|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Parfumerie, přípravky pro péči o tělo a kosmetickou péči.
Produit de parfumerie, cosmétique.
Perfumes, cosmetics.
Parfümerie, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege.
Parfumerivarer, kosmetiske præparater.
Είδη αρωματοποιίας, καλλυντικά.
Perfumería, cosméticos para el cuidado del cuerpo y la belleza.
Parfümeeria, kehahooldus- ja kosmeetikavahendid.
Hajuvesituotteet, kosmeettiset tuotteet.
Illatszer üzlet, kozmetikai cikkek.
Prodotti di profumeria, cosmetici.
Parfumerija, kūno ir grožio priežiūros prekės.
Parfimērijas preces, ķermeņa kopšanas un skaistumkopšanas līdzekļi.
Fwejjaħ, preparazzjonijiet għall-kura tal-ġisem u sbuħija.
Parfumerieën, cosmetische middelen.
Produkty perfumeryjne, środki do pielęgnacji ciała i urody.
Perfumaria, cosméticos.
parfuméria, prípravky starostlivosti o telo a o krásu.
Parfumerijski izdelki, sredstva za nego telesa in lepotilno nego.
Parfymer, medel för kroppsvård och skönhetsvård.
|
|
| 8 |
Příbory, kosmetické přístroje s ručním pohonem zařazené do třídy 8.
Instruments, appareils de soins corporels et de beauté entraînés manuellement, compris dans la classe 8.
Cutlery, cosmetic instruments (hand operated), included in class 8.
Bestecke, handbetätigte Geräte für Körper- und Schönheitspflege soweit in Klasse 8 erhalten.
Bestik, hånddrevne redskaber til krops- og skønhedspleje, indeholdt i klasse 8.
μαχαιροπίρουνα, συσκευές για καλλυντικές χρήσεις περιλαμβανόμενα στην κλάση 8.
Utensilios, aparatos accionados manualmente para el cuidado del cuerpo y de la belleza comprendidos en la clase 8.
Lõikeriistad, käsitsi kasutatavad kehahooldus- ja kosmeetikaseadmed, kuivõrd need kuuluvad klassi 8.
Välineet ja käsikäyttöiset laitteet vartalon- ja kauneudenhoitoon luokassa 8.
Toalettkészletek, kézzel működtetett kozmetikai készülékek, amelyek a 8. osztályba tartoznak.
Strumenti, apparecchi ad azionamento manuale per l'estetica, compresi nella classe 8.
Įrankiai, rankiniai kūno ir grožio priežiūros prietaisai, priskirti 8 klasei.
Galda piederumi, ar roku darbināmas ierīces ķermeņa kopšanai un skaistumkopšanai, kasl ietvertas 8. klasē.
Pożati, tagħmir imħaddem bl-idejn għall-kura tal-ġisem u sbuħija inklużi fil-klassi 8.
Instrumenten, handbediende apparaten voor de toiletverzorging voorzover begrepen in klasse 8.
sztućce, obsługiwane ręcznie urządzenia do pielęgnacji ciała i urody, ujęte w klasie 8.
Talheres, aparelhos manuais para os cuidados do corpo e da beleza, incluídos na classe 8.
Príbor, ručné náradie pre starostlivosť o telo a o krásu pokiaľ zahrnuté v 8. triede.
Pribori, ročne naprave za nego telesa in lepotilno nego, vključene v razred 8.
instrument, handmanövrerade anordningar för kropps- och skönhetsvård, ingående i klass 8.
|
|
| 9 |
Software, přístroje pro zpracování informací;roboti;nosiče obrazu a zvuku, přístroje pro reprodukci zvuku nebo obrazu; brýle.
Logiciels, équipement informatique pour le traitement de l'information;robots;supports d'images et de sons, appareils pour la restitution de l'image et du son; lunettes.
Software, data processing equipment;robots;image and sound carriers, apparatus for the reproduction of sound or images; spectacles.
Software, Datenverarbeitungsgeräte; Roboter; Bild- und Tonträger, Geräte zur Wiedergabe von Ton und Bild; Brillen.
Software, databehandlingsudstyr;robotter;billed- og lydbærere, apparater til gengivelse af lyd og billede; briller.
Λογισμικό, εξοπλισμός επεξεργασίας δεδομένων·αυτόματες μηχανές (ρομπότ)·μέσα ήχου και εικόνας, συσκευές για την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· γυαλιά οράσεως.
Software, aparatos para el procesamiento de datos;robots;soportes de imagen y sonido, aparatos de datos para la reproducción de sonido e imágenes; gafas.
Tarkvara, andmetöötlusseadmed;robotid;pildi- ja helikandjad, seadmed heli ja pildi taasesitamiseks; prillid.
Ohjelmistot, tietojenkäsittelylaitteet;robotit;kuva- ja äänivälineet, laitteet äänen ja kuvan toistoon; silmälasit.
Szoftverek, adatfeldolgozó készülékek;robotok;hang- és képhordozók, hangok és képek másolására szolgáló készülékek; szemüvegek.
Software, apparecchiature d'elaborazione dati;robot;supporti per immagini e suoni, apparecchi per la riproduzione di suoni e immagini; occhiali.
Programinė įranga, duomenų dorojimo įrenginiai;robotai;vaizdo ir garso laikmenos, garso ir vaizdo atkūrimo aparatūra; akiniai.
Programmatūra, datu apstrādes ierīces;roboti;skaņas un atttēlu nesēji, skaņas un attēlu reproducēšanas ierīces; brilles.
Softwer, tagħmir għall-ipproċessar tad-data;robots;tagħmir li jġorr l-immaġini u ħoss, tagħmir għar-riproduzzjoni ta' ħsejjes u immaġini; nuċċalijiet.
Software, gegevensverwerkende apparatuur;robots;dragers van beeld- en geluidsopnamen, apparatuur voor het weergeven van geluid en beeld; brillen.
oprogramowanie komputerowe, urządzenia do przetwarzania danych;roboty;nośniki obrazu i dźwięku, urządzenia do odtwarzania dźwięku i obrazu; okulary.
Software, equipamento para o tratamento da informação;robôs;suportes de imagem e de som, aparelhos para a reprodução do som e das imagem; óculos.
softvér, zariadenia na spracovanie údajov;roboty;obrazové a zvukové nosiče, prístroje na reprodukciu zvuku a obrazu; okuliare.
Programska oprema, naprave za obdelavo podatkov;roboti;slikovni in zvočni nosilci, naprave za reprodukcijo zvoka in slik; očala.
Programvara, databehandlingsutrustning;robotar;bild- och ljudbärare, utrustning för återgivning av ljud och bild; glasögon.
|
|
| 11 |
Přístroje pro osvětlení a systémy pro osvětlení.
Appareil d'éclairage et systèmes d'éclairage.
Lighting units and lighting systems.
Beleuchtungsgeräte und Beleuchtungssysteme.
Belysningsapparater og belysningssystemer.
Μονάδες φωτισμού και συστήματα φωτισμού.
Aparatos de alumbrado y sistemas de alumbrado.
Valgustusseadmed ja valgustussüsteemid.
Valaistuslaitteet ja valaistusjärjestelmät.
Világítási készülékek és világítási rendszerek.
Impianti d'illuminazione e sistemi d'illuminazione.
Apšvietimo įrenginiai ir apšvietimo sistemos.
Apgaismošanas aparāti un apgaismošanas sistēmas.
Tagħmir tad-dawl u sistemi tad-dawl.
Verlichtingsapparaten en verlichtingssystemen.
urządzenia oświetleniowe i systemy oświetleniowe.
Aparelhos de iluminação e sistemas de iluminação.
Osvetľovacie prístroje a osvetľovacie systémy.
Naprave za osvetljevanje in sistemi za osvetljevanje.
Belysningsapparater och belysningssystem.
|
|
| 12 |
Vozidla, dětské kočárky, dětské skládací kočárky, automobilové dětské sedačky, jízdní kola, příslušenství pro jízdní kola a části výše uvedeného zboží.
Véhicules, poussettes, sièges de voiture, cycles, accessoires de bicyclettes et pièces des produits précités.
Vehicles, pushchairs, buggy, car seats, bicycles, bicycle accessories and parts for the aforesaid goods.
Fahrzeuge, Kinderwagen, Buggy, Autositze, Fahrräder, Fahrradzubehör und Teile der vorgenannten Waren.
Køretøjer, barnevogne, klapvogne, sæder til befordringsmidler, cykler, cykeltilbehør og dele til ovennævnte varer.
Οχήματα, παιδικά καροτσάκια, μόνιππα, καθίσματα αυτοκινήτου, ποδήλατα, εξαρτήματα ποδηλάτων και μέρη για τα προαναφερθέντα είδη.
Vehículos, cochecitos para niños, buggy, asientos de automóvil, bicicletas, accesorios para bicicletas y partes para los productos mencionados.
Sõidukid, lapsevankrid, bagid, autoistmed, jalgrattad, jalgrattatarvikud ja eespool nimetatud kaupade osad.
Ajoneuvot, lastenvaunut, kärryt, autonistuimet, polkupyörät, polkupyörätarvikkeet ja edellä mainittujen tavaroiden osat.
Járművek, gyermekkocsik, buggy, jármű ülések, kerékpárok, kerékpártartozékok és a fent említett termékek alkatrészei.
Veicoli, passeggini, passeggini pieghevoli, poltroncine per auto, biciclette, accessori per biciclette e parti dei suddetti articoli.
Transporto priemonės, vaikiški vežimėliai, ratukai, automobilio sėdynės, dviračiai, dviračių priedai ir nurodytų prekių dalys.
Transportlīdzekļi, bērnu ratiņi, bērnu ratiņi, transportlīdzekļu sēdekļi, velosipēdi, velosipēdu piederumi un iepriekšminēto izstrādājumu detaļas.
Vetturi, puxċers, bagis, sedili tal-vetturi, roti, aċċessorji għar-roti u partijiet għall-oġġetti kollha li ssemmew qabel.
Vervoermiddelen, kinderwagens, buggy's, autostoelen, rijwielen, fietsaccessoires en onderdelen voor de voornoemde goederen.
pojazdy, wózki dziecięce spacerowe, buggy, siedzenia samochodowe, rowery, akcesoria do rowerów i części do uprzednio wymienionych towarów.
Veículos, carrinhos de bebé, cadeirinhas de passeio, assentos de automóveis, velocípedes, acessórios para bicicletas e peças para os produtos atrás referidos.
Vozidlá, detské vozíky, Buggy, automobilové sedadlá, bicykle, príslušenstvo pre bicykle a časti pre vyššie uvedené tovary.
Vozila, otroški vozički, bagi, avtomobilski sedeži, dvokolesa, oprema za kolesa in deli omenjenih izdelkov.
Fordon, barnvagnar, buggyvagnar, bilsäten, cyklar, cykeltillbehör och delar till nämnda varor.
|
|
| 14 |
Hodinářské potřeby, klenoty, bižuterie zařazené do třídy 14.
Montres, bijouterie et joaillerie, compris dans la classe 14.
Clocks and watches, jewellery, included in class 14.
Uhren, Schmuckwaren und Juwelierwaren soweit in Klasse 14 enthalten.
Ure, smykker og juvelerarbejder, indeholdt i klasse 14.
Είδη ωρολογοποιίας, είδη χρυσοχοΐας και κοσμήματα, περιλαμβανόμενα στην κλάση 14.
Relojes, artículos de bisutería y joyería, comprendidos en la clase 14.
Kellad, ehted ja juveelkaubad, mis kuuluvad klassi 14.
Kellot, korut ja jalokivikorut luokassa 14.
Órák és ékszerek, amelyek az 14. osztályba tartoznak.
Orologi, articoli di bigiotteria e di gioielleria, compresi nella classe 14.
Laikrodžiai, papuošalai ir juvelyriniai dirbiniai, priskirti 14 klasei.
Pulksteņi, rotaslietas un juvelierizstrādājumi, kas ietverti 14. klasē.
Arloġġi, ornamenti u ġojjellerija, inklużi fil-klassi 14.
Uurwerken, bijouterieën en juwelierswaren voorzover begrepen in klasse 14.
zegarki, wyroby ozdobne i jubilerskie ujęte w klasie 14.
Relojoaria, instrumentos cronométricos e joalharia, incluídos na classe 14.
hodiny, šperky a klenoty doteraz zahrnuté v 14. triede.
Ure, nakit in zlatnina, vključena v razred 14.
Klockor, smyckes- och juvelerarvaror ingående i klass 14.
|
|
| 16 |
Knihy, papírenské zboží, kalendáře, pohlednice.
Livres, papeterie, calendriers, images cartonnées.
Books, stationery, calendars, picture cards.
Bücher, Schreibwaren, Kalender, Bildkarten.
Bøger, papirhandlervarer, kalendere, billedkort.
Βιβλία, είδη χαρτοπωλείου, ημεροδείκτες, κάρτες με εικόνες.
Libros, papelería, calendarios, tarjetas ilustradas.
Raamatud, kirjatarbed, kalendrid, piltpostkaardid.
Kirjat, paperikauppatavarat, kalenterit, kuvakortit.
Könyvek, papíráruk, naptárak, képeslapok.
Libri, cartoleria, calendari, biglietti illustrati.
Knygos, raštinės prekės, kalendoriai, atvirukai.
Grāmatas, rakstāmlietas, kalendāri, atklātnes ar attēlu.
Kotba, kartoleriji, kalendarji, karti bl-istampi.
Boeken, schrijfbehoeften, kalenders, prentkaarten.
książki, artykuły papiernicze, kalendarze, pocztówki.
Livros, papelaria, calendários, postais ilustrados.
Knihy, písacie potreby, kalendáre, obrázkové karty.
Knjige, pisarniški material, koledarji, slikovne karte.
Böcker, skrivmateriel, kalendrar, bildkort.
|
|
| 18 |
Kufry, tašky, tašky na nošení dětí, deštníky a slunečníky, ruksaky, sáčky a peněženky, opasky, výrobky z kůže nebo imitace kůže zařazené do třídy 18;tašky textilní.
Mallettes, sacs, moïses pour bébés, ombrelles, sacs à dos, bourses et porte-monnaie, ceintures, produits en cuir ou en imitations du cuir compris dans la classe 18;sacs en tissu.
Suitcases, bags, baby carrying bags, umbrellas, parasols, rucksacks, pouches and purses, belts, goods of leather and imitations of leather included in class 18;textile bags.
Koffer, Taschen, Babytragetaschen, Schirme, Rucksäcke, Beutel und Geldbeutel, Gürtel, Waren aus Leder oder Lederersatzstoffen soweit in Klasse 18 enthalten; textile Taschen.
Kufferter, tasker, babylifte, paraplyer, rygsække, poser og tegnebøger, remme, varer af læder eller læderimitationer, indeholdt i klasse 18;tekstilposer.
Βαλίτσες, σάκοι, σάκοι μεταφοράς βρεφών, ομπρέλες, σακίδια, πουγκιά και πορτοφόλια, ζώνες, είδη από δέρμα ή απομιμήσεις δέρματος περιλαμβανόμενα στην κλάση 18·υφασμάτινες τσάντες.
Maletas, bolsos, bolsos para cargar bebés, paraguas, mochilas, bolsas y monederos, cinturones, artículos de cuero o de sucedáneos de cuero comprendidos en la clase 18;bolsas de materias textiles.
Kohvrid, kotid, beebikandmiskotid, varjud, seljakotid, kukrud ja rahakotid, vööd, nahast või kunstnahast kaubad, mis kuuluvad klassi 18;tekstiilist kotid.
Matkalaukut, laukut, vauvojen kantokassit, suojat, selkäreput, pussit ja lompakot, vyöt, tuotteet nahasta tai nahan jäljitelmistä luokassa 18;kangaskassit.
Bőröndök, táskák, babaszállító táskák, ernyők, hátizsákok, erszények és pénztárcák, övek, bőrből vagy bőrhelyettesítő anyagokból készült termékek, amelyek a 18. osztályba tartoznak;textiltáskák.
Valigie, borse, culle portatili per neonati, ombrelli, zaini, borsellini e portamonete, cinture, articoli in cuoio o similpelle compresi nella classe 18;borse in tessuto.
Lagaminai, krepšiai, krepšiai kūdikiams nešioti, skėčiai, kuprinės, maišeliai ir piniginės, drabužių diržai, odos ir odų pakaitalai, priskirti 18 klasei;tekstiliniai krepšiai.
Koferi, somas, mazuļu nešanai paredzētas somas, lietussargi un saulessargi, mugursomas, maisiņi un naudasmaki, jostas, izstrādājumi, kas izgatavoti no ādas un ādas aizvietotājiem, kas ietverti 18. klasē;tekstilmateriāla somas.
Bagalji, basktijiet, basktijiet li jġorru t-trabi, umbrelel, barżakki, boroż u portmonijiet, ċinturini, oġġetti tal-ġilda jew sostituti tal-ġilda inklużi fil-klassi 18;basktijiet tat-tessuti.
Koffers, tassen, reiswiegen, paraplu's, rugzakken, buidels en portemonnees, riemen, goederen van leder of lederimitaties voorzover begrepen in klasse 18;tassen van textielmateriaal.
walizki, torby, torby do noszenia dzieci, parasole, plecaki, worki i portmonetki, paski, towary ze skóry lub substytutów skóry ujęte w klasie 18;torby tekstylne.
Malas, sacos, alcofas, sombrinhas, mochilas, bolsas e porta-moedas, cintos, artigos de couro ou sucedâneos do couro, incluídos na classe 18;sacos em matérias têxteis.
Kufríky, tašky, tašky na prenos bábätiek, dáždniky a slnečníky, ruksaky, vrecká a peňaženky, opasky, tovar z kože alebo náhradiek kože pokiaľ zahrnutý v 18. triede;textilné tašky.
Kovčki, torbice, dnevne torbe za dojenčke, dežniki in sončniki, nahrbtniki, mošnjički in denarnice, pasovi, izdelki iz usnja ali usnjeni nadomestki, vključeni v razred 18;torbe iz tekstila.
Resväskor, väskor, bärbara sängar, paraplyer, ryggsäckar, påsar och portmonnäer, bälten, varor av läder eller läderimitation ingående i klass 18;textila väskor.
|
|
| 20 |
Nábytek, postele, skládací lehátka, zrcadla, rámy (na obrazy), košíky, výrobky ze dřeva, korku, rákosu, vrbového proutí, z rohu, kostí, slonoviny, jantaru nebo z plastických hmot zařazené do třídy 20.
Meubles, lits, lits de voyage, miroirs, cadres, paniers, produits en bois, liège, jonc, osier, corne, roseau, os, ivoire, ambre ou plastique compris dans la classe 20.
Furniture, beds, travel beds, mirrors, frames, baskets, goods of wood, cork, cane, wicker, horn, reed, bones, ivory, amber or of plastic, included in class 20.
Möbel, Betten, Reisebetten, Spiegel, Rahmen, Körbe, Waren aus Holz, Kork, Binsen, Weide, Horn, Rohr, Knochen, Elfenbein, Bernstein oder Kunststoff soweit in Klasse 20 enthalten.
Møbler, senge, rejsesenge, spejle, rammer, kurve, varer af træ, kork, spanskrør, kurvefletning, horn, rør, knogler, elfenben, rav eller af plastic, indeholdt i klasse 20.
Έπιπλα, κρεβάτια, ταξιδιωτικές κλίνες, καθρέφτες, πλαίσια, καλάθια, είδη από ξύλο, φελλό, καλάμι, λυγαριά, κέρατο, καλάμι, οστών, ελεφαντοστό, ήλεκτρο ή από πλαστικό, περιλαμβανόμενα στην κλάση 20.
Muebles, camas, camas de viaje, espejos, marcos, cestas, artículos de madera, corcho, caña, mimbre, cuerno, caña, huesos, marfil, ámbar o de plástico, comprendido en la clase 20.
Mööbel, voodid, välivoodid, peeglid, pildiraamid, korvid, puidust, korgist, kõrkjatest, punutis- ja sarvmaterjalist, pilliroost, luust, elevandiluust, merevaigust või plastist kaubad, mis kuuluvad klassi 20.
Huonekalut, sängyt, matkasängyt, peilit, kehykset, korit, tavarat puusta, korkista, rottingista, pajusta, sarvesta, ruo'osta, luusta, norsunluusta, meripihkasta tai muovista luokassa 20.
Bútorok, ágyak, kemping ágyak, tükrök, keretek, kosarak, fából, parafából, gyékényből, fűzfavesszőből, szaruból, nádból, csontból, elefántcsont, ámbrából vagy műanyagból készült termékek, amelyek a 20. osztályba tartoznak.
Mobili, letti, letti da campeggio, specchi, cornici, cestini, articoli in legno, sughero, canne, vimini, corno, giunco, osso, avorio, ambra o in plastica compreso nella classe 20.
Baldai, lovos, sudedamosios lovos, veidrodžiai, paveikslų rėmai, pintinės, medžio, kamščio, meldų, gluosnių, rago, nendrių, kaulo, dramblio kaulo, gintaro arba plastikų gaminiai, priskirti 20 klasei.
Mēbeles, gultas, saliekamās gultas, spoguļi, rāmji, grozi, izstrādājumi, kas izgatavoti no koka, korķa, meldriem, klūgām, niedrēm, kaula, ziloņkaula, dzintara vai plastmasas, kas ietverti 20. klasē.
Għamara, sodod, sodod li jinġarru, mirja, frejmijiet, qfif, oġġetti ta' l-injam, sufra, qasab tal-bambù, taż-żafżafa, qarn, tubi, għadam, avorju, ambra jew plastik inklużi fil-klassi 20.
Meubelen, bedden, reisbedden, spiegels, frames, manden, goederen van hout, kurk, bies, teen, hoorn, riet, been, ivoor, barnsteen of van kunststof, voorzover begrepen in klasse 20.
meble, łóżka, łóżka polowe, lustra, ramy, koszyki, towary z drewna, korka, sitowia, wikliny, rogu, trzciny, kości słoniowej, bursztynu lub tworzywa sztucznego ujęte w klasie 20.
Móveis, camas, camas de viagem, espelhos, armações, cestos, artigos de madeira, cortiça, junco, vime, chifre, cana, ossos, marfim, âmbar ou plástico incluídos na classe 20.
Nábytok, postele, cestovné postele, zrkadlá, rámy, koše, tovar z dreva, korku, trstiny, prútia, rohoviny, tŕstia, kosti, slonovej kosti, jantáru alebo plastu pokiaľ zahrnuté v 20. triede.
Pohištvo, postelje, potovalne postelje, ogledalo, okviri, košare, izdelki iz lesa, plute, ločja, vrbovega protja, roževine, trsa, kosti, slonovine, jantarja ali umetne snovi, vključeni v razred 20.
Möbler, sängar, resesängar, speglar, ramar, korgar, varor av trä, kork, rotting, korg, horn, vass, ben, elfenben, bärnsten eller plast ingående i klass 20.
|
|
| 21 |
Výrobky a umělecké předměty ze skla, porcelánu a majoliky zařazené do třídy 21.
Produits et articles d'art en verre, porcelaine et faïence comprises en classe 21.
Glassware, porcelain and earthenware, including works of art, included in class 21.
Waren und Kunstgegenstände aus Glas, Porzellan und Steingut soweit in Klasse 21 enthalten.
Varer og kunstgenstande af glas, porcelæn og keramik, indeholdt i klasse 21.
Είδη και αντικείμενα τέχνης από γυαλί, πορσελάνη και φαγεντιανά, περιλαμβανόμενα στην κλάση 21.
Artículos y objetos de artes de cristal, porcelana y loza, comprendidos en la clase 21.
Klaasist, portselanist ja savist kaubad ja kunstiesemed, mis kuuluvad klassi 21.
Lasi-, posliini- ja keramiikkatavarat ja -taide-esineet luokassa 21.
Üveg, porcelán és fajansz termékek és műtárgyak, amelyek a 21. osztályba tartoznak.
Articoli e oggetti d'arte in vetro, porcellana e maiolica, compresi nella classe 21.
Stiklo, porceliano ir keramikos gaminiai ir meno dirbiniai, priskirti 21 klasei.
Izstrādājumi un mākslas priekšmeti no stikla, porcelāna un keramikas, kas ietverti 21. klasē.
Oġġetti u oġġetti artistiċi tal-ħġieġ, porċellana u fuħħar inklużi fil-klassi 21.
Artikelen en kunstvoorwerpen van glas, porselein en aardewerk, voorzover begrepen in klasse 21.
towary i przemioty sztuki wykonane ze szkła, porcelany i ceramiki ujęte w klasie 21.
Vidraria e objectos de arte em vidro, porcelana e faiança, incluídos na classe 21.
Sklo a umelecké predmety zo skla, porcelánu a hrnčiarsky tovar doteraz zahrnutý v 21. triede.
Izdelki in umetniški predmeti iz stekla, porcelana in kamenine, vključeni v razred 21.
Varor av konstföremål av glas, porslin och stengods, ingående i klass 21.
|
|
| 22 |
Lýko;pásky, s výjimkou kovových;sáčky.
Liber;liens non métalliques;pochettes.
Liber;wrapping or binding bands, not of metal;pouches.
Bast; Bänder, nicht aus Metall; Beutel.
Bast;bånd til emballering, ikke af metal;skuldertasker.
Φιλύρα·μη μεταλλικές ταινίες·πουγκιά.
Líber;sogas no metálicas;saquitos.
Niinekiud (kanepi-, lina-, nõgesekiud);pakke- või sidumislindid (v.a metallist);kukrud, kotid (tubaka-).
Niini;nauhat, ei metalliset;pyörälaukut.
Háncs;csomagoló kötelek nem fémből;erszények, bugyellárisok.
Libro delle piante;legacci non metallici;borsellini.
Karnos;pakavimo ar rišimo juostos (ne metalinės --- );krepšeliai.
lūks;loksnes, kas nav no metāla;maisiņi.
Tilju;strixex li jgeżwru jew jorbtu, mhux tal-metall;boroż li jingħalqu.
Boombast;band, niet van metaal;buideltassen.
Łyko;taśmy do wiązania, niemetalowe;worki.
Líber;ataduras não metálicas;bolsas.
Lyko;pásky, pútka, s výnimkou kovových;vrecká.
Ličje (vlakna);trakovi za zavijanje in vezanje, nekovinski;mošnjički.
Bast;bindgarn, ej av metall;axelväskor.
|
|
| 24 |
Tkaniny pro čalouníky, tkaniny, stolní a ložní prádlo, ubrusy a pokrývky ložní, záclony, ručníky, žínky, kapesníky, ubrousky, textilní zboží, zařazené do třídy 24.
Tissus d'ameublement, linge de maison, de table et de literie, rideaux, essuie-mains, torchons, mouchoirs, serviettes, produits textiles compris dans la classe 24.
Upholstery fabrics, textiles, bed and table linen, bed and table covers, curtains, towels, washcloths, handkerchiefs, napkins, textile goods included in class 24.
Möbelstoffe, Webstoffe, Tisch- und Bettwäsche, Tisch- und Bettdecken, Vorhänge, Handtücher, Waschlappen, Taschentücher, Servietten, Textilwaren soweit in Klasse 24 enthalten.
Møbelstoffer, vævede stoffer, bord- og sengelinned, bord- og sengetæpper, forhæng, håndklæder, vaskeklude, lommetørklæder, servietter, tekstilvarer, indeholdt i klasse 24.
Υφάσματα επιπλώσεων, υφάσματα, λευκά ειδη για το τραπέζι και το κρεβάτι, τραπεζομάντιλα και κλινοσκεπάσματα, κουρτίνες, πετσέτες χεριών, πετσετέ γάντια μπάνιου, χαρτομάντιλα, χαρτοπετσέτες, είδη υφαντουργίας περιλαμβανόμενα στην κλάση 24.
Telas para muebles, telas tejidas, ropa de cama y de mesa, manteles y colchas, cortinas, toallas, trapos de limpieza, pañuelos, servilletas, productos textiles comprendidos en la clase 24.
Mööbliriie, kangas, laua- ja voodipesu, laua- ja voodikatted, kardinad, käterätid, pesulapid, taskurätikud, salvrätikud ja tekstiiltooted, kuivõrd need kuuluvad klassi 24.
Huonekalukankaat, kankaat, pöytätekstiilit ja vuodevaatteet, pöytäliinat ja sängynpeitteet, verhot, käsipyyhkeet, pesulaput, nenäliinat, lautasliinat, tekstiilituotteet luokassa 24.
Bútorszövetek, textíliák, asztal- és ágynemű, asztal- és ágyterítők, függönyök, törülközők, mosdókesztyűk, zsebkendők, szalvéták, textiláruk, amelyek a 24. osztályba tartoznak.
Tessuti per mobili, tessuti, biancheria da tavola e da letto, copritavoli e copriletto, asciugamani, panni di spugna per lavarsi, fazzoletti, tovaglioli, articoli tessili compresi nella classe 24.
Baldų gobelenai, audiniai, stalo baltiniai ir lovos skalbiniai, staltiesės ir lovatiesės, užuolaidos, rankšluosčiai, šluostės, nosinaitės, servetėlės, tekstilės gaminiai, priskirti 24 klasei.
Mēbeļu audums, audumi, galdauti un gultasveļa, galda sedziņas un gultas pārklāji, aizkari, dvieļi, mazgāšanas lupatiņas, kabatlakatiņi, salvetes, tekstilizstrādājumi, kas ietverti 24. klasē.
Drapp tat-tapizzerija, drappijiet, bjankerija tal-mejda u tas-sodda, tvalji tal-mejda u kutri tas-sodda, purtieri, xugamani, flanella, imkatar, srievet, oġġetti tat-tessuti, inklużi fil-klassi 24.
Meubelstoffen, weefstoffen, tafel- en bedlinnen, tafellakens en dekens, gordijnen, handdoeken, washandjes, zakdoeken, servetten, textielproducten voorzover begrepen in klasse 24.
materiały do mebli, tkaniny, bielizna stołowa i pościelowa, obrusy i narzuty na łóżka, zasłony, ręczniki, rękawiczki materiałowe do mycia, chusteczki higieniczne, serwetki, wyroby tekstylne ujęte w klasie 24.
Tecidos para móveis, tecidos, roupa de mesa e de cama, toalhas de mesa e colchas, cortinados, toalhas de mãos, luvas de banho, lenços de bolso, guardanapos, produtos têxteis, incluídos na classe 24.
nábytkové látky, tkané látky, stolová a posteľná bielizeň, stolové a posteľné prikrývky, záclony, uteráky, handry, vreckovky, servítky, textilný tovar doteraz zahrnutý v 24. triede.
Tkanine za tapiciranje pohištva, blago, namizno in posteljno perilo, namizne in posteljne prevleke, zavese, brisače, rokavice za umivanje, robčki, prtički, tekstilni izdelki vključeni v razred 24.
Möbeltyger, vävda tyger, bords- och sänglinne, bordsdukar och sängtäcken, draperier, handdukar, tvättlappar, näsdukar, servetter, textila produkter ingående i klass 24.
|
|
| 25 |
Oděvy, plavky, atletické úbory, pokrývky hlavy, punčochy, spodní prádlo, šály, šátky, rukavice a obuv.
Vêtements, maillots de bain, vêtements pour la pratique des sports, casques, bas, sous-vêtements, foulards, serviettes, gants et chaussures.
Clothing, swimwear, sportswear, headgear, stockings, underwear, scarves, neckerchieves, gloves and footwear.
Bekleidungsstücke, Badebekleidung, Sportbekleidung, Kopfbedeckungen, Strümpfe, Unterwäsche, Schals, Tücher, Handschuhe und Schuhwaren.
Beklædningsgenstande, badetøj, sportsbeklædning, hovedbeklædning, strømper, undertøj, halstørklæder, servietter, handsker og fodtøj.
Ενδύματα, μαγιό, αθλητικά ενδύματα, σκούφοι, κάλτσες, εσώρουχα, κασκόλ, πανιά, γάντια και υποδήματα.
Vestidos, ropa de baño, vestidos deportivos, sombrerería, medias, ropa interior, bufandas, pañuelos, guantes y calzados.
Rõivad, ujumistrikood, spordirõivad, peakatted, sukad, alusrõivad, kaelasallid, rätid, kindad ja jalatsid.
Vaatteet, uima-asut, urheiluvaatteet, päähineet, polvisukat, alusvaatteet, huivit, pyyhkeet, käsineet ja jalkineet.
Ruházati cikkek, fürdőruházat, sportruházat, kalapáruk, harisnyák, alsóruházat, sálak, kendők, kesztyűk és cipők.
Abbigliamento, costumi da bagno, articoli d'abbigliamento sportivo, cappelleria, calze, biancheria intima, sciarpe, fazzoletti da collo, guanti e calzature.
Drabužiai, maudymosi kostiumai, sporto apranga, galvos apdangalai, kojinės, apatiniai baltiniai, šalikai, skaros, pirštinės ir avalynė.
Apģērbi, peldkostīmi, sporta apģērbi, galvassegas, garās zeķes, apakšveļa, šalles, lakati, cimdi un apavi.
Ħwejjeġ, malji ta' l-għawm, ħwejjeġ sportivi, xedd ir-ras, kalzetti, ħwejjeġ ta' taħt, xalpi, mkatar, ingwanti u xedd is-saqajn.
Kledingstukken, badkleding, sportkleding, hoofddeksels, kousen, onderkleding, sjaals, doekjes, handschoenen en schoeisel.
odzież, kostiumy kąpielowe, ubrania sportowe, nakrycia głowy, pończochy, bielizna, szale, chusty, rękawiczki i obuwie.
Vestuário, fatos de banho, roupa de desporto, chapelaria, meias, roupa interior, lenços, toalhetes, luvas e calçado.
odevy, plavky, športový úbor, pokrývky hlavy, pančuchy, bielizeň, šály, uteráky, rukavice a obuv.
Oblačilni artikli, kopalne obleke, športna oblačila, naglavna pokrivala, nogavice, spodnje perilo, šali, rute, rokavice in obutev.
Kläder, badkläder, sportkläder, huvudbonader, strumpor, underkläder, sjalar, servetter, handskar och fotbeklädnader.
|
|
| 26 |
Krajky, výšivky, stuhy, knoflíky.
Dentelles, broderies, rubans, boutons.
Lace, embroidery, ribbons and buttons.
Spitzen, Stickereien, Bänder, Knöpfe.
Kniplinger, broderier, bånd, knapper.
Δαντέλες, κεντήματα, κορδέλες, κουμπιά.
Puntillas, bordados, cintas, botones.
Pitsid, tikandid, lindid, nööbid.
Pitsi, koruompelutarvikkeet, nauhat, napit.
Csipkék, hímzések, szalagok, gombok.
Merletti, pizzi e ricami, nastri, bottoni.
Nėriniai, siuvinėti gaminiai, juostos, sagos.
Mežģīnes, izšuvumi, lentes, pogas.
Bizzilla, rakmu, tejpijiet, buttuni.
Kant, borduurwerk, band, knopen.
koronkowe wstawki, hafty, taśmy, guziki.
Rendas, bordados, fitas, botões.
Čipky, vyšívky, pásky, gombíky.
Čipke, vezenje, trakovi, gumbi.
Spetsar och broderier, band, knappar.
|
|
| 27 |
Tapety, koberce a jiné obklady podlah zařazené do třídy 27.
Carpettes, tapis et autres revêtements de sol compris dans la classe 27.
Wall hangings, carpets and other materials for covering existing floors, included in class 27.
Tapeten, Teppiche und andere Bodenbeläge soweit in Klasse 27 enthalten.
Tapet, tæpper og andet belægningsmateriale til eksisterende gulve, indeholdt i klasse 27.
Επενδύσεις τοίχων, τάπητες και άλλα είδη επίστρωσης δαπέδων περιλαμβανόμενα στην κλάση 27.
Tapetes, alfombras y otros revestimientos de suelos comprendidos en la clase 27.
Tapeedid, vaibad ja muud põrandakatted, mis kuuluvad klassi 27.
Tapetit, matot ja muut lattianpäällysteet luokassa 27.
Tapéták, szőnyegek és más padlóburkolatok, amelyek az 27. osztályba tartoznak.
Tappezzeria, tappeti e altri rivestimenti per pavimenti compresi nella classe 27.
Sienų apmušalai, kilimai ir kitos grindų dangos, priskirtos 27 klasei.
Tapetes, paklāji un citi grīdas segumi, kas ietverti 27. klasē.
Tapizzeriji, twapet u għotjien oħra ta' l-art inklużi fil-klassi 27.
Behang, tapijten en andere vloerbedekking voorzover begrepen in klasse 27.
tapety, dywany i inne wykładziny podłogowe ujęte w klasie 27.
Papel de parede, tapetes e outros revestimentos de pavimentos, incluídos na classe 27.
tapety, koberce a iné podlahové obklady doteraz zahrnuté v 27. triede.
Tapete, preproge in druge talne obloge, vključene v razred 27.
Tapeter, mattor och andra golvbeläggningar (ingående i klass 27).
|
|
| 28 |
Hračky, hry, kartové hry, hračky včetně sportovních hraček, modely zmenšených automobilů a letadel pro herní účely, hrací hodiny, nafukovací balony; ozdoby na vánocní stromecky; přístroje pro gymnastiku, hru a sport zařazené do třídy 28.
Articles à jouer, jeux, jeux de cartes, jouets y compris jouets sportifs, modèles réduits de véhicules et d'aéronefs à usage de jeux, boîtes à musique, ballons; décorations pour arbres de Noël; appareils de gymnastique, de jeu et de sport, compris dans la classe 28.
Playthings, games, card games, playthings including sports playthings, model vehicles and model aircraft for games, musical clocks, balloons; decorations for Christmas trees; gymnastic, games and sporting articles, included in class 28.
Spielwaren, Spiele, Kartenspiele, Spielzeug einschließlich sportliches Spielzeug, Modellfahrzeuge und Modellluftfahrzeuge für Spielzwecke, Musikspieluhren, Luftballons; Christbaumschmuck; Turn-, Spiel- und Sportgeräte soweit in Klasse 28 enthalten.
Spil og legetøj, kortspil, legetøj, inklusive legetøj til sportsbrug, modelkøretøjer og modelfly i form af legetøj, ure med musik, balloner; julepynt; legeredskaber samt gymnastik- og sportsredskaber, indeholdt i klasse 28.
Είδη για παιχνίδι, παιχνίδια, χαρτοπαίγνια, αθύρματα όπου περιλαμβάνονται αθλητικά αθύρματα, μοντέλα οχημάτων και μοντέλα αεροσκαφών για παιχνίδι, μουσικά ρολόγια, μπαλόνια· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων· συσκευές γυμναστικής, παιχνιδιού και αθλητισμού περιλαμβανόμενες στην κλάση 28.
Juguetes, juegos, juegos de naipes, juguetes incluyendo juguetes deportivos, modelos a escala de vehículos y modelos a escala de aeronaves para jugar, relojes de música de juguete, globos; decoraciones para árboles de Navidad; aparatos de gimnasia, juego y deporte comprendidos en la clase 28.
Mängukaubad, mängud, kaardimängud, mänguasjad, kaasa arvatud sportlikud mänguasjad, mudelsõidukid ja mudelõhusõidukid mängimiseks, muusikalised kellad, õhupallid; jõulupuuehted; võimlemis-, mängu- ja sporditarbed, mis kuuluvad klassi 28.
Lelutuotteet, pelit, korttipelit, lelut, mukaan lukien urheilulelut, ajoneuvojen pienoismallit ja pienoismalliajoneuvot pelikäyttöön, soivat lelukellot, ilmapallot; joulukuusenkoristeet; voimistelu-, peli- ja urheiluvälineet luokassa 28.
Játékáruk, játékok, kártyajátékok, játékszerek beleértve a sportjátékszereket is, járműmodellek és játék modelljárművek, zenélő órák, léggömbök; dekorációk karácsonyfákra; torna-, játék- és sporteszközök, amelyek a 28. osztályba tartoznak.
Giocattoli, giochi, giochi di carte, giocattoli compresi quelli sportivi, modellini di veicoli e di aeromobili per il gioco, carillon musicali, palloncini; decorazioni per alberi di Natale; attrezzi per la ginnstica, il gioco e lo sport compresi nella classe 28.
Žaislai, žaidimai, kortų žaidimai, žaislai, įskaitant sportinius žaislus, transporto priemonių modeliai ir orlaivių modeliai žaidimo reikmėms, muzikiniai žaisliniai laikrodžiai, oro balionai; Kalėdų eglučių puošmenos; gimnastikos, žaidimų ir sporto reikmenys, priskirti 28 klasei.
Rotaļlietas, spēles, spēļu kārtis, rotaļlietas, ieskaitot sporta rotaļlietas, automašīnu modeļi un lidmašīnu modeļi izmantošanai kā rotaļlietas, muzikāli pulksteņi, gaisa baloni; eglīšu rotājumi; vingrošanas, rotaļu un sporta ierīces, kas ietvertas 28. klasē.
Ġugarelli, logħob, logħob tal-karti, oġġetti tal-logħob inklużi oġġetti tal-logħob sportivi, mudelli tal-vetturi ta' l-art u mudelli tal-vetturi ta' l-arja, arloġġi bil-mużika, bżieżaq; dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied; tagħmir tal-ġinnasju, logħob u sports, inklużi fil-klassi 28.
Speelgoed, spellen, kaartspellen, speelgoed waaronder sportief speelgoed, modelvoertuigen en modelluchtvaartuigen voor speeldoeleinden, muziekspeelklokken, ballonnen; versierselen voor kerstbomen; gymnastiek-, speel- en sportapparaten, voorzover begrepen in klasse 28.
zabawki, gry, gry karciane, zabawka w tym zabawka sportowa, modele pojazdów i modele samolotów do zabawy, zegarki z muzyką do zabawy, balony; ozdoby choinkowe; urządzenia gimnastyczne, urządzenia do gier i urządzenia sportowe, ujęte w klasie 28.
Brinquedos, jogos, jogos de cartas, brinquedos, incluindo brinquedos desportivos, modelos de veículos terrestres e aéreos para fins lúdicos, relógios de corda com música, balões; decorações para árvores de Natal; aparelhos de ginástica, de brincar e de desporto, incluídos na classe 28.
Hračky, hry, kartové hry, hračky vrátane športových hračiek, modely automobilov a modely vzdušných dopravných prostriedkov na hranie, hudobné hracie hodiny, balóny; ozdoby na vianočný stromček; cvičebné, hracie a športové prístroje, doteraz zahrnuté v triede 28.
Igrače, igre, igre s kartami, igrače, vključno športne igrače, modeli vozil in modeli letal za igralne namene, glasbene ure, baloni; okraski za božična drevesa; gimnastične, igralne in športne naprave, vključene v razred 28.
Leksaker, spel, kortspel, leksaker, inklusive sportleksaker, modellfordon och modelluftfarkoster för lekändamål, musikspeldosor, ballonger; julgransprydnader; gymnastik-, lek- och sportartiklar, ingående i klass 28.
|
|
| 39 |
Organizování cest.
Organisation de voyages.
Travel arrangement.
Veranstaltung von Reisen.
Arrangering af rejser.
Οργάνωση ταξειδίων.
Organización de viajes.
Reisikorraldus.
Matkojen järjestäminen.
Utazási megszervezés.
Organizzazione di viaggi.
Kelionių rengimas.
Ceļojumu organizēšana.
Arranġamenti ta' l-ivvjaġġar.
Reisorganisatie.
Organizowanie podróży.
Organização de viagens.
Dojednanie/organizácia cesty.
Organizacija potovanj.
Anordnande av resor.
|
|
|