|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Obecné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kovové mobilní stavby; dveřní a okenní kování, stavební kování; železo (surovina nebo polotovar); kovové profily, díly pro lisování kovů; slitiny z obecných kovů; dráty (železné); železářské zboží, drobné kovové předměty; kovové formy na slévání; držadla (kovová); klíce; tyče (kovové); dveřní kliky (kovové); panty, závěsy (kovové); objímky, dveřní klepadla; podložky (kovové); dveřní zárubně (kovové); ocelové kulicky; kovové příruby; poštovní schránky (kovové); uzávěry na kufry, bedny a kazety; kovová obložení a kolečka pro nábytek; kovové klempířské potřeby pro nábytek; držadla (kovová).
Métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; ferrures de portes et de vitres, ferrures pour la construction; fer brut ou mi-ouvré; profils métalliques, pièces d'estampage de métaux; Alliages de métaux communs, aluminium, fils d'aluminium, matériaux de construction métalliques, panneaux métalliques pour la construction, châssis métalliques de fenêtres, plafonds métalliques, verroux de porte, accessoires métalliques pour portes, cadres métalliques pour portes, poignées métalliques de porte, panneaux métalliques de porte, portes métalliques, conduits métalliques de chauffage central, clôtures métalliques, ferrures pour la construction, garnitures métalliques de fenêtres, cadres métalliques pour la construction, structures métalliques pour la construction, portes métalliques, boutons de porte métalliques, blocs façonnés de métal brut, volets métalliques, échelles métalliques, conduits métalliques, plates-formes métalliques préfabriquées, barres de métal, rails métalliques pour portes coulissantes, raccordements métalliques pour battants de fenêtres, échaffaudages métalliques, grilles métalliques, panneaux métalliques sans éclairage ni mécanisme, piscines (constructions métalliques), revêtements de parois non métalliques, raccordements métalliques de fenêtres, cadres métalliques pour fenêtres, fenêtres (accessoires métalliques), fenêtres métalliques; fil de fer; serrurerie et quincaillerie métalliques; moules pour la fonderie métalliques; boutons en métal; clés; perches métalliques; poignées de portes en métal; Charnières métalliques; équerres, marteaux de portes; rondelles en métal; huisseries métalliques; billes en acier; brides [colliers] métalliques; boîtes aux lettres [métalliques]; fermetures de boîtes [métalliques]; garnitures et roulettes de meubles métalliques; quincaillerie métallique pour meubles; boutons en métal.
Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; ironwork for doors and windows, fittings of metal for building; iron, unwrought or semi-wrought; sections of metal, metal stamping parts; Alloys of common metal; iron wire; ironmongery, small items of metal hardware; foundry moulds of metal; knobs of metal; keys; poles of metal; door handles of metal; Metal hinges; clamps, door knockers; washers of metal; door frames of metal; steel balls; flanges of metal; letter boxes of metal; box fasteners of metal; trimmings and furniture casters of metal; metal hardware for furniture; knobs of metal.
Unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Tür- und Fensterbeschläge, Baubeschläge; rohes oder teilweise bearbeitetes Eisen; Profile aus Metall, Stanzteile aus Metall; Legierungen aus unedlen Metallen, Aluminium, Aluminiumdraht, Baumaterialien aus Metall, Bauplatten aus Metall, Fensterzargen aus Metall, Zimmerdecken aus Metall, Türriegel, Türzargen aus Metall, Türbeschläge aus Metall, Türrahmen aus Metall, Türklinken aus Metall, Türpaneele aus Metall, Metalltüren, Zentralheizungsrohre aus Metall, Metallzäune, Baubeschläge aus Metall, Fensterbeschläge aus Metall, Metallrahmen für Bauzwecke, Baugerüste aus Metall, Metalltore, Griffe aus Metall, bearbeitete Blöcke aus unbearbeitetem Metall, Fensterläden aus Metall, Sprossenleitern aus Metall, Röhren aus Metall, vorgefertigte Plattformen aus Metall, Metallstöcke, Metallschienen für Schiebetüren, Metallbeschläge für Fensterblätter, Metallgerüste, Metallsiebe, Metallschilder ohne Beleuchtung und Mechanismus, Schwimmbäder (Bauten aus Metall), Wandverkleidungen aus Metall, Metallverbindungen für Fenster, Fensterrahmen aus Metall, Fenster (Metallbeschläge für), Metallfenster; Eisendraht; Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Gießereiformen aus Metall; Knäufe aus Metall; Schlüssel; Stangen aus Metall; Türgriffe aus Metall; Scharniere aus Metall; Klammern, Türklopfer; Unterlegscheiben aus Metall; Türrahmen, -stöcke aus Metall; Stahlkugeln; Flansche (Schellen) aus Metall; Briefkästen aus Metall; Dosenverschlüsse aus Metall; Posamenten und Rollen für Möbel aus Metall; Kleineisenwaren für Möbel; Knäufe aus Metall.
Uædle metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; metalbeslag til døre og vinduer, metalbeslag til bygningsbrug; jern i uforarbejdet eller halvforarbejdet tilstand; metalprofiler, dele til presning af metaller; Legeringer af uædle metaller, aluminium, aluminiumtråd, byggematerialer af metal, bygningspaneler af metal, vindueskarme af metal, lofter af metal, dørklinker, dørkarme af metal, tilbehør af metal til døre, dørrammer af metal, dørhåndtag af metal, dørplader af metal, metaldøre, rør af metal til centralvarmeinstallationer, metalhegn, beslag af metal til bygninger, beslag af metal til vinduer, rammer af metal til bygninger, metalskelet til bygninger, porte af metal, kugledørgreb af metal, barrer af uædle metaller, skodder af metal, stiger af metal, rør af metal, præfabrikerede ramper af metal, metalstænger, skinner af metal til skydedøre, metalindfatninger til skodder, stilladser af metal, skærme af metal, metalskilte uden lys og mekanik, svømmebassiner (metalkonstruktion), metalbeklædning til vægge, vindueshasper af metal, vinduesrammer af metal, vinduer (metaltilbehør hertil), vinduer af metal; jerntråd; kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; støbeforme af metal; metalknopper; nøgler; stænger af metal; dørgreb af metal; Metalhængsler; skruetvinger, dørhamre; spændeskiver af metal; dørkarme af metal; stålkugler; metalflanger; postkasser af metal; æskelukkere af metal; beslag og ruller til metalmøbler; metalsnedkerarbejde til møbler; metalknopper.
Κοινά μέταλλα και κράματα αυτών· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· σιδεριές θυρών και παραθύρων, σιδεριές για κατασκευές· ακατέργαστος ή ημικατεργασμένος σίδηρος· μεταλλικές κατατομές, κομμάτια κοιλασμένων μετάλλων· Κράματα κοινών μετάλλων, μεταλλικά δοχεία· σιδερένια σύρματα· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικές μήτρες για χυτήριο· μεταλλικά πόμολα· κλειδιά· μεταλλικές ράβδοι· μεταλλικά χερούλια θυρών· μεταλλικοί στροφείς· σφιγκτήρες, ρόπτρα θυρών· μεταλλικοί παράκυκλοι· μεταλλικά πλαίσια πόρτας· χαλύβδινες σφαίρες· μεταλλικές φλάντζες· Μεταλλικά γραμματοκιβώτια· μεταλλικές συνδέσεις κουτιών· μεταλλικά εξαρτήματα και ρολά για έπιπλα· μεταλλικές σιδεριές για έπιπλα· μεταλλικά πόμολα.
Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; herrajes de puertas y de ventanas, herrajes para la construcción; hierro en bruto o semielaborado; perfiles metálicos, piezas de estampación de metales; aleaciones de metales comunes; alambre de hierro; cerrajería y ferretería metálica; moldes para la fundición metálicos; tiradores (empuñaduras) de metal; llaves; perchas metálicas; picaportes metálicos; bisagras metálicas; abrazaderas, aldabas de puertas; arandelas de metal; armazones de puertas metálicas; bolas de acero; bridas metálicas; buzones para cartas metálicos; cierres de cajas metálicos; guarniciones y ruedecillas de muebles metálicos; ferretería metálica para muebles; tiradores metálicos.
Mitteväärismetallid ja nende sulamid; metallist ehitusmaterjalid; ehitised, tarindid (teisaldatavad) (metallist); ukse- ja aknarautised, ehitiste metallsarrused; raud (töötlemata või osaliselt töödeldud); metallprofiilid, metallistantsid; lihtmetallisulamid; raudtraat; rauakaubad, metallist väikeesemed; metallist valuvormid; nupud (metallist); võtmed; metallpostid; ukselingid, uksekäepidemed (metallist); metallhinged; kaitserõngad, uksekoputid; seibid (metallist); uksepiidad (metallist); teraskuulid; võrud, äärikud (metallist); kirjakastid (metallist); karpide, kastide kinnitid (metallist); metallist mööbligarnituurid ja -rullikud; metallist mööblimanused; nupud (metallist).
Epäjalot metallit ja niiden seokset; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennukset; ovien ja ikkunoiden heloitukset, rakentamisessa käytettävät heloitukset; raakarautaan tai rautaan puolivalmisteena; metalliprofiileihin, meistettyihin metalliesineisiin; Epäjalojen metallien seokset, alumiini, alumiinilanka, metalliset rakennusaineet, metalliset paneelit rakennustarkoituksiin, metalliset ikkunankehykset, metalliset katot, ovien salvat, metalliset ovenkarmit, metalliset ovien helat, metalliset ovenkehykset, metalliset ovenkahvat, metalliset ovilevyt, metalliovet, metalliputket keskuslämmityslaitteisiin, metalliaidat, metalliheloitukset rakennuksiin, metalliheloitukset ikkunoihin, metallikehykset rakennuksiin, metallikehikot rakennuksiin, metalliportit, metallinupit, työstämättömät metallikappaleet, metallisälekaihtimet, metallitikapuut, metalliputket, esivalmistetut metallitasot, metallitangot, metalliset liukuovien ohjauskiskot, metalliset ikkunalukot, metallitelineet, metallisuojukset, valaisemattomat metallikilvet ja koneisto, uima-altaat (metallirakenteet), metalliset seinänvuoraukset, metalliset ovensulkimet, metalliset ikkunankarmit, ikkunat (niiden metalliset helat), metalli-ikkunat; rautalanka; rautatavarat, pienet metalliesineet; metalliset valumuotit; metalliset nupit; avaimet; tangot, seipäät metallia; ovien metallikahvat; Metalliset saranat; puristimet, oven kolkuttimet; metalliset aluslevyt; ovien metallikehykset; teräskuulat; metallilaipat (holkit); metalliset postilaatikot; metalliset laatikonsulkijat; metallisten huonekalujen varusteet ja pyörät; huonekalujen metallivahvikkeet; metalliset nupit.
Közönséges fémek és ötvözeteik; fém építőanyagok; szállítható épületek (fémből készült ~); ajtó- és ablakvasalások, fémszerelvények építményekhez; vas nyers vagy félig megmunkált állapotban; fém profilok, préselt fém elemek; fémötvözetek; vashuzal; vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; öntödei öntőformák fémből; gombkilincsek, gombfogantyúk fémből; kulcsok; fémoszlopok, fémrudak; ajtókilincsek fémbol; sarokpántok fémbol; fémgyűrűk, szorítópántok, ajtókopogtatók; csavaralátétek, alátétgyűrűk fémből; ajtókeretek, ajtótokok fémből; acélgolyók; karimák, gallérok fémből; levélszekrények fémből; dobozok fémzárai; bútorszerelvények és bútorgörgők fémből; fém tömegcikkek bútorokhoz; gombkilincsek fémből.
Metalli comuni e loro leghe; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; guarnizioni in ferro di porte e di finestre, guarnizioni in ferro per la costruzione; ferro allo stato grezzo o semilavorato; profilati metallici, stampi in metallo; Leghe di metalli comuni, alluminio, fili d'alluminio, materiali metallici per costruzione, pannelli metallici per costruzione, telai metallici per finestre, soffitti metallici, chiavistelli per porte, telai metallici per porte, accessori metallici per porte, telai metallici per porte, maniglie metalliche per porte, pannelli metallici per porte, porte metalliche, tubi metallici per impianti di riscaldamento centralizzato, recinzioni metalliche, accessori metallici per costruzione, accessori metallici per finestre, telai metallici per costruzione, intelaiature metalliche per costruzione, porte metalliche, maniglie metalliche, blocchi di metallo grezzo, persiane metalliche, scale metalliche, tubi metallici, piattaforme metalliche prefabbricate, barre metalliche, binari metallici per porte scorrevoli, tasselli metallici per montare finestre, ponteggi metallici, reti metalliche per zanzariere, targhe metalliche senza illuminazione nè meccanismi, piscine (costruzioni metalliche), rivestimenti metallici per pareti, collegamenti metallici per finestre, telai metallici per finestre, accessori metallici per finestre, finestre metalliche; filo di ferro; serrami e chincaglieria metallica; stampi per la fonderia in metallo; pomelli in metallo; chiavi; pertiche metalliche; maniglie per porte in metallo; Cardini metallici; staffe, picchiotti di porte; rondelle in metallo; telai di porte in metallo; palle d'acciaio; flange metalliche; cassette metalliche per la posta; chiusure per scatole in metallo; passamaneria e rotelle di mobili metalliche; chincaglieria metallica per mobili; pomelli in metallo.
Paprastieji metalai ir jų lydiniai; metalinės statybinės medžiagos; kilnojamieji metaliniai statiniai; durų ir langų geležiniai apkaustai, metalinė statybinė armatūra; geležis (neapdirbta ar iš dalies apdirbta --- ); metaliniai profiliai, metalų štampavimo dalys; lydiniai (paprastųjų metalų --- ); geležinė viela; geležies dirbiniai, smulkūs metalo dirbiniai; metalinės liejimo formos; rankenos (metalinės --- ); raktai; metaliniai stulpai; durų rankenos (metalinės --- ); kilpos (metalinės --- ); flanšai, durų belstukai; poveržlės (metalinės --- ); durų rėmai (metaliniai --- ); plieniniai rutuliai; metalinės sąvaržos; dėžutės (metalinės laiškų --- ); dėžučių dangteliai (metaliniai --- ); metalinių baldų furnitūra ir ratukai; smulkūs metalo dirbiniai baldams; rankenos (metalinės --- ).
Parasti metāli un to sakausējumi; būvmateriāli no metāla; pārvietojamas metāla būves; durvju un logu furnitūra no dzelzs, metāla būvapkalumi; tērauds, nekalts vai puskalts; metāla profili, štancētas metālu detaļas; metāla sakausējumi; stieple; būvapkalumi, atslēdznieku izstrādājumi; metāla veidnes metālliešanai; metāla rokturi; atslēgas; metāla pakaramie; metāla durvju rokturi; metāla eņģes; skavas, durvju klauvēkļi; metāla blīves; metāla durvju armatūra; tērauda lodītes; metāla plaukti; metāla pastkastes; tvertņu vāki no metāla; mēbeļu rotājumi un ritentiņi no metāla; mēbelēm domāta metāla furnitūra; metāla rokturi.
Metalli komuni u l-ligi tagħhom; materjali tal-metall għall-bini; bini tal-metall trasportabbli; komponenti tal-metall għall-bibien u għat-twieqi, komponenti tal-metall għall-bini; ħadid, maħdum jew nofsu maħdum; burduri tal-metall, partijiet tal-metall għall-intaljar; ligi tal-metall; wajer; ironmongery, oġġetti zgħar tal-metall; forom tal-metall għall-fonderija; pumi (mankijiet) tal-metall; ċwievet; ganċijiet tal-metall biex iddendel magħhom; pumijiet tal-metall għall-bibien; ċappetti tal-metall; morsi, ħabbati tal-bibien; woxers tal-metall; inkwadrar tal-metall; blalen ta' l-azzar; flanġijiet tal-metall; kaxxi ta' l-ittri tal-metall; tappijiet tal-bottijiet tal-metall; frejms u roti ta' l-għamara magħmula mill-metall; oġġetti żgħar tal-metall għall-għamara; pumi (mankijiet) tal-metall.
Onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; deur- en raambeslag van metaal, beslag van metaal voor de bouw; ruw of halfbewerkt ijzer; metalen profielen, personderdelen van metaal; Legeringen van onedele metalen, aluminium, aluminiumdraad, metalen materialen voor de bouw, metalen panelen voor de bouw, metalen raamkozijnen, metalen plafonds, vergrendelingen voor deuren, metalen deurkozijnen, metalen onderdelen van deuren, metalen lijsten voor deuren, metalen deurhendels, metalen panelen voor deuren, metalen deuren, metalen buizen voor de installatie van centrale verwarming, metalen afsluitingen, metalen onderdelen voor de bouw, metalen onderdelen voor ramen, metalen raamwerken voor de bouw, metalen frames voor de bouw, metalen sluitdeuren, metalen knoppen/krukken, vormgegeven hoeveelheden onbewerkt metaal, metalen blinden, metalen trappen, metalen buizen, metalen kant-en-klare platforms, metalen staven, metalen geleidingen voor schuifdeuren, metalen verbindingstukken voor luiken, metalen traptreden, metalen vlechtwerken, metalen borden zonder verlichting of mechaniek, zwembaden (metalen constructies), metalen muurbehang, metalen verbindingen voor ramen, metalen lijsten voor ramen, ramen (metalen onderdelen daarvoor), metalen ramen; ijzerdraad; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; gieterijvormen van metaal; knoppen van metaal; sleutels; staken van metaal; deurknoppen van metaal; Metalen scharnieren; draagconstructies, deurkloppers; ringen van metaal; deurkozijnen, van metaal; stalen kogels; metalen flenzen; brievenbussen van metaal; sluitingen van metaal voor dozen; versiersels en wieltjes van metaal voor meubelen; kleinijzerwaren voor meubelen; knoppen van metaal.
Metale nieszlachetne i ich stopy; metalowe materiały budowlane; przenośne konstrukcje metalowe; okucia drzwiowe i okienne metalowe, okucia do budownictwa metalowe; żelazo, nieobrobione lub częściowo obrobione; profile metalowe, części do sztancowania metalowe; metale nieszlachetne (sztabki -); żelazo (drut -); drobnica żelazna, drobne wyroby metalowe; formy odlewnicze metalowe; gałki [uchwyty] metalowe; klucze; slupy metalowe; drzwi (klamki do -) metalowe; zawiasy metalowe; okucia metalowe, kołatki do drzwi; podkładki metalowe; drzwi (futryny do -) metalowe; kulki stalowe; kołnierze metalowe; listy (skrzynki na -) metalowe; pudelka (zamknigcia do -) metalowe; kółka do mebli samonastawne [metalowe]; drobne artykuły metalowe do mebli; gałki [uchwyty] metalowe.
Metais comuns e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; ferragens para portas, janelas, ferragens para a construção; ferro em bruto ou semitrabalhado; perfis metálicos, peças de estampagem de metais; Ligas de metais comuns, alumínio, fio de alumínio, materiais metálicos de construção, painéis metálicos para a construção, caixilhos metálicos para janelas, tectos metálicos, ferrolhos de portas, acessórios metálicos para portas, aros metálicos para portas, maçanetas metálicas para portas, painéis metálicos para portas, portas metálicas, condutas metálicas de aquecimento central, fechos metálicos, ferragens para a construção, guarnições metálicas para janelas, aros metálicos para construção, estruturas metálicas para a construção, portas metálicas, botões de porta metálicos, blocos trabalhados em metal bruto, estores metálicos, escadas metálicas, tubos metálicos, plataformas metálicas prefabricadas, barras metálicas, calhas metálicas para portas de correr, rufos metálicos para batentes de janelas, andaimes metálicos, grelhas metálicas, painéis metálicos sem iluminação nem mecanismos, piscinas (construções metálicas), revestimentos de paredes não metálicos, rufos metálicos de janelas, caixilhos metálicos para janelas, janelas (acessórios metálicos), janelas metálicas; fio de ferro; serralharia e quinquilharia metálicas; moldes para a fundição metálicos; maçanetas em metal; chaves; varas metálicas; puxadores de portas em metal; Dobradiças metálicas; grampos, aldrabas de portas; anilhas em metal; caixilhos de portas metálicos; bolas de aço; flanges metálicas; caixas de correio metálicas; fechos para caixas [metálicos]; guarnições e rodízios de móveis em metal; ferragens metálicas para móveis; maçanetas em metal.
Obyčajné kovy a ich zliatiny; kovové stavebné materiály; prenosné kovové stavby; kovania na dvere a okná, stavebné kovania; železo (ako surovina alebo polotovar); kovové profily, súčasti na razenie kovov; zliatiny obyčajných kovov; drôt; železiarsky tovar, malé súčiastky kovového hardveru; kovové formy na tavenie; kovové držadlá (kľučky); kľúče; tyče (kovové -); klucky dverí (kovové -); pánty, závesy (kovové -); svorky, klopadlá na dvere; kovové tesnenia; zárubne (kovové -); oceľové guľky; kovové okolesníky; poštové schránky (kovové -); uzávery na kufre, bedne a kazety; kovania a kolieska na nábytok (kovové -); kovové skrutky a matice pre nábytok; kovové držadlá (kľučky).
Navadne kovine in njihove zlitine; kovinski gradbeni materiali; kovinske prenosne zgradbe; okovje za vrata in okna, okovje za gradbeništvo; železo, nepredelano ali polpredelano; kovinski profili, deli za kovanje kovin; zlitine navadnih kovin; železne žice; železna roba, majhni železninski predmeti; livarski kalupi, kovinski; gumbi, kovinski; ključi; stebri iz kovine; vratne kljuke iz kovinske; tečaji kovinski; objemke, trkala za vhodna vrata; ploščice iz kovine; vratni okviri kovinski; jeklene grude; prirobnice iz kovine; poštni nabiralniki iz kovine; kovinske vezi za zaboje; obloge in pohištvena kolesca iz kovine; drobni kovinski predmeti za pohištvo; gumbi kovinski.
Oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; järnbeslag för dörrar och fönster, uppförande/anläggande av byggnationer; obearbetat eller delvis bearbetat järn; metallprofiler, stansade delar av metall; Legeringar av oädla metaller, aluminium, aluminiumtråd, byggnadsmaterial av metall, byggnadspanel av metall, fönsterramar av metall, innertak av metall, dörreglar, dörramar av metall, dörrbeslag av metall, dörrkarmar av metall, dörrhandtag av metall, dörrpanel av metall, dörrar av metall, rör av metall för centralvärmeinstallationer, stängsel av metall, metallbeslag för byggnader, metallbeslag för fönster, byggstommar av metall, byggkonstruktioner av metall, portar av metall, handtag av metall, schematiserade stycken av obearbetad metall, jalusier av metall, stegar av metall, rör av metall, prefabricerade plattformar av metall, stänger av metall, skenor av metall för skjutdörrar, metallfästen för fönsterluckor, byggnadsställningar av metall, nät av metall, skyltar av metall, icke-lysande och icke-mekaniska, simbassänger (byggnader av metall), väggbeklädnader av metall, metallfästen för fönster, fönsterkarmar av metall, fönster (metallbeslag för), metallfönster; järntråd; små smidesvaror av järn och metall; gjutformar av metall; knoppar (handtag) av metall; nycklar; metallstänger; dörrhandtag av metall; Gångjärn av metall; klämmor, portklappar; mutterbrickor av metall; dörramar av metall; stålkulor; metallflänsar (kragar); brevlådor av metall; låsbyglar för askar; beslag och löprullar för metallmöbler; metallvaror för möbler; knoppar (handtag) av metall.
|
|
| 20 |
Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; zboží (nezařazené do jiných tříd) ze dřeva, korku, rákosiny, rákosu, proutí, rohoviny, kostí, slonoviny, velrybích kostic, ulit, jantaru, perleti, mořské pěny a náhražek všech těchto materiálů nebo z plastických hmot; nekovové kliky, nekovové panty, skříně; nábytek (obložení-) (nekovové); kliky, nekovové.
Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits (non compris dans d'autres classes) en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer et succédanés de toutes ces matières, ou en matières plastiques; loquets non métalliques, charnières non métalliques, armoires; garnitures de meubles [non métalliques]; poignées pour se tenir non métalliques.
Furniture, mirrors, picture frames; goods (not incIuded in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics; latches, not of metal, hinges, not of metal, cabinets; furniture fittings (not of metal); handles, not of metal.
Möbel, Spiegel, Rahmen; Waren (soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind) aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen; Türriegel, nicht aus Metall, Scharniere, nicht aus Metall, Schränke; Möbelbeschläge, nicht aus Metall; Knöpfe (Griffe), nicht aus Metall.
Møbler, spejle, billedrammer; varer (ikke indeholdt i andre klasser) af træ, kork, rør, spanskrør, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor og merskum samt af erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic; dørklinker (lukker), ikke af metal, hængsler, ikke af metal, skabe; møbelbeslag, ikke af metal; kugledørgreb, ikke af metal.
Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις) από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, υποκατάστατα όλων των παραπάνω υλικών ή από πλαστικό· μη μεταλλικές χειρολαβές, μη μεταλλικά στροφεία (μεντεσέδες), ερμάρια· μη μεταλλικά εξαρτήματα επίπλων· μη μεταλλικά πόμολα.
Muebles, espejos, marcos; productos (no comprendidos en otras clases) de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de estas materias o de materias plásticas; picaportes no metálicos, bisagras no metálicas, armarios; guarniciones de muebles no metálicas; tiradores no metálicos.
Mööbel, peeglid, pildiraamid; puidust, korgist, pilliroost, bambusest, vitstest, sarvest, luust, vaalaluust, merikarbist, merevaigust, pärlmutrist, sepioliidist, nende aseainetest või plastist tooted, mis ei kuulu teistesse klassidesse; muust kui metallist lingid, muust kui metallist hinged, kapid; muust kui metallist mööblimanused; muust kui metallist uksenupud.
Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä, merenvahasta ja kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tavarat (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); muut kuin metalliset jousisalvat, muut kuin metalliset saranat, kaapit; huonekalujen tarvikkeet (ei-metalliset); ei-metalliset kädensijat.
Bútorok, tükrök, képkeretek; fa, parafa, nád, bambusznád, vessző, szarv, csont, elefántcsont, bálnacsont, kagyló, borostyán, gyöngyház, habkő (máshová nem sorolt), valamint ezek pótlékaiból vagy műanyagból készült változatai; kilincsek, kallantyúk, nem fémből, zsanérok, csuklóspántok, nem fémből, szekrények; bútorszerelvények (nem fémből készült ~); fogantyúk, nem fémből.
Mobili, specchi, cornici; prodotti (non compresi in altre classi) in legno, sughero, canna, giunco, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche; saliscendi non metallici, cerniere non metalliche, armadietti; accessori per mobili (non metallici); pomelli (maniglie) non in metallo.
Baldai, veidrodžiai, paveikslų rėmai; prekės (nepriskirtos kitoms klasėms) iš medienos, kamščio, nendrių, vytelių, ragų, kaulų, ilčių, banginių ūsų, kriauklių, gintaro, perlamutro, jūros putos ir visų šių medžiagų pakaitalų arba iš plastiko; ne metaliniai durų skląsčiai, ne metaliniai vyriai, spintos; baldų reikmenys (ne metaliniai --- ); nemetalinės rankenos.
Mēbeles, spoguļi, rāmji; citās klasēs neiekļautie izstrādājumi no koka, korķa, niedrēm, klūgām, ragiem, kauliem, ziloņkaula, vaļa bārdas, gliemežvākiem, dzintara, perlamutra, jūras putām un visu šo materiālu aizvietotājiem vai plastmasas; nemetāla aizbīdņi, nemetāla eņģes, skapji; mēbeļu piederumi, kas nav izgatavoti no metāla; rokturi, kas nav izgatavotas no metāla.
Għamara, mirja, frejmijiet ta' l-istampi; oġġetti (mhux inklużi fi klassi ) ta' l-injam, sufra, qasab, qasab tal-bambù, qasab li minnu jinħadmu bxiekel, qfief, siġġijiet, qrun, għadam, avorju, għadam tal-baliena, arzelli, ambra, madreperla, xorta ta' tafal artab abjad li jinsab fit-Turkija u sostituti oħra għal dawn il-materjali jew tal-plastik; serraturi mhux tal-metall, ċappetti mhux tal-metall, armarji; tagħmir għall-għamara, mhux tal-metall; mankijiet, mhux tal-metall.
Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, voorzover niet begrepen in andere klassen; deurklinken, niet van metaal, scharnieren, niet van metaal, kasten; meubelgarnituren, niet van metaal; knoppen (handvatten), niet van metaal.
Meble, lustra, ramy do obrazów; towary (nie zawarte w innych klasach) z drewna, korka, rotanu, trzciny, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, muszli, bursztynu, macicy perłowej, pianki morskiej i surogatów tych materiałów lub z tworzyw sztucznych; zasuwki drzwiowe niemetalowe, zawiasy niemetalowe, kredensy; mebli (osprzęt niemetalowy do -); poręcze, niemetalowe.
Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos (não incluídos noutras classes) em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madre-pérola, espuma de mar, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas; loquetes não metálicos, dobradiças não metálicas, armários; guarnições para móveis não metálicas; puxadores não metálicos.
Nábytok, zrkadlá, rámy na obrazy; tovary (nezahrnuté v iných triedach) z dreva, korku, tŕstia, trstiny, prútia, rohu, kosti, slonoviny, veľrybej kosti, mušle, jantáru, perlete, sépiolitu a z náhradiek všetkých týchto materiálov alebo z plastu; závory, s výnimkou kovových, pánty, závesy, s výnimkou kovových, skrinky; obloženie alebo ozdoby na nábytok, s výnimkou kovových; nekovové rúčky.
Pohištvo, ogledala, okvirji za slike; predmeti (ki jih ne zajemajo drugi razredi) iz lesa, plute, trsja, bambusa, vrbovega protja, roževine, kosti, slonovine, kitove kosti, školjk, jantarja, biserovine, morske pene in nadomestov za vse te materiale ali iz plastike; kljuke iz kovine, tečaji za vrata, nekovinski, omare; pohištveno ogrodje, nekovinsko; nekovinski gumbi pri vratih.
Möbler, speglar, tavelramar; varor (ej ingående i andra klasser) av trä, kork, vass, rotting, korg, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum eller av ersättningar för dessa material, eller av plast; klinkor, ej av metall, gångjärn, ej av metall, skåp; möbelbeslag, ej av metall; knoppar (handtag) ej av metall.
|
|
| 35 |
Reklama; pomoc při řízení obchodní činnosti; podnikové řízení; kancelářské funkce; reklamní materiály (rozšiřování-) zákazníkům (letáky,prospekty,tisky,vzorky); pomoc v oblasti rízení obchodu v oblasti francíz; služby týkající se poskytování francíz v oblasti podpory obchodního managementu; pomoc společnosti prostřednictvím průzkumů trhu, obchodních výzkumů a průzkumů veřejného mínění, organizování společností, poradenství v oboru obchodní činnosti, vypracovávání obchodních zpráv a výzkum, výhradní zastoupení, dovoz a vývoz, aranžování výloh; maloobchodní prodej a prodej přes světové telematické sítě vztahující se k nábytku všeho druhu, jeho doplňkům, držadlům, kování a příslušenství, kovovým zámečníckým a klempířským potřebám všeho druhu, držadlům, pantům a klikám.
Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; diffusion et distribution de matériel publicitaire [tracts, prospectus, imprimés, échantillons]; services d'aide à l'exploitation d'une entreprise commerciale sous régime de franchise; services d'émission de franchises relatives à l'aide à l'exploitation ou à la direction d'une entreprise commerciale; services d'aide aux entreprises par le biais d'études de marchés, recherches commerciales et sondages d'opinion, organisation d'entreprises, services de conseil en matière d'affaires, informations commerciales et recherches, représentations et ventes exclusives, services d'import-export, décoration de vitrines; vente au détail et via des réseaux télématiques mondiaux de tous types de meubles, leurs pièces, poignées, ferrures et accessoires, de toutes sortes de produits de serrurerie et quincaillerie métallique, de poignées, de charnières et de loquets.
Advertising; business management; business administration; office functions; dissemination and distribution of advertising material (leaflets, prospectuses, printed matter, samples); commercial management assistance in relation to franchises; franchise-issuing services in relation to commercial management assistance; business management assistance by means of marketing studies, business and public opinion research, business organisation, consultancy in business, commercial reports and research, agencies and exclusive representation services, import-export services, window dressing; retailing and retailing via global data transmission networks of furniture of all kinds, fittings therefor, handles, metal fittings and accessories, ironmongery and metal hardware goods of all kinds, handles, hinges and latches.
Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Verbreitung und Vertrieb von Werbematerial (Flugblätter, Prospekte, Drucksachen, Warenproben); Unterstützung beim Betrieb von Franchiseunternehmen; Franchisevergabe in Verbindung mit der Unterstützung beim Betrieb oder der Führung eines Handelsunternehmens; Unterstützung von Unternehmen durch Marktstudien, kommerzielle und Meinungsforschungen, Betriebsorganisation, Beratung in Geschäftsangelegenheiten, Geschäftsberichte und Nachforschung, Exklusivvertretungen, Import und Export, Schaufensterdekoration; Einzelhandelsverkauf und Verkauf über weltweite Telematiknetze von Möbeln aller Art, deren Zubehör, Griffen, Beschlägen und Montagematerial, von Schlosser- und Kleineisenwaren aller Art, von Griffen, Scharnieren und Türdrückern.
Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; udsendelse og omdeling af reklamemateriale (flyveblade, prospekter, tryksager, vareprøver); bistand ved drift eller ledelse af franchisevirksomheder; franchising i forbindelse med bistand ved drift eller ledelse af en forretningsvirksomhed; bistand til virksomheder i form af markedsanalyser, forretningsmæssig forskning og opinionsundersøgelser, organisering af virksomheder, rådgivning indenfor forretninger, forretningsrapporter og undersøgelser, eneretsrepræsentation, import og eksport, dekoration af butiksvinduer; detailsalg i forretninger og via globale telematiske netværk af møbler af enhver art og udstyr hertil samt håndtag, beslag og tilbehør, alle former for låsesmedevarer og isenkramvarer af metal, håndgreb, hængsler og dørhammere.
Διαφήμιση· διοίκηση παραγωγής και επιχειρήσεων· διαχείριση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· μετάδοση και διανομή διαφημιστικού υλικού [πολύπτυχων, φυλλαδίων, έντυπου υλικού, δειγμάτων]· υπηρεσίες παροχής υποστήριξης για την εκμετάλλευση εμπορικής επιχείρησης υπό καθεστώς δικαιόχρησης· υπηρεσίες έκδοσης εγγράφων υπό καθεστώς δικαιόχρησης, που αφορούν την εκμετάλλευση ή τη διεύθυνση μίας εμπορικής επιχείρησης· υπηρεσίες αρωγής στις επιχειρήσεις μέσω μελετών αγοράς, εμπορικών ερευνών και ερευνών κοινής γνώμης, οργάνωση επιχειρήσεων, παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών επί θεμάτων επιχειρήσεων, σύνταξη εμπορικών εκθέσεων και έρευνες, αντιπροσωπείες και αποκλειστική διάθεση προϊόντων, υπηρεσίες εισαγωγών και εξαγωγών, υπηρεσίες διακόσμησης βιτρίνων· πωλήσεις λιανικές και μέσω παγκόσμιων δικτύων τηλεματικής, που αφορούν κάθε είδους έπιπλα, τα παρελκόμενά τους, πόμολα, σιδεριές και εξαρτήματα επίπλων, πάσης φύσεως είδη κλειθροποιίας και σιδηροπωλείου, χερούλια, χειρολαβές και μεντεσέδες.
Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina; difusión y distribución de material publicitario (folletos, prospectos, impresos, muestras); servicios de ayuda a la explotación de una empresa comercial en régimen de franquicia; servicios de emisión de franquicias relativas a la ayuda en la explotación o dirección de una empresa comercial; servicios de ayuda a la empresa mediante estudios de mercado, investigaciones comerciales y de opinión pública, organización de empresa, servicios de asesoramiento en materia de negocios, informes comerciales e investigación, representación en exclusiva, servicios de importación y exportación, decoración de escaparates; venta al detalle y a través de redes telemáticas mundiales de todo tipo de muebles, sus complementos, tiradores, herrajes y accesorios, de todo tipo de productos de cerrajería y ferretería metálica, de tiradores, bisagras y picaportes.
Reklaam; ärijuhtimine; äriline juhtimine; kontoriteenused; reklaami levitamine (posti teel); abi ärijuhtimises frantsiiside alal; frantsiisi väljastamise teenused seoses ärialase juhtimise assisteerimisega; ettevõtete abiteenused seoses turu-uuringutega, ärialased uuringud ja rahvaarvamusuuringud, ettevõttekorraldus, ärialane nõustamine, ärialased aruanded ja uurimused, ainuesindamine, import ja eksport, vitriinide kujundamine; igat liiki mööbli, nende lisandite, linkide, metallesemete ja tarvikute, igat liiki lukkude ja metallist väikeesemete, käepidemete, hinged ja ukselinkide üksikmüük ja müük ülemaailmsete telemaatiliste võrkude vahendusel.
Mainonta; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät; mainosmateriaalin (lentolehtisten, esitteiden, painatteiden, näytteiden) levitys ja jakelu; franchising-järjestelmään kuuluvan liikeyrityksen hoidon tukipalvelut; liikeyrityksen toimintaan tai johtamiseen liittyviä tukipalveluja koskevat toimilupien myöntämispalvelut; yrityksille suunnatut neuvontapalvelut, kuten markkinatutkimus, kaupalliset tutkimukset ja mielipidetiedustelut, yritysorganisointi, konsultointi liiketoiminnan alalla, kaupallinen tiedottaminen ja tutkimukset, edustaminen ja yksinoikeusmyynti, tuonti- ja vientipalvelut, somistus; kaikenlaisten huonekalujen, niiden varusteiden, vetimien, heloitusten ja tarvikkeiden, kaikenlaisten rautatavaroiden ja pienten metalliesineiden, nuppien, saranoiden ja jousisalpojen vähittäismyynti liikkeissä ja maailmanlaajuisten telemaattisten verkkojen välityksellä.
Reklámozás; kereskedelmi ügyletek; kereskedelmi adminisztráció; irodai munkák; reklámanyagok [röplapok, prospektusok, nyomtatványok, áruminták] terjesztése; kereskedelmi management segédnyújtás franchise kapcsolatban; kereskedelmi management segédnyújtásra vonatkozó franchise-kiadó szolgáltatások; segítségnyújtás vállalatoknak piaci tanulmányok felhasználásával, üzleti kutatási szolgáltatások és véleménykutatás, üzletszervezés, gazdasági ügyletekkel kapcsolatos tanácsadó szolgálatok, kereskedelmi jelentések és kutatás, kizárólagos képviselet, import- és exportszolgáltatások, kirakatrendezés; mindenféle bútor, ezek kiegészítői, fogantyúk, fémszerelvények és tartozékok, mindenféle lakatosipari termék és fém tömegcikk, fogantyúk, zsanérok, csuklóspántok, vasalások és kilincsek, kallantyúk kiskereskedelme és eladása a telematikai világhálón keresztül.
Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; diffussione e distribuzione di materiale pubblicitario [volantini, manifestini, stampati, campioni]; assistenza nella gestione di imprese commerciali che operano in franchising; emissione di contratti in franchising relativi all'assistenza nella gestione o direzione di imprese commerciali; servizi d'assistenza alle imprese attraverso studi di mercato, indagini commerciali e sondaggi d'opinione, organizzazione aziendale, consulenze in materia d'affari, relazioni commerciali e ricerche, rappresentanze ed esclusive, servizi d'import-export, decorazione di vetrine; vendita al dettaglio e attraverso reti telematiche mondiali di ogni genere di mobili, nonché dei relativi complementi, pomelli (maniglie), guarnizioni e accessori, serrami e chincaglieria metallica di ogni genere, pomelli (maniglie), cerniere e fermi.
Reklama; verslo vadyba; verslo tvarkyba; istaigu veikla; reklaminės medžiagos platinimas [proklamacijų, prospektų, spaudinių, mėginių]; komercijos vadybos pagalba, susijusi su franšize; franšizės teikimo paslaugos, susijusios su komercinės vadybos pagalba; pagalbos įmonei per rinkos tyrimus paslaugos, komerciniai ir viešosios nuomonės tyrimai, įmonės organizavimas, konsultavimo verslo klausimais paslaugos, komerciniai pranešimai ir tyrimai, atstovavimas išskirtinėmis teisėmis, importo ir eksporto paslaugos, vitrinų puošimas; visų rūšių baldų, jų priedų, rankenų, metalinių apkaustų ir aksesuarų, visų rūšių smulkių geležies dirbinių ir smulkių metalinių detalių, rankenų, vyrių ir skląsčių mažmeninė prekyba ir prekyba per pasaulinius telematinius tinklus.
Reklāma; darījumu vadīšana; uzņēmumu pārvaldīšana; biroja darbi; tiešā pasta reklāma; komerciālas vadības palīdzības sniegšana franšīzes jautājumos; franšīzes izdošanas pakalpojumi saistībā ar palīdzību komerciālā vadīšanā; uzņēmuma atbalsta pakalpojumi ar tirgus izpētes palīdzību, uzņēmējdarbības izpētes un sabiedriskās domas aptauju pakalpojumi, uzņēmuma organizācija, konsultēšanas pakalpojumi biznesa jomā, komerciāla informācija un pētījumi, ekskluzīvas pārstāvniecības, importa un eksporta pakalpojumi, skatlogu noformēšana; visu veidu mēbeļu, to piederumu, rokturu, metāla furnitūras un piederumu, metāla būvapkalumu un atslēdznieku izstrādājumu, roktoru, eņģu un aizbīdņu mazumtirdzniecības pakalpojumi internetā.
Reklamar; il-ġestjoni tan-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; funzjonijiet ta' l-uffiċċji; reklamar dirett bil-posta; l-assistenza fil-ġestjoni kummerċjali fir-rigward ta' franchises; servizzi ta' għoti ta' franchise fir-rigward ta' assistenza fil-ġestjoni kummerċjali; servizzi ta' għajnuna lill-intrapriża permezz ta' studji tas-suq, riċerka kummerċjali u ta' l-opinjoni pubblika, organizzazzjoni ta' l-intrapriża, servizzi ta' konsulenza fil-qasam tan-negozju, rapporti kummerċjali u riċerka, rappreżentanzi ta' aġenti kummerċjali, servizzi ta' importazzjoni u esportazzjoni, tiżjin tal-mostri; bejgħ bl-imnut u permezz ta' netwerks telematiċi mondjali ta' kull xorta ta' għamara, l-aċċessorji tagħhom, mankijiet, komponenti tal-metall u aċċessorji, ta' kull xorta ta' prodotti biex issakkar bihom u oġġetti żgħar tal-metall, ta' mankijiet, ċappetti u serraturi.
Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; verspreiding van reclamemateriaal (vlugschriften, prospectussen, drukwerken, monsters); hulp bij de exploitatie van een commerciële franchiseonderneming; uitgifte van franchises met betrekking tot hulp bij de exploitatie of leiding van een commerciële onderneming; ondersteunende dienstverlening aan bedrijven door middel van marktonderzoek, commercieel onderzoek en onderzoek naar de publieke opinie, organisatie van bedrijven, advisering op het gebied van zaken, commerciële inlichtingen en onderzoek, alleenvertegenwoordiging, import en export, etaleursdiensten; detailverkoop en verkoop via wereldwijde telematicanetwerken van allerlei soorten meubelen en de onderdelen daarvan, knoppen (handvatten), hang- en sluitwerk en accessoires, allerlei soorten slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren, handvatten, scharnieren en klinken.
Reklama; zarządzanie w działalności handlowej; administrowanie działalności handlowej; czynności biurowe; dystrybucja materialow reklamowych (próbek, drukow, prospektów, broszur); pomoc przy zarządzaniu działalnością handlową dotycząca franszyz; usługi w zakresie ustanawiania franchisingu w ramach pomocy przy zarządzaniu przedsiębiorstwami handlowymi; pomoc dla przedsiębiorstwa poprzez badania rynku, badania handlowe i badania opinii publicznej, organizowanie przedsiębiorstw, usługi doradcze w zakresie działalności gospodarczej, raporty handlowe i badania, wyłączne przedstawicielstwa, import i eksport, dekoracje wystaw; sprzedaż detaliczna i za pośrednictwem światowych sieci informatycznych wszelkiego typu mebli, ich dodatków, uchwytów, okuć i akcesoriów, wszelkiego typu produktów do okuć i drobnych artykułów metalowych, klamek, zawiasów i zatrzasków.
Publicidade; gestão dos negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; difusão e distribuição de material publicitário (folhetos, prospectos, impressos, amostras); serviços de apoio na exploração de uma empresa comercial em regime de franchising; serviços de concessão de franchising relacionados com a assistência na exploração ou gestão de uma empresa comercial; os serviços de apoio à empresa mediante estudos de mercado, investigações comerciais e de opinião pública, organização de empresa, serviços de assessoria no domínio dos negócios, relatórios comerciais e investigação, representação exclusiva, serviços de importação e exportação, decoração de montras; comércio retalhista e através de redes telemáticas mundiais de todo o tipo de móveis, seus acessórios, puxadores, ferragens e acessórios, todo o tipo de produtos de serralharia e quinquilharia metálica, puxadores, dobradiças e travas.
Reklama; obchodný manažment; obchodná správa; kancelárske funkcie; reklamné materiály (rozširovanie-) zákazníkom (letáky, prospekty, tlačivá, vzorky); pomôc v oblasti riadenia obchodu - koncesie, licencie; služby týkajúce sa vydania licencií v oblasti podpory obchodného managementu; služby pre pomoc podniku prostredníctvom prieskumu trhu, služby obchodného prieskumu a prieskumu verejnej mienky, organizácia podniku, poradenské služby pre oblasť obchodovania, obchodné informácie a prieskum, výhradné obchodné zastúpenie, služby pre import a export, dekorácie výkladov; kusový predaj a prostredníctvom svetových telematických sietí všetkých druhov nábytku, jeho doplnkov, držadiel, kovaní a príslušenstva, všetkých druhov zámočníckeho tovaru a malé články kovového hardveru, držiakov, pánty a závory.
Oglasna dejavnost; vodenje komercialnih poslov; poslovna administracija; pisarniški posli; razširjanje in razdeljevanje reklamnega materiala (letakov, prospektov, tiskovin, vzorčkov); asistenca pri komercialnem upravljanju v zvezi s franšizami; storitve za izdajanje franšiz, povezane s komercialno upravljalno asistenco; storitve pomoči podjetju preko tržnih raziskav, poslovnih raziskav in javnomnenjskih raziskav, organizacija podjetja, storitve svetovanja na poslovnem področju, komercialnih poročil in raziskovanja, ekskluzivno zastopstvo, storitve uvoza in izvoza, dekoriranje izložb; prodaja na drobno in preko svetovnega računalniškega omrežja vseh vrst pohištva, dodatne opreme, gumbov za vrata, kljuk in dodatkov, vseh vrst ključavničarskih izdelkov in drobnih kovinskih predmetov, gumbov za vrata, tečajev za vrata in kljuk.
Annons- och reklamverksamhet; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster; spridning och distribution av reklammaterial (flygblad, prospekt, trycksaker, varuprover); hjälptjänster vid drift av ett affärsföretag i form av franchisingföretag; utfärdande av franchisingverksamhet avseende hjälptjänster vid drift eller ledning av affärsföretag; hjälptjänster för företag via marknadsstudier, kommersiella undersökningar och opinionsundersökningar, företagsorganisering, rådgivningstjänser avseende företagsfrågor, kommersiella rapporter och forskning, agenturer för ensamrätt, import och export, utsmyckning av skyltfönster; detaljförsäljning och via globala telematiska nätverk för alla slags möbler, deras tillbehör, handtag, järnkramvaror och tillbehör av alla slag av järnartiklar och metallvaror, handtag, gångjärn och dörrklappar.
|
|
|