|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Výrobky a přípravky pro péči o tělo a vlasy; toaletní potřeby; šampóny; opalovací přípravky; pudr (kosmetický); kosmetika; přípravky k líčení; rozprašovače na voňavky; parfumerie; přípravky po holení; deodoranty; antiperspiranty; depilační přípravky; prostředky k čištění zubů; mýdla; éterické oleje; krémy a vody na holení; neléčebné toaletní přípravky.
Produits et préparations pour le soin du corps et des cheveux; articles de toilette; shampooings; préparations de bronzage; talc; cosmétiques; produits de maquillage; vaporisateurs de parfum; parfumerie; après-rasage; désodorisants; antisudoraux; épilatoires (produits -); dentifrices; savons; huiles essentielles; crèmes à raser et lotions; produits de toilette non médicinaux.
Body and hair care products and preparations; toiletries; shampoos; suntan preparations; talcum powders; cosmetics; make-up preparations; fragrant sprays; perfumery; aftershaves; deodorants; antiperspirants; depilatories; dentifrices; soaps; essential oils; shaving creams and lotions; non-medicated toilet preparations.
Körper- und Haarpflegeprodukte und -präparate; Toilettenartikel; Shampoos; Bräunungsmittel; Talkumpuder; Kosmetika; Schminkmittel; Duftsprays; Parfümerien; Aftershave; Deodorants; Antitranspirante; Enthaarungsmittel; Zahnputzmittel; Seifen; ätherische Öle; Rasiercremes und Lotionen; nichtmedizinische Toilettenpräparate.
Продукти и препарати за грижа за коса и тяло; тоалетни принадлежности; шампоани; препарати за слънчев загар; талк на прах; козметични средства; препарати за гримиране; дезодоранти и парфюми; парфюмерия; кремове за след бръснене; дезодоранти; препарати против изпотяване; продукти за епилиране; средства за почистване на зъби; сапуни; етерични масла; кремове и лосиони за бръснене; нелечебни тоалетни препарати.
Krops- og hårplejeprodukter og -præparater; toiletsager; shampoer; solbrunende præparater; talkumpulver; kosmetik; makeuppræparater; duftspray; parfumerivarer; aftershave; deodoranter; antiperspiranter; hårfjerningsmidler; tandplejemidler; sæbe; æteriske olier; barbercremer og -lotioner; ikke-medicinske toiletpræparater.
Προϊόντα και παρασκευάσματα περιποίησης του σώματος και των μαλλιών· είδη ατομικής περιποίησης· σαμπουάν· παρασκευάσματα για το μαύρισμα· ταλκ (αντισηπτική σκόνη, πούδρα)· καλλυντικά· παρασκευάσματα για το μακιγιάζ· αρωματικά σπρέι για προσωπική χρήση· είδη αρωματοποιίας· προϊόντα για μετά το ξύρισμα· αποσμητικά· προϊόντα κατά της εφίδρωσης· προϊόντα αποτρίχωσης· οδοντοσκευάσματα· σαπούνια· αιθέρια έλαια· κρέμες ξυρίσματος και λοσιόν· μη φαρμακευτικά παρασκευάσματα ατομικής περιποίησης.
Productos y preparaciones para el cuidado del cabello y del cuerpo; productos de tocador; champús; preparaciones bronceadoras; polvos de talco; cosméticos; preparaciones de maquillaje; sprays de fragancias; perfumería; productos para después del afeitado; desodorantes; antitranspirantes; productos depilatorios; dentífricos; jabones; aceites esenciales; cremas de afeitar y lociones; productos de tocador no medicinales.
Keha- ja juuksehooldustooted ja -preparaadid; tualett-tarbed; šampoonid; päevitusvahendid; talkpuuder; kosmeetikavahendid; meigivahendid, jumestusvahendid; parfüümipihustid, parfüümipulverisaatorid; parfümeeriatooted; lõhnavesi; deodorandid; antiperspirandid; karvaärastuspreparaadid, karvaärastusained; hambapulbrid ja -pastad; seebid; eeterlikud õlid; raseerimiskreemid ja -veed; mitteraviotstarbelised tualettvahendid.
Vartalon- ja hiustenhoitotuotteet ja -valmisteet; toalettituotteet; sampoot; rusketusvalmisteet; talkkijauhe; kosmetiikka; meikkivalmisteet; tuoksuvat raikastussuihkeet; hajusteet; partavedet; deodorantit; antiperspirantit; ihokarvojen poistoaineet; hampaidenpuhdistusaineet; saippuat; eteeriset öljyt; partavaahdokkeet ja -emulsiot; lääkeaineita sisältämättömät toalettivalmisteet.
Test- és hajápoló termékek és készítmények; piperecikkek; samponok; naptól védő készítmények; testápoló púder; kozmetikumok; make-up készítmények; illatosító spray-k/parfümpermetezők; illatszerek; arcszesz; dezodorok; izzadásgátlók; szőrtelenítő termékek; fogkrémek; szappanok; eszenciaolajok; borotvakrémek és -folyadékok; gyógyanyagokat nem tartalmazó toalett célra szolgáló készítmények.
Prodotti e preparati per il corpo e i capelli; prodotti da toletta; shampoo; prodotti abbronzanti; talco; cosmetici; preparati per il make-up; spray profumati; profumeria; dopobarba; deodoranti; antitraspiranti; preparati depilatori; dentifrici; saponi; olii essenziali; creme e lozioni da barba; preparati non medicati per la toilette.
Kūno ir plaukų priežiūros produktai ir preparatai; tualeto reikmenys; šampūnai; įdegio preparatai; talko milteliai; kosmetika; makiažo preparatai; kvepalų purkštuvai; parfumerijos gaminiai; kremas po skutimosi; dezodorantai; priemonės nuo prakaitavimo; epliciniai produktai; dantų pastos, milteliai; muilas; eteriniai aliejai; skutimosi kremai ir losjonai; negydomieji tualetiniai preparatai.
Ķermeņa un matu kopšanas līdzekļi un vielas; kosmētiskie līdzekļi un parfimērijas izstrādājumi; šampūni; iedeguma līdzekļi; talka pūderis; kosmētiskie līdzekļi; dekoratīvās kosmētikas līdzekļi; parfīma smidzinātāji; parfimērijas izstrādājumi; pēcskūšanās līdzeklis; dezodoranti; pretsviedru līdzekļi; depilācijas līdzekļi; zobu pulveri un pastas; ziepes; ēteriskās eļļas; skūšanās krēmi un losjoni; ķermeņa kopšanas līdzekļi bez ārstnieciskas iedarbības.
Prodotti u preparazzjonijiet għall-kura tal-ġisem u tax-xagħar; oġġetti tat-twaletta; shampoo; preparazzjonijiet għat-teħid tax-xemx; terra; kożmetiċi; preparazzjonijiet tal-mejkapp; sprejers tal-fwieħa; fwejjaħ; likwidu għal wara t-tqaxxir (tal-leħja); deodoranti; antiperspiranti; preparazzjonijiet depilatorji; dentifriċi; spapen; żjut essenzjali; kremi u lozjonijiet għat-tqaxxir tal-leħja; preparazzjonijiet tat-twaletta mhux medikati.
Lichaams- en haarverzorgingsproducten en -middelen; producten voor de toiletverzorging; shampoos; zonnebrandmiddelen; talkpoeder; cosmetica; make-uppreparaten; geursprays; parfumerieën; aftershave; deodorants; antitranspiratiemiddelen; ontharingsmiddelen; tandreinigingsmiddelen; zepen; etherische oliën; scheercrèmes en lotions; niet-medicinale toiletpreparaten.
Produkty i preparaty do pielęgnacji ciała i włosów; toaletowe (produkty -); szampony; preparaty do opalania; talk; kosmetyki; makijażu (preparaty do -); rozpylacze zapachów; perfumeryjne (produkty -); płyn po goleniu; dezodoranty; antyperspiranty; depilatory; środki do czyszczenia zębów; mydła; esencjonalne (olejki -); kremy i balsamy do golenia; niemedyczne preparaty toaletowe.
Produtos e preparações para os cuidados do corpo e dos cabelos; produtos de toilette; champôs; preparações para bronzear; pó de talco; cosméticos; produtos de maquilhagem; ambientadores; perfumaria; loções para depois do barbear; desodorizantes; antitranspirantes; produtos depilatórios; dentífricos; sabões; óleos essenciais; cremes de barbear e loções; preparações de toilette não medicinais.
Produse si preparate pentru ingrijirea corpului si parului; produse de toaletă; şampoane; preparate bronzante; pudră de talc; cosmetice; produse de machiaj; sprayuri aromate; produse de parfumerie; lotiuni dupa ras; deodorante; produse antitranspirante; epilatoare (produse -); produse pentru curăţarea dinţilor; săpunuri; uleiuri esenţiale; creme si lotiuni de ras; preparate de toaletă nemedicinale.
Výrobky a prípravky na starostlivosť o telo a vlasy; toaletné prípravky; šampóny; opaľovacie prípravky; telový púder; kozmetické prípravky; prípravky na líčenie; rozprašovače na voňavky; voňavkárske výrobky; voda po holení; dezodoranty; dezodoranty; epilačné prípravky; prípravky na čistenie zubov; mydlá; éterické oleje; holiace krémy a vody; toaletné prípravky bez liečivých prísad.
Proizvodi in pripravki za nego telesa in las; toaletne potrebščine; šamponi; sredstva za sončenje; smukec; kozmetika; preparati za ličenje; stekleničke za razprševanje parfumov; parfumerijski proizvodi; vodice po britju; deodoranti; sredstva proti potenju; depilacijska sredstva; sredstva za čiščenje zob; mila; eterična olja; kreme in losjoni za britje; naravna toaletna sredstva.
Kropps- och hårvårdsprodukter preparat; toalettsaker; schamponeringsmedel; solpreparat; talkpuder; kosmetika; make-up--preparat; doftsprejer; parfymerivaror; rakvatten; deodoranter; antiperspiranter; hårborttagningspreparat; tandpulver, tandkräm och tandpastor; tvål; eteriska oljor; rakkrämer och -lotioner; icke-medicinska toalettpreparat.
|
|
| 14 |
Drahé kovy a jejich slitiny a zboží z drahých kovů nebo jimi potažené, nezahrnuté do jiných tříd; manžetové knoflíky; originální kroužky na klíče; šperky; hodinářské a chronometrické nástroje; oděvní klenoty nevyrobené ze vzácných kovů.
Métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes; boutons de manchette; porte-clefs (articles de fantaisie et de bijouterie); joaillerie, bijouterie; horlogerie et instruments chronométriques; bijouterie de fantaisie, non en métaux précieux.
Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; cufflinks; key rings (trinkets or fobs); jewellery; horological and chronometric instruments; costume jewellery, not of precious metal.
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Manschettenknöpfe; Schlüsselanhänger (Phantasie- und Schmuckwaren); Juwelierwaren, Schmuckwaren; Uhren und Zeitmessinstrumente; Faschingsschmuck, nicht aus Edelmetall.
Благородни метали и техните сплави, и изделия от благородни метали или с такова покритие, които не са включени в други класове; копчета за ръкавели; халки за ключове (дребни украшения или ланци); бижутерия; часовници и хронометрични уреди; бижутерия за тоалети от неблагороден метал.
Ædle metaller og legeringer heraf samt varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed og ikke indeholdt i andre klasser; manchetknapper; nøglevedhæng (fantasifulde varer og smykker); juvelerarbejder, smykker; ure og kronometriske instrumenter; similismykker, ikke af ædle metaller.
Πολύτιμα μέταλλα και κράματά αυτών, είδη κατασκευασμένα ή επιστρωμένα με τα υλικά αυτά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· μανικετόκουμπα· μικρές θήκες για κλειδιά (είδη σε πρωτότυπα σχέδια, κοσμήματα)· κοσμήματα· είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα· ψεύτικα κοσμήματα, όχι από πολύτιμα μέταλλα.
Metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases; gemelos; colgantes de llaveros (fantasía y bisutería); joyería, bisutería; relojería e instrumentos cronométricos; bisutería, que no sean de metales no preciosos.
Väärismetallid ja nende sulamid ning väärismetallist või väärismetalliga kaetud esemed, mis ei kuulu muudesse klassidesse; mansetinööbid; uudse kujundusega, odavad võtmerõngad; juveeltooted; horoloogilised ja kronomeetrilised instrumendid; rõivaehted (v.a väärismetallist).
Jalometallit ja niiden seokset ja jalometalliset tai jalometallilla päällystetyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; kalvosinnapit; avaimenperät (fantasiatuotteet ja korut); korut; kellot ja ajanmittauslaitteet; pukukorut, muut kuin jalometalliset.
Más osztályokba nem sorolt nemesfémek és ötvözeteik, nemesfémből készült vagy azzal bevont áruk; mandzsettagombok; divatújdonságnak számító kulcskarika; ékszerek; időméréssel kapcsolatos és időmérő eszközök; kosztümös ékszerek, nem nemesfém.
Metalli preziosi e loro leghe e prodotti in tali materie o placcati non compresi in altre classi; gemelli; portachiavi di fantasia (gioielleria); gioielleria; orologeria e strumenti cronometrici; bigiotteria, non in metallo prezioso.
Brangieji metalai ir jų lydiniai, brangiųjų metalų dirbiniai arba dirbiniai, padengti brangiaisiais metalais, nepriskirti prie kitų klasių; rankogalių sąsagos; raktų žiedų karuliai; juvelyriniai dirbiniai; laiko matavimo ir chronometriniai prietaisai; dekoratyvinė bižuterija iš nebrangiųjų metalų.
Cēlmetāli un to sakausējumi, no cēlmetāliem izgatavoti vai ar tiem pārklāti izstrādājumi, kas nav ietverti citās klasēs; aproču pogas; neparasti atslēgu piekariņi; juvelierizstrādājumi; pulksteņi un hronometriskie instrumenti; kostīmu juvelierizstrādājumi, izņemot no dārgmetāliem.
Materjal prezzjuż u l-ligi tagħhom u oġġetti ta' metall prezzjuż jew miksija b'dan, mhux inklużi fi klassijiet oħra; buttuni tal-pulzieri ta' qmis; ħoloq taċ-ċwievet innovattivi; ġojjelli; strumenti li juru l-ħin u kronometriċi; imitazzjoni ta' ġojjelli, mhux tal-metall prezzjuż.
Edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt voor zover niet begrepen in andere klassen; manchetknopen; sleutelhangers (fantasieartikelen en juwelierswaren); juwelierswaren en bijouterieën; uurwerken en tijdmeetinstrumenten; namaakbijouterieën, niet van edele metalen.
Metale szlachetnie i ich stopy oraz wyroby z metali szlachetnych lub pokryte nimi, nie zawarte w innych klasach; spinki do mankietów; klucze (breloczki do -) ozdobne; wyroby jubilerskie/biżuteria; przyrządy zegarmistrzowskie i chronometryczne; biżuteria sztuczna, nie z metali szlachetnych.
Metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué não incluídos noutras classes; botões de punho; porta-chaves (artigos de fantasia e joalharia); joalharia, bijuteria; relojoaria e instrumentos cronométricos; joalharia de fantasia, não em metais preciosos.
Metale preţioase şi aliaje de metale preţioase, produse din metale preţioase sau placate cu metale preţioase, necuprinse în alte clase; butoni de manşetă; brelocuri pentru chei [articole fantezie si de bijuterie]; articole de bijuterie; instrumente de ceasornicărie şi cronometrice; bijuterii false, din metale comune.
Vzácne kovy a ich zliatiny a tovary zo vzácnych kovov alebo nimi pokryté, nezahrnuté v iných triedach; manžetové gombíky; prívesky na klúce; šperky, klenoty; hodinárske a chronometrické prístroje; odevné šperky, okrem šperkov z drahých kovov.
Žlahtne kovine in njihove zlitine in izdelki iz žlahtnih kovin ali prevlečeni z njimi, ki niso zajeti v drugih razredih; manšetni gumbi; okrasni obročki za ključe; nakit; urarski in kronometrični inštrumenti; nakit po meri, ne iz žlahtnih kovin.
Ädla metaller och deras legeringar samt varor av ädla metaller eller överdragna därmed, ej ingående i andra klasser; manschettknappar; nyckelringar (fantasivaror och smycken); smycken; ur och tidmätningsinstrument; oäkta juvelerarvaror, ej av ädelmetall.
|
|
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů a nezařazené do jiných tříd; tašky; zavazadla; kufry, cestovní tašky a kufry; peněženky a náprsní tašky; aktovky; batohy; kabelky; školní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole.
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; sacs; bagages; malles, sacs et trousses de voyage; portefeuilles et porte-monnaie; porte-documents; sacs au dos; sacs à main; écoliers (sacs d'-); parapluies, parasols et cannes.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; bags; luggage; trunks, travelling bags and cases; wallets and purses; briefcases; rucksacks; handbags; school satchels; umbrellas, parasols and walking sticks.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Taschen und Beutel; Gepäckstücke; Reise- und Handkoffer sowie -taschen; Brieftaschen und Portemonnaies; Aktentaschen; Rucksäcke; Handtaschen; Schultaschen; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke.
Кожа и имитация на кожа и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; чанти; куфари; куфари, пътни чанти и калъфи; портфейли и портмонета; куфарчета за документи; раници; ръчни дамски чанти; ученически папки; чадъри, слънчобрани и бастуни.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; tasker og poser; bagage; rejsekister, rejsetasker og kufferter; tegnebøger og punge; dokumentmapper; rygsække; håndtasker; skolemapper; paraplyer, parasoller og spadserestokke.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· τσάντες· αποσκευές· κιβώτια, βαλίτσες ταξιδίου και θήκες· πορτοφόλια και πορτοφόλια για κέρματα· χαρτοφύλακες· σακίδια ώμου· τσάντες χειρός· μαθητικές σάκες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; bolsas; equipaje; baúles, bolsos de viaje y estuches; billeteras y monederos; porta-documentos (carteras); mochilas; bolsos de mano; sacos de colegiales (carteras); paraguas, sombrillas y bastones.
Nahk ja kunstnahk ning nendest materjalidest valmistatud tooted, mis ei esine teistes klassides; kotid; reisitarbed; kohvrid, reisikotid ja -kohvrid; rahakotid ja rahataskud; kirjamapid, aktimapid; seljakotid; käekotid; ranitsad, koolikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; kassit; matkatavarat; matka-arkut, matkakassit ja -kotelot; lompakot ja kukkarot; asiakirjasalkut; reput; käsilaukut; koululaisten reput; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit.
Bőr és műbőr, valamint ezekből az anyagokból készült és máshová nem sorolt áruk; szatyrok; poggyász; bőröndök, útitáskák és -tokok; pénztárcák és igazolványtokok; aktatáskák; hátizsákok; kézitáskák; iskolások (iskolatáskák); esernyők, napernyők és sétapálcák.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; borse; bagagli; bauli, borse da viaggio ed astucci; portamonete e portafogli; portadocumenti; zaini; borsette; cartelle per la scuola; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės, nepriskirtos prie kitų klasių; krepšiai; bagažas; lagaminai ir kelionmaišiai ir dėklai; piniginės ir sulenkiamos piniginės; portfeliai; kuprinės; rankinės; mokykliniai krepšiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; somas; čemodāni; čemodāni, ceļojumu somas un ietvari; naudasmaki un kabatas portfeļi; ādas mapes; mugursomas; rokassomas; skolas somas; lietussargi, saulessargi un spieķi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali u mhux inkluż fi klassijiet oħra; boroż; valiġġi; bagolli, basktijiet u kaxex għall-ivvjaġġar; portmoni u portafolli; kaxxetta tad-dokumenti; barżakki; boroż; basktijiet ta' l-iskola; umbrelel, parasol u bsaten.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; zakken en tassen; bagage; reiskoffers, koffers en kisten; portefeuilles en portemonnaies; documententassen; ransels; handtassen; schooltassen; paraplu's, parasols en wandelstokken.
Skóra i imitacje skóry oraz wyroby z tych materiałów i nie zawarte w innych klasach; torby; bagaż; kufry, torby podróżne i walizki; portmonetki i portfele; teczki skórzane; plecaki szkolne; torebki; plecaki szkolne; parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski.
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; sacos; bagagem; malas, maletas e estojos de viagem; carteiras e porta-moedas; pastas; mochilas; malas de mão; escolares (malas); chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas.
Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale necuprinse în alte clase; genţi; bagaje; lazi, saci de voiaj si valijoare; portofele si portmonee; port-acte; rucsacuri; poşete; ghiozdane pentru scolari; umbrele, umbrele de soare şi bastoane.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov a nezahrnuté v iných triedach; tašky; kufre; kufre a cestovné tašky a kufríky; peňaženky a náprsné tašky; aktovky, kufríky; ruksaky; kabelky; školské aktovky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; torbe; prtljaga; potovalni kovčki, potovalne torbe in torbe; torbice in denarnice; aktovke, mape; nahrbtniki; ročne torbice; šolarji (torbe za -); dežniki, sončniki in sprehajalne palice.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; väskor; bagage; resväskor, lådor och koffertar; plånböcker och portmonnäer; portföljer; ryggsäckar; handväskor; skolväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar.
|
|
| 25 |
Oděvy, kloboučnické zboží; obleky; pláště; košile; pásky; kožešiny (oděvy); rukavice (oděvy); šátky; pláště; kravaty; stávkové (pletené) zboží; ponožky; pantofle; osobní prádlo; dámské spodní prádlo.
Vêtements, chapellerie; costumes; manteaux; chemises; ceintures; fourrures (vêtements); gants (habillement); foulards; manteaux; cravates; bonneterie; chaussettes; pantoufles; sous-vêtements; lingerie pour femme.
Clothing, headgear; suits; coats; shirts; belts; furs (clothing); gloves (clothing); scarves; coats; ties; hosiery; socks; slippers; underwear; women's lingerie.
Bekleidungsstücke, Kopfbedeckungen; Anzüge; Mäntel; Hemden; Gürtel; Pelze (Bekleidung); Handschuhe (Bekleidung); Hals-, Kopf-, Schultertücher; Mäntel; Krawatten; Strumpfwaren und gewirkte und gewebte Unterwäsche; Socken; Hausschuhe; Unterwäsche; Damenwäsche.
Дрехи, шапки за глава; костюми; палта; ризи, блузи; колани; кожени палта с козина (дрехи); ръкавици (облекло); шалчета; палта; вратовръзки; трикотаж; къси чорапи; пантофи; бельо; Дамско бельо.
Beklædningsgenstande, hovedbeklædning; jakkesæt; frakker; skjorter; bælter; pelsværk (beklædning); handsker (beklædning); halstørklæder, tørklæder; frakker; slips; strømpevarer, trikotagevarer; sokker; hjemmesko; undertøj; damelingeri.
Ενδύματα, είδη πιλοποιίας· κοστούμια· σακάκια· πουκάμισα· ζώνες· γούνες (ενδύματα)· γάντια (ενδύματα)· μαντήλια για το λαιμό· σακάκια· γραβάτες· καλσόν, κάλτσες και πλεκτά εσώρουχα (είδη)· κάλτσες κοντές· παντόφλες· εσώρουχα· γυνακεία εσώρουχα.
Prendas de vestir, sombrerería; trajes; abrigos; camisas; cinturones; pieles (para vestir); guantes (vestimenta); fulares; abrigos; corbatas; medias, calcetines y ropa interior de punto; calcetines; zapatillas; ropa interior; lencería femenina.
Rõivad, peakatted; ülikonnad, kostüümid; ülerõivad; särgid; vööd; karusrõivad; kindad (rõivaste juurde); sallid; ülerõivad; lipsud; sukakaubad; sokid; tuhvlid, toakingad; aluspesu; naistepesu.
Vaatteet, päähineet; miesten puvut; takit; paidat; vyöt; turkikset (vaatteet); käsineet (vaatteet); huivit; takit; solmiot; sukkahousut, sukat ja trikooalusvaatteet; sukat; tohvelit; alusvaatteet; naisten alusasut.
Ruhák, kalapáruk; öltönyök; kabátok; ingek; övek; szőrmék (ruhaneműk); kesztyűk (ruházat); sálak; kabátok; nyakkendők; kötöttáru/harisnyák; zoknik; papucsok; alsóruházat; női fehérnemű.
Articoli di abbigliamento, cappelleria; abiti; cappotti; camicie; cinture; pellicce [indumenti]; guanti [abbigliamento]; foulard; cappotti; cravatte; maglieria; calzini; pantofole; biancheria intima; biancheria intima femminile.
Apranga, galvos apdangalai; kostiumai; paltai; marškiniai; diržai; kailiniai (drabužiai); pirštinės (drabužiai); šalikai; paltai; kaklaraiščiai; trikotažo gaminiai; puskojinės; šlepetės; apatiniai baltiniai; moteriški apatiniai baltiniai.
Apģērbi, galvassegas; uzvalki; mēteļi; krekli; jostas; kažokādas (apģērbu izstrādājumi); cimdi; kaklauti; mēteļi; kaklasaites; zeķu izstrādājumi; īsās zeķes; rītakurpes; apakšveļa; sieviešu apakšveļa.
Ħwejjeġ, xedd ir-ras; libsa; kowtijiet; qomos; ċinturini; fêr (ħwejjeġ); ingwanti; xalpi; kowtijiet; ingravati; maljerija; kalzetti; papoċċi; ħwejjeġ ta' taħt; ħwejjeġ ta' taħt tan-nisa.
Kledingstukken, hoofddeksels; kostuums; mantels; overhemden; ceintuurs; bont (kledingstukken); handschoenen (kleding); hoofd- en halsdoeken; mantels; stropdassen; sokken, kousen en geweven of gebreid ondergoed; sokken; pantoffels; ondergoed; damesondergoed.
Odzież, nakrycia głowy; garnitury; prochowce; koszule; paski; futra (odzież); rękawiczki (odzież); chusty; prochowce; krawaty; pończosznicze (wyroby -); skarpetki; pantofle domowe; bielizna osobista; bielizna dla kobiet.
Vestuário, chapelaria; fatos; casacos; camisas; cintos; peles (vestuário); luvas (vestuário); lenços de pescoço e cabeça; casacos; gravatas; artigos de malha; peúgas; chinelos; roupa interior; lingerie feminina.
Articole de imbracaminte, articole de acoperit capul; costume; mantouri; cămăşi; curele; blanuri (articole de imbracaminte); manusi (imbracaminte); fulare; mantouri; cravate; bonetărie; şosete; papuci; lenjerie intimă; lenjerie de dama.
Odevy, klobučnícky tovar; kostýmy, obleky; plášte; košele; opasky; kožušiny (oblečenie); rukavice; šatky; plášte; viazanky; pletiarsky tovar; ponožky; papuče; bielizeň; dámska spodná bielizeň.
Oblačila, pokrivala; obleke; plašči; moške srajce; pasovi; krznena oblačila; rokavice (oblačila); ovratne rute; plašči; kravate; pletenine, nogavice; kratke nogavice; copati, natikači; spodnje perilo; fino damsko perilo.
Kläder, huvudbonader; kostymer; rockar; skjortor; bälten; pälsar (bekl.); handskar (bekl.); halsdukar; rockar; slipsar; strumpvaror, trikåvaror; sockor; tofflor; underkläder; damunderkläder.
|
|
| 35 |
Seskupování různého zboží pro druhé, aby si zákazníci mohli pohodlně toto zboží prohlédnout a koupit v obchodě se smíšeným zbožím, z internetových stránek, zásilkového katalogu nebo jiným způsobem v souvislosti s prodejem výrobků a přípravků pro péči o tělo a vlasy, toaletních přípravků, opalovacích přípravků, mastkového prášku, kosmetických přípravků, parfumerie, deodorantů, antiperspirantů, depilačních přípravků, zubních past, mýdel, vonných olejů, krémů a vod na holení, neléčebných toaletních přípravků, vzácných kovů a jejich slitin a výrobků z pozlaceného nebo postříbřeného kovu, manžetových knoflíků, kroužků na klíče, klenotů, hodinářských potřeb a chronometrických nástrojů, oděvní bižuterie, kůže a imitace kůže a výrobků z těchto materiálů, tašek, zavazadel, kufrů, cestovních tašek a kufrů, náprsních tašek a peněženek, aktovek, deštníků, slunečníků a holí, oděvů, obuvi, kloboučnického zboží, košil, obleků, plášťů a kravat.
Rassemblement, pour le compte de tiers, d'une variété de produits, afin de permettre à des clients de visualiser et d'acheter facilement ces produits à partir d'un point de vente au détail de commerce non spécialise, à partir d'un site web sur l'internet, à partir d'un catalogue de commande par correspondance ou par toute autre voie liée au marketing de produits et préparations pour le soin du corps et des cheveux, produits de toilette, produits de bronzage, talc en poudre,produits cosmétiques, parfumerie, déodorants, produits antiperspirants, produits épilatoires, dentifrices, savons, huiles essentielles, crèmes et lotions de rasage, produits de toilette non médicinaux, métaux précieux et leurs alliages et produits en métaux précieux ou plaqués en ces matières, boutons de manchette, anneaux de clés, bijouterie, instruments d'horlogerie et chronométriques, bijouterie de fantaisie, cuir et imitations du cuir et articles en ces matières, bagages, malles, sacs de voyages et trousses, portefeuilles et porte-monnaie, porte-documents, parapluies, parasols et cannes, vêtements, chaussures, chapellerie, chemises, costumes, manteaux et cravates.
The bringing together, for the benefit of others, of a variety of goods, enabling customers to conveniently view and purchase those goods from a general retail outlet, from an Internet website, from a catalogue by mail order or by any other means related to the marketing of body and hair care products and preparations, toiletries, suntan preparations, talcum powders, cosmetics, perfumery, deodorants, antiperspirants, depilatories, dentifrices, soaps, essential oils, shaving creams and lotions, non-medicated toilet preparations, precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, cufflinks, keyrings, jewellery, horological and chronometric instruments, costume jewellery, leather and imitations of leather and goods made of these materials, bags, luggage, trunks, travelling bags and cases, wallets and purses, briefcases, umberellas, parasols and walking sticks, clothing, footwear, headgear, shirts, suits, coats and ties.
Zusammenstellung verschiedener Waren für Dritte in Bezug auf die Vermarktung von Körper- und Haarpflegemitteln und -präparaten, Toilettemitteln, Bräunungsmitteln, Talkumpuder, Mitteln zur Körper- und Schönheitspflege, Parfümeriewaren, Deodorants, Antitranspiranzien, Enthaarungsmitteln, Zahnputzmitteln, Seifen, ätherischen Ölen, Rasiercremes und -lotionen, nicht medizinischen Toilettemitteln, Edelmetallen und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, Manschettenknöpfen, Schlüsselringen, Juwelierwaren, Schmuckwaren, Uhren und Zeitmessinstrumenten, Modeschmuck, Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, Taschen, Gepäckbehältnissen, Reise- und Handkoffern sowie -taschen, Brieftaschen und Geldbörsen, Aktentaschen, Regenschirmen, Sonnenschirmen und Spazierstöcken, Bekleidungsstücken, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Hemden, Anzügen, Mänteln und Krawatten, um dem Verbraucher eine bequeme Ansicht und den Erwerb dieser Waren in allgemeinen Einzelhandelsverkaufsstellen, über eine Internetwebsite, aus einem Katalog über Versandhandel oder andere Medien zu ermöglichen.
Събирането заедно, в полза на други, на разнообразие от стоки, като се дава възможност на клиентите удобно да разглеждат и закупуват тези стоки от обикновен магазин за търговия на дребно, от интернет уебсайт, от каталози за поръчка по пощата или по всякакви други начини, свързани с маркетинга на продукти и препарати за грижа за тяло и коса, тоалетни принадлежности, препарати за слънчев загар, талк на прах, козметични средства, парфюмерия, дезодоранти, препарати против изпотяване, депилатоарни средства, средства за почистване на зъби, сапуни, етерични масла, бръснарски кремове и лосиони, нелечебни тоалетни препарати, ценни метали и техните сплави и стоки от благородни метали или покрити с благородни метали, ръкавели, халки за ключове, бижутерия, часовникарски и хронометрични уреди, нескъпоценни украшения, кожа и имитация на кожа и стоки, направени от тези материали, торби (пликове, чанти), куфари, големи пътнически куфари, пътни чанти и калъфи, портфейли и портмонета, куфарчета за документи, чадъри, слънчобрани и бастуни, облекло, обувни артикули, накити за глава, ризи, блузи, костюми, палта и вратовръзки.
Sammensætning, til fordel for andre, af en række varer, hvilket gør det muligt for kunder at se og købe disse varer på en bekvem måde i en detailbutik med almindelige handelsvarer, via et websted på internettet, gennem et postordrekatalog eller af anden vej og i forbindelse med markedsføring af produkter og præparater til kropspleje og hårpleje, toiletpræparater, solbrunende præparater, talkumpudder, kosmetiske præparater, parfumerivarer, desodoriseringsmidler, midler mod transpiration, hårfjerningsmidler, tandplejemidler, sæbe, æteriske olier, barbercremer og -lotioner, ikke-medicinske toiletpræparater, ædle metaller og legeringer heraf og varer af ædle metaller eller varer overtrukket hermed, manchetknapper, nøgleringe, juvelerarbejder, ure og kronometriske instrumenter, simili, læder og læderimitationer og varer fremstillet af disse materialer, tasker, bagageartikler, kufferter, rejsetasker og mapper, tegnebøger og punge, dokumentmapper, paraplyer, parasoller og spadserestokke, beklædningsgenstande, fodtøj, hovedbeklædning, skjorter, spadseredragter, frakker og slips.
Συγκέντρωση, προς εξυπηρέτηση τρίτων, ποικιλίας προϊόντων γεγονός που προσφέρει στους πελάτες τη δυνατότητα να βλέπουν και να αγοράζουν με άνεση τα προϊόντα αυτά από πρατήριο λιανικής πώλησης ειδών γενικού εμπορίου, από διαδικτυακή ιστοθέση, από κατάλογο μέσω ταχυδρομικής παραγγελίας ή με άλλα μέσα σε σχέση με την εμπορία προϊόντων και παρασκευασμάτων για την περιποίηση του σώματος και των μαλλιών, ειδών ατομικής περιποίησης, παρασκευασμάτων για το μαύρισμα, ταλκ, καλλυντικών, ειδών αρωματοποιίας, αποσμητικών, αντιιδρωτικών, προϊόντων αποτρίχωσης, οδοντοσκευασμάτων, σαπουνιών, αιθέριων ελαίων, κρεμών και λοσιόν ξυρίσματος, μη φαρμακευτικών παρασκευασμάτων καλλωπισμού, πολύτιμων μετάλλων και κραμάτων αυτών και ειδών από πολύτιμα μέταλλα ή επιστρωμένων με τα υλικά αυτά, μανικετόκουμπων, κρίκων για κλειδιά, κοσμημάτων, ειδών ωρολογοποιίας και χρονομετρικών οργάνων, ψεύτικων κοσμημάτων, δέρματος και απομιμήσεων δέρματος και ειδών από τα υλικά αυτά, τσαντών, αποσκευών, κιβωτίων ταξιδίου, σάκων και θηκών ταξιδίου, πορτοφολιών και γυναικείων πορτοφολιών, χαρτοφυλάκων-βαλιτσάκια, ομπρέλων, αλεξηλίων και ράβδων περιπάτου, ενδυμάτων, υποδημάτων, ειδών πιλοποιίας, πουκάμισων, κοστουμιών, παλτών και γραβατών.
La recopilación, en beneficio de terceros, de varios productos, para que los clientes puedan ver y comprar cómodamente esos productos desde un punto de venta al por menor en general, desde un sitio web de Internet, desde un catálogo de pedidos por correo o po cualquier otro medio relacionado con la mercadotecnia de productos y preparados para el cuidado del cuerpo y del cabello, productos de tocador, preparaciones bronceadoras, polvos de talco, cosméticos, perfumería, desodorantes, antitranspirantes, productos depilatorios, dentífricos, jabones, aceites esenciales, cremas de afeitar y lociones, preparaciones de tocador no medicinales, metales preciosos y sus aleaciones y productos de metales preciosos o chapados, gemelos, llaveros de fantasía, joyería, instrumentos de relojería e instrumentos cronométricos, bisutería, cuero e imitaciones de cuero y productos hechos de estas materias, bolsas, equipaje, baúles, bolsos de viaje y estuches, billeteras y bolsos, maletines, paraguas, sombrillas y bastones, vestidos, calzado, sombrerería, camisas, trajes, abrigos y corbatas.
Teiste kasu eesmärgil järgmiste toodete koondamine, võimaldamaks klientidel mugavalt vaadelda ja osta neid tooteid üldkaupade jaemüügipunktist, Interneti veebisaidilt, kataloogist postitellimuse teel või muude turundusega seotud vahendite kaudu: keha- ja juuksehooldustooted ja -vahendid, tualett-tarbed, päevitusvahendid, talkpuuder, kosmeetikavahendid, parfümeeriatooted, deodorandid, antiperspirandid, karvaärastusained, hambapulbrid ja -pastad, seebid, eeterlikud õlid, raseerimiskreemid ja -emulasioonid, ravitoimeta tualettvahendid, väärismetallid ja nende sulamid ja väärismetallidest või nendega kaetud tooted, mansetinööbid, võtmerõngad, juveeltooted, horoloogilised ja kronomeetrilised vahendid, rõivaehted, nahk ja kunstnahk ja neist materjalidest valmistatud tooted, kotid, reisitarbed, reisikohvrid, reisikotid ja -kohvrid, rahakotid ja rahakotid, portfellid, vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid, rõivad, jalatsid, peakatted, särgid, ülikonnad, ülerõivad ja lipsud.
Monenlaisten tavaroiden kokoaminen yhteen muiden hyödyksi siten, että asiakkaat voivat vaivattomasti katsella ja ostaa kyseisiä tavaroita yleisestä vähittäismyymälästä, Internetin WWW-sivustoilta, postimyyntiluettelosta tai muilla tavoin vartalon- ja hiustenhoitotuotteiden ja -valmisteiden, toilettitarvikkeiden, rusketusvalmisteiden, talkkijauheiden, kosmeettisten tuotteiden, hajuvesien, deodoranttien, antiperspiranttien, ihokarvanpoistoaineiden, hampaidenpuhdistusaineiden, saippuoiden, eteeristen öljyjen, partavaahdokkeiden ja -emulsioiden, lääkeaineita sisältämättömien hygieniavalmisteiden, jalometallien ja niiden seosten ja jalometallisten tai jalometallilla päällystettyjen tavaroiden, kalvosinnappien, avainrenkaiden, korujen, kellojen ja ajanmittauslaitteiden, pukukorujen, nahkojen ja nahan jäljitelmien ja niistä tehtyjen tavaroiden, laukkujen, matkatavaroiden, matka-arkkujen, matkakassien ja -laukkujen, lompakkojen ja kukkaroiden, salkkujen, sateenvarjojen, päivänvarjojen ja kävelykeppien, vaatteiden, jalkineiden, päähineiden, paitojen, pukujen, takkien ja solmioiden markkinoinnin yhteydessä.
Sokféle termék összehozása mások javára, lehetővé téve a fogyasztóknak ezen termékek kényelmes megtekintését és megvásárlását általános kiskereskedelmi elárusítóhelyen, internetes webhelyen, katalógusból postai rendeléssel, vagy bármely más eszköz révén, amely a következők marketingjével kapcsolatos: test- és hajápoló termékek és készítmények, piperecikkek, napbarnító készítmények, testápoló púderek, kozmetikumok, illatszerek, dezodorok, izzadásgátlók, szőrtelenítők, fogkrémek, szappanok, illóolajok, borotvakrémek és -folyadékok, gyógyanyagokat nem tartalmazó piperekészítmények, nemesfémek és ötvözeteik és nemesfémekből készült vagy azokkal bevont termékek, mandzsettagombok, kulcskarikák, ékszerek, óraipari és időmérő készülékek, divatékszerek, bőr és műbőrök és ezen anyagokból készült termékek, táskák, poggyászok, bőröndök, útitáskák és -dobozok, irattárcák és pénztárcák, aktatáskák, esernyők, napernyők és sétabotok, ruházat, lábbelik, fejfedők, ingek, öltönyök, kabátok és nyakkendők.
Raccolta, a beneficio di terzi, di una varietà di articoli, per facilitarne ai clienti la visione e l'acquisto in negozi al dettaglio di prodotti generici, da siti Internet, su cataloghi mediante ordinazione per corrispondenza o altri mezzi in materia di commercializzazione di prodotti e preparati per il corpo ed i capelli, prodotti per la toilette, prodotti abbronzanti, talco, cosmetici, profumeria, deodoranti, prodotti antisudorifici, prodotti depilatori, dentifrici, saponi, oli essenziali, creme e lozioni da barba, prodotti per la toilette non medicati, metalli preziosi e loro leghe ed articoli in metalli preziosi o placcati, gemelli, portachiavi ad anello, gioielleria, orologeria e strumenti cronometrici, bigiotteria, pelle e finta pelle ed articoli in queste materie, borse, articoli di valigeria, bauli, sacche da viaggio ed astucci, portafogli e portamonete, portadocumenti, ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio, abbigliamento, calzature, cappelleria, camicie, completi, cappotti e cravatte.
Įvairių prekių asortimento sudarymas kitų labui, leidžiantis klientams patogiai apžiūrėti ir įsigyti šias prekes iš bendrųjų prekių mažmeninės prekybos taško, interneto tinklavietės, pašto užsakymų katalogo ar bet kokiomis kitomis priemonėmis, susijusiomis su prekyba kūno ir plaukų priežiūros produktais bei preparatais, tualetiniais preparatais, įdegio saulėje preparatais, talko milteliais, kosmetika, parfumerija, dezodorantais, antiperspirantais, depiliacijos priemonėmis, dantų milteliais ir pastomis, muilu, eteriniais aliejais, skutimosi kremais ir losjonais, negydomaisiais tualetiniais preparatais, brangiaisiais metalais ir jų lydiniais, brangiųjų metalų arba jais padengtais dirbiniais, rankogalių sąsagomis, raktų žiedais, juvelyriniais dirbiniais, laikrodžiais ir laikmačiais, dekoratyvine bižuterija, odomis ir odų pakaitalais, jų gaminiais, krepšiais, bagažu, lagaminais, kelioniniais krepšiais ir dėklais, sulenkiamomis piniginėmis ir piniginėmis, portfeliais, lietaus ir saulės skėčiais, lazdomis (kriukiais), drabužiais, apranga, avalyne, galvos apdangalais, marškiniais, kostiumais, paltais ir kaklaraiščiais.
Dažādu preču apkopošana citiem, ļaujot klientiem ērti aplūkot un iegādāties šīs preces vispārīgas tirdzniecības mazumtirdzniecības punktā, interneta tīmekļa vietnē, no kataloga ar pasta pasūtījumu vai citiem līdzekļiem, kas saistīti ar ķermeņa un matu kopšanas līdzekļu un preparātu, tualetes piederumu, iedeguma līdzekļu, talka pūderu, kosmētikas, parfimērijas, dezodorantu, pretsviedru līdzekļu, depilācijas līdzekļu, zobu tīrīšanas līdzekļu, ziepju, ēterisko eļļu, skūšanās krēmu un losjonu, ķermeņa kopšanas līdzekļu bez ārstnieciskas iedarbības, dārgmetālu un to sakausējumu, un preču no dārgmetāliem vai ar dārgmetāliem pārklātu preču, aproču pogu, atslēgu gredzenu, juvelierizstrādājumu, horoloģisku un hronometrisku instrumentu, bižutērijas, ādas un ādas imitāciju un preču, kas izgatavotas no iepriekš minētajiem materiāliem, somu, bagāžas piederumu, čemodānu, ceļojumu somu un ietvaru, kabatas portfeļu un naudasmaku, ādas mapju, lietussargu, saulessargu un spieķu, apģērbu, apavu, galvassegu, kreklu, uzvalku, jaku un kaklasaišu tirdzniecību.
Il-ġabra flimkien, għall-benefiċċju ta' oħrajn, ta' varjeta ta' oġġetti, li tippermetti li l-klijenti jaraw u jixtru bil-kumdità dawk l-oġġetti minn ħanut tal-bejgħ bl-imnut, minn websajt ta' l-Internet, minn katalogu ta' l-ordni bil-posta jew bi kwalunkwe mezz ieħor relatat mal-marketing ta' prodotti u preparazzjonijiet għall-kura tal-ġisem u tax-xagħar, oġġetti tat-twaletta, preparazzjonijiet għat-teħid tax-xemx, prodotti tat-terra, kosmetiċi, fwejjaħ, deodoranti, antiperspiranti, preparazzjonijiet depilatorji, dentifriċi, sapun, żjut essenzjali, kremi u lozjonijiet tat-tqaxxir, preparazzjonijiet tat-twaletta mhux medikati, metalli prezzjużi u l-ligi tagħhom u oġġetti magħmula minn metalli prezzjuż jew miksija bihom, buttuni tal-pulzieri, ċrieki għaċ-ċwievet, ġojjellerija, strumenti oroloġiċi u kronometriċi, imitazzjoni tal-ġojjellerija, ġilda u imitazzjonijiet tal-ġilda u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali, basktijiet, valiġġi, bagolli, basktijiet u kaxex ta' l-ivvjaġġar, portafolli u portmonijiet, kaxxetti tad-dokumenti, umbrelel, parasols u bsaten tal-mixi, ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras, qomos, lbiesi, kowtijiet u ingravati.
Het samenbrengen, ten bate van derden, van een breed scala aan goederen om de klant in staat te stellen die goederen op z'n gemak te bekijken en te kopen vanuit een winkel voor algemene handelswaar, vanaf een internetwebsite, vanuit een catalogus voor postorderverkoop of via welk ander medium dan ook met betrekking tot het op de markt brengen van lichaams- en haarverzorgingsproducten en -preparaten, producten voor de toiletverzorging, zonnebrandmiddelen, talkpoeders, cosmetische middelen, parfumerieën, deodorantia, toiletverzorgingsmiddelen tegen transpiratie, ontharingsmiddelen, tandreinigingsmiddelen, zepen, etherische oliën, scheercrèmes en -lotions, niet-medicinale producten voor de toiletverzorging, edele metalen en hun legeringen en producten hieruit vervaardigd of hiermee bedekt, manchetknopen, sleutelringen, juwelierswaren, uurwerken en tijdmeetinstrumenten, namaakjuwelen, leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten, tassen, bagage, koffers en reistassen, portefeuilles en beurzen, aktetassen, paraplu's, parasols en wandelstokken, kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels, hemden, kostuums, mantels en dassen.
Gromadzenie, na rzecz osób trzecich, rozmaitych towarów w celu umożliwienia klientom obejrzenia i dokonania zakupu tych towarów w dogodnych warunkach ze sklepów detalicznych, ze strony internetowej, z katalogów sprzedaży wysyłkowej lub w inny sposób związany z marketingiem produktów i preparatów do pielęgnacji ciała i włosów, takich jak przybory toaletowe, preparaty do opalania, talk, kosmetyki, środki perfumeryjne, dezodoranty, antyperspiranty, depilatory, pasty do zębów, mydła, olejki esencjonalne, kremy i balsamy do golenia, niemedyczne preparaty toaletowe, metale szlachetne i ich stopy i towary wykonane z metali szlachetnych lub pokryte nimi, spinki do mankietów, breloczki do kluczy, wyroby jubilerskie, przyrządy zegarmistrzowskie i chronometryczne, sztuczna biżuteria, skóra i imitacje skóry i oraz towary wykonane z wyżej wymienionych materiałów, torby, bagaże, kufry, torby podróżne i walizki, portfele i portmonetki, aktówki, parasole, parasole przeciwsłoneczne i laski, odzież, obuwie, nakrycia głowy, koszule, garnitury, płaszcze i krawaty.
A reunião, em benefício de terceiros, de uma variedade de produtos, permitindo aos clientes ver e comprar facilmente esses produtos num estabelecimento de comércio retalhista de produtos em geral, num sítio Web da Internet, a partir de um catálogo de encomenda por correspondência ou por qualquer outro meio, relacionados com a comercialização de produtos e preparações para os cuidados do corpo e dos cabelos, produtos de toilette, produtos de bronzeamento, pó de talco, cosméticos, perfumaria, desodorizantes, antitranspirantes, produtos depilatórios, dentífricos, sabonetes, óleos essenciais, cremes e loções de barbear, produtos de toilette não medicinais, metais preciosos e suas ligas e produtos nestas matérias ou em plaqué, botões de punho, argolas para chaves, joalharia, relojoaria e instrumentos cronométricos, joalharia de fantasia, couro e imitações de couro e produtos nestas matérias, sacos, bagagem, malas, maletas e estojos de viagem, carteiras de bolso e porta-moedas, pastas, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas, vestuário, calçado, chapelaria, camisas, fatos, casacos e gravatas.
Colectarea, pentru terti, a unei diversitati de produse, permitand clientilor ca vizualizeze si sa achizitioneze aceste produse dintr-un spatiu general de desfacere, de pe o pagina web, din cataloage de comanda prin posta sau prin intermediul altor mijloace aferente actiunilor de marketing pentru produse si preparate de ingrijire a corpului si parului, produse de toaleta, produse de plaja, praf de talc, cosmetice, produse de parfumerie, deodoranti, produse antitranspirante, epilatoare, produse pentru curatirea dintilor, sapunuri, uleiuri esentiale, creme si lotiuni de ras, preparate de toaleta de uz nemedical, metale pretioase si aliajele acestora si produse din metale pretioase sau acoperite cu acestea, butoni, brelocuri, articole de bijuterie, instrumente orologice si de cronometrare, bijuterii fantezie, piele si imitatii de piele si produsele din aceste materiale, sacose, bagaje, lazi, saci de voiaj si valijoare, portofele si portmonee, port-acte, umbrele de ploaie, umbrele de soare si bastoane de mers, costume de haine, incaltaminte, podoabe de cap, camasi, costume, mantouri si cravate.
Zhromažďovanie rôznych výrobkov, umožňujúc tak zákazníkom pohodlne prezerať a zakúpiť tieto výrobky v maloobchodnej predajni, prostredníctvom internetovej stránky, prostredníctvom dobierkového katalógu alebo akýmkoľvek iným spôsobom v oblasti nasledujúcich výrobkov: prípravky a výrobky na ošetrovanie vlasov a tela, toaletné prípravky, opaľovacie prípravky, telový púder, kozmetika, parfuméria, dezodoranty, dezodoranty, depilačné prípravky, prípravky na čistenie zubov, mydlá, éterické oleje, krémy na holenie a vody, toaletné prípravky bez liečivých prísad, vzácne kovy a ich zliatiny a výrobky zo vzácnych kovov alebo nimi pokované, manžetové gombíky, kľúčenky, klenoty, časomerné a chronometrické prístroje, bižutéria, koža a umelá koža a výrobky vyrobené z uvedených materiálov, tašky, kufre, kufre, puzdra, peňaženky, aktovky, dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice, časti odevu, obuv, pokrývky hlavy, košele, kostýmy, obleky, plášte a viazanky.
Združevanje številnih izdelkov v korist drugih, kar strankam omogoča udoben pregled in nakup teh izdelkov v splošni trgovini na drobno, z internetnega spletnega mesta, iz kataloga z naročilom po pošti ali s katerimi koli drugimi sredstvi v zvezi s trženjem proizvodov in pripravkov za nego telesa in las, toaletnih sredstev, sredstev za sončenje, smukcem, kozmetičnimi sredstvi, parfumerijskimi izdelki, deodoranti, sredstvi proti potenju, depilacijskimi sredstvi, sredstvi za čiščenje zob, mili, eteričnimi olji, kremami in losjoni za britje, toaletnimi sredstvi brez zdravilnih učinkovin, žlahtnimi kovinami in njihovimi zlitinami ali prevlečeni z njimi, manšetnimi gumbi, obeski za ključe, zlatarskimi izdelki in nakitom, urami in kronometrskimi instrumenti, nakitom za kostume, usnjem in imitacijami usnja in izdelki iz teh snovi,torbami, prtljago, velikimi potovalnimi kovčki, potovalnimi torbami in etuiji, listnicami in denarnicami, poslovnimi kovčki, dežniki, sončniki in sprehajalnimi palicami, oblačili, obutvijo, pokrivaliimi moške srajcami, oblekami, plašči in kravatami.
Sammanförandet, för andras räkning, av olika varor, möjliggörande för kunder att bekvämt överblicka och inhandla dessa varor från en allmän detaljhandelsbutik, webbplatser på Internet, postorderkataloger eller genom andra medel relaterade till marknadsföringen av kropps- och hårvårdsprodukter och preparat, toalettartiklar, solpreparat, talk, kosmetika, parfymer, deodoranter, antitranspirationsmedel, hårborttagningmedel, tandpulver, tvål, eteriska oljor, rakkrämer och lotioner, icke-medicinska toalettpreparat, ädelmetaller och deras legeringar och varor av ädla metaller eller överdragna därmed, manschettknappar, nyckelringar, smycken, ur och kronometriska instrument, oäkta juvelerarvaror, skinn och läderimitationer och varor framställda av dessa material, väskor, reseffekter, koffertar, resväskor och fodral, plånböcker och portmonnäer, portföljer, paraplyer, parasoller och promenadkäppar, kläder, fotbeklädnader, huvudbonader, skjortor, kostymer, rockar och band.
|
|
|