|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
2245348 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 NJ NEW JEANS NEW ELEMENTS |
|
Popis |
ENConsists of the words NEW JEANS in slightly stylised, white, upper case, block letters below which the words NEW ELEMENTS are written smaller in slightly stylised, white, upper case, block letters; on the left-hand side the letters NJ stand out in white, stylised, upper case, block letters enclosed in a square with a red background; the whole stands out on a solid black background. |
|
Popis |
FRLa marque consiste en l'inscription NEW JEANS en caractères d'imprimerie majuscules légèrement stylisés blancs en dessous de laquelle on lit l'inscription NEW ELEMENTS, plus petite, en caractères d'imprimerie majuscules légèrement stylisés blancs; sur le côté gauche apparaissent les lettres NJ en caractères d'imprimerie majuscules stylisés blancs contenues dans un carré à fond rouge; le tout sur un fond plein noir. |
|
Popis |
DAVaremærket består af benævnelsen NEW JEANS, skrevet med hvide, let stiliserede, trykte majuskler, hvorunder benævnelsen NEW ELEMENTS er anbragt, skrevet med lidt mindre, hvide, let stiliserede, trykte majuskler; til venstre herfor ses bogstaverne NJ, skrevet med hvide, stiliserede, trykte majuskler og omsluttet af en firkant med rød baggrund; det hele er anbragt på en sort baggrund. |
|
Popis |
DEBesteht aus dem in leicht stilisierten weißen Versalien geschriebenen Schriftzug NEW JEANS, unter dem der in kleineren leicht stilisierten weißen Versalien geschriebene Schriftzug NEW ELEMENTS steht; links davon sind auffällig die stilisierten weißen Versalien NJ in einem Quadrat mit rotem Hintergrund angeordnet; der Hintergrund der ganzen Darstellung ist vollfarbig schwarz. |
|
Popis |
ELΑποτελείται από την επιγραφή NEW JEANS γραμμένη με κεφαλαίους, ελαφρά στυλιζαρισμένους χαρακτήρες, σε λευκό χρώμα ενώ κάτω από αυτή βρίσκεται η επιγραφή NEW ELEMENTS, γραμμένη με κεφαλαίους, ελαφρά στυλιζαρισμένους χαρακτήρες, σε λευκό χρώμα και με μικρότερες διαστάσεις· αριστερά ξεχωρίζουν τα γράμματα NJ γραμμένα με κεφαλαίους, στυλιζαρισμένους και λευκούς χαρακτήρες μέσα σε ένα τετράγωνο με κόκκινο φόντο· όλα τα προαναφερόμενα ξεχωρίζουν πάνω σε ένα μαύρο φόντο. |
|
Popis |
ESConsiste en la expresión NEW JEANS en caracteres de imprenta mayúsculos ligeramente estilizados, blancos, bajo la cual se lee en dimensiones más pequeñas la expresión NEW ELEMENTS en caracteres de imprenta mayúsculos ligeramente estilizados en blanco; en el lateral izquierdo destacan las letras NJ en caracteres de imprenta mayúsculos estilizados en blanco dentro de un cuadrado de fondo rojo; todo ello se destaca sobre un fondo lleno negro. |
|
Popis |
FIMerkissä on isoin valkoisin painokirjaimin hieman tyylitellysti teksti NEW JEANS, ja sen alapuolella pienempikokoisilla isoilla valkoisilla painokirjaimilla hieman tyylitellysti teksti NEW ELEMENTS; vasemmalla puolella näkyvät kirjaimet NJ, jotka on kirjoitettu valkoisilla isoilla tyylitellyillä painokirjaimilla punataustaisen neliön sisään; kokonaisuus on kuvattu mustaa taustaa vasten. |
|
Popis |
ITConsiste nella dicitura NEW JEANS in carattere stampatello maiuscolo leggermente stilizzato bianco al disotto del quale si legge di dimensioni più piccole la dicitura NEW ELEMENTS in carattere stampatello maiuscolo leggermente stilizzato bianco; lateralmente a sinistra spiccano le lettere NJ in carattere stampatello maiuscolo stilizzato in bianco racchiuse in un quadrato a fondo rosso; il tutto spicca su uno sfondo pieno nero. |
|
Popis |
NLHet merk bestaat uit het opschrift NEW JEANS in enigszins gestileerde witte drukletters (hoofdletters) met eronder in kleinere afmetingen het opschrift NEW ELEMENTS in enigszins gestileerde witte drukletters (hoofdletters); aan de linkerzijde staan de letters NJ in gestileerde witte drukletters (hoofdletters) binnen een vierkant met een rode achtergrond; dit alles staat op een achtergrond die met zwart is opgevuld. |
|
Popis |
PTA marca consiste na inscrição NEW JEANS em caracteres de imprensa brancos, maiúsculos e ligeiramente estilizados, por baixo dos quais se lê, em letras mais pequenas, a inscrição NEW ELEMENTS, em caracteres de imprensa brancos, maiúsculos e ligeiramente estilizados; do lado esquerdo, surgem as letras NJ, representadas em caracteres de imprensa brancos, maiúsculos e estilizados, inseridos num quadrado de fundo vermelho; O conjunto surge representado sobre um fundo cheio escuro. |
|
Popis |
SVBestår av texten NEW JEANS i vita något stiliserade tryckversaler. Nedantill står texten NEW ELEMENTS med mindre vita något stiliserade tryckversaler; till vänster framträder bokstäverna NJ i vita stiliserade tryckversaler inuti en fyrkant med röd botten; alltsammans sitter på en mörk botten. |
|
Třídy výrobků a služeb |
9, 18, 25 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
26.4.5 ; 26.4.7 ; 26.4.18 ; 26.4.22 ; 26.4.24 ; 26.4.4 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
04.06.2001 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
31.12.2001 |
|
Datum zápisu |
27.09.2005 |
|
Datum konce platnosti |
04.06.2011 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
NEW JEANS S.r.l. |
|
|
Via del Rione Sirignano, 10
|
|
|
Napoli IT |
|
|
80122 |
|
Zástupce |
G.D. DI GRAZIA D'ALTO & C.S.N.C.
|
|
|
Isola E1- Centro Direzionale |
|
|
Napoli IT |
|
|
801 43 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENWhite, black, red. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRBlanc, noir, rouge. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAHvid, sort, rød. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEWeiß, schwarz, rot. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΛευκό, μαύρο, κόκκινο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESBlanco, negro, rojo. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIValkoinen, musta, punainen. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITBianco, nero, rosso. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLWit, zwart, rood. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTBranco, preto, vermelho. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVVitt, svart, rött. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Registrovaná OZ - registrace zveřejněna |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Lunettes; étuis, verres, montures, chaînettes, cordons de lunettes de soleil et correctrices.
Spectacles; cases, lenses, frames, chains and cords for sunglasses and spectacles.
Brillen; Etuis, Gläser, Gestelle, Kettchen und Schnüre für Brillen und Sonnenbrillen.
Briller; brilleetuier, brilleglas, brillestel, kæder og snore til briller og solbriller.
Γυαλιά· θήκες, φακοί, σκελετοί γυαλιών, αλυσίδες, κορδόνια για γυαλιά ηλίου και όρασης.
Gafas; estuches, cristales, monturas, cadenillas, cordoncillos para gafas de sol y graduadas.
Silmälasit; aurinkolasien ja silmälasien kotelot, linssit, kehykset, ketjut ja nyörit.
Occiali; astucci, lenti, montature, catenelle, cordoncini per occhiali da sole e da vista.
Brillen; etuis, glazen, monturen, kettinkjes, koordjes voor zonnebrillen en brillen.
Óculos; estojos, lentes, armações, correntes, cordões para óculos de sol e graduados.
Glasögon; fodral, linser, bågar, kedjor, snoddar för solglasögon och glasögon.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren.
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material och ej ingående i andra klasser; djurhudar; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
|