Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

miranda TERRAZOS - ochranná známka, majitel MIRANDA DURAN, S.L.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 2289783
Reprodukce/Znění OZ miranda TERRAZOS - ochranná známka
miranda TERRAZOS
Třídy výrobků a služeb 19, 35
Vídeňské obrazové třídy 1.1.2 ; 1.1.10 ; 26.5.4
Datum podání přihlášky 05.07.2001
Datum zveřejnění prihlášky 02.04.2002
Datum zápisu 08.11.2002
Datum konce platnosti 05.07.2011
Přihlašovatel/vlastník MIRANDA DURAN, S.L.
Esperillas, 31
Padul. (Granada) ES
18640
Zástupce J. ISERN PATENTES Y MARCAS
Avenida Diagonal, 463 bis, 2° piso
Barcelona ES
080 36
OZ tvořena pouze barvou ENBlue, grey and white.
OZ tvořena pouze barvou FRBleu, gris et blanc.
OZ tvořena pouze barvou DABlå, grå og hvid.
OZ tvořena pouze barvou DEBlau, grau und weiß.
OZ tvořena pouze barvou ELΜπλε, γκρίζο και λευκό.
OZ tvořena pouze barvou ESAzul, gris y blanco.
OZ tvořena pouze barvou FISininen, harmaa ja valkoinen.
OZ tvořena pouze barvou ITBlu, grigio e bianco.
OZ tvořena pouze barvou NLBlauw, grijs en wit.
OZ tvořena pouze barvou PTAzul, cinzento e branco.
OZ tvořena pouze barvou SVBlått, grått och vitt.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
19
Matériaux de construction non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la construction; asphalte, poix et bitume; constructions transportables non métalliques; monuments non métalliques; pierres naturelles et artificielles; ciment, chaux, mortier, plâtre et gravier; tuyaux en grès ou ciment; monuments en pierre; cheminées et en particulier, grès émaillé et non émaillé; matériaux de construction non métalliques, carreaux, dallages, sols, tuiles, azulejos et tous types de matériel de revêtement intérieur, extérieur et façades.

Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable buildings; monuments, not of metal; natural and artificial stone; cement, lime, mortar, gypsum and gravel; pipes of stoneware or cement; stone monuments; fireplaces, in particular sandstone, glazed and unglazed; non-metallic building materials, tiles, paving blocks, terrazo floors, tiles, glazed ceramic tiles and surfacing material of all kinds for interiors, exteriors and facades.

Baumaterialien (nicht aus Metall); Rohre (nicht aus Metall) für Bauzwecke; Asphalt, Pech und Bitumen; transportable Bauten (nicht aus Metall); Denkmäler (nicht aus Metall); Natur- und Kunststeine; Zement, Kalk, Mörtel, Gips und Kies; Rohre aus Steinzeug oder Zement; Denkmäler aus Stein; Schornsteine, insbesondere Steinzeug, emalliert und nicht emalliert; Baumaterialien nicht aus Metall, Mosaikfliesen, Pflastersteine, Terrazzo, Kacheln, Fliesen sowie Verkleidungsmaterial im Außen- und Innenbereich sowie für Fassaden.

Byggematerialer (ikke af metal); stive rør til bygningsbrug (ikke af metal); asfalt, beg, tjære og bitumen; transportable bygninger (ikke af metal); monumenter (ikke af metal); naturlige og kunstige sten; cement, kalk, mørtel, gips og grus; rør af sandsten eller cement; monumenter af sten; kaminer og særlig glaseret sandsten og ikke-glaseret sandsten; ikke-metalliske bygningsmaterialer, små fliser, fliser, terrazogulve, vægfliser, kakler og enhver form for indendørs og udendørs beklædning samt facadebeklædning.

Μη μεταλλικά υλικά κατασκευών· μη μεταλλικοί άκαμπτοι σωλήνες οικοδομών· άσφαλτος, πισσάσφαλτος και ορυκτή άσφαλτος· λυόμενες μη μεταλλικές κατασκευές· μη μεταλλικά μνημεία· φυσικοί και συνθετικοί λίθοι·τσιμέντο, ασβέστης, κονίαμα, γύψος και αμμοχάλικο·σωληνώσεις από ψευδοπορσελάνη ή τσιμέντο·λίθινα μνημεία·καπνοδόχοι, και ειδικότερα επισμαλτωμένη και μη ψευδοπορσελάνη·μη μεταλλικά υλικά κατασκευών, μικρές πλάκες, δάπεδα, πήλινα πλακάκια, λίθινες πλάκες, εφυαλωμένα κεραμικά πλακίδια και παντός είδους υλικά επικάλυψης εσωτερικών και εξωτερικών επιφανειών και προσόψεων.

Materiales de construcción no metálicos; tubos rígidos no metálicos para la construcción; asfalto, pez y betún; construcciones transportables no metálicas; monumentos no metálicos; piedras naturales y artificiales; cemento, cal, mortero, yeso y grava; tuberías de gres o de cemento; monumentos de piedra; chimeneas y especialmente gres esmaltado y sin esmaltar; materiales de construcción no metálicos, losetas, pavimentos, terrazos, baldosas, azulejos y todo tipo de material de revestimiento de interiores, exteriores y fachadas.

Rakennusaineet (ei-metalliset); ei-metalliset, jäykät putket rakennustarkoituksiin; asfaltti, piki ja bitumi; ei-metalliset, siirrettävät rakennukset; muistomerkit, ei-metalliset; luonnon- ja keinokivet; sementti, kalkki, muurauslaasti, kipsi ja sora; savi- ja sementtiputket; kivimuistomerkit; savupiiput ja erityisesti savi ja lasitettu savi; ei-metalliset rakennustarvikkeet, laattakivet, laatat, sementtimosaiikkilaatat, tiilet, lasitiilet ja kaikenlaiset sisä- ja ulkopintojen sekä julkisivujen päällystysaineet.

Materiali da costruzione non metallici; tubi rigidi non metallici per la costruzione; asfalto, pece e bitume; costruzioni trasportabili non metalliche; monumenti non metallici; pietre naturali ed artificiali; cemento, calce, malta, gesso e ghiaia; tubi di grès o di cemento; monumenti di pietra; camini e, in particolare, grès smaltato e non lucidato; materiali da costruzione non metallici, mattonelle, pavimenti, terrazzi (pavimenti alla veneziana), mattonelle, piastrelle e ogni genere di materiale per il rivestimento di interni, esterni e facciate.

Bouwmaterialen, niet van metaal; onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; asfalt, pek en bitumen; verplaatsbare constructies, niet van metaal; monumenten, niet van metaal; natuur- en kunststeen; cement, kalk, mortel, gips en grind; buizen van gres of cement; monumenten van steen; schoorsteenpijpen en met name al dan niet geëmailleerd gres; bouwmaterialen, niet van metaal, kleine vloertegels, plavuizen, terrazzotegels, tegels, wandtegels en allerlei soorten materialen voor de bekleding van binnen- en buitenvloeren en gevels.

Materiais de construção não metálicos; tubos rígidos não metálicos para a construção; asfalto, pez e betume; construções transportáveis não metálicas; monumentos não metálicos; pedras naturais e artificiais; cimento, cal, argamassa, gesso e cascalho; tubagens de grés ou de cimento; monumentos em pedra; chaminés e, em especial, grés esmaltado e por esmaltar; materiais de construção não metálicos, lajes pequenas, pavimentos, pequenos mosaicos polidos, ladrilhos, azulejos e todos os tipos de revestimento de interiores, exteriores e fachadas.

Byggnadsmaterial (ej av metall); styva rör (ej av metall) för byggnation; asfalt, tjära och bitumen; flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; monument, minnesvårdar, ej av metall; natur- och konststen; cement, kalk, murbruk, gips och grus; rör av sandsten och cement; stenmonument; öppna spisar och särskilt glaserad och oglaserad sandsten; icke-metalliska konstruktionsmaterial, stenplattor, golvbeläggningar, betongmosaik, kakelplattor, kakel och all slags yttre och inre beläggningsmaterial och fasader.

35
Services de publicité et de gestion d'affaires commerciales; gestion de fichiers informatiques; compilation et systématisation de données dans un ordinateur central; traitement de texte; promotion des ventes pour le compte de tiers; services d'importation et d'exportation; gestion des affaires commerciales; services de vente par voie électronique; administration commerciale; travaux de bureau; organisation de foires et d'expositions à buts commerciaux ou de publicité; location d'espaces publicitaires; services de conseils en matière de gestion des affaires; aide à la gestion d'affaires; informations d'affaires; étude de marché; relations publiques.

Advertising and business management; computerized file management; compilation and systematic ordering of data on a central computer; word processing; sales promotion (for others); import and export services; business management; selling by electronic media; business administration; office functions; organisation of trade fairs and exhibitions for commercial or advertising purposes; rental of advertising space; business management advisory services; business management assistance; business information; marketing studies; public relations.

Werbung, Geschäftsführung; computergestützte Dateiverwaltung; Sammlung und Systematisierung von Daten in einem Zentralcomputer; Textverarbeitung; Verkaufsförderung für Dritte; Import- und Exportdienste; Geschäftsführung; Verkauf über elektronische Medien; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Veranstaltung von Messen und Ausstellungen zu wirtschaftlichen oder Werbezwecken; Vermietung von Werbeflächen; Beratung bei der Geschäftsführung; Hilfe bei der Geschäftsführung; Auskünfte in Geschäftsangelegenheiten; Marktstudien; Publicrelations.

Annonce- og reklamevirksomhed og bistand ved forretningsledelse; computerstyring af datafiler; kompilering og systematisering af data i en central computer; tekstbehandling; salgsfremmende foranstaltninger for tredjemand; import- og eksportvirksomhed; bistand ved forretningsledelse; salg via elektroniske medier; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; arrangering af messer og udstillinger med kommercielle eller reklamemæssige formål; udlejning af reklameplads; rådgivningsvirksomhed vedrørende forretningsledelse; bistand ved virksomhedsledelse; information vedrørende forretningsanliggender; markedsanalyser; public relations.

Υπηρεσίες διαφήμισης και διοίκησης επιχειρήσεων· διαχείριση αρχείων πληροφορικής· συλλογή και συστηματοποίηση στοιχείων σε κεντρικό υπολογιστή· επεξεργασία κειμένου· προώθηση πωλήσεων για λογαριασμό τρίτων· υπηρεσίες εισαγωγών και εξαγωγών· διοίκηση επιχειρήσεων· υπηρεσίες πωλήσεων παρεχόμενες με ηλεκτρονικά μέσα· διαχείρηση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· διοργάνωση εμπορικών εκθέσεων και εκθέσεων για εμπορικούς ή διαφημιστικούς σκοπούς· μίσθωση διαφημιστικού χώρου· υπηρεσίες συμβούλων διεύθυνσης επιχειρήσεων· παροχή βοηθείας σε σχέση με τη διαχείριση επιχειρηματικών υποθέσεων· επιχειρηματική πληροφόρηση· μελέτες αγοράς· δημόσιες σχέσεις.

Servicios de publicidad y de gestión de negocios comerciales; gestión de ficheros informáticos; compilación y sistematización de datos en un ordenador central; tratamiento de textos; servicios de promoción de ventas para terceros; servicios de importación y exportación; gestión de negocios comerciales; servicios de venta por medios electrónicos; administración comercial; trabajos de oficina; organización de ferias y exposiciones con fines comerciales o de publicidad; alquiler de espacios publicitarios; servicios de asesores para la dirección de empresas; asistencia en la dirección de negocios; informaciones de negocios; estudio de mercados; relaciones públicas.

Mainonta- ja liikkeenjohtopalvelut; tietokonetiedostojen hallinta; tietojen kokoaminen ja järjestäminen keskustietokoneeseen; tekstinkäsittely; myynninedistämispalvelut (muille); tuonti- ja vientipalvelut; liikkeenjohto; myyntipalvelut elektronisten välineiden avulla; yrityshallinto; toimistotehtävät; messujen ja näyttelyiden järjestäminen kaupallisissa tai mainostarkoituksissa; mainostilan vuokraus; liikkeenjohdon neuvontapalvelut; yrityksenhallinnan avustuspalvelut; yritystiedotus; markkinatutkimus; pr-toiminta.

Pubblicità, gestione d'affari commerciali; gestione di archivi informatici; compilazione e sistematizzazione di dati in un elaboratore centrale; trattamento di testi; promozione delle vendite per conto terzi; servizi di import-export; gestione di affari commerciali; vendita tramite mezzi elettronici; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; organizzazione di fiere ed esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari; locazione di spazi pubblicitari; servizi di consulenza in direzione aziendale; assistenza nella direzione aziendale; informazioni di affari; studi di mercato; relazioni pubbliche.

Reclame en beheer van commerciële zaken; geautomatiseerd bestandenbeheer; verzameling en systematisering van gegevens in een centrale computer; tekstverwerking; verkooppromotie voor derden; diensten op het gebied van import en export; beheer van commerciële zaken; verkoop via elektronische middelen; zakelijke administratie; administratieve diensten; organisatie van beurzen en tentoonstellingen voor commerciële of reclamedoeleinden; verhuur van advertentieruimte; adviesdiensten inzake bedrijfsvoering; hulp bij de bedrijfsvoering; bedrijfsinformatie; marktonderzoek; public relations.

Serviços de publicidade e de gestão de negócios comerciais; gestão de ficheiros informáticos; compilação e sistematização de dados num computador central; tratamento de texto; promoção de vendas para terceiros; serviços de importação e exportação; gestão de negócios comerciais; serviços de venda por meios electrónicos; administração comercial; trabalhos de escritório; organização de feiras e exposições com fins comerciais ou publicitários; aluguer de espaços publicitários; serviços de consultoria em gestão de negócios comerciais; assistência de gestão de negócios comerciais; informações de negócios; estudos de mercado; relações públicas.

Annons- och reklamverksamhet samt företagsledning; datoriserad registerhantering; sammanställning och systematisering av uppgifter i en datacentral; ordbehandling; säljfrämjande verksamhet för andra; import- och exporttjänster; företagsledning; elektronisk försäljning; företagsadministration; kontorstjänster; anordnande av mässor och utställningar för kommersiella ändamål eller reklamändamål; uthyrning av annonsutrymme; rådgivning rörande företagsledning; assistans vid företagsledning; affärsinformation; marknadsstudier; public relations.


miranda TERRAZOS

     Výpis údajů k ochranné známce miranda TERRAZOS byl pořízen dne 31.03.2012 10:12. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

MIRANDA DURAN, S.L.
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů