Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

MT - ochranná známka, majitel MERLETT TECNOPLASTIC SPA

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5706131
Reprodukce/Znění OZ MT - ochranná známka
MT
Popis CSochranná známka sestává z grafických prvků a písmen; uvnitř čtvercového otisku se nachází písmeno "M", pod ním je v trojúhelníku zobrazeno písmeno "T".
Popis ENthe trademark consists of letters and figurative elements; in particular, inside a square shape is the letter "M" and below, inside a triangle, is the letter "T".
Popis FRLa marque est constituée d'éléments graphiques et littéraux; en particulier, à l'intérieur d'une forme carrée apparaît la lettre "M" et en dessous à l'intérieur d'un triangle est représentée la lettre "T".
Popis BGмарката е съставена от графични и буквени елементи; а именно, във вътрешността на квадратен печат е поставена буквата "M" и отдолу във вътрешността на триъгълник е представена буквата "T".
Popis DAvaremærket består af grafiske elementer og tekst; inden i en firkant er der anbragt et "M", og neden under ses en trekant indeholdende et "T".
Popis DEBesteht aus grafischen Elementen und Buchstaben; insbesondere befindet sich der Buchstabe "M" in einem Quadrat, und darunter ist in einem Dreieck der Buchstabe "T" abgebildet.
Popis ELαποτελείται από γραφικά στοιχεία και γράμματα· ειδικότερα, στο εσωτερικό ενός τετράγωνου σχήματος εμφανίζεται το γράμμα "M" και από κάτω, στο εσωτερικό ενός τριγώνου, αναπαριστάται το γράμμα "T".
Popis ESla marca consiste en elementos gráficos y texto; en particular, dentro de una impresión cuadrada aparece la letra "M" y, debajo, dentro de un triángulo se ve la letra "T".
Popis ETkaubamärk koosneb graafilistest ja sõnaelementidest; nelinurkse jäljendi sees asub "M" täht ja selle all, kolmnurga sees asub "T" täht.
Popis FImerkki koostuu graafisista osista ja tekstiosista; erityisesti sisäpuolelle asetetusta kirjaimesta "M" sekä sen alapuolella olevassa kolmiossa olevasta kirjaimesta "T".
Popis HUA védjegy grafikus és betűelemekből áll; részletesebben, egy szögletes lenyomat belsejében helyezkedik el az "M" betű és alatta egy háromszög belsejében a "T" betű ábrázolása.
Popis ITil marchio è costituito da elementi grafici e letterali; in particolare, all'interno d'un'impronta quadrata è posta la lettera "M" e sotto all'interno d'un triangolo è rappresentata la lettera "T".
Popis LTženklą sudaro žodiniai ir grafiniai elementai; kvadrato formos piešinyje parašyta raidė "M", o apačioje, trikampyje, parašyta raidė "T".
Popis LVpreču zīme sastāv no grafiska elementa un burtiem; proti, kvadrātveida figūras vidū ir izvietots burts "M", un zem tā trīsstūra vidū ir attēlots burts "T".
Popis MTIt-trejdmark hi magħmula minn elementi grafiċi u litterali; b'mod partikolari, ġo forma kwadra tidher l-ittra "M" u taħt ġo trijangolu hemm l-ittra "T".
Popis NLhet handelsmerk is opgebouwd uit zowel afbeeldingen als tekst; met name staat binnen een vierkante afbeelding de letter "M" en eronder, binnen een driehoek, de letter "T".
Popis PLznak towarowy składa się z elementów graficznych i słownych; w szczególności, wewnątrz kwadratowego kształtu jest umieszczona litera "M" i pod spodem wewnątrz trójkąta jest przedstawiona litera "T".
Popis PTA marca é constituída por elemento escritos e figurativos; em especial, surgem, dentro de uma figura quadrada, a letra "M" e, por baixo, dentro de um triângulo, a letra "T".
Popis ROmarca este compusa din elemente grafice si literale; in special, in interiorul unei amprente patrate se afla litera "M" iar sub interiorul triunghiului se afla litera "T".
Popis SKznámku tvoria grafické a písomné prvky; najmä vo vnútri štvorcového odtlačku sa nachádza písmeno "M" a pod ním vo vnútri trojuholníka sa nachádza znázornené písmeno "T".
Popis SLznamka je sestavljena iz grafičnih in črkovnih elementov; v kvadratnem odtisu se nahaja črka "M" in spodaj v trikotniku je upodobljena črka "T".
Popis SVmärket består av grafiska och skrivna element; inuti ett kvadratiskt tryck står bokstaven "M" och under i en triangel står bokstaven "T".
Třídy výrobků a služeb 6, 17, 19
Vídeňské obrazové třídy 26.3.1 ; 26.3.24 ; 26.4.1 ; 26.4.5 ; 26.4.11 ; 26.4.18
Datum podání přihlášky 21.02.2007
Datum zveřejnění prihlášky 28.01.2008
Datum zápisu 17.08.2009
Datum konce platnosti 21.02.2017
Přihlašovatel/vlastník MERLETT TECNOPLASTIC SPA
Via 25 Aprile, 16
Daverio (VA) IT
21020
Zástupce DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA
Via Visconti di Modrone, 14/A
Milano IT
201 22
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
6
Kovové potrubí; spojky na potrubí (kovové); spojky pro trubky (kovové); obecné kovy, polotovary, plochy; kovové pláty, pás a role; ocelový plech; částečně opracované kovy a jejich slitiny; kotvy; kovadliny; zvonky; laminované a lité stavební materiály; kolejnice a další materiály z kovu pro železniční koleje; řetězy, jiné než pro vozidla; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; želežářské zboží; kovové roury a trubky; bezpečnostní schránky a příruční pokladny; ocelové koule; zboží z běžných kovů nezahrnuté do jiných tříd; rudy.

Tuyauteries métalliques; manchons de tuyaux (métalliques); manchons de tuyaux métalliques; métaux communs, bruts, tôles; tôles, feuillards et bobines métalliques; coudes de tuyaux métalliques; métaux mi-ouvrés et leurs alliages; ancres; enclumes; sonnettes; matériaux de construction laminés et coulés; rails et autres matériaux métalliques pour voies ferrées; chaînes autres que pour véhicules; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie; tuyaux métalliques; coffres-forts et cassettes de sécurité; billes d'acier; produits métalliques non compris dans d'autres classes; minerais métalliques bruts.

Pipework of metal; pipe muffs (of metal); junctions of metal for pipes; common metals, unwrought, sheet metal; metal sheet, strip and coil; steel sheets; metals, semi-wrought, and their alloys; anchors; anvils; bells; laminated and cast building materials; rails and other materials of metal for railway tracks; chains not for vehicles; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery; pipes and tubes of metal; safes and cash boxes; balls of steel; goods of common metal not included in other classes; ores.

Rohrleitungen aus Metall; Rohrmuffen (aus Metall); Rohrverbindungsstücke aus Metall; unedle Metalle (roh), Bleche; Bleche, Metallstreifen und -rollen; Stahlbleche; teilweise bearbeitete Metalle und deren Legierungen; Anker; Ambosse; Klingeln, Glocken; gewalzte und gegossene Baumaterialien; Schienen und Schienenbaumaterial aus Metall; Ketten (nicht für Fahrzeuge); Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren; Metallrohre; Geldschränke und Sicherheitskassetten; Stahlkugeln; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Roherze.

Тръбопроводи от метал; муфи за тръби от метал; метални тръбни съединения; обикновени метали, необработени метали, ламарини; метални листове, ленти и бобини; стоманени листи; полуобработени метали и техни сплави; котви; наковални; камбани; ламинирани и чугунени строителни материали; железопътни релси и други метални материали за железни пътища; вериги (не за превозни средства); неелектрически метални кабели и жици; железария; метални тръби; сейфове и каси; стоманени топки; метални продукти, които не са включени в други класове; изкопаеми.

Rørledningssystemer af metal; rørmuffer af metal; rørforbindelsesled af metal; uforarbejdede uædle metaller, metalplader; plader, bånd og ruller af metal; stålplader; delvis forarbejdede uædle metaller og legeringer heraf; ankre; ambolte; klokker; laminerede og støbte byggematerialer; skinner og andre materialer af metal til jernbaneanlæg; kæder, ikke til køretøjer; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder; metalrør; pengeskabe og sikkerhedspengekasser; stålkugler; andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser); råmalm.

Μεταλλικές σωληνώσεις· μεταλλικά χιτώνια σωλήνων· μεταλλικά συνδετικά τμήματα σωλήνων· κοινά μέταλλα, ακατέργαστα μέταλλα, λαμαρίνες· ελάσματα, ταινίες και τυλιγμένα σε σπείρες προϊόντα μετάλλου· φύλλα από χάλυβα· ημικατεργασμένα μέταλλα και κράματα αυτών· άγκυρες· άκμονες· καμπάνες· ελασματοποιημένα και χυτά υλικά κατασκευών· σιδηροτροχιές και άλλα μεταλλικά υλικά για σιδηροδρόμους· αλυσίδες που δεν προορίζονται για οχήματα· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιίας· μεταλλικοί σωλήνες· χρηματοκιβώτια και θυρίδες ασφαλείας· χαλύβδινες σφαίρες· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· ακατέργαστα μεταλλεύματα.

Tuberías metálicas; manguitos de tubos (metálicos); conexiones de tubos metálicas; metales comunes, brutos, chapas; chapas, bandas y bobinas metálicas; chapas de acero; metales semielaborados y sus aleaciones; anclas; yunques; campanas; materiales de construcción, laminados y fundidos; raíles y otros materiales metálicos para vías férreas; cadenas no para vehículos; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería; tubos metálicos; cajas de caudales y cajas de seguridad; bolas de acero; productos metálicos no comprendidos en otras clases; minerales en bruto.

Torud, torustikud (metallist); torumuhvid (metallist); liitmikud (toru- ), toruliitmikud (metallist); lihtmetallid, töötlemata metallid, lehtmetallid; metall leht ribade ja spiraalidena; lehtteras; pooltöödeldud metallid ja nende sulamid; ankrud; alasid; kellad, kellukesed; lamineeritud ja valatud ehitusmaterjalid; rööpad ja teised metallmaterjalid raudteeliinidele; ketid,mitte sõidukitele; kaablid (v.a. elektri-), traadid (lihtmetallist); peenrauakaubad; torud (metallist); seifid ja rahakastid; kuulid (terasest); teistesse klassidesse mittekuuluvad põhimetalltooted; maagid.

Metalliputkistot; putkimuhvit (metalliset); putkien metalliset jatko-osat; takomattomat epäjalot metallit, pellit; metallilevyt, -nauhat ja -kelat; teräslevyt; puoliksi käsitellyt metallit ja niiden seokset; ankkurit; alasimet; (soitto)kellot; laminoidut ja valetut rakennusmateriaalit; kiskot ja muut metallitarvikkeet rautateitä varten; ketjut (paitsi ajoneuvoihin); ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; lukot; metallijohdot ja -putket; kassakaapit ja turvalaatikot; teräskuulat; epäjalot metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; raakamalmit.

Csőhálózat fémből; kapcsolóhüvelyek csövekhez fémből; csatlakozók fémből; közönséges fémek, nyers, lemezek; fémlemez, szalag és tekercs; acéllemezek; félkész fémek és ötvözeteik; horgonyok; üllők; harangok; laminált és öntött építőanyagok; sínek és más fémanyagok vasúti pályához; nem járművekhez készült láncok; közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; lakatosáru; csövek, csővezetékek (fém-); páncélszekrények és pénzkazetták; acélgolyók; más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru; ércek.

Tubatura in metallo; manicotti di tubi in metallo; raccordi di tubi metallici; metalli comuni, grezzi, lamiere; lamiere, piattine metalliche e bobine metalliche; lamiere d'acciaio; metalli semilavorati e loro leghe; ancore; incudini; campane; materiali da costruzione, laminati e colati; rotaie e altri materiali metallici per ferrovie; catene non per veicoli; cavi e fili metallici non elettrici; serrami; tubi metallici; casseforti e cassette di sicurezza; sfere d'acciaio; prodotti metallici non compresi in altre classi; minerali grezzi.

Vamzdžiai (metalinių -ių gaminiai); vamzdžių movos (metalinės); sujungimo elementai (metaliniai vamzdžių --- ); ne brangieji metalai, neapdirbti metalai, lakštai; metalo lakštai, juostos ir ritiniai; plieno lakštai; pusiau apdoroti metalai ir jų lydiniai; inkarai; priekalai; varpai; laminuotos ir lietinės statybinės medžiagos; bėgiai ir kiti metaliniai geležinkelio reikmenys; grandinės (ne automobilių); paprastųjų metalų kabeliai ir laidai (ne elektriniai); geležies dirbiniai; metaliniai vamzdžiai; seifai ir pinigų dėžutės; rutuliai (plieniniai --- ); prekės iš paprastųjų metalų, nepriskirtos prie kitų klasių; rūdos.

Metāla cauruļvadi; cauruļu uzmavas (no metāla); metāla savienojumi caurulēm; parastie metāli, sagataves, metāla loksnes; metāla loksnes, sloksnes un tinumi; lokšņu tērauds; pusapstrādāti metāli un to sakausējumi; enkuri; laktas; zvani; laminēti un lieti būvmateriāli; sliedes un citi metāla izstrādājumi sliežu ceļiem; ķēdes, nav piemērotas transportlīdzekļiem; metāla troses un stieples (ne elektriskiem nolūkiem); būvapkalumi; metāla caurules; seifi un skaidras naudas kastes; tērauda lodītes; izstrādājumi no parastiem metāliem, kas nav ietverti citās klasēs; rūda.

Pajpijiet tal-metall; kisi tal-pajpijiet (tal-metall); partijiet ta' konnessjonijiet tal-pajpijiet tal-metall; Metalli komuni, mhux maħdumin, folji tal-metall; folji, strixxi u kolji tal-metall; Folji ta' l-azzar; metalli mhux maħduma u l-ligi tagħhom; ankri; inkwini; qniepen; materjali tal-bini llaminati u kkastjati; binarji u materjali oħrajn tal-metall għall-binarji tal-ferroviji; katini mhux għall-vetturi; kejbils u wajers mhux ta' l-elettriku tal-metall komuni; ħwejjeġ tal-metall għall-użu fid-dar u simili; pajpijiet u tubi tal-metall; armarji u kaxxi tal-flus kontanti; blalen ta' l-azzar; oġġetti tal-metall komuni mhux inklużi f' klassijiet oħrajn; metall mhux maħdum.

Buisleidingen van metaal; moffen (van metaal) voor buizen; buiskoppelingen van metaal; ruwe onedele metalen, staalplaat; plaatstaal, metalen strips en windingen; staalplaten; halfbewerkte metalen en hun legeringen; ankers; aambeelden; klokken (luiklokken); bouwmaterialen, gewalst en gegoten; rails en andere metalen materialen voor spoorwegen; kettingen, niet voor voertuigen; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal; metalen buizen; brandkasten en brandkistjes; staalkogels; metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen; metaalertsen.

Przewody rurowe metalowe; osłony do rur [metalowe]; króćce do rur metalowe; metale pospolite, surowe, blachy; blacha metalowa, taśma walcowana i zwój taśmy (szpula); arkusze, blacha ze stali; metale półprzetworzone i ich stopy; kotwice; kowadła; dzwony; materiały budowlane laminowane (warstwowe) i odlewane; szyny kolejowe i inne materiały z metali do trakcji kolejowych; łańcuchy nie do pojazdów; kable nieelektryczne i drut z metali nieszlachetnych; drobnica żelazna; metalowe przewody i rury; sejfy i kasety na pieniądze; kule stalowe; towary z metali nieszlachetnych nie zawarte w innych klasach; rudy metali.

Tubagens metálicas; mangas de tubos (metálicas); uniões de tubos (metálicas); metais comuns, em bruto, lâminas; folhas, fitas e serpentinas de metal; telas de aço; metais semitrabalhados e suas ligas; âncoras; bigornas; sinos; materiais de construção laminados e fundidos; carris e outros materiais metálicos para as vias férreas; correntes (com excepção das correntes para veículos); cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia; tubos metálicos; cofres-fortes e cofres de segurança; esferas de aço; produtos metálicos não incluídos noutras classes; minerais em estado bruto.

Tuburi din metal; mansoane pentru tuburi din metal; Racorduri metalice; metale comune, brute, tabla; tablă metalică, bandă metalică şi bobine metalice; placi de otel; metale semiprelucrate si aliajele lor; ancore; nicovale; clopote; materiale de construcţii laminate şi turnate; şine şi alte materiale din metal pentru şine de cale ferată; lanţuri, cu excepţia celor pentru vehicule; cabluri şi fire neelectrice din metale obişnuite; fierărie; ţevi şi tuburi metalice; seifuri şi case de bani; bile de otel (bile de rulmenti); produse din metale comune necuprinse în alte clase; minereuri.

Potrubia (kovové -); objímky na potrubie (kovové); spojky trúbkové [kovové]; bežné, surové kovy, plech; kovové platne, pásiky a kotúče; oceľové plechy; polotovary kovov a ich zliatin; kotvy; nákovy; zvony; laminované a odlievané stavebné materiály; koľajnice a iné materiály z kovu pre železničné trate; reťaze s výnimkou reťazí pre vozidlá; neelektrické káble a vodiče z obyčajného kovu; železiarsky tovar; kovové rúry a rúrky; sejfy a pokladnice; oceľové guľky; tovary z bežného kovu nezahrnuté v iných triedach; rudy.

Cevne napeljave iz kovine; cevne obojke (kovinske); spoji iz kovine za cevi; navadne kovine, nepredelane, pločevina; kovinske plošče, trakovi in zvitki; jeklena pločevina; polobdelane kovine in njihove zlitine; sidra; nakovala; zvonci; valjani in liti gradbeni materiali; tiri in ostali kovinski materiali za železniške tračnice; verige, ki niso za vozila; neelektrični kabli in žice iz navadnih kovin; železnina; kovinske cevi; trezorji in priročne blagajne; krogle iz jekla; proizvodi iz navadnih kovin, ki jih ne obsegajo drugi razredi; rude.

Rörnät av metall; rörmuffar av metall; rörkopplingar av metall; oädla metaller, obearbetade, tunn plåt; plåt, band och spiraler av metall; stålplåt; halvbearbetade metaller och deras legeringar; ankare; städ; klockor (ej ur); valsade och gjutna byggnadsmaterial; skenor och andra material av metall för järnvägsspår; kedjor, ej för fordon eller farkoster; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör av metall; kassaskåp och -skrin; stålkulor; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser; malmer.

17
Ohebné trubky nekovové; plastické ohebné hadice; spojovací součásti potrubí;pryžové trubky a ventily, ventily z vulkanizovaných vláken, ventily z plastů; potrubní spoje;potrubní izolace; polymerické trubky a vnitřní obložení trubek; spojovací směsi na potrubí; umělá vlákna, nikoliv pro textilní účely; těsnicí páska pro trubky; gumové výrobky pro spojování trubek; gumové kroužky k utěsnění trubkových spojů; gutaperča; kaučuk, balata (surinamská gutaperča) a náhražky; zboží vyrobené z gutaperči a z gumy;Fólie z umělých hmot, kromě fólií na balení.

Tuyaux flexibles non métalliques; tuyaux en matières plastiques; raccords de tuyaux;tuyaux et soupapes en caoutchouc, soupapes en fibre vulcanisée, soupapes en matière plastique; accouplements de tuyaux;revêtements pour l'isolation de tuyaux; tuyaux et gaines pour tuyaux en matériaux polymériques; composés servant de joints pour tuyaux; armatures non métalliques pour tuyaux; bandes pour jointoyer des canalisations; articles en caoutchoux utilisés pour le raccord de conduites; bagues en caoutchoux utilisées comme joints de raccordement de tuyaux; gutta-percha; gomme élastique, balata et succédanés de ces matières; objets fabriqués en gutta-percha et en gomme;pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage.

Flexible pipes, not of metal; plastic hose; junctions for pipes;hoses and valves of rubber, valves of vulcanised fibre, valves of plastic; pipe couplings;coverings for pipe insulation; pipes and pipe liners made from polymeric materials; pipe jointing compounds; plastic fibres, not for textile use; pipe joint tape; articles of rubber for use in connecting pipes; rings of rubber for use as pipe connection seals; gutta-percha; caoutchouc, balata and substitutes; goods made of gutta-percha and of rubber;plastic films other than for wrapping.

Schläuche (nicht aus Metall); Kunststoffschlauch; Verbindungsstücke für Rohrleitungen;Gummischläuche und -ventile, Vulkanfiberventile, Kunststoffventile; Rohrverbindungen;Verkleidung zur Rohrdämmung; Rohre und Futterrohre aus Polymermaterialien; Rohrabdichtmassen; Bewehrungsmaterial, nicht aus Metall, für Rohre; Dichtungsband für Rohre; Artikel aus Kautschuk zur Verwendung beim Verbinden von Rohrleitungen; Gummiringe zur Abdichtung von Rohrverbindungen; Guttapercha; Weichgummi, Balata und Ersatzstoffe; Gegenstände aus Guttapercha und Gummi;Kunsttoffolien, außer für Verpackungszwecke.

Неметални гъвкави тръби; гъвкави тръби от пластмасови материали; фитинги за тръби;тръби и клапани от гума, клапи от вулканизирано влакно, клапани от пластмасов материал; съединители за тръби;облицовки за изолиране на тръби; вътрешни тръби и облицовки за тръби от полимерни материали; китове за съединяване на тръби; арматури, не от метал, за тръби; ленти за съединяване на тръби; стоки от гума за съединяване на тръби; гумени пръстени за използване като съединения за тръби; гута перча (гума); каучук, балата и техни заместители; стоки от гутаперча и каучук;Найлонови фолиа, с изключение на такива за амбалаж.

Slanger, dog ikke af metal; plasticslanger; rørsamlinger;rør og ventiler fremstillet af gummimaterialer, ventiler fremstillet af vulkaniseret fiber, ventiler af plasticmaterialer; rørkoblinger;beklædningsmaterialer til isolering af rør; rør og rørforinger fremstillet af polymere materialer; bindemidler til rør; armeringsmateriale, ikke af metal, til rør; bånd til tætning af rørsamlinger; artikler af gummi til brug ved forbindelse af rør; gummiringe til anvendelse som rørforbindelsespakninger; guttaperka; elastisk gummi, balatagummi og erstatningsstoffer herfor; genstande fremstillet af guttaperka og gummi;plasticfilm, ikke til emballaering.

Εύκαμπτοι μη μεταλλικοί σωλήνες· πλαστικοί εύκαμπτοι σωλήνες· ενώσεις για σωλήνες·σωλήνες και βαλβίδες από καουτσούκ, βαλβίδες από βουλκανισμένες ίνες, βαλβίδες από πλαστικές ύλες· συνδέσεις σωλήνων·επενδύσεις για τη μόνωση σωλήνων· σωλήνες και επενδύσεις σωλήνων κατασκευασμένα από πολυμερή υλικά· μίγματα αρμογεμίσματος σωλήνων· Συνθετικές ίνες μη προοριζόμενες για υφαντουργική χρήση· συνδετική ταινία σωλήνων· είδη από καουτσούκ που χρησιμοποιούνται στη σύνδεση σωλήνων· δακτύλιοι από καουτσούκ για χρήση ως τεμάχια στεγανοποίησης στη σύνδεση σωλήνων· γουταπέρκα· ελαστικό κόμμι, μπαλάτα και υποκατάστατα· αντικείμενα κατασκευασμένα από γουταπέρκα και κόμμι·πλαστικές μεμβράνες, όχι για περιτύλιγμα.

Tubos flexibles no metálicos; tubos flexibles de plástico; uniones para tuberías;tubos y válvulas hechas de materiales de caucho, válvulas de fibra vulcanizada, válvulas de materia plástica; acoplamientos de tuberías;revestimientos para el aislamiento de tuberías; tubos y forros de tubos hechos con material polimérico; compuestos para unir tubos; material de reforzamiento, no metálico, para tuberías; cinta tapajuntas para tubos; artículos de caucho para su uso en la conexión de tuberías; anillos de caucho para su uso como sellos de conexión de tubos; gutapercha; goma elástica, balata y sucedáneos; objetos fabricados en gutapercha y en goma;películas de materias plásticas que no sean para embalaje.

Paindtorud, voolikud (v.a metallist); plastvoolikud; toruliitmikud;kummist torud ja klapid, vulkaniseeritud kiust klapid, plastmaterjalist klapid; torumuhvid;katted toruisolatsiooni teostamiseks; polümeerist torud ja torude siseseinakatted; toruühenduste tihendussegud; süsinikkiud mitte tekstiilialaseks kasutuseks; torutihenduslint; kummist tooted voolikute ühendamiseks; kummirõngad toruühenduste tihendamiseks; gutapertš; kautšuk, balaata ja nende asendajad; gutapertš- ja kummitooted;Plastikaat (v.a pakkematerjal).

Taipuisat putket, ei-metalliset; muoviletkut; putkien haaraliitokset;kumiputket ja -venttiilit, vulkanisoidusta kuidusta valmistetut venttiilit, muoviventtiilit; putkiliittimet;päällysteet putkien eristämiseen; polymeeriaineista tehdyt putket ja putkien vuoraukset; putkien liitosyhdisteet; ei-metalliset putkien vahvistusmateriaalit; putkiliitosteippi; kumituotteet käytettäviksi putkien liittämisessä; kumirenkaat käytettäviksi putkiliitosten tiivisteinä; guttaperkka; elastinen kumi, balata ja niiden johdannaiset; guttaperkasta ja kumista valmistetut tavarat;muovikalvot muuhun kuin pakkaustarkoitukseen.

Flexibilis csövek (nem fémből készült ~); flexibilis csövek műanyagból; csőszerelvények;csövek és szelepek gumiból, szelepek vulkanizált rostból, szelepek műanyagból; cső csatlakozók;burkolatok csővezeték-szigetelésekhez; csövek és belső csőbevonatok polimer anyagokból; cső összeillesztő, csatlakoztató vegyületek; szénszálak nem textilben való felhasználásra; tömítőszalag csövekhez; termékek gumiból csövek összekötéséhez; gumigyűrűk csőkötések leszigeteléséhez; guttapercha; kaucsuk, balatafa guttapercsaszerű nedve és helyettesítőik; guttaperchából és gumiból készült áruk;Műanyag fólia, nem csomagolásra.

Tubi flessibili non metallici; tubi flessibili in materie plastiche; raccordi per tubi;tubi e valvole in gomma, valvole in fibra vulcanizzata, valvole in materiale plastico; giunti per tubi;rivestimenti per l'isolamento di tubi; tubi e rivestimenti interni per tubi in materiali polimerici; composti di giunzione per tubi; armature, non in metallo, per tubi; nastri per giunzione di tubi; articoli in gomma per collegamento di tubi; Anelli di gomma da utilizzare come giunti di raccordo per tubi; guttaperca; gomma elastica, balata e succedanei; oggetti fabbricati in guttaperca ed in gomma;pellicole di plastica non per imballaggio.

Lankstieji vamzdžiai, ne metaliniai; plastikų lankstieji vamzdžiai; vamzdžių fitingai;vamzdžiai ir guminiai vožtuvai, vulkanizuoto pluošto ventiliai, plastikų ventiliai; vamzdžių movos;vamzdžių izoliacinės dangos; vamzdžiai ir polimerinė vidinė vamzdžių danga; jungiamieji vamzdžių mišiniai; plastiko pluoštas, ne tekstilės reikmėms; sandarinamoji juosta vamzdžiams; guminiai vamzdžių sujungimo dirbiniai; guminiai žiedai vamzdžių jungtims sandarinti; gutaperčia; kaučiukas, balata ir jų pakaitalai; gutaperčios ir gumos prekės;Plastikinės plėvelės, išskyrus naudojamas vynioti.

Lokanas nemetāliskas caurules; plastmasas elestīgās caurules; cauruļu armatūra;gumijas caurules un vārsti, vulkanizētas šķiedras vārsti, plastmasas vārsti; cauruļu savienojumi;materiāli cauruļu izolācijai; caurules un polimēru caurules iekštelpas apdarei; pasta cauruļu savienojumu blīvēšanai; plastmasas šķiedras, kas nav paredzētas izmantošanai tekstilrūpniecībā; cauruļu blīvēšanas joslas; gumijas izstrādājumi, kas paredzēti cauruļu savienošanai; gumijas gredzeni cauruļu savienojumu blīvēšanai; gutaperča; kaučuks, balata un to aizstājēji; izstrādājumi, kas izgatavoti no gutaperčas un gumijas;Plastmasas plēve, izņemot iesaiņošanas mērķiem.

Pajps flessibli, mhux tal-metall; tubi flessibili magħmulin mill-plastik; fittings tal-pajpijiet;pajpijiet u valvoli tal-kawċù, valvoli tal-fibra vulkanizzata, valvoli tal-plastik; couplings tal-pajpijiet;kisjiet għall-iżolament ta' pajpijiet; tubi u għatja interni għat-tubi magħmulin minn materjal polimeriku; kompost għat-tgħaqqid ta' pajpijiet; fibra tal-karbonju mhux għall-użu bħala tessut; tejp tas-siġillar għal tubi; oġġetti tal-lasktu biex jingħaqdu t-tubi; woxers tal-lastku għas-siġillar ta' konnettur tat-tubi; guttaperka; kawċu, meraq niexef ta' siġra użata bħala guttaperka u s-sostituti tagħhom; oġġetti magħmula mill-guttaperka u tal-lastku;Filmijiet tal-plastik għall-użu ieħor minn dak ta' l-ippakkjar.

Niet-metalen buigzame buizen; plastic slang; buiskoppelingen;buizen en kleppen van rubber, kleppen van gevulkaniseerde vezels, kleppen van plastic; buiskoppelingen;bekledingen voor de isolatie van buizen; buizen en buisvoeringen van polymeermaterialen; pijpverbindingsmaterialen; wapeningsmateriaal, niet van metaal, voor buizen; band voor pijpverbindingen; goederen van rubber voor het aansluiten van buizen; rubberen ringen voor afdichting van buiskoppelingen; guttapercha; elastisch rubber, balata en vervangingsmiddelen; voorwerpen vervaardigd van guttaperca en van rubber;plastic vellen, niet voor verpakking.

Rury drenażowe niemetalowe; węże z tworzyw sztucznych; kształtki rurowe;rury i zawory gumowe, zawory z wulkanizowanych włókien, zawory z tworzyw sztucznych; złączki rurowe;powłoki do izolacji rur; rury i powłoki wewnętrzne do rur z materiałów polimerowych; masa uszczelniajaca do rur; włókna z tworzyw sztucznych, nie dla celów tekstylnych; taśma uszczelniająca do rur; artykuły gumowe do łączenia rur; pierścienie gumowe do uszczelniania połączeń rur; gutaperka; kauczuk, balata i surogaty; wyroby z gutaperki i kauczuku;Folie z tworzyw sztucznych nie do pakowania.

Tubos flexíveis não metálicos; mangueiras em plástico; juntas para tubos;tubos e válvulas em borracha, válvulas em fibra vulcanizada, válvulas em matérias plásticas; uniões para tubos;revestimentos para o isolamento de tubos; tubos e forros de tubo em materiais poliméricos; compostos de união para tubos; armaduras não metálicas para tubos; fita para juntas de tubos; artigos de borracha para utilização em tubos de ligação; anilhas de borracha enquanto juntas de vedação para tubos de ligação; guta-percha; borracha elástica, balata e sucedâneos; objectos fabricados em guta-percha e em borracha;películas em matérias plásticas sem ser para embalagem.

Conducte flexibile, nemetalice; conducte flexibile din material plasatic; fitinguri pentru tevi;tevi si supape din cauciuc, supape din fibra vulcanizata, supape din material plastic; mansoane pentru tevi;acoperiri pentru izolarea tevilor; tevi si teci interne pentru conducte din materiale polimerice; compoziţii pentru etanşarea îmbinărilor de ţevi; armaturi, nemetalice, pentru conducte; benzi pentru conectarea conductelor; articole din cauciuc pentru conectarea conductelor; inele din cauciuc folosite ca legatura pentru conducte; gutaperca; cauciuc, balată şi înlocuitori ai acestor materiale; articole din gutapercă şi din cauciuc;Pelicule din materiale plastice altele decat cele pentru ambalaje.

Pružné rúrky nekovové; ohybné rúrky z plastových materiálov; spoje na rúrky;gumové ventily a rúry, ventily z vulkanického vlákna, ventily z plastového materiálu; potrubné spojky;izolačné poťahy potrubí; rúrky a vnútorné poťahy rúrok z polymérových materiálov; spojovacie zložky pre rúry; umelé vlákna, nie na textilné účely; tesniaci pás pre rúry; gumené prvky pre spájanie rúrok; gumové prstence na utesnenie rúrových spojení; gutaperča; kaučuk, manilkara gumová a náhradky; tovary vyrobené z gutaperči a z gumy;Umelohmotné fólie, s výnimkou baliacich fólií.

Upogljive cevi (nekovinske); gibke cevi iz plastičnih snovi; montažni pribor za cevi;gumijaste cevi in ventili, ventili iz vulkaniziranih vlaken, ventili iz plastičnega materiala; spojnice za cevi;obloge za izolacijo cevi; cevi in notranje obloge za cevi iz polimernih materialov; spojitvene komponente za cevi; karbonska vlakna, ne za tekstilno uporabo; tesnilni trak za cevi; gumijasti izdelki za spajanje cevi; gumijasti obročki za tesnenje cevnih spojev; gutaperča; kavčuk, balata in nadomestki; izdelki iz gutaperče in gume;Plastične folije, razen za embaliranje.

Flexibla rör, ej av metall; plastslangar; skarvar för rör;slangar och ventiler av gummimaterial, ventiler av vulkaniserade fibrer, ventiler av plast; rörkopplingar;beläggningar för isolering av rör; rörfoder tillverkade av polymermaterial; rörföbindningsmedel; armeringsmaterial, ej av metall, för rör; fogtejp för rör; gummiartiklar för användning vid anslutning av rör; ringar av gummi för användning som röranslutningstätningar; guttaperka; elastiskt gummi, balata och ersättningar därför; föremål tillverkade av guttaperka och gummi;plastfilm (ej emballage).

19
Ventily na drenážní trubky (kromě ventilů kovových a ventilů z umělých hmot); stavební materiály; přírodní a umělé kameny; cihly; dlaždice, střešní tašky; cement; vápno; malta; omítka a štěrk; kameninové a cementové roury; materiály pro stavbu silnic; asfalt; pryskyřice, smola, asfalt; mobilní domy; kamenné pomníky; komíny; poloopracované dřevo; řezivo; trámy; tlustá prkna, fošny; panely; dřevěné dýhy; překližka; stavební sklo; tabulové sklo; skleněné dlaždice.

Clapets de tuyaux de drainage ni en métal, ni en matières plastiques; matériaux de construction; pierres naturelles et artificielles; briques; briquettes, tuiles; ciments; chaux; mortiers; plâtre et gravier; tubes en grès et en ciment; matériaux de construction pour routes; asphalte; poix et bitume; maisons transportables; monuments en pierre; cheminées; bois mi-ouvré; bois de construction; poutres; planches; panneaux; placages en bois; bois compensé; verre de construction; panneaux de verre; tuiles en verre.

Drain traps [valves], not of metal or plastic; building materials; natural and artificial stone; bricks; tiles, roof tiles; cement; lime; mortar; plaster and gravel; earthenware and cement tubes; road building materials; asphalt; pitch and bitumen; mobile homes; monuments of stone; chimneys; semi-worked timber; timber; beams; planks; panels; wood veneers; plywood; building glass; sheets of glass; tiles of glass.

Klappenventile für Drainagerohre, nicht aus Metall oder aus Kunststoff; Baumaterialien; Natur- und Kunststeine; Ziegelsteine; Ziegel, Dachpfannen; Zement; Kalk; Mörtel; Gips und Kies; Rohre aus Sandstein oder Zement; Straßenbaumaterialien; Asphalt; Pech und Bitumen; transportable Häuser; Denkmäler aus Stein; Schornsteine; teilweise bearbeitetes Holz; Nutzholz; Balken; Bretter; Paneele; Holzfurniere; Sperrholz; Bauglas; Glasscheiben; Dachpfannen aus Glas.

Вентили за дренаж, които не са нито от метал, нито от пластмаса; строителни материали; естествени и изкуствен камък; тухли; керемиди, покривни керемиди; цимент; вар; хоросан; мазилка и гравий; грънчарски изделия и циментови тръби; материали за пътно строителство; асфалт; катран и битум; каравани; паметници, монументи от камък; комини; полуобработен дървен материал; дървен материал; греди; первази; табла; облицовки от дървен материал; шперплат; стъклени тухли; листове стъкло; плочки кахли oт стъкло.

Drænrørsventiler (ikke af metal eller plastic); byggematerialer; natur- og kunststen; mursten; gulvfliser, tagsten; cement; kalk; mørtel; gips og grus; rør af teglsten og af cement; materialer til bygning af veje; asfalt; beg og bitumen; transportable boliger; monumenter af sten; skorstene; halvforarbejdet træ; tømmer; bjælker; brædder; paneler; træfiner; krydsfinér; bygningsglas; glasplader; tagsten af glas.

Σιφώνια αποστράγγισης και βαλβίδες (μη μεταλλικές ή πλαστικές)· υλικά οικοδομών· φυσικός και τεχνητός λίθος· τούβλα· πλακίδια, κεραμίδια· τσιμέντο· άσβεστος· κονίαμα· γύψος και χαλίκι· σωλήνες από ψαμμίτη ή από τσιμέντο· υλικά οδοποιίας· άσφαλτος· πισσάσφαλτος και ορυκτή άσφαλτος· λυόμενες κατοικίες· μνημεία από πέτρα· καπνοδόχοι· ημικατεργασμένη ξυλεία· ξυλεία· δοκοί· σανίδες· φατνώματα· ξύλινοι καπλαμάδες· αντικολλητή ξυλεία (κόντρα πλακέ)· οικοδομική ύαλος· πλάκες από γυαλί· κεραμίδια από γυαλί.

Válvulas de tubos de drenaje que no sean de metal, ni de materias plásticas; materiales de construcción; piedras naturales y artificiales; ladrillos; baldosines, tejas; cementos; cal; mortero; yeso y grava; tubos de gres y de cemento; materiales para la construcción de carreteras; asfalto; pez y betún; casas transportables; monumentos de piedra; chimeneas; maderas semielaboradas; madera de construcción; vigas; planchas; paneles; chapa de madera; madera contrachapada; vidrio de construcción; placas de vidrio; tejas de vidrio.

Drenaažitorude klappventiilid, muust kui metallist või plastist; ehitusmaterjalid; pierres naturelles et artificielles; tellised; plaadid, katusekivid; tsement; lubi; mört; krohv, kips ja kruus; savinõud ja betoontorud; teeehitusmaterjalid; asfalt; pigi ja bituumen; haagiselamud; monumendid (kivist); korstnad; saematerjali pooltoodang; tarbepuit; talastik; saeplangud; paneelid; puit (vineeri-), vineeripuit; vineer, vineertahvlid; ehitusklaas; lehtklaas; klaasplaadid.

Hajulukot ja venttiilit (ei metalliset eikä muoviset); rakennusmateriaalit; luonnon- ja tekokivet; tiilet; lattialaatat, kattolaatat; sementti; kalkki; laastit; kipsi ja sepeli; hiekkakivi- ja sementtiputket; tienrakennusaineet; asfaltti; piki ja bitumi; siirrettävät rakennukset; kiviset muistomerkit; savupiiput; puu puolivalmisteena; puutavara; palkit; rimat; paneelit; puuvanerit; puuviilu; rakennuslasi; lasilaatat; lasitiilet.

Csapószelepek lecsapolócsövekhez, nem fémből, nem műanyagból; építőanyagok; terméskő és műkő; téglák; cserepek, tetőcserepek; cement; mész; habarcs; gipsz és kavics; agyag-/cserép- és cementcsövek; útépítő anyag; aszfalt; kátrány/szurok és bitumen; mobil otthonok (lakókocsik, trélerek); emlékművek (kő ~); kémények; félig megmunkált farönk; faanyag, fűrészáru, gerenda; gerendák; deszkák, pallók; panelek (pl. deszkalapok); faburkolatok; furnérlemez/lemezelt fatábla; épületüveg; üvegtáblák; üveglapok.

Valvole per tubi di drenaggio [non in metallo né in materie plastiche]; materiali da costruzione; pietre naturali ed artificiali; mattoni; mattonelle, tegole; cemento; calce; malta; gesso e ghiaia; tubi in gres ed in cemento; materiali per costruzioni stradali; asfalto; pece e bitume; case trasportabili; monumenti di pietra; camini; legname semilavorato; legname; travi; assi; pannelli; impiallicciatura in legno; legno compensato; vetro da costruzione; lastre di vetro; tegole di vetro.

Drenažo vamzdžių vožtuvai (ne metaliniai ir ne plastikiniai --- ); statybinės medžiagos; natūralus ir dirbtinis akmuo; plytos; plytelės, čerpės; cementas; kalkės; kalkių skiedinys; tinkas ir žvyras; fajanso dirbiniai ir cementiniai vamzdžiai; kelių tiesimo medžiagos; asfaltas; dervos ir bitumai; kilnojamieji namai; akmeniniai paminklai; kaminai; iš dalies apdirbta mediena; mediena; sijos; lentos; plokštės; fanera; fanera; statybinis stiklas; stiklo lakštai; stiklinės plytelės.

Atliecami vārsti, kas paredzēti drenāžas caurulēm, nav izgatavoti no metāla vai plastmasas; būvmateriāli; dabīgie un mākslīgie akmeņi; ķieģeļi; flīzes, griestu flīzes; cements; kaļķi; java; apmetums un grants; keramikas un cementa caurules; ceļu būves materiāli; asfalts; darva un bitumens; pārvietojamās mājas; akmens monumenti; skursteņi; daļēji apstrādāti baļķi; kokmateriāli; baļķi; plankas; paneļi; koka apšuvums; finieris; celtniecības stikls; stikla loksnes; stikla flīzes.

Valvoli bil-flaps għall-katusi tad-dranaġġ, mhux magħmula mill-metall jew plastik; materjal għall-bini; ħaġar artifiċjali u naturali; briks; madum, madum tas-soqfa; konkos; ġir; taħlita ta' ġir u materjali oħra li biha jitkaħħlu flimkien il-ġebel; ġibs u żrar; tubi tal-fuħħar jew tal-konkos; materjal għal bini tat-toroq; asfalt; żift u bitum; karavana kbira pparkjata b'mod permanenti li tintuża' bħala residenza; monumenti tal-ġebel; ċmieni; injam ippreparat għall-użu fix-xogħol tal-bini jew tal-mastrudaxxa, nofsu maħdum; injam ippreparat għall-użu fix-xogħol tal-bini jew tal-mastrudaxxa; travi; planki; pannelli; fuljetta fina ta' l-injam; plajwudd; ħġieġ għall-bini; folji tal-ħġieġ; madum tal-ħġieġ.

Kleppen, niet van metaal of van plastic, voor draineerbuizen; bouwmaterialen; natuur- en kunststenen; bakstenen; tegels, dakpannen; cement; kalk; mortel; krijt en grind; gres- en cementbuizen; materialen voor de wegenbouw; asfalt; pek en bitumen; verplaatsbare huizen; stenen monumenten; schoorstenen; halfbewerkt hout; hout; balken; planken; panelen; houtfineer; multiplexhout; glas voor bouwdoeleinden; glasplaten; glazen dakpannen.

Zawory do rur do drenażu niemetalowe i nie z tworzyw sztucznych; materiały budowlane; pierres naturelles et artificielles; cegły; płytki, dachówka; cement; wapno; zaprawa murarska; gips i żwir; naczynia ceramiczne i rury cementowe; materiały do pokrywania nawierzchni dróg; asfalt; pak i bitumy; przyczepy kempingowe; pomniki z kamienia; kominy; drewno półobrobione; drewno budowlane; belki; deski; panele; forniry drewniane; sklejka; budowlane (szkło -); płyty szklane; płytki szklane.

Válvulas de tubos de drenagem [nem em metal, nem em matérias plásticas]; materiais de construção; pedras naturais e pedras artificiais; tijolos; ladrilhos, telhas; cimento; cal; argamassas; gesso e cascalho; tubos em grés e em cimento; materiais para construção de estradas; asfalto; pez e betume; casas transportáveis; monumentos de pedra; chaminés; madeira semitrabalhada; madeira de construção; traves; tábuas; painéis; placagens em madeira; madeira contraplacada; vidro de construção; placas de vidro; telhas de vidro.

Dopuri de tevi de drenaj nici din metal, nici din materiale plastice; materiale de construcţii; piatra naturala si artificiala; cărămizi; ţigle, ţigle pentru acoperiş; ciment; var; mortar; ipsos şi pietriş; tuburi din faianţă şi ciment; materiale pentru constructii stradale; asfalt; smoală şi bitum; rulote; monumente din piatră; şeminee; cherestea semiprelucrată; cherestea; grinzi; scânduri groase pentru pardoseală; panouri; placaje din lemn; placaje pentru faţade; sticlă de construcţii; foi de sticlă; dale de faianţă.

Sklopné ventily pre drenážové rúry, nie z kovu alebo z plastu; stavebný materiál; prírodný a umelý kameň; tehly; škridly, strešné škridly; cement; vápno; malta; omietka a štrk; kameninové výrobky a betónové rúrky; materiály na budovanie ciest; asfalt; smola a asfalt; mobilné domy; pomníky z kameňa; komíny; stavebné drevo ako polotovar; drevo; nosníky; dosky; panely; drevené dyhy; preglejka; stavebné sklo; sklené tabule; sklené krytiny.

Drenažne lopute (ventili) ne iz plasike ali kovine; gradbeni materiali; kamen in cement; opeka; ploščice, strešna opeka; cement; apno; malta; malta in gramoz; lončenina in cementne cevi; materiali za polaganje cest; asfalt; smola in bitumen; mobilni domovi; spomeniki iz kamna; dimniki; polobdelan stavbni les; stavbni les; tramovi; deske; opažne plošče; furnirji; vezan les; stavbno steklo; steklene plošče; steklene ploščice.

Vattenlås [ventiler], ej av metall eller plast; byggnadsmaterial; natur- och konststen; tegel; plattor, tegelpannor; cement; kalk; murbruk; gips och grus; rör av sandsten och cement; byggnadsmaterial för vägar; asfalt; tjära och bitumen; mobila hus; stenmonument; skorstenar; virke i halvfabrikat; timmer; bjälkar; brädor; paneler; träfaner; plywood; byggnadsglas; glasskivor; takpannor av glas.


MT

     Výpis údajů k ochranné známce MT byl pořízen dne 30.11.2011 09:24. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'MT'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
MT - ochranná známka
MT
118620 213194 17.01.97 MT s.r.o.
MT - ochranná známka
MT
- 179547 17.09.54 Ostfriesische Tee Gesellschaft|Laurens Spethmann GmbH & Co. KG
MT - ochranná známka
MT
- 186751 23.01.96 EMG Automation GmbH
MT - ochranná známka
MT
- 926847 29.03.07 ITISSALAT AL MAGHRIB|(MAROC TELECOM) SA
MT - ochranná známka
MT
463340 304072 29.10.08 Martin Transport s.r.o.
MT - ochranná známka
MT
- 429704 22.12.76 MÉTALLURGIQUE DU TEMPLE S.A.,|Société anonyme
MT - ochranná známka
MT
42672 159481 15.01.69 MIER-
MT - ochranná známka
MT
52756 165363 27.07.82 Státní hospodářské sdružení VINPROM
MT - ochranná známka
MT
69377 190092 17.06.92 Mikrotek s.r.o.
MT - ochranná známka
MT
- 574771 11.06.91 Monte Titoli, S.p.A.
MT - ochranná známka
MT
6390471 29.11.07 BUSINESS KEY, S.L.
MT - ochranná známka
MT
2875227 30.09.02 Monberg & Thorsen A/S
MT - ochranná známka
MT
159798 01.04.96 C & C Marshall Limited
MT - ochranná známka
MT
5037213 24.04.06 M.T. S.R.L.
MT - ochranná známka
MT
1307735 10.09.99 Ricardo Sanchez Zazo<br /> Gustavo Marugan Albalate
MT - 692137 18.03.98 MARANGONI PNEUMATICI S.p.A.
MT - 1080083 29.05.10 Gustav Magenwirth GmbH & Co. KG
MT 7412125 25.08.08 Allied Gator, Inc.
MT 2739266 19.06.02 BUSINESS KEY, S.L.
MT 2952836 25.11.02 TICONA GmbH
MT 5250212 09.08.06 MT-Energie GmbH
MT 1545185 08.09.99 Hewing GmbH
MT 1795731 27.07.00 POZEN Inc.
MT - 799094 19.11.02 TICONA GmbH

Majitel známky

MERLETT TECNOPLASTIC SPA
Zobrazit známky 12 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů