Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

004 005 - ochranná známka, majitel MOBAC INC.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO EM/EU
Reprodukce/Znění OZ 004 005 - ochranná známka
004 005
Číslo zápisu 927958
Třídy výrobků a služeb 18, 20, 25
Vídeňské obrazové třídy 26.1 ; 26.1.17 ; 27.7 ; 27.7.11
Datum práva přednosti:
03.10.2006
Číslo prioritní přihlášky:
2006-92134
Země priority:
JP
Datum zápisu 02.04.2007
Datum oznámení pro EM 26.07.2007
Datum konce platnosti 02.04.2017
Přihlašovatel/vlastník MOBAC INC.
6-1, Yanagibashi 1-chome,
Taito-ku
Tokyo 111-0052 JP
Země původu JP
Zástupce MUKAI Hisako
c/o Nakajima & Matsumura
Patent Attorneys Office
6F, Yodogawa 5-Bankan,
2-1, Toyosaki 3-chome,
Kita-Ku, Osaka-shi
Osaka 531-0072 JP
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
18
Sacs; pochettes; malles; sacs de voyage; sacoches; sacs à
dos; musettes; sacs à main; sacs à provisions; sacs à
provisions à roulettes; filets à provisions; serviettes
(maroquinerie); porte-documents pliants; mallettes;
valises; bagages; sacs à bandoulière; sacs-pochettes;
bagages à main; porte-habits doubles; malles en osier dites
"kori"; sacs boston; sacs à dos d'écoliers; cartables; sacs
fourre-tout; mallettes pour documents; sacs-housses à
vêtements (pour le voyage); sacs marins; sacs de sport;
sacs de plage; sacs de randonnée; sacs de camping; sacs
d'alpinisme; sacs-banane; porte-cartes (portefeuilles);
porte-monnaie non en métaux précieux; étuis pour clés;
portefeuilles (non en métaux précieux); portefeuilles;
sacoches japonaises d'usage polyvalent (dites
"shingen-bukuro"); étuis pour titres de transport; caisses
en cuir; porte-monnaie; trousses de toilette vendues vides;
vanity-cases vendus vides; boîtes en cuir ou en
carton-cuir; sacs (enveloppes et pochettes) en cuir pour
l'emballage; parapluies; parasols; fourreaux de parapluies;
pochettes pour parapluies; bâtons de marche; cannes;
vêtements pour animaux domestiques.


Bags; pouches; trunks; travelling bags; satchels; backpacks
(rucksacks); haversacks; handbags; shopping bags; wheeled
shopping bags; net bags for shopping; briefcases; folding
briefcases; suitcases; valise; luggage; shoulder bags;
clutch bags; carry-on bags; gladstone bags; kori wicker
trunks; boston bags; school children's backpacks; school
bags; tote bags; attaché cases; garment bags for travel;
duffle bags; bags for sports; beach bags; hiking bags; bags
for camper; bags for climber; waist bags; card cases
(notecases); purses (not of precious metal); key cases;
wallets (not of precious metal); pocket wallets; Japanese
utility pouches (shingen-bukuro); commutation-ticket
holders; leather cases; coin purses; cosmetic bags sold
empty; vanity cases (not fitted); boxes of leather or
leather board; bags (envelopes, pouches) of leather, for
packing; umbrellas; parasols; umbrella covers; bags for
umbrellas; walking sticks; canes; clothing for domestic
pets.


Bolsas; bolsitas; baúles; maletas; carteras; mochilas
(macutos); alforjas; bolsos de mano; bolsas para la compra;
bolsas de ruedas para ir de compras; bolsas de redecilla
para la compra; portadocumentos; portadocumentos plegables;
maletas; valijas; equipaje; bolsos de bandolera; bolsas sin
asas; bolsas de mano; bolsos de viaje de cuero rígido
(Gladstone); baúles de mimbre (Kori); bolsos Boston;
mochilas de colegiales; carteras de colegiales; bolsones;
maletines; sacos-funda de viaje para prendas de vestir;
bolsos marineros; bolsas de deporte; bolsas de playa;
bolsas de senderismo; bolsas de campistas; bolsas de
alpinistas; riñoneras; tarjeteros (portadocumentos);
monederos (que no sean de metales preciosos); estuches para
llaves; carteras de bolsillo (que no sean de metales
preciosos); billeteras; bolsas japonesas funcionales
(shingen-bukuro); estuches para billetes de abono; estuches
de cuero; monederos; neceseres para cosméticos vendidos
vacíos; neceseres de tocador (vacíos); cajas de cuero o de
cartón cuero; saquitos (sobres, bolsitas de cuero) para
embalaje; paraguas; sombrillas; fundas de paraguas; bolsas
de paraguas; bastones; báculos; ropa para animales de
compañía.


20
Meubles; lits; chaises; sièges; canapés; sofas; tables;
pupitres; chariots; rayons; étagères; piédestaux; armoires;
commodes; penderies; placards; miroirs (glaces);
vaisseliers; caisses et coffres à jouets; coussins
(mobilier); coussins de sol japonais (zabuton); oreillers;
matelas; corbeilles non métalliques; éventails; éventails
pliants; couchettes pour animaux d'intérieur; niches de
chiens; boîtes aux lettres, ni en métal, ni en maçonnerie;
paniers à provisions; tableaux à suspendre (panneaux de
style japonais à crochets de réglage); séparations
orientales autoporteuses constituées d'un seul panneau
(tsuitate); séparations orientales autoporteuses et
pliantes (byoubu); bancs; berceaux; sacs de couchage pour
le camping; cadres.


Furniture; beds; chairs; seats; settees; sofas; tables;
desks; trolleys; racks; shelves; stands; cabinets; chests
of drawers; wardrobes; cupboards; mirrors; dressers; toy
boxes and chests; cushions (furniture); Japanese floor
cushions (zabuton); pillows; mattresses; trays (not of
metal); hand-held flat fans; hand-held folding fans; beds
for household pets; dog kennels; letter boxes (not of metal
or masonry); shopping baskets; hanging boards (Japanese
style pegboards using positional hooks); oriental single
panel standing partition (tsuitate); oriental folding
partition screen (byoubu); benches; cradles; sleeping bags
(for camping); picture frames.


Muebles; camas; sillas; asientos; tresillos; sofás; mesas;
escritorios; carritos; anaqueles; estanterías; percheros;
armarios; cómodas; guardarropas; roperos; espejos;
tocadores; cajas y baúles para juguetes; cojines (muebles);
cojines de suelo japoneses (zabuton); almohadas; colchones;
bandejas no metálicas; abanicos de mano; abanicos plegables
de mano; camitas para animales de compañía; casetas para
perros; buzones (que no se sean de metal ni de
mampostería); cestas para la compra; tableros para colgar
objetos (tableros perforados de estilo japonés con ganchos
movibles); biombos divisorios orientales de un solo panel
(tsuitate); biombos orientales (byoubu); bancos; cunas;
sacos de dormir para camping; marcos para cuadros.


25
Vêtements; robes; vestes; costumes; jupes; pantalons;
culottes; manteaux; pull-overs; chandails; cardigans;
chemises; tabliers; protège-cols; chaussettes et bas;
châles; foulards (écharpes); gants; mitaines; cravates;
bandanas; cache-col; couvre-oreilles; vêtements de nuit;
sous-vêtements; vêtements de natation; bonnets de bain;
vêtements de pluie; articles de chapellerie; jarretières;
fixe-chaussettes; bretelles; ceintures montées; ceintures
pour l'habillement; souliers; vêtements de sport;
chaussures de sport.


Clothing; dresses; jackets; suits; skirts; trousers; pants;
coats; pullovers; sweaters; cardigans; shirts; aprons;
collar protectors; socks and stockings; shawls; scarves
(scarfs); gloves; mittens; neckties; bandanas; mufflers;
ear muffs; nightwear; underwear; swimwear; swimming caps;
rainwear; headgear; garters; sock suspenders; suspenders
(braces); waistbands; belts for clothing; footwear; clothes
for sports; boots for sports.


Prendas de vestir; vestidos; chaquetas; trajes; faldas;
pantalones; calzones; abrigos; pulóveres; suéteres;
cárdigans; camisas; delantales; protectores para cuellos;
calcetines y medias; chales; bufandas; guantes; mitones;
corbatas; bandanas; fulares; orejeras; ropa de dormir; ropa
interior; trajes de baño; gorros de baño; ropa impermeable;
artículos de sombrerería; ligas; portaligas; tirantes
(suspendedores); pretinas; cinturones (vestimenta);
calzado; ropa de deporte; botas de deporte.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
JP
2007/28 Gaz, 16.08.2007
CN - EM
regedat: 02.04.2007
regrdat: 11.07.2007
notdate: 26.07.2007

[GPN] stav: 6 - Grant of protection
EM
2008/24 Gaz, 17.07.2008
regedat: 06.06.2008
regrdat: 09.06.2008
notdate: 10.06.2008

004 005

     Výpis údajů k ochranné známce 004 005 byl pořízen dne 14.11.2011 09:08. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

MOBAC INC.
Zobrazit známky 2 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů