Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

SWING CARDS - ochranná známka, majitel Meera Santoro
Lucio Santoro trading as SANTORO

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1464338
Reprodukce/Znění OZ SWING CARDS
Třídy výrobků a služeb 16, 20, 28
Datum podání přihlášky 28.02.2000
Datum zveřejnění prihlášky 14.08.2000
Datum zápisu 01.02.2001
Datum konce platnosti 28.02.2020
Přihlašovatel/vlastník Lucio Santoro trading as SANTORO
Rotunda Point 11 Hartfield Crescent Wimbledon
London GB
SW19 3RL
Přihlašovatel/vlastník Meera Santoro
Rotunda Point 11 Hartfield Crescent Wimbledon
London GB
SW19 3RL
Zástupce Santoro trading as SANTORO
Jo Hansell
Rotunda Point 11 Hartfield Crescent Wimbledon
London GB
SW1 9 3RL
Stav Zapsaná
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
16
Papier, carton et produits en ces matières non compris dans d'autres classes, y compris produits de l'imprimerie, articles pour reliure; photographies, cartes de vœux, emballage-cadeau, cartes postales, papeterie, albums de photographies, boîtes de rangement, sacs cadeaux, minicartes, cartes, invitations, stylos à bille, crayons, autocollants, livres, adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes, pinceaux, machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés.

Paper, cardboard and goods made from these, not included in other classes, to include printed matter, bookbinding material; photographs, greeting cards, gift-wrap, postcards, stationery, photo albums, storage boxes, gift bags, mini cards, cards, invitations, pens, pencils, stickers, books, adhesives for stationery or household purposes; artists' materials, paint brushes, typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); playing cards; printers' type; printing blocks.

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, einschließlich Druckereierzeugnisse, Buchbinderartikel; Photographien, Grußkarten, Geschenkpapier, Postkarten, Papier- und Schreibwaren, Photoalben, Aufbewahrungskisten, Geschenkbeutel, Minikarten, Karten, Einladungen, Schreibstifte, Bleistifte, Aufkleber, Bücher, Klebstoffe für Schreibwaren oder Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel, Pinsel, Schreibmaschinen und Büroartikel, ausgenommen Möbel; Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser, inklusive tryksager, bogbinderiartikler; fotografier, lykønskningskort, indpakningspapir, postkort, papirhandlervarer, fotoalbummer, opbevaringsbokse, gaveposer, minikort, kort, invitationer, penne, blyanter, selvklæbende etiketter, bøger, klæbemidler til papirvarer og til husholdningsformål; artikler til brug for kunstnere, pensler, skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); spillekort; tryktyper; klicheer.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη κατασκευασμένα από αυτά τα υλικά, μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις, στα οποία περιλαμβάνονται έντυπο υλικό, υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες, ευχετήριες κάρτες, χαρτί περιτυλίγματος, ταχυδρομικές κάρτες, είδη χαρτοπωλείου, άλμπουμ για φωτογραφίες, κουτιά αποθήκευσης, τσάντες για δώρα, μικρές κάρτες, κάρτες, προσκλητήρια, στυλογράφοι, μολύβια, αυτοκόλλητα, βιβλία, κόλλες για είδη χαρτοπωλείου ή για οικιακές χρήσεις· είδη για καλλιτέχνες, πινέλα ζωγραφικής, γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· παιγνιόχαρτα· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).

Papel, cartón y artículos de estas materias no comprendidos en otras clases, incluyendo productos de imprenta, artículos de encuadernación; fotografías, tarjetas de felicitación, envolturas para regalos, tarjetas postales, papelería, álbumes de fotos, cajas de almacenamiento, bolsas de regalo, minitarjetas, tarjetas, invitaciones, plumas, lápices, pegatinas, libros, adhesivos (pegamentos) para papelería o para la casa; material para artistas, pinceles, máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); naipes; caracteres de imprenta; clichés.

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, mukaan lukien painotuotteet, kirjansidonta-aineet; valokuvat, onnittelukortit, lahjapaperi, postikortit, paperikauppatavarat, valokuva-albumit, säilytyslaatikot, lahjakassit, pienoiskortit, kortit, kutsut, kynät, lyijykynät, tarrat, kirjat, paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet, siveltimet, kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); pelikortit; painokirjasimet; painolaatat.

Carta, cartone ed articoli in queste materie non compresi in altre classi, compresi stampati, materiale per legatoria; fotografie, biglietti di auguri, confezioni regalo, cartoline postali, articoli di cartoleria, album per fotografie, scatole per riordino, sacchetti regalo, minibiglietti, biglietti, inviti, penne, matite, adesivi, libri, adesivi per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti, pennelli, macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); carte da gioco; caratteri tipografici; cliché.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen, met inbegrip van drukwerken, boekbinderswaren; foto's, wenskaarten, cadeauverpakking, briefkaarten, schrijfbehoeften, fotoalbums, opslagdozen, cadeautassen, minikaarten, kaarten, uitnodigingen, pennen, potloden, stickers, boeken, kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars, penselen, schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; speelkaarten; drukletters; clichés.

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes, incluindo produtos de impressão, material para encadernações; fotografias, cartões de felicitações, embalagens para presentes, postais, artigos de papelaria, álbuns de fotografias, caixas de armazenagem, sacos para presentes, minicartões, cartões, convites, canetas, lápis, autocolantes, livros, adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas, pincéis, máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); cartas de jogar; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).

Papper, kartong samt samt produkter därav, ej ingående i andra klasser, inkluderande trycksaker, bokbinderimaterial; fotografier, gratulationskort, presentpapper, vykort, pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial), fotoalbum, förvaringslådor, presentpåsar, minikort, kort, inbjudningar, pennor, blyertspennor, självhäftande etiketter och dekaler, böcker, klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial, målarpenslar, skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); spelkort; trycktyper; klichéer.

20
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits (non compris dans d'autres classes) en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.

Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics.

Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen.

Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt af erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic.

Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις) από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκκαλο, ελεφαντοστό, κόκκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, υποκατάστατα όλων των παραπάνω υλικών ή πλαστικό.

Muebles, espejos, marcos; productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas.

Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin).

Mobili, specchi, cornici; prodotti, non compresi in altre classi, in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche.

Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, voor zover niet begrepen in andere klassen.

Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos não incluídos noutras classes, em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma do mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas.

Möbler, speglar, tavelramar; varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast.

28
Jeux et jouets, jouets souples, jouets, boîtes à pyjamas, sacs contenant des équipements de sport, figurines, jeux d'ordinateurs; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.

Games and playthings, soft toys, toys, pyjama cases, bags containing sporting equipment, figurines, computer games; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees.

Spiele und Spielsachen, Stoff-/Plüschspielwaren, Spielzeug, Pyjamataschen, Taschen mit Sportausrüstung, Figurinen, Computerspiele; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.

Spil og legetøj, blødt legetøj, legetøj, etuier til pyjamasser, tasker med sportsudstyr, statuetter, computerspil; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.

Παιχνίδια και αθύρματα, μαλακά παιχνίδια, ατομικά παιχνίδια, θήκες για πυτζάμες, σάκοι που περιέχουν αθλητικό εξοπλισμό, αγαλματίδια, παιχνίδια ηλεκτρονικών υπολογιστών· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.

Juegos y artículos de juego, juguetes blandos, juguetes, fundas para pijamas, bolsas con equipamiento deportivo, figuritas, juegos informáticos; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.

Pelit ja leikkikalut, pehmolelut, lelut, pyjamakotelot, urheiluvälineitä sisältävät kassit, pienoispatsaat, tietokonepelit; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.

Giochi e giocattoli, giocattoli morbidi, custodie per pigiama, borse contenenti attrezzature sportive, statuette, giochi per computer; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.

Spellen en speelgoederen, pluchen speelgoed, speelgoed, pyjamaverpakkingen, tassen met sportuitrustingen, figuurtjes, computerspellen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.

Jogos e brinquedos, brinquedos macios, brinquedos, sacos para pijamas, sacos contendo equipamento de desporto, figurinhas, jogos de computador; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.

Spel och leksaker, mjuka leksaker, leksaker, pyjamasöverdrag, väskor som innehåller sportutrustning, statyetter, datorspel; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.


SWING CARDS

     Výpis údajů k ochranné známce SWING CARDS byl pořízen dne 09.12.2011 04:36. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Meera Santoro<br /> Lucio Santoro trading as SANTORO
Zobrazit známky 13 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů