi spiraalin muotoon kierretyt osat suolanpoistoon käänteisen osmoosin avulla.

apparecchi di illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, di essiccamento, di ventilazione e di distribuzione dell'acqua e impianti sanitari, esclusi elementi spiraliformi per la dissalazione mediante osmosi inversa.

Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, koel-, droog-, ventilatie- en waterleidingsapparaten en sanitaire installaties, met uitzondering van spiraalvormig gewikkelde elementen voor ontzilting door middel van omgekeerde osmose.

Aparelhos para iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozedura, refrigeração, secagem, ventilação e distribuição de água e instalações sanitárias, excepto elementos em espiral para reduzir o sal do solo através de osmose invertida.

Apparater för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning och sanitära ändamål, ej i spiralform lindade element för avsaltning genom omvänd osmos.


MAGNUM LOCKS ONE MEAN LOCK.

     Výpis údajů k ochranné známce MAGNUM LOCKS ONE MEAN LOCK. byl pořízen dne 24.11.2011 23:35. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Magnum Industries Limited
Zobrazit známky 5 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů