Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

MTU plus SX - ochranná známka, majitel MTU Aero Engines GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 5209416
Reprodukce/Znění OZ MTU plus SX - ochranná známka
MTU plus SX
Třídy výrobků a služeb 7, 11, 16, 37, 40, 42
Vídeňské obrazové třídy 27.5.1
Datum podání přihlášky 05.07.2006
Datum zveřejnění prihlášky 19.03.2007
Datum zápisu 27.07.2007
Datum konce platnosti 05.07.2016
Přihlašovatel/vlastník MTU Aero Engines GmbH
Dachauer Str. 665
München DE
80995
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
7
Letecké motory, zejména proudové motory a turbovrtulové proudové motory, plynové turbíny, zejména výkonové hnací mechanismy s hřídelemi, jakož i jejich části, zejména turbokompresory a turbodmychadla, mechanicky poháněné kompresory, převodovky, kapalinová a palivová čerpadla, pohony čerpadel, radiální a axiální kompresory, ventilátory, vodicí mřížky pro turbostroje, plynová vedení, axiální a radiální turbíny, tlumiče hluku, palivová potrubí, regulátory paliva, zařízení pro měření paliva, vstřikovací čerpadla, trysky a ventily, vzduchové startéry, pevné a rozebíratelné spojky, hydraulické převodovky a spojky, olejové a palivové filtry, kapalinové filtry, odstředivky, uložení pro hřídele, nápravy, rotory a převodovky, ozubená kola, kryty strojů, zařízení pro montáž převodovek, řídicí tyče, těsnění, zejména kartáčová, labyrintová těsnění a těsnění kluzných prstenců, chladiče, zejména chladiče oleje, paliva a chladicích směsí; radiátory, profilové trubky a rozdělovací potrubí; rotory, integrační rotory a kryty, zejména pro turbostroje, lopatky, zejména rozváděcí a oběžné lopatky pro proudové stroje, hnací trysky pro letecké motory, jakož i komponenty a součástky výše uvedeného zboží; součástky pro proudové stroje z vláknitých kompozitů, keramiky a kovů; stroje na zpracování kovů a obráběcí stroje, jakož i jejich části (zařazené do třídy 7).

Moteurs pour avions, en particulier réacteurs et turbopropulseurs, turbines à gaz, en particulier moteurs à puissance sur l'arbre, ainsi que leurs pièces, turbocompresseurs, turbocompresseurs à gaz d'échappement, compresseurs entraînés mécaniquement, transmissions, pompes à fluides et à carburant, entraînements de pompes, compresseurs centrifuges et axiaux, soufflantes, grilles orientables pour turbomachines, amenées de gaz, turbines axiales et centrifuges, silencieux, conduites de carburant, régulateurs de carburant, dispositifs de dosage de carburant, pompes d'injection, injecteurs et soupapes d'injection, démarreurs à air comprimé, accouplements fixes et mobiles, transmissions et accouplements hydrauliques, filtres à huile et à carburant, filtres pour fluides, centrifugeuses, logements d'arbres, axes, rotors et transmissions, engrenages, carters de moteurs, dispositifs de montage de moteurs, tringles de commande, garnitures, en particulier garnitures à balais, garnitures à labyrinthe et garnitures à anneau glissant, radiateurs, en particulier radiateurs d'huile, de carburant et de liquide de refroidissement; radiateurs, tubes profilés et tuyaux distributeurs; rotors, rotors intégraux et logements, en particulier pour turbomachines, pales, en particulier pales directrices et mobiles pour turbomachines, tuyères d'éjection pour moteurs d'avion ainsi que composants et éléments de construction des produits précités; éléments de construction pour turbomachines en composés de fibres, céramiques et métaux; machines pour le traitement des métaux et machines-outils ainsi que leurs pièces (compris dans la classe 7).

Aeroplane engines, in particular jet engines, propeller turbo-jet engines, gas turbines, in particular shaft output driving gear and parts therefor, in particular turboblowers, exhaust gas turbochargers, mechanically driven compressors, transmission components, liquid and fuel pumps, pump driving gear, radial and axial blowers, fans, guide grids for turbo engines, gas flow controls, axial and radial turbines, sound absorbers, fuel pipes, fuel regulators, fuel gauge devices, fuel injection pumps, nozzles and valves, pneumatic starting motors, fixed and detachable machine couplings, hydraulic transmission components and machine couplings, oil and fuel filters, liquid filters, centrifuges, beddings for shafts, axles, rotors and transmission components, cogged wheels, housings, assembly devices for driving gear, control gear, gaskets, in particular brushes, labyrinth and axial face ends, coolers, in particular oil, fuel and coolant coolers; radiators, profile and distributing pipes; rotors, integral rotors and housings, in particular for turbo engines, blades, in particular guide blades and moving blades for turbo engines, propelling nozzles for aeroplane engines, and components for the aforesaid goods; component parts of turbo-engines of fibre composites, ceramics and metals; metalworking machines and machine tools, and parts therefor (included in class 7).

Flugtriebwerke, insbesondere Strahltriebwerke und Propellerturbostrahltriebwerke, Gasturbinen, insbesondere Wellenleistungstriebwerke, sowie deren Teile, insbesondere Turboverdichter, Abgasturbolader, mechanisch getriebene Kompressoren, Getriebe, Flüssigkeits- und Brennstoffpumpen, Pumpenantriebe, Radial- und Axialverdichter, Gebläse, Leitgitter für Turbomaschinen, Gasführungen, Axial- und Radialturbinen, Schalldämpfer, Brennstoffleitungen, Brennstoffregler, Brennstoffzumesseinrichtungen, Einspritzpumpen, -düsen und -ventile, Druckluftstarter, feste und lösbare Kupplungen, hydraulische Getriebe und Kupplungen, Öl- und Brennstofffilter, Flüssigkeitsfilter, Zentrifugen, Lagerungen für Wellen, Achsen, Rotoren und Getriebe, Zahnräder, Maschinengehäuse, Montagevorrichtungen für Triebwerke, Steuergestänge, Dichtungen, insbesondere Bürsten-, Labyrinth- und Gleitringdichtungen, Kühler, insbesondere Öl-, Brennstoff- und Kühlmittelkühler; Radiatoren, Profil- und Verteilerrohre; Rotoren, Integralrotoren und Gehäuse, insbesondere für Turbomaschinen, Schaufeln, insbesondere Leit- und Laufschaufeln für Strömungsmaschinen, Schubdüsen für Flugtriebwerke sowie Komponenten und Bauteile vorgenannter Waren; Bauteile von Strömungsmaschinen aus Faserverbundwerkstoffen, Keramiken und Metallen; Maschinen für die Metallbearbeitung und Werkzeugmaschinen sowie deren Teile (soweit in Klasse 7 enthalten).

Flymotorer, særlig jetmotorer, propelturbinemotorer, gasturbiner, særlig motorer med aksler og dele hertil, turbokompressorer, turboladere til udblæsningsgas, mekanisk drevne kompressorer, gear, væske- og brændstofpumper, pumpemotorer, radial- og akselkompressorer, blæsere, ledegitre til strømningsmaskiner, gasledninger, aksial- og radialturbiner, lyddæmpere, brændstofledninger, brændstofregulatorer, indretninger til brændstofdosering, indsprøjtningspumper, -dyser og -ventiler, trykluftstartere, faste og aftagelige koblinger, hydrauliske gear og koblinger, olie- og brændstoffiltre, væskefiltre, centrifuger, lejer til aksler, drivaksler, rotorer og gear, tandhjul, maskinhuse, montageindretninger til motorer, styrestænger, tætninger, særlig børste-, labyrint- og glideringstætninger, kølere, særlig olie-, brændstof- og kølevæskekølere; radiatorer, profil- og fordelerrør; rotorer, integralrotorer og huse hertil, særlig til strømningsmaskiner, skovlhjul, særlig lede- og løbeskovle til strømningsmaskiner, udstødsdyser til flymotorer samt komponenter og dele til førnævnte varer; komponenter til maskiner til frembringelse af strømme af fibercompositstoffer, keramik og metaller; maskiner til metalbearbejdning og værktøjsmaskiner samt dele heraf (indeholdt i klasse 7).

Αεροκινητήρες, ειδικότερα αντιδραστήρες και στροβιλωθητήρες με έλικες, αεριοστρόβιλοι, ειδικότερα προωθητικοί κινητήρες αξονικής ιπποδύναμης, καθώς και μέρη αυτών, ειδικότερα στροβιλοσυμπιεστές, υπερσυμπιεστές εξάτμισης, μηχανοκίνητοι συμπιεστές, μηχανισμοί μετάδοσης κίνησης, αντλίες υγρών και καυσίμων, μηχανισμοί κίνησης αντλιών, φυγοκεντρικοί και αξονικοί συμπιεστές, φυσητήρες, πλέγματα οδήγησης για στροβιλομηχανές, διατάξεις ελέγχου ροής αερίου, στρόβιλοι αξονικής ροής και ακτινικής ροής, αποσβεστήρες ήχου, σωληνώσεις καυσίμου, ρυθμιστές καυσίμου, διατάξεις δοσομέτρησης καυσίμου, αντλίες, ακροφύσια και βαλβίδες έγχυσης, εκκινητήρες πεπιεσμένου αέρα, σταθεροί και αφαιρετοί συμπλέκτες, υδραυλικοί μηχανισμοί μετάδοσης κίνησης και συμπλέκτες, φίλτρα λαδιού και καυσίμων, φίλτρα υγρών, φυγοκεντρωτές, έδρανα για ατράκτους, άξονες, στροφείς και κιβώτια ταχυτήτων, οδοντοτωτοί τροχοί, περιβλήματα μηχανών, διατάξεις συναρμολόγησης για κινητήρες, κινηματικές διατάξεις, παρεμβύσματα, ειδικότερα στεγανοποιητικές βούρτσες, στεγανοποιητικοί λαβύρινθοι, ολισθαίνοντες στεγανοποιητικοί δακτύλιοι, ψύκτες, ειδικότερα ψύκτες λαδιού, καυσίμου και ψυκτικού μέσου· ψυγεία, σωλήνες κατατομών και διανομής· στροφείς, ολοκληρωμένοι στροφείς και περιβλήματα, ειδικότερα για στροβιλομηχανές, πτερύγια, ειδικότερα πτερύγια οδηγοί και κινητήρια πτερύγια για μηχανές ροής, προωθητικά ακροφύσια για αεροκινητήρες καθώς και εξαρτήματα και δομικά μέρη των προαναφερόμενων ειδών· κατασκευαστικά μέρη μηχανών ροής αποτελούμενα από ινώδη συνδετικά υλικά, κεραμικά υλικά και μέταλλα· μηχανές για την κατεργασία μετάλλων και μηχανήματα κατεργασίας, καθώς και μέρη αυτών (περιλαμβανόμενες στην κλάση 7).

Propulsores de aviones, en particular propulsores a reacción y turbohélices, turbinas de gas, en particular propulsores de potencia de árbol de turbina, así como sus piezas, en particular turbocompresores, turbocompresores sobrealimentadores de gases de escape, compresores accionados mecánicamente, engranajes, bombas de líquidos y combustibles, accionamientos de bombas, compresores radiales y axiales, sopladores, rejillas de guía de turbomáquinas, conducciones de gases, turbinas axiales y radiales, silenciadores, conducciones de combustible, reguladores de combustible, dispositivos dosificadores de combustible, bombas, toberas y válvulas de inyección, arranques por aire comprimido, acoplamientos fijos y separables, engranajes y acoplamientos hidráulicos, filtros de aceite y combustible, filtros de líquidos, centrífugas, apoyos para árboles, ejes, rotores y engranajes, ruedas dentadas, jaulas para máquinas, dispositivos de montaje para propulsores, varillajes de control, juntas, en particular juntas de cepillo, laberínticas y de anillo deslizante, refrigeradores, en particular refrigeradores de petróleo, de combustible y de refrigerantes; radiadores, tubos perfilados y de distribución; rotores, rotores integrales y armazones, en particular para turbomáquinas, palas, en particular aletas fijas y álabes de rodete para máquinas de corriente, toberas de empuje para grupos motopropulsores así como componentes y elementos de los productos mencionados; componentes de compresores y bombas centrífugas a base de materiales compuestos de fibra, cerámica y metales; máquinas para el mecanizado de metales y máquinas herramientas así como sus partes (comprendidas en la clase 7).

Lennukimootorid, eelkõige turboreaktiivmootorid ja turbopropellermootorid, gaasiturbiinid, eelkõige gaasiturbiinmootorid, samuti nende osad, eelkõige turbokompressorid, turboülelaadurid, mehaaniliselt käitatavad kompressorid, ülekandemehhanismid, vedeliku- ja kütusepumbad, pumbaajamid, radiaal- ja aksiaalkompressorid, puhurid, reaktiivmootorite juhtvõrestikud, gaasikanalid, aksiaal- ja radiaalturbiinid, helisummutid, kütusetorustikud, kütuseregulaatorid, kütuseannustid, sissepritsepumbad, -düüsid ja -ventiilid, suruõhkkäivitid, kinnis- ja vabastatavad sidurid, hüdraulilised ülekanded ja sidurid, õli- ja kütusefiltrid, vedelikufiltrid, tsentrifuugid, võllide, telgede, rootorite ja ülekandemehhanismide laagrid, hammasrattad, masinakorpused, lennukimootorite paigaldusseadmed, juhthoovastikud, tihendid, eelkõige hari-, labürint- ja lauptihendid, radiaatorid, eelkõige õli-, kütuse- ja jahutusvedelikuradiaatorid; radiaatorid, profiil- ja jaoturtorud; rootorid, integraalrootorid ja korpused, eelkõige reaktiivmootoritele, labad, eelkõige gaasiturbiinide juht- ja turbiinirattalabad, lennukimootorite reaktiivdüüsid, samuti eelnimetatud kaupade osad ja lisatarvikud; gaasiturbiinide kiudkomposiit-, keraamilised ja metallosad; metallitöötlusmasinad ja mehaanilised tööpingid, samuti nende osad (mis kuuluvad klassi 7).

Lentomoottorit, erityisesti suihkumoottorit ja potkuriturbosuihkumoottorit, kaasuturpiinit, erityisesti akselitehomoottorit, sekä niiden osat, erityisesti turbokompressorit, pakokaasuahtimet, mekaanisesti toimivat kompressorit, voimansiirtokoneistot, neste- ja polttoainepumput, pumppumoottorit, keskipakoahtimet ja aksiaalikompressorit, puhaltimet, turbomoottorien ohjausritilät, kaasujohdot, aksiaali- ja keskipakoturpiinit, äänenvaimentimet, polttoainejohdot, polttoaineensäätimet, polttoaineenmittauslaitteet, suihkutuspumput, -suuttimet ja -venttiilit, paineilmakäynnistimet, kiinteät ja irrotettavat kytkimet, hydrauliset vaihteet ja kytkimet, öljyn- ja polttoaineensuodattimet, nesteensuodattimet, sentrifugit, akseleiden, roottorien ja vaihteistojen laakerit, hammaspyörät, konesuojukset, moottorien asennuslaitteistot, ohjausvivustot, tiivisteet, erityisesti harja-, sokkelo- ja liukurengastiivisteet, jäähdyttimet, erityisesti öljyn, polttoaineen ja jäähdytysaineen jäähdyttimet; radiaattorit, muoto- ja jakoputket; roottorit, integraaliroottorit ja kotelot, erityisesti turbokoneisiin, siivet, erityisesti ohjaussiivet ja juoksupyörien siivet virtausenergiaa käyttäviin koneisiin, suihkusuuttimet lentomoottoreihin sekä edellä mainittujen tavaroiden komponentit ja rakenneosat; Kuitukomposiiteista, keramiikasta ja metallista valmistetut virtausteknisten koneiden osat; koneet metallintyöstöön ja työstökoneet sekä niiden osat (luokassa 7).

Repülők hajtóművei, különösen sugárhajtóművek és propelleres turbó sugárhajtóművek, gázturbinák, különösen tengelyes nagy teljesítményű hajtóművek, valamint részeik, különösen turbókompresszorok, gázos turbótöltők, mechanikus üzemeltetésű kompresszorok, közlőművek, folyadék- és tüzelőanyag szivattyúk, szivattyús meghajtók, radiális és axiális kompresszorok, ventillátorok, vezetőrácsok turbógépekhez, gázvezetékek, axiális és radiális turbinák, hangtompítók, tüzelőanyag vezetékek, tüzelőanyag szabályozó berendezések, befecskendező szivattyúk, fúvókák és szelepek, sűrített levegős indítók, rögzített és kioldható tengelykapcsolók, hidraulikus meghajtók és tengelykapcsolók, olaj- és tüzelőanyag szűrők, folyadékszűrők, centrifugák, tengelytartók, tengelyek, rotorok és közlőművek, fogaskerekek, gépek házai, szerelő felszerelések hajtóművekhez, vezérlőrudazat, tömítések, különösen kefés, labirintus és csúszógyűrűs tömítések, hűtők, különösen olaj-, tüzelőanygos és hűtőközeges hűtők; radiátorok, profil- és elosztócsövek; rotorok, integrált rotorok és burkolatok, különösen turbógépekhez, lapátokhoz, különösen vezető és futó lapátokhoz hidraulikus gépek számára, csúszó fúvókák repülőgépek hajtóműveihez, valamint a fent említett termékek komponensei és elemei; áramoltató gépek építőelemei rostanyagokból, kerámiából és fémekből; fémmegmunkáló gépek és szerszámgépek, valamint azok alkatrészei (amennyiben a 7. osztályba tartoznak).

Propulsori per aerei, in particolare reattori, motori a turboelica, turbine a gas, in particolare motori a turboalbero, nonché relative parti, in particolare turbocompressori, turbocompressori a gas di scarico, compressori azionati meccanicamente, ingranaggi, pompe idrauliche e pompe di alimentazione del carburante, comandi per pompe, turbocompressori radiali e assiali, soffianti, griglie di guida per macchine turbo, condotte di gas, turbine radiali e assiali, silenziatori, tubature per il carburante, regolatori per il carburante, dispositivi di dosaggio del carburante, pompe, ugelli e valvole di iniezione, starter ad aria compressa, giunti fissi e mobili, meccanismi e giunti idraulici, filtri dell'olio e del carburante, filtri per liquidi, centrifughe, supporti per alberi, assi, rotori e ingranaggi, ruote dentate, alloggiamenti per macchine, dispositivi per il montaggio di propulsori, apparecchiature di comando, guarnizioni, in particolare guarnizioni a spazzola, tenute a labirinto e ad anello scorrevole, radiatori, in particolare radiatori dell'olio, radiatori del carburante e del refrigerante; radiatori, tubi profilati e di distribuzione; rotori, rotori integrali e alloggiamenti, in particolare per turbomacchine, pale, in particolare pale di guida e motrici per macchine fluidodinamiche, effusori per propulsori per aerei nonché componenti ed elementi dei suddetti prodotti; parti di macchine fluidodinamiche in materiali di fibre composite, ceramiche e metalli; macchine per la lavorazione dei metalli e macchine utensili nonché loro parti (comprese nella classe 7).

Lėktuvų varikliai, ypač reaktyviniai varikliai ir sraigtiniai reaktyviniai turbovarikliai, dujų turbinos, ypač ašiniai varikliai, bei jų dalys, ypač turborotoriai, turbokompresoriai, mechaniniu būdu varomi kompresoriai, pavaros, skysčių ir degalų siurbliai, siurblių pavaros, radialiniai ir ašiniai rotoriai, orpūtės, turboreaktyvinių mašinų statoriai, dujų tiekimo linija, ašinės ir radialinės turbinos, duslintuvai, degalų tiekimo vamzdynai, degalų reguliatoriai, degalų paskirstymo įrenginiai, įpurškimo siurbliai, latakai ir vožtuvai, oro starteriai, tvirtosios ir keičiamos sankabos, hidraulinės pavaros ir sankabos, tepalų ir kuro filtrai, skysčių filtrai, centrifugos, velenų guoliai, ašys, rotoriai ir pavaros, krumpliaračiai, mašinų korpusai, variklių montavimo įrenginiai, valdymo strypai, intarpai, ypač šepečių, labirintų ir slankiųjų žiedų sandarikliai, aušintuvai, ypač tepalų, kuro ir aušinimo priemonių aušintuvai; radiatoriai, profiliniai ir skirstomieji vamzdžiai; rotoriai, integriniai rotoriai ir gaubtai, ypač skirti turbomašinoms, mentės, ypač reaktyvinių variklių turbinų mentės, lėktuvų variklių varytuvai bei išvardytų prekių komponentai ir konstrukciniai elementai; elementai fluidinėms turboreaktyvinėms mašinoms iš pluoštinių fiberglazinių medžiagų, keramikos ir metalų; metalo apdorojimo mašinos ir staklės bei jų dalys (priskirtos 7 klasei).

Dzinēju iekārtas, jo īpaši strūklas dzinēju iekārtas un propelleru turbīnu strūklas, dzinēju iekārtas, gāzes turbīnas, jo īpaši vārpstu jaudas dzinēju iekārtas, kā arī to detaļas, jo īpaši turbīnu blīvēšanas iekārtas, izplūdes gāzu turbīnu lādētājs, mehāniski darbināmi kompresori, pārvadi, šķidrumu un degvielas sūkņi, sūkņu piedziņas mehānismi, radiālās un aksiālās blīvēšanas iekārtas, ventilatori, turbīnu iekārtu vadības režģi, gāzes vadības mehānismi, aksiālā un radiālās turbīnas, trokšņu slāpētāji, degvielas līnijas, degvielas regulatori, degvielas pievienošanas iekārtas, iesmidzināšanas sūkņi, sprauslas un vārsti, saspiesta gaisa starteri, fiksēti un atbrīvojami sajūgi, hidrauliskie pārvadi un sajūgi, eļļas un degvielas filtri, šķidrumu filtri, centrifūgas, vārpstu, asu, rotoru un pārvadu gultņi, zobrati, mašīnu korpusi, dzinēju montāžas iekārtas, vadības stieņi, blīves, jo īpaši suku, labirinta veida un slīdriņķu blīves, dzesētāji, jo īpaši eļļas, degvielas un dzesēšanas līdzekļu dzesētāji; radiatori, profilētas un sadalītāju caurules; rotori, integrālie rotori un korpusi, jo īpaši turboiekārtas, lāpstiņas, jo īpaši strāvojuma mašīnu vadības un gaitas lāpstiņas, dzinēju iekārtu bīdāmas sprauslas, kā arī iepriekš minēto preču komponenti un detaļas; plūsmas iekārtu detaļas, kas izgatavotas no šķiedru kompozītmateriāliem, keramikas un metāla; metālapstrādes mašīnas un darbmašīnas, kā arī to detaļas (kas ietvertas 7. klasē).

Magni ta' l-inġenji ta' l-ajru, speċjalment magni tat-turboġets u magni tat-turboġets bl-iskrun, turbini tal-gass, speċjalment magni bix-xaftijiet, kif ukoll partijiet tagħhom, speċjalment kumpressuri tat-turbo, ċarġers tat-turbo tal-gassijiet ta' l-egżost, kumpressuri mekkaniċi, gerijiet, pompi tal-likwidi u tal-fjuwil, trasmissjonijiet tal-pompi, kompressuri ċentrifugi u assjali, fannijiet, staturi għal magni turbo, tagħmir għat-tmexxija ta' gass, turbini ċentrifugi u assjali, sajlensers, pajpijiet tal-fjuwil, regolaturi tal-fjuwil, apparat għall-kejl ta' fjuwil, pompi, żnienen u valvoli għall-injezzjoni tal-fjuwil, starters ta' l-arja, klaċċijiet sodi u li jistgħu jitneħħew, gerijiet u klaċċijiet idrawliċi, filtri taż-żejt u tal-fjuwil, filtri tal-likwidi, ċentrifugi, berings għall-fusijiet tar-roti, fusijiet ta' rota, skrejjen u gerijiet, roti ta' l-ingranaġġ, kisi protettiv għall-magni, tagħmir ta' muntaġġ għall-magni, vireg tal-kontroll, gaskits, speċjalment gaskits bl-ixkupilji, fil-forma ta' labirint u siġilli tal-ħoloq tal-berings, radjaturi, speċjalment radjaturi taż-żejt, fjuwil u radjaturi għal-likwidu tat-tkessiħ; radjaturi, pajpijiet bħala profili u tad-distribuzzjoni; skrejjen, skrejjen integrali u kisi protettiv, speċjalment għall-magni turbo, ilwieħ, speċjalment paletti li jidderieġu u paletti rotatorji għall-magni tat-turbo, tubi ta' l-egżost għall-magni ta' l-inġenji ta' l-ajru, kif ukoll komponenti ta' l-oġġetti msemmija; komponenti ta' kumpressuri magħmula minn kompost tal-fibri, ċeramika u metalli; magni għat-trattament tal-metall u għodda mekkanika, kif ukoll partijiet tagħhom (inklużi fil-klassi 7).

Vliegtuigaandrijvingen, met name straalmotoren en propeller-turbostraalmotoren, gasturbines, met name asleidingaandrijvingen, alsmede onderdelen hiervan, met name turboverdichters, uitlaatgas-centrifugaalcompressoren, mechanisch aangedreven compressoren, aandrijvingen, vloeistof- en brandstofpompen, pompaandrijvingen, radiaal- en axiaalverdichters, blazers, geleidingshekken voor turbomachines, gasleidingen, axiaal- en radiaalturbines, geluiddempers, brandstofleidingen, brandstofregelaars, brandstofdoseerinstallaties, inspuitpompen, -mondstukken en -kleppen, drukluchtaanzetinrichtingen, vaste en ontkoppelbare koppelingen, hydraulische aandrijfmechanismen en koppelingen, olie- en brandstoffilters, vloeistoffilters, centrifuges, lageringen voor draagassen, aandrijfassen, rotors en versnellingsbakken, tandwielen, machinebehuizingen, montageinstallaties voor aandrijvingen, stuurstangen, afdichtingen, met name borstel-, labyrint- en glijringafdichtingen, koelers, met name olie-, brandstof- en koelmiddelkoelers; radiatoren, profiel- en verdeelbuizen; rotoren, integraalrotoren en behuizingen, met name voor turbomachines, schoepen, met name lei- en loopschoepen voor stromingsmachines, aandrijfstraalbuizen voor vliegtuigaandrijvingen alsmede componenten en bouwelementen van voornoemde goederen; componenten van stromingsmachines, samengestelde vezelmaterialen, keramiek en metaal; machines voor de metaalbewerking en werktuigmachines alsmede hun onderdelen (voorzover begrepen in klasse 7).

Silniki lotnicze, zwłaszcza silniki odrzutowe i śmigłowe silniki turboodrzutowe, turbiny gazowe, zwłaszcza falowodowe mechanizmy napędowe, oraz ich części, zwłaszcza turbosprężarki napędzane gazami spalinowymi, turbosprężarki, kompresory napędzane mechanicznie, skrzynie biegów, pompy hydrauliczne i pompy paliwowe, napędy pomp, sprężarki odśrodkowe i osiowe, dmuchawy, kratki kierunkowe do maszyn wirnikowych, prowadnice gazu, turbiny odśrodkowe i osiowe, tłumiki dźwięku, przewody paliwowe, regulatory paliwowe, paliwowe urządzenia dozujące, pompy wtryskowe, dysze wtryskowe i zawory wtryskowe, startery pneumatyczne, sprzęgła stałe i rozłączalne, przekładnie hydrauliczne i sprzęgła hydrauliczne, filtry olejowe i paliwowe, filtry cieczowe, wirówki, ułożyskowania do wałów, osi, wirników i przekładni, koła zębate, obudowy maszynowe, urządzenia montażowe do mechanizmów napędowych, drążki sterownicze, uszczelki, zwłaszcza uszczelki szczotkowe, labiryntowe i uszczelnienia pierścieniem ślizgowym, chłodnice, zwłaszcza chłodnice olejowe, paliwowe i chłodziwowe; radiatory, rury profilowe i rozdzielcze; wirniki, wirniki całkowe i obudowy, zwłaszcza maszyny wirnikowe, łopatki, zwłaszcza łopatki kierownicze i łopatki wirnika do maszyn przepływowych, dysze pędne do silników lotniczych oraz składniki i podzespoły wyżej wymienionych towarów; części maszyn przepływowych z włóknistych materiałów kompozytowych, ceramiki i metali; maszyny do obróbki metalu i obrabiarki oraz ich części (o ile ujęte w klasie 7).

Motores de aviação, em especial motores de propulsão a jacto, turbomotores de propulsão a hélice, turbinas a gás, em especial turbomotores e respectivos componentes, em especial turbocompressores, turbocompressores de gás de escape, compressores mecânicos, transmissões, bombas de fluidos e de combustível, accionamentos de bombas, compressores radiais e axiais, ventiladores, estatores para turbomáquinas, linhas de gás, turbinas axiais e radiais, silenciadores, condutas de combustível, reguladores de combustível, sistemas de mistura de combustível, bombas, bicos e válvulas de injecção, motores de arranque pneumáticos, acoplamentos fixos e amovíveis, transmissões e acoplamentos hidráulicos, filtros de óleo e de combustível, filtros de líquidos, centrifugadoras, apoios de veios, eixos, rotores e transmissões, rodas dentadas, caixas de máquinas, dispositivos de montagem de propulsores, elementos de direcção, vedantes, em especial juntas de escovas, de labirinto e de anéis de deslize, refrigeradores, em especial refrigeradores de óleo, de combustível e de líquido de refrigeração; radiadores, tubos de perfil e de distribuição; rotores, rotores completos e cárteres, em especial para turbomáquinas, pás, em especial pás de rotor, palhetas propulsoras para máquinas de fluxo, bocais propulsores para motores de aviação, bem como componentes e peças dos produtos atrás referidos; componentes de aeronaves em compostos fibrosos, cerâmica e metal; máquinas para a transformação de metais e máquinas-ferramentas, bem como respectivas peças (incluídas na classe 7).

Motory do lietadiel, najmä prúdové motory a turbovrtuľové prúdové motory, plynové turbíny, najmä pohony na výkon hriadeľa, a ich časti, najmä turboesnenia, turbokompresory, mechanicky poháňané kompresory, súkolia, kvapalinové a palivové čerpadlá, pohony čerpadiel, radiálne a axiálne kompresory, ventilátory, vodiace mreže a turbo stroje, plynové vedenia, axiálne a radiálne turbíny, tlmiče hluku, palivové vedenia, palivové regulátory, zariadenia na reguláciu paliva, vstrekovacie čerpadlá, dýzy a ventily, vzduchové štartéry, pevné a rozoberateľné spojky, hydraulické prevodovky a spojky, olejové a palivové filtre, kvapalinové filtre, odstredivky, hriadeľové ložiská, nápravy, rotory a súkolia, súkolia, kryty na stroje, montážne zariadenia do motorov, riadiace sútyčie, tesnenia, najmä kefové tesnenia, labyrintové tesnenia a tesnenia klzného krúžka, chladiče, najmä chladiče oleja, paliva a chladiacej kvapaliny; chladiče, profilové a rozdeľovacie potrubia; rotory, inegrálne rotory a skrinky, kryty, puzdrá, najmä do turbomotorov, lopatky, najmä rozvádzacie a obežné lopatky doprúdových strojov, hnacie dýzy do motorov lietadiel a komponenty a konštrukčné prvky vyššie uvedených tovarov; komponenty prúdiacich strojov z vláknových kompozitov, keramiky a kovov; kovoobrábacie stroje a obrábacie stroje a ich časti (pokiaľ sú zahrnuté do triedy 7).

Letalski motorji, zlasti reaktivni motorji in propelerski turbo reaktivni motorji, plinske turbine, zlasti motorji z grednim prenosom moči, kot tudi njihovi deli, zlasti turbinski kompresor, turbo kompresorji za izpušne pline, kompresorji na mehanski pogon, gonila, črpalke za tekočine in goriva, pogoni za črpalke, radialni in aksialni kompresorji, ventilatorji, vodilne mreže za turbinske stroje, plinska vodila, aksialne in radialne turbine, dušilci, gorivni vodi, regulatorji goriva, oprema za odmerjanje goriva, vbrizgalne črpalke, puše in ventili, pnevmatični starter, pritrjene in nepritrjene povezave, hidravlična gonila in sklopke, oljni in gorivni filtri, tekoči filtri, centrifuge, vležajenja za gredi, osi, rotorji in gonila, zobniki, ohišja strojev, montažne naprave za motorje, krmilno ogrodje, tesnila, zlasti ščetkasta, labirintna tesnila in tesnila v obliki drsnih obročev, hladilniki, zlasti oljni, gorivni hladilniki in hladilniki za hladilna sredstva; radiatorji, profilne in delilne cevi; rotorji, integralni rotorji in ohišja, zlasti za turbinske stroje, lopatice, zlasti vodilne in tekalne lopatice za pretočne stroje, pomične puše za letalske motorje, kot tudi komponente in konstrukcijski deli omenjenih izdelkov; sestavni deli za pretočne stroje iz vlaknenih sestavljenih materialov, keramik in kovin; stroji za obdelavo kovin in obdelovalni stroji, kot tudi njihovi deli (vključeni v razred 7).

Flygdrivanordningar, speciellt jetmotorer, propellerturbojetmotorer, gasturbiner, speciellt axeleffektdrivmekanismer, samt ingående delar, speciellt turbokompressorer, avgasturbokompressorer, mekaniskt drivna kompressorer, växlar, vätske- och bränslepumpar, drivanordningar för pumpark, radial- och axialkompressorer, blåsmaskiner, ledgaller för turbomaskiner, gasledare, axial- och radialturbiner, ljuddämpare, bränsleledningar, bränsleregulatorer, bränsletillmätningsanordningar, insprutningspumpar, -munstycken och -ventiler, tryckluftsstartanordningar, fasta och lösgörningsbara kopplingar, hydrauliska växlar och kopplingar, olje- och bränslefilter, vätskefilter, centrifuger, lager för axlar, axlar, rotorer och växlar, kugghjul, maskinhus, monteringsanordningar för drivmekanismer, styrstänger, tätningar, speciellt borst-, labyrint- och glidringstätningar, kylar, speciellt olje-, bränsle- och kylmedelskylare; radiatorer, profil- och fördelarrör; rotorer, integralrotorer och höljen, speciellt för turbomaskiner, turbinblad, speciellt led- och löpturbinblad för flödesmaskiner, jetdysor för flygplansmotorer samt komponenter och delar för nämnda varor; komponenter till strömningsmaskiner av sammansatta fibermaterial, keramik och metaller; maskiner för metallbearbetning och verktygsmaskiner samt delar därav (ingående i klass 7).

11
Hořáky, spalovací komory, stabilizátory plamene, zapalovací zařízení, roznětnice; všechno výše uvedené zboží pro použití v leteckých turbínách a plynových turbínách.

Brûleurs, chambres de combustion, rampes d'injection de carburant, démarreurs, appareils de démarrage; tous les produits précités pour utilisation dans des moteurs d'avions et turbines à gaz.

Burners, combustion chambers, flame holders, lighters, ignition apparatus; all the aforesaid goods for use in aeroplane engines and gas turbines.

Brenner, Brennkammern, Flammenhalter, Zünder, Zündgerät; alle vorgenannten Waren zur Verwendung in Flugtriebwerken und Gasturbinen.

Brændere, forbrændingskamre, holdere til brændere, ildtændere, tændingsapparater; alle førnævnte varer til anvendelse i flymotorer og gasturbiner.

Καυστήρες, θάλαμοι καύσης, διατάξεις διατήρησης φλόγας, μηχανές πυροδότησης, συσκευές ανάφλεξης· στο σύνολό τους τα προαναφερόμενα είδη για χρήση σε αεροκινητήρες και αεριοστροβίλους.

Quemadores, cámaras de combustión, estabilizadores de llamas, encendedores, aparatos de encendido; todos los artículos anteriores para uso en grupos motopropulsores y turbinas de gas.

Põletid, põlemiskambrid, leegihoidikud, süüteseadised, süüteseadmed; kõik eelnimetatud kaubad kasutamiseks lennumootorites ja gaasiturbiinides.

Polttoaineensuuttimet, polttokammiot, liekinpitimet, sytyttimet, sytytyslaitteet; kaikki edellä mainitut tavarat lentomoottoreihin ja kaasuturpiineihin.

Égők, égető-berendezések, lángtartók, gyújtók, gyújtókészülékek; minden fent említett termék repülők hajtóműveiben és gázturbinákban történő alkalmazásra.

Bruciatori, camere di combustione, stabilizzatori di fiamma, accenditori, scatole di accensione; tutti i suddetti prodotti da utilizzare in propulsori per aerei e turbine a gas.

Degikliai, degimo kameros, liepsnos laikikliai, degikliai, uždegimo prietaisai; visos išvardytos prekės, naudojamos lėktuvų varikliuose ir dujų turbinose.

Degļi, degšanas kameras, liesmu nodrošināšanas mehānismi, aizdedzes mehānismi, aizdedzes ierīces; visi iepriekš minētie izstrādājumi izmantošanai dzinēju iekārtās un gāzes turbīnās.

Berners, tagħmir ta' kombustjoni, ħowlders ta' fjammi, ftieli, tagħmir ta' l-istartjar; l-oġġetti kollha msemmija għall-użu ma' magni ta' l-inġenji ta' l-ajru u ma' turbini tal-gass.

Branders, verbrandingskamers, vlamhouders, ontstekers, starters; alle voornoemde goederen voor gebruik in vliegtuigaandrijvingen en gasturbines.

Palniki, silniki spalinowe, stabilizatory płomienia, zapalniki, urządzenia zapalnikowe; wszystkie wyżej wymienione towary do zastosowania w silnikach lotniczych i turbinach gazowych.

Queimadores, câmaras de combustão, estabilizadores de chama, dispositivos de ignição; todos os produtos atrás referidos para aplicação em motores de aviação e turbinas a gás.

Horáky, zážihové motory, stabilizátory plameňa, knôty, rozbušky; všetky vyššie uvedené tovary na použitie do motorov lietadiel a plynových turbín.

Gorilniki, gorilne komore, naprava za ohranjanje plamena, netila, netilne naprave; vsi omenjeni izdelki za uporabo v letalskih motorjih in plinskih turbinah.

Brännare, brännkammare, flamhållare, tändare, tändanordning; samtliga nämnda varor för användning i flygplansmotorer och gasturbiner.

16
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie, papírenské zboží; kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd).

Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies, papeterie; articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes).

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs, stationery; office requisites (other than furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes).

Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbindeartikel; Fotografien, Schreibwaren; Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmaterial (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser,; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier, papirhandlervarer; kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser).

Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες, χαρτικά· είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις).

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías, papelería; artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases).

Paber, kartong ja neist materjalidest tooted, mis ei kuulu teistessse klassidesse; trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod, kirjatarbed; bürootarvikud v.a.büroomööbel; õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse).

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat, paperikauppatavarat; toimistotarvikkeet (muut kuin huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin).

Papír, karton és ezen anyagokból készült termékek, amelyek nem tartoznak más osztályokba; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek, írószerek/papíráruk; irodai kellékek (a bútorokon kívül); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő).

Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie, cartoleria; articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi).

Popierius, kartonas ir jų gaminiai, nepriskirti prie kitų klasių; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos, raštinės reikmenys; biuro reikmenys (ne baldai); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių).

Papīrs, kartons un no šiem materiāliem izgatavotās preces, kas nav iekļautas šajā klasē; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas, rakstāmlietas; kancelejas preces (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs).

Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti, kartoleriji; oġġetti neċessarji għall-uffiċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra).

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's, schrijfbehoeften; kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen.

Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nieujęte w innych klasach; materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie, artykuły papiernicze; sprzęt biurowy (inny niż meble); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach).

Papel, cartão e produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias, papelaria; artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes).

Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezaradené v iných triedach; tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie, papiernický tovar; kancelárske pomôcky (iné ako nábytok); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach).

Papir, lepenka in izdelki iz teh snovi, ki jih ne obsegajo drugi razredi; tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije, pisalne potrebščine; pisarniške potrebščine (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov).

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier, pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser).

37
Opravy, servis, inspekce, montáž, demontáž, úprava, údržba a revize leteckých motorů, zejména proudových motorů, turbovrtulových proudových motorů, plynových turbín a jejich částí, zejména oběžných lopatek, rozváděcích lopatek, částí skříní a rotorů, jakož i integračních rotorů.

Réparation, maintenance, inspection montage, démontage, mise en service, maintien en service et révision de moteurs d'avions, en particulier turboréacteurs, turbopropulseurs, turbines à gaz et leurs pièces, en particulier pales mobiles, pales directrices, logements et pièces de rotors ainsi que rotors intégraux.

Repair, maintenance, inspection, assembly, disassembly, restoration, servicing and overhaul of aeroplane engines, in particular jet engines, propeller turbo-jet engines, gas turbines and parts therefor, in particular moving blades, guide blades, housing and rotor parts and integral rotors.

Reparatur, Wartung, Inspektion, Montage, Demontage, Instandsetzung, Instandhaltung und Überholung von Flugtriebwerken, insbesondere Strahltriebwerken, Propellerturbostrahltriebwerken, Gasturbinen und deren Teilen, insbesondere Laufschaufeln, Leitschaufeln, Gehäuse- und Rotorteilen sowie Integralrotoren.

Reparation, vedligeholdelse, inspektion, montering, afmontering, service og renovering i forbindelse med flymotorer, særlig jetmotorer, propelturbinemotorer, gasturbiner og dele hertil, særlig lede- og løbeskovle, hus- og rotordele samt integralrotorer.

Επισκευές, συντήρηση, επιθεώρηση, συναρμολόγηση, αποσυναρμολόγηση, αποκατάσταση, διατήρηση σε καλή κατάσταση και ανανέωση αεροκινητήρων, ειδικότερα αντιδραστήρων και στροβιλωθητήρων με έλικες, αεριοστόβιλων και μερών αυτών, ειδικότερα κινητήριων πτερυγίων, πτερυγίων οδηγών, μερών περιβλήματος και ρότορα καθώς και ολοκληρωμένων ροτόρων.

Reparación, mantenimiento, inspección, montaje, desmontaje, arreglo, conservación y reacondicionado de motores de aviones, en particular motores de acero, motores turbo de acero de hélice, turbinas de gas y sus partes, en particular álabes de rodete, álabes directores, piezas de cajas y rotores, así como rotores integrales.

Lennukimootorite, eelkõige turboreaktiivmootorite, turbopropellermootorite, gaasiturbiinide ja nende osade, eelkõige turbiinirattalabade, juhtlabade, korpuse- ja rootoriosade, samuti integraalrootorite remont, hooldus, ülevaatus, paigaldamine, eemaldamine, parandamine, korrashoid ja kapitaalremont.

Lentomoottorien, erityisesti suihkumoottorien, potkuriturbosuihkumoottorien, kaasuturpiinien ja niiden osien, erityisesti juoksupyörien siipien, ohjaussiipien, koteloiden ja roottorien osien sekä integraaliroottorien korjaus, huolto, tarkastus, kokoonpano, purku, kunnostaminen ja kunnossapito.

Repülők hajtóműveinek, különösen sugárhajtóművek, propelleres turbó sugárhajtóművek, gázturbinák és ezek alkatrészeinek, különösen futólapátok, vezetőlapátok, borító- és rotorelemek, valamint integrált rotorok javítása, karbantartása, ellenőrzése, beszerelése, leszerelése, helyreállítása, karbantartása és fenntartása.

Riparazione, manutenzione, ispezione, assemblaggio, smontaggio, messa in funzione, assistenza e revisione di propulsori aerei, in particolare propulsori a getto, propulsori a turbo elica, turbine a gas e relative parti, in particolare palette motrici, palette di guida, parti di alloggiamenti e rotori nonché rotori integrali.

Lėktuvų variklių, ypač reaktyvinių variklių, sraigtinių reaktyvinių turbovariklių, dujų turbinų ir jų dalių, ypač menčių, korpusų ir rotorių dalių bei integrinių rotorių, remontas, techninis aptarnavimas, tikrinimas, montavimas, išardymas, nuodugnus patikrinimas, priežiūra ir atnaujinimas.

Dzinēju iekārtu, jo īpaši strūklas dzinēju iekārtu, propelleru turbīnas strūklas dzinēju iekārtu, gāzes turbīnu un to detaļu, jo īpaši gaitas lāpstiņu, vadības lāpstiņu, korpusa un rotora detaļu, kā arī integrālo rotoru remonts, tehniskā apkope, pārbaude, montāža, demontāža, ekspluatācija, uzturēšana un labošana.

Tiswija, manutenzjoni, spezzjoni, muntaġġ u żarmar ta' magni ta' l-inġenji ta' l-ajru, speċjalment magni tat-turboġets, magni tat-turboġets bl-iskrun, turbini tal-gass u partijiet tagħhom, speċjalment paletti rotatorji, paletti li jidderieġu, partijiet tal-kisi protettiv u partijiet ta' l-iskrejjen, kif ukoll skrejjen integrali.

Reparatie, onderhoud, inspectie, montage, demontage, herstel, instandhouding en revisie van vliegtuigaandrijvingen, met name gasturbines, propeller-turbostraalmotoren, gasturbines en onderdelen hiervan, met name rotorschoepen, keerschoepen, behuizing- en rotoronderdelen alsmede integraalrotoren.

Naprawa, konserwacja, inspekcja, montaż, demontaż, utrzymywanie w dobrym stanie, uruchamianie i remont silników lotniczych, zwłaszcza silników odrzutowych i śmigłowych silników turboodrzutowych, turbin gazowych i ich części, zwłaszcza łopatek wirnika, łopatek kierunkowych, części korpusu i wirnika oraz wirników całkowych.

Reparação, manutenção, inspecção, montagem, desmontagem, conservação e revisão de motores de aviação, em especial motores de propulsão a jacto, turbomotores de propulsão a hélice, turbinas a gás e respectivos componentes, em especial pás de rotor, palhetas propulsoras, partes de cárteres e de rotores, bem como rotores completos.

Oprava, údržba, prehliadka, montáž, demontáž, uvedenie do prevádzky, udržiavanie a prehliadka a oprava motorov do lietadiel, najmä prúdových motorov a turbovrtuľových prúdových motorov, plynových turbín a ich častí, najmä obežných lopatiek, vodiacich lopatiek, častí krytov a rotorov, ako aj integrálových rotorov.

Popravilo, vzdrževanje, inspekcija, montaža, demontaža, popravilo, vzdrževanje in remont letalskih motorjev, zlasti reaktivnih motorjev in propelerskih turbo reaktivnih motorjev, plinskih turbin in njihovih delov, zlasti rotorskih lopatic, vodilnih lopatic, delov ohišja in rotorskih delov, kot tudi integralnih rotorjev.

reparation, underhåll, inspektion, demontering, åtgärdande, service och renovering av flygplansmotorer, speciellt jetmotorer, propellerturbojetmotorer, gasturbiner och delar därav, speciellt löpturbinblad, ledturbinblad, delar till höljen och rotorer, samt integralrotorer.

40
Výroba leteckých motorů pro třetí strany, zejména proudových motorů, turbovrtulových proudových motorů, plynových turbín a jejich částí, zejména oběžných lopatek, rozváděcích lopatek, částí skříní a rotorů, jakož i integračních rotorů; zpracování materiálů, zpracování kovů; broušení, zabroušení; galvanizace, pájení; pájení; potahování prostřednictvím elektrolýzy, štěpení vrstev; potahování; odlévání kovů; kalení kovů.

Fabrication de moteurs d'avions pour le compte de tiers, en particulier turboréacteurs, turbopropulseurs, turbines à gaz et leurs pièces, en particulier pales mobiles, pales directrices, logements et pièces de rotors ainsi que rotors intégraux; traitement de matériaux, traitement du métal; rodage, rectification; galvanisation, soudure; brasage; placages par électrolyse, décapages de couches; enduisage; coulage des métaux; trempe de métaux.

Manufacture of aeroplane engines, for others, in particular jet engines, propeller turbo-jet engines, gas turbines and parts therefor, in particular moving blades, guide blades, housing and rotor parts and integral rotors; treatment of materials, metalworking; grinding, abrasion; electroplating, soldering; soldering; electroplating, stripping; coating; metal casting; metal tempering.

Fertigung für Dritte von Flugtriebwerken, insbesondere Strahltriebwerken, Propellerturbostrahltriebwerken, Gasturbinen und deren Teilen, insbesondere Laufschaufeln, Leitschaufeln, Gehäuse- und Rotorteilen sowie Integralrotoren; Materialbearbeitung, Metallbearbeitung; Schleifen, Abschleifen; Galvanisieren, Lötarbeiten; Schweißen; Plattierarbeiten durch Elektrolyse, Entschichten; Beschichten; Metallgießen; Härten von Metall.

Fremstilling for tredjemand af flymotorer, særlig jetmotorer, propelturbinemotorer, gasturbiner og dele hertil, særlig lede- og løbeskovle, hus- og rotordele samt integralrotorer; behandling af materialer, smedearbejder; slibning, afslibning; galvanisering, lodning; svejsning; plettering gennem elektrolyse, fjernelse af lag; coating; metalstøbning; metalhærdning.

Κατασκευή για λογαριασμό τρίτων αεροκινητήρων, ειδικότερα αντιδραστήρων και στροβιλωθητήρων με έλικες, αεριοστόβιλων και μερών αυτών, ειδικότερα κινητήριων πτερυγίων, πτερυγίων οδηγών, μερών περιβλήματος και ρότορα καθώς και ολοκληρωμένων ροτόρων· επεξεργασία υλικών, κατεργασία μετάλλων· λείανση, εκτριβή· επιμετάλλωση, εργασίες συγκόλλησης· εργασίες συγκόλλησης· εργασίες επίστρωσης μέσω ηλεκτρόλυσης, αφαίρεση επίστρωσης· επίστρωση· Χύτευση μετάλλων· σκλήρυνση μετάλλων.

Elaboración para terceros de motores de aviones, en particular motores de acero, motores turbo de acero de hélice, turbinas de gas y sus piezas, en particular álabes de rodete, álabes directores, piezas de cajas y rotores, así como rotores integrales; tratamiento de materiales, tratamiento de metales; amolado, abrasión; galvanización, soldadura; soldadura; revestimientos electrolíticos, desencolado; revestimientos; vaciado de metales; temple de metal.

Lennukimootorite, eelkõige turboreaktiivmootorite, turbopropellermootorite, gaasiturbiinide ja nende osade, eelkõige turbiinirattalabade, juhtlabade, korpuse- ja rootoriosade, samuti integraalrootorite tootmine kolmandate isikute jaoks; materjalitöötlemine, metallitöötlemine; lihvimine, abrasiivtöötlus; galvaanimine, jootetööd; jootetööd, jootmine; elektrolüüskatmine, kihieemaldamine; kihtkatmine; metallivalamine, metallivalutööd; metalli karastamine.

Lentomoottorien, erityisesti suihkumoottorien, potkuriturbosuihkumoottorien, kaasuturpiinien ja niiden osien, erityisesti juoksupyörien siipien, ohjaussiipien, koteloiden ja roottorien osien sekä integraaliroottorien valmistus muille; materiaalien käsittely, metallintyöstö; hionta, puhtaaksihionta; galvanointi, juotto; hitsaus; pinnoitus elektrolyysin avulla, pinnoituksen poisto; päällystys; metallivalu; metallin karkaisu.

Repülők hajtóműveinek, különösen sugárhajtóművek, propelleres turbó sugárhajtóművek, gázturbinák és ezek alkatrészeinek, különösen futólapátok, vezetőlapátok, borító- és rotorelemek, valamint integrált rotorok gyártása harmadik személyek számára; anyagmegmunkálás, fémmegmunkálás; köszörülés, csiszolás; galvanizálás, hegesztés; hegesztés; fémlemezzel való bevonás elektrolízis által, rétegek lebontása; bevonás; fémöntés; fémek hőkezelése.

Produzione per conto terzi di propulsori aerei, in particolare propulsori a getto, propulsori a turbo elica, turbine a gas e relative parti, in particolare palette motrici, palette di guida, parti di alloggiamenti e rotori nonché rotori integrali; trattamento di materiali, lavorazione dei metalli; affilatura, abrasione; galvanizzazione, saldatura; saldatura; rivestimento mediante elettrolisi, stratificazione; rivestimento; fusione di metalli; tempra di metalli.

Lėktuvų variklių, ypač reaktyvinių variklių, sraigtinių reaktyvinių turbovariklių, dujų turbinų ir jų dalių, ypač menčių, korpusų ir rotorių dalių bei integrinių rotorių, surinkimas tretiesiems asmenims; medžiagų apdorojimas, metalo apdirbimas; šlifavimas, dilinimas; galvanizavimas, litavimo darbai; litavimo darbai; plakiravimas elektrolizės būdu, skaidymas; padengimas; metalų liejimas; metalų kietinimas.

Dzinēju iekārtu, jo īpaši strūklas dzinēju iekārtu, propelleru turbīnas strūklas dzinēju iekārtu, gāzes turbīnu un to detaļu, jo īpaši gaitas lāpstiņu, vadības lāpstiņu, korpusa un rotora detaļu, kā arī integrālo rotoru izgatavošana trešām personām; materiālu apstrāde, metālapstrāde; slīpēšana, pieslīpēšana; galvanizēšana, lodēšanas darbi; lodēšanas darbi; plaķēšanas darbi, veicot elektrolīzi, slāņu noņemšana; pārklāšana; metāla liešana; metāla rūdīšana.

Manifattura ta' magni ta' l-inġenji ta' l-ajru għal tezi persuni, speċjalment magni tat-turboġets, magni tat-turboġets bl-iskrun, turbini tal-gass u partijiet tagħhom, speċjalment paletti rotatorji, paletti li jidderieġu, partijiet tal-kisi protettiv u partijiet ta' l-iskrejjen, kif ukoll skrejjen integrali; trattament ta' materjal, trattament ta' metall; xkatlar, brix; galvanizzar, stanjar; Xogħol ta' saldjar; xogħlijiet tal-kisi permezz ta' l-elettrolosi, tneħħija ta' kisi; kisi; tidwib tal-metalli; ittemprar ta' metall.

Productie voor derden van vliegtuigaandrijvingen, met name straalmotoren, propeller-turbostraalmotoren, gasturbines en onderdelen hiervan, met name rotorschoepen, keerschoepen, behuizing- en rotoronderdelen alsmede integraalrotoren; behandeling van materialen, metaalbewerking; slijpen, afschuren; galvaniseren, solderen; solderen; plattering door elektrolyse, lagen verwijderen; coaten; metaalgieterij; harden van metaal.

Wykonywanie dla osób trzecich silników lotniczych, zwłaszcza silników odrzutowych i śmigłowych silników turboodrzutowych, turbin gazowych i ich części, zwłaszcza łopatek wirnika, łopatek kierunkowych, części korpusu i wirnika oraz wirników całkowych; obróbka materiałów, obróbka metali; szlifowanie, ścieranie; powlekanie galwaniczne, lutowanie; lutowanie; powlekanie galwaniczne przez elektrolizę, usuwanie warstw; powlekanie; odlewanie metali; hartowanie metali.

Fabrico de motores de aviação para terceiros, em especial motores de propulsão a jacto, turbomotores de propulsão a hélice, turbinas a gás e respectivos componentes, em especial pás de rotor, palhetas propulsoras, partes de cárteres e de rotores, bem como rotores completos; tratamento de materiais, tratamento de metais; rectificação, abrasamento; galvanização, trabalhos de soldadura; Soldadura; trabalhos de placagem por electrólise, remoção de camadas; revestimento; fundição de metais; têmpera de metais.

Výroba motorov do lietadiel, najmä prúdových motorov a turbovrtuľových prúdových motorov, plynových turbín a ich častí, najmä obežných lopatiek, vodiacich lopatiek, častí krytov a rotoru, ako aj integrálových rotorov pre tretie subjekty; úprava a spracovanie materiálov, úprava a spracovanie kovov; brúsenie, obrusovanie; elektrolytické pokovovanie, spájkovanie; spájkovanie; elektrolytické pokovovanie, delenie na vrstvy; Povlakovanie; odlievanie kovov; kalenie kovu.

Izdelava za tretje osebe letalskih motorjev, zlasti reaktivnih motorjev in propelerskih turbo reaktivnih motorjev, plinskih turbin in njihovih delov, zlasti rotorskih lopatic, vodilnih lopatic, delov ohišja in rotorskih delov, kot tudi integralnih rotorjev; obdelava materialov, obdelava kovin; brušenje, prebrušenje; galvanizacija, lotanje; lotanje, varjenje, spajkanje; nanašanje prevlek s pomočjo elektrolize, zaključni premazi; premazi; kovinsko livarstvo; kaljenje kovine.

tillverkning för tredje man av flygplansmotorer, speciellt jetmotorer, propellerturbojetmotorer, gasturbiner och ingående delar, speciellt löpturbinblad, ledturbinblad, delar till höljen och rotorer, samt integralrotorer; behandling av material, metallbearbetning; slipning, nedslipning; galvanisering, lödning; svetsning; elektroplätering, skiktborttagning; beläggning; metallgjutning; metallhärdning.

42
Technické poradenství v oboru leteckých motorů a plynových turbín, jakož i jejich částí, a ve vztahu k výrobě, opravám, servisu, inspekci, montáži, demontáži, úpravě, údržbě a revizi leteckých motorů a plynových turbín, jakož i jejich částí; vědecký a průmyslový výzkum a vývoj v oboru leteckých motorů a plynových turbín, jakož i jejich částí, a ve vztahu k výrobě, opravám, servisu, inspekci, montáži, demontáži, úpravě, údržbě a revizi leteckých motorů a plynových turbín, jakož i jejich částí; tvorba a aktualizace počítačových programů pro zpracování dat a informací.

Conseils en matière de moteurs d'avions et de turbines à gaz, ainsi que leurs pièces et concernant la fabrication, la réparation, la maintenance, l'inspection, l'assemblage, le démontage, la mise en service, le maintien en service et la révison de moteurs d'avions et de turbines à gaz ainsi que de leurs pièces; recherches et développements scientifiques et industriels en matière de moteurs d'avions et de turbines à gaz, ainsi que de leurs pièces, et concernant la fabrication, la réparation, la maintenance, l'inspection, l'assemblage, le démontage, la mise en service, le maintien en service et la révision de moteurs d'avions et de turbines à gaz ainsi que de leurs pièces; création et mise à jour de programmes informatiques de traitement de données et d'informations.

Technical consultancy in the field of aeroplane engines and gas turbines, and parts therefor, and with regard to the manufacture, repair, maintenance, inspection, assembly, disassembly, restoration, servicing and overhaul of aeroplane engines and gas turbines, and parts therefor; scientific and industrial research and development in the field of aeroplane engines and gas turbines, and parts therefor, and with regard to the manufacture, repair, maintenance, inspection, assembly, disassembly, restoration, servicing and overhaul of aeroplane engines and gas turbines, and parts therefor; creating and updating of computer programs for data and information processing.

Technische Beratung auf dem Gebiet der Flugtriebwerke und Gasturbinen, sowie deren Teile, und bezüglich der Herstellung, Reparatur, Wartung, Inspektion, Montage, Demontage, Instandsetzung, Instandhaltung und Überholung von Flugtriebwerken und Gasturbinen sowie deren Teile; wissenschaftliche und industrielle Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Flugtriebwerke und Gasturbinen, sowie deren Teile, und bezüglich der Herstellung, Reparatur, Wartung, Inspektion, Montage, Demontage, Instandsetzung, Instandhaltung und Überholung von Flugtriebwerken und Gasturbinen sowie deren Teile; Erstellung und Aktualisierung von Computerprogrammen für die Daten- und Informationsverarbeitung.

Teknisk rådgivning vedrørende flymotorer og gasturbiner samt dele hertil, og vedrørende fremstilling, reparation, vedligeholdelse, inspektion, montering, afmontering, service og renovering i forbindelse med flymotorer og gasturbiner samt dele hertil; videnskabelig og industriel forskning og udvikling inden for flymotorer og gasturbiner samt dele hertil, og vedrørende fremstilling, reparation, vedligeholdelse, inspektion, montering, afmontering, service og renovering i forbindelse med flymotorer og gasturbiner samt dele hertil; udvikling og ajourføring af computerprogrammer til databehandling og behandling af information.

Παροχή τεχνικών συμβουλών στον τομέα των αεροκινητήρων και των αεριοστροβίλων, καθώς και των μερών αυτών, και σε σχέση με την κατασκευή, τις επισκευές, τη συντήρηση, την επιθεώρηση, τη συναρμολόγηση, την αποσυναρμολόγηση, την αποκατάσταση, τη διατήρηση σε καλή κατάσταση και την ανανέωση αεροκινητήρων και αεριοστροβίλων καθώς και των μερών αυτών· υπηρεσίες επιστημονικής και βιομηχανικής έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα των αεροκινητήρων και των αεριοστροβίλων, καθώς και των μερών αυτών, και σε σχέση με την κατασκευή, τις επισκευές, τη συντήρηση, την επιθεώρηση, τη συναρμολόγηση, την αποσυναρμολόγηση, την αποκατάσταση, τη διατήρηση σε καλή κατάσταση και την ανανέωση αεροκινητήρων και αεριοστροβίλων καθώς και των μερών αυτών· ανάπτυξη και ενημέρωση προγραμμάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών για την επεξεργασία δεδομένων και πληροφοριών.

Asesoramiento técnico en el ámbito de motores de aviones y turbinas de gas, y partes de los mismos, y en relación con la fabricación, reparación, mantenimiento, inspección, montaje, desmontaje, servicios de restauración, conservación y reacondicionamiento de motores de aviones y turbinas de gas así como sus partes; investigación y desarrollo científico e industrial en el ámbito de los motores de aviones y turbinas de gas, y partes de los mismos, y en relación con la fabricación, reparación, mantenimiento, inspección, montaje, desmontaje, servicios de restauración, conservación y reacondicionamiento de motores de aviones y turbinas de gas así como sus partes; desarrollo y actualización de programas de ordenador para el tratamiento de datos y de la información.

Tehniline nõustamine lennukimootorite ja gaasiturbiinide, samuti nende osade alal ja seoses lennukimootorite ja gaasiturbiinide, samuti nende osade tootmise, remondi, hoolduse, ülevaatuse, paigaldamise, eemaldamise, parandamise, korrashoiu ja kapitaalremondiga; teaduslik ja tööstuslik uurimis- ja arendustegevus lennukimootorite ja gaasiturbiinide, samuti nende osade alal ja seoses lennukimootorite ja gaasiturbiinide, samuti nende osade tootmise, remondi, hoolduse, ülevaatuse, paigaldamise, eemaldamise, parandamise, korrashoiu ja kapitaalremondiga; programmeerimine ja programmide ajakohastamine.

Lentomoottoreihin ja kaasuturpiineihin sekä niiden osiin sekä lentomoottorien ja kaasuturpiinien sekä niiden osien valmistukseen, korjaukseen, huoltoon, tarkastukseen, kokoonpanoon, purkuun, kunnostamiseen ja kunnossapitoon liittyvä tekninen neuvonta; tieteellinen ja teollinen tutkimus ja kehittely, joka liittyy lentomoottoreihin ja kaasuturpiineihin sekä niiden osiin ja lentomoottorien ja kaasuturpiinien sekä niiden osien valmistukseen, korjaukseen, huoltoon, tarkastukseen, kokoonpanoon, purkuun, kunnostamiseen ja kunnossapitoon; tietokoneohjelmien laatiminen ja päivitys datan ja tiedon käsittelyyn.

Műszaki tanácsadás repülők hajtóműveinek és gázturbinák, valamint ezek alkatrészeinek területén, és repülők hajtóműveinek és gázturbinák, valamint ezek alkatrészeinek gyártására, javítására, karbantartására, ellenőrzésére, felszerelésére, leszerelésére, helyreállítására, karbantartására vonatkozóan; tudományos és ipari kutatás és fejlesztés repülők hajtóműveinek és gázturbinák, valamint ezek alkatrészeinek területén, és repülők hajtóműveinek és gázturbinák, valamint ezek alkatrészeinek gyártására, javítására, karbantartására, ellenőrzésére, felszerelésére, leszerelésére, helyreállítására, karbantartására vonatkozóan; számítógépes programok készítése és frissítése az adat- és információfeldolgozás számára.

Consulenza tecnica in ambito di propulsori per aerei e turbine a gas, nonché relative parti, e relativamente a produzione, riparazione, manutenzione, ispezione, assemblaggio, smontaggio, messa in funzione, assistenza e revisione di propulsori per aerei e turbine a gas, nonché relative parti; ricerca e sviluppo scientifico e industriale in ambito di propulsori per aerei e turbine a gas, nonché relative parti, e relativamente a produzione, riparazione, manutenzione, ispezione, assemblaggio, smontaggio, messa in funzione, assistenza e revisione di propulsori per aerei e turbine a gas, nonché relative parti; sviluppo e aggiornamento di programmi per computer per l'elaborazione di dati e informazioni.

Techninės konsultacijos lėktuvų variklių ir dujų turbinų bei jų dalių klausimais, taip pat susijusios su lėktuvų variklių ir dujų turbinų bei jų dalių remontu, techniniu aptarnavimu, tikrinimu, montavimu, išardymu, nuodugniu patikrinimu, priežiūra ir atnaujinimu; moksliniai ir pramoniniai tyrimai ir tobulinimas, susijęs su lėktuvų varikliais ir dujų turbinomis bei jų dalimis, taip pat su lėktuvų variklių ir dujų turbinų bei jų dalių gamyba, remontu, techniniu aptarnavimu, tikrinimu, montavimu, išardymu, nuodugniu patikrinimu, priežiūra ir atnaujinimu; duomenų ir informacijos dorojimo kompiuterinių programų kūrimas ir atnaujinimas.

Tehniskas konsultācijas saistībā ar dzinēju iekārtām un gāzes turbīnām, kā arī to detaļām, un saistībā ar dzinēju iekārtu un gāzes turbīnu, kā arī to detaļu ražošanu, remontu, tehnisko apkopo, pārbaudi, montāžu, demontāžu, ekspluatāciju, uzturēšanu un labošanu; zinātniski un rūpnieciski pētījumi un attīstības pakalpojumi saistībā ar dzinēju iekārtām un gāzes turbīnām, kā arī to detaļām un saistībā ar dzinēju iekārtu un gāzes turbīnu, kā arī to detaļu ražošanu, remontu, tehnisko apkopo, pārbaudi, montāžu, demontāžu, ekspluatāciju, uzturēšanu un labošanu; datu un informācijas apstrādes datorprogrammu izveide un aktualizēšana.

Konsulenza teknika fil-qasam ta' l-inġenji ta' l-ajru u tat-turbini tal-gass, kif ukoll partijiet tagħhom u relatata mal-produzzjoni, tiswija, manutenzjoni, spezzjoni, muntaġġ, żarmar ta' magni ta' l-inġenji ta' l-ajru u ta' turbini tal-gass, kif ukoll tal-partijiet tagħhom; riċerka u żvilupp xjentifiku u industrijali fil-qasam tal-magni ta' l-inġenji ta' l-ajru u tat-turbini tal-gass, kif ukoll partijiet tagħhom u relatata mal-produzzjoni, tiswija, manutenzjoni, spezzjoni, muntaġġ, żarmar ta' magni ta' l-inġenji ta' l-ajru u ta' turbini tal-gass, kif ukoll tal-partijiet tagħhom; tħejjija u aġġornament ta' programmi tal-kompjuter għall-ipproċessar tad-dejta u ta' l-informazzjoni.

Technische advisering op het gebied van vliegtuigaandrijvingen en gasturbines, en onderdelen hiervan, en met betrekking tot vervaardiging, reparatie, onderhoud, inspectie, montage, demontage, restauratie, onderhoud en revisie van vliegtuigaandrijvingen en gasturbines alsmede hun onderdelen; wetenschappelijk en industrieel onderzoek en ontwikkeling op het gebied van vliegtuigaandrijvingen en gasturbines, en onderdelen daarvan, en met betrekking tot vervaardiging, reparatie, onderhoud, inspectie, montage, demontage, restauratie, onderhoud en revisie van vliegtuigaandrijvingen en gasturbines alsmede hun onderdelen; aanmaak en updating van computerprogramma's voor de gegevens- en informatieverwerking.

Doradztwo techniczne w dziedzinie silników lotniczych i turbin gazowych, oraz ich części, i dotyczące wytwarzania, naprawy, konserwacji, inspekcji, montażu, demontażu, utrzymywania w dobrym stanie, uruchamiania i remontu silników lotniczych oraz turbin gazowych oraz ich części; naukowe i przemysłowe badania oraz rozwój w dziedzinie silników lotniczych oraz turbin gazowych, oraz ich części, i dotyczące wytwarzania, naprawy, konserwacji, inspekcji, montażu, demontażu, utrzymywania w dobrym stanie, uruchamiania i remontu silników lotniczych oraz turbin gazowych oraz ich części; sporządzanie i aktualizacja programów komputerowych dla przetwarzania danych i informacji.

Consultadoria aeronáutica na área dos motores de aviação e turbinas a gás, bem como das suas peças, e relacionada com o fabrico, reparação, manutenção, inspecção, montagem, desmontagem, conservação e revisão de motores de aviação e turbinas a gás, bem como respectivas peças; investigação e desenvolvimento científico e industrial na área dos motores de aviação e turbinas a gás, bem como das suas peças, e relacionada com o fabrico, reparação, manutenção, inspecção, montagem, desmontagem, conservação e revisão de motores de aviação e turbinas a gás, bem como respectivas peças; elaboração e actualização de programas de computador para o processamento de dados e da informação.

Technické poradenstvo v oblasti motorov do lietadiel a plynových turbín a ich častí, a pre výrobu, opravu, údržbu, prehliadku, montáž, demontáž, uvedenie do prevádzky, udržavanie a prehliadku a opravu motorov do lietadiel a plynových turbín a ich častí; vedecké prístroje a nástroje a priemyselný výskum a vývoj v oblasti motorov do lietadiel a plynových turbín a ich častí, a pre výrobu, opravu, údržbu, prehliadku, montáž, demontáž, uvedenie do prevádzky, udržavanie a prehliadku a opravu motorov do lietadiel a plynových turbín a ich častí; Tvorba a aktualizácie počítačových programov na spracovanie údajov a informácií.

Tehnično svetovanje na področju letalskih motorjev in plinskih turbin, kot tudi njihovih delov, in v zvezi z izdelavo, popravilom, servisiranjem, inspekcijo, montažo, demontažo, popravilom, vzdrževanjem in remontom letalskih motorjev in plinskih turbin, kot tudi njihovih delov; znanstvene in industrijske raziskave in razvoj na področju letalskih motorjev in plinskih turbin, kot tudi njihovih delov, in v zvezi z izdelavo, popravilom, servisiranjem, inspekcijo, montažo, demontažo, popravilom, vzdrževanjem in remontom letalskih motorjev in plinskih turbin, kot tudi njihovih delov; izdelava in posodobitev računalniških programov za obdelavo podatkov in informacij.

teknisk rådgivning inom området flygplansmotorer och gasturbiner, samt delar därav, och avseende tillverkning, reparation, underhåll, inspektion, montering, demontering, åtgärdande, service och renovering av flygplansmotorer och gasturbiner samt deras delar; vetenskaplig och industriell forskning och utveckling inom området flygplansmotorer och gasturbiner, samt delar därav, och avseende tillverkning, reparation, underhåll, inspektion, montering, demontering, åtgärdande, service och renovering av flygplansmotorer och gasturbiner samt deras delar; utveckling och uppdatering av datorprogram för data- och informationsbehandling.


MTU plus SX

     Výpis údajů k ochranné známce MTU plus SX byl pořízen dne 17.12.2011 06:09. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

MTU Aero Engines GmbH
Zobrazit známky 28 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů