|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
3762473 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 H2O IDee van amazonica |
|
Třídy výrobků a služeb |
16, 35, 44 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
19.11.4 ; 24.17.9 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
23.04.2004 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
07.03.2005 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Natascha Groenhuizen |
|
|
Nassaustraat 26
|
|
|
Aalsmeer NL |
|
|
1432 HB |
|
Zástupce |
CENTER TONE CONSULTANCY-INTERNATIONAL TRADEMARK PROTECTION
|
|
|
Postbus 12063 |
|
|
Rotterdam NL |
|
|
300 4 GB |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENBlack, light blue, dark blue, green, yellow, orange. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRNoir, bleu clair, bleu foncé, vert, jaune, orange. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DASort, lyseblå, mørkeblå, grøn, gul, orange. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DESchwarz, hellblau, dunkelblau, grün, gelb, orange. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΜαύρο, γαλάζιο, σκούρο μπλε, πράσινο, κίτρινο, πορτοκαλί. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESNegro, azul claro, azul oscuro, verde, amarillo, naranja. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIMusta, vaaleansininen, tummansininen, vihreä, keltainen, oranssi. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITNero, azzurro, blu scuro, verde, giallo, arancione. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLZwart, lichtblauw, donkerblauw, groen, geel, oranje. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTPreto, azul-claro, azul-escuro, verde, amarelo, cor de laranja. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVSvart, ljusblått, mörkblått, grönt, gult, orange. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zpětvzetá přihláška |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Papier, carton et produits en ces matières, produits de l'imprimerie; produits de l'imprimerie; photographies; matériel d'enseignement, en particulier instructions d'utilisation (excepté les appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes).
Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; photographs; teaching material especially instructions for use (except apparatus); plastic materials for packaging not included in other classes.
Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, Druckereierzeugnisse; Druckereierzeugnisse; Photografien; Lehrmaterial, insbesondere Gebrauchsanleitungen (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist.
Papir, pap og varer af disse materialer, tryksager; tryksager; fotografier; undervisningsmateriale, specielt brugervejledninger (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser).
Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά, έντυπο υλικό· έντυπη ύλη· φωτογραφίες· υλικό διδασκαλίας ειδικότερα οδηγίες χρήσης (εκτός από συσκευές)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις).
Papel, cartón y artículos de estas materias, artículos de imprenta; productos de imprenta; fotografías; material de enseñanza, en especial instrucciones de uso (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje no comprendidas en otras clases.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, painotuotteet; painotuotteet; Valokuvat; opetusmateriaali, erityisesti käyttöohjeet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin).
Carta, cartone e prodotti in queste materie, stampati; stampati; Fotografie; materiale per l'insegnamento, in particolare istruzioni per l'uso (tranne apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi).
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; foto's; leermiddelen met name gebruiksaanwijzing (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen.
Papel, cartão e produtos nestas matérias, produtos impressos; produtos de impressão; Fotografias; material de ensino, em especial instruções de utilização (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para embalagem (não incluídas noutras classes).
Papper, kartong samt produkter därav, trycksaker; trycksaker; fotografier; undervisningsmaterial, speciellt användarinstruktioner (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser).
|
|
| 35 |
Publicité et promotion;diffusion de matériel publicitaire; Informations d'affaires; décorations de vitrines;achat et vente de fleurs et plantes pour le compte de tiers;intervention en tant qu'intermédiaire commercial dans l'achat et la vente de fleurs et de plantes pour le compte de tiers.
Publicity and promotion; distribution of advertising material; business information; window dressing; the buy and sell of flowers and plants for the benefit of a third party; act as business intermediary for the buy and sell of flowers and plants for the benefit of a third party.
Werbung und Verkaufsförderung;Verbreitung von Werbematerial; Auskünfte in Geschäftsangelegenheiten; Schaufensterdekoration;der Kauf und Verkauf von Blumen und Pflanzen für einen Dritten;Auftreten als Geschäftsvermittler für den Kauf und Verkauf von Blumen und Pflanzen für einen Dritten.
Annonce- og reklamevirksomhed samt salgsfremmende foranstaltninger;reklameomdeling; information om forretningsanliggender; dekoration af vinduer;køb og salg af blomster og planter til fordel for en tredjepart;forretningsmæssig formidling i forbindelse med køb og salg af blomster og planter til fordel for en tredjepart.
Διαφήμιση και προώθηση·διανομή διαφημιστικού υλικού· πληροφόρηση σχετικά με επιχειρήσεις· διακόσμηση βιτρινών·αγορά και πώληση ανθέων και φυτών προς όφελος τρίτων·επιχειρηματική διαμεσολάβηση για την αγορά και πώληση ανθέων και φυτών προς όφελος τρίτων.
Publicidad y promoción de ventas;distribución de materiales publicitarios; información en materia de negocios; decoración de escaparates;la compra venta de flores y plantas en beneficio de terceros;actuación en calidad de intermediario de negocios para la compra venta de flores y plantas en beneficio de terceros.
Mainonta ja myynninedistäminen;mainosmateriaalin jakelu; liikeasioita koskevat tiedot; näyteikkunasomistukset;kukkien ja kasvien osto ja myynti kolmannen osapuolen eduksi;kaupallisena välittäjänä toimiminen kukkien ja kasvien ostossa ja myynnissä kolmannen osapuolen eduksi.
Pubblicità e promozione;distribuzione di materiale pubblicitario; ragguagli d'affari; decorazione di vetrine;acquisto e vendita di fiori e piante a beneficio di terzi;servizi di intermediari commerciali per l'acquisto e la vendita di fiori e piante a beneficio di terzi.
Publiciteit en promotie; verspreiding van reclamemateriaal; handelsinformatie; decoratie van etalages; in- en doorverkoop van bloemen en planten ten behoeve van derden; zakelijke bemiddeling bij de in- en doorverkoop van bloemen en planten ten behoeve van derden.
Publicidade e promoção;distribuição de material publicitário; informações comerciais; decoração de montras;compra e venda de flores e de plantas, em benefício de terceiros;serviços de agente comercial intermediário na compra e venda de plantas em benefício de terceiros.
Reklam och säljfrämjande verksamhet;distribution av annons- och reklammaterial; affärsinformation; skyltfönsterarrangemang;inköp och försäljning av blommor och växter till förmån för tredje person;mellanhänder för inköp och försäljning av blommor och växter till förmån för tredje person.
|
|
| 44 |
Services en agriculture, horticulture et sylviculture en particulier services dans le domaine de la culture des plantes.
Agriculture, horticulture and forestry services especially services in the field of cultivation of plants.
land-, garten- und forstwirtschaftliche Dienstleistungen, insbesondere Dienstleistungen auf dem Gebiet des Pflanzenbaus.
bistand inden for landbrug, havebrug og skovbrug, specielt vedrørende plantedyrkning.
Υπηρεσίες στους τομείς της γεωργίας, της κηπευτικής και της δασοκομίας ειδικότερα υπηρεσίες στον τομέα της καλλιέργειας φυτών.
Servicios de agricultura, horticultura y silvicultura; en particular, en el ámbito del cultivo de plantas.
Maanviljelykseen, puutarhanhoitoon ja metsänhoitoon liittyvät palvelut, erityisesti palvelut kasvinviljelyn alalla.
Servizi agricoli, orticoli e silvicoli, in particolare servizi in materia di coltivazione di piante.
Dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw met name dienstverlening op het gebied van plantenteelt.
Serviços agrícolas, hortícolas e silvícolas, em especial serviços no domínio do cultivo de plantas.
Jordbruk, trädgårdsodling och skogsbrukstjänster speciellt tjänster avseende växtodling.
|
|
|