|
Seznam výrobků a služeb |
| 18 |
Kůže, imitace kůže a výrobky z těchto materiálů; zvířecí kůže, usně; cestovní a příruční kufry; tašky, deštníky, slunečníky a hole; biče, postroje a sedlářské zboží; části a vybavení veškerého výše uvedeného zboží.
Cuir et imitations du cuir et produits en ces matières; peaux d'animaux; malles de voyage et valises; sacs, parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie; pièces et parties constitutives pour tous les produits précités.
Leather and imitation leather goods made thereof; skins and hides; travelling trunks and suitcases; bags, umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harnesses and saddlery; parts and fittings for all the aforesaid goods.
Leder, Lederimitationen und Waren aus diesen Materialien; Häute und Felle; Reise-und Handkoffer; Taschen, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren; Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren.
Læder, læderimitationer samt varer fremstillet heraf; skind og huder; rejsetasker og kufferter; tasker, paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer; dele og tilbehør til alle de nævnte varer.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος και είδη από αυτά τα υλικά· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· τσάντες, ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελλοποιίας· μέρη και εξαρτήματα για όλα τα προαναφερθέντα είδη.
Cuero e imitaciones de cuero, productos de estas materias; pieles de animales; baúles y maletines de viaje; bolsas, paraguas, sombrillas y bastones; fustas, jaeces y guarnicionería; partes y piezas para todos los productos mencionados.
Nahk ja tehisnahk, nendest materjalidest valmistatud tooted; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; kotid, vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted; osad ja tarvikud kõigile eelpoolmainitud kaupadele.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tavarat; eläinten nahat, vuodat; matkakassit ja -laukut; laukut, sateenvarjot, päivänvarjot ja kävelykepit; piiskat, valjaat ja satulavarusteet; osat ja tarvikkeet kaikille edellä mainituille tavaroille.
Bőr és utánzatai, ezekből az anyagokból készült áruk; állatbőrök, irhák; utazótáskák és bőröndök; táskák, esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszám és nyergesáru; a fent említett összes áru alkatrészei és szerelvényei.
Cuoio e sue imitazioni, articoli in queste materie; pelli di animali; bauli da viaggio e valigie; borse, ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria; parti e accessori per tutti i prodotti summenzionati.
Oda ir dirbtinė oda bei iš šių medžiagų pagamintos prekės; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; krepšiai, skėčiai, skėčiai nuo saulės ir lazdelės; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys; anksčiau nurodytų prekių dalys ir priedai.
Āda un ādas imitācijas, no šiem materiāliem izgatavoti izstrādājumi; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļojumu somas; somas, lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirglietas un seglinieku izstrādājumi; visu iepriekš minēto preču daļas un piederumi.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, oġġetti magħmula minn dawn il-materjali; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; basktijiet, umbrelel, parasols u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg; partijiet u tagħmir għall-affarijiet kollha imsemmija.
Leder, kunstleder en hieruit vervaardigde artikelen; dierenhuiden; (reis)koffers; tassen, paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren; onderdelen en accessoires voor alle voornoemde goederen.
Skóra wyprawiona i jej imitacje, wyroby z tych materiałów; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i torby podróżne; torby, parasole, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprząż i siodlarskie (wyroby -); części i wyposażenie do wszystkich uprzednio wymienionych towarów.
Couro, imitações de couro e produtos feitos destas matérias; peles de animais; cofres de viagem e malas de viagem; sacos, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria; peças e acessórios para todos os produtos atrás citados.
Koža a imitácie kože a tovary vyrobené z týchto materiálov; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; tašky, dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroj a sedlá; časti a príslušenstvá pre všetky vyššie uvedené tovary.
Usnje in imitacije usnja, izdelki iz teh snovi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; torbe, dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjska zaprega in sedlarske potrebščine; deli in oprema za vse omenjeno blago.
Läder, läderimitationer samt varor framställda av dessa material; djurhudar och pälsskinn; reskoffertar och resväskor; väskor, paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror; delar och komponenter till alla nämnda varor.
|
|
| 25 |
Oblečení; obuv; pokrývky hlavy.
Articles d'habillement; articles de chaussures; chapellerie.
Articles of clothing; footwear; headgear.
Bekleidungsartikel; Schuhwaren; Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande; fodtøj; hovedbeklædning.
Είδη ρουχισμού· υποδήματα· είδη πιλοποιίας.
Prendas de vestir; calzado; sombrerería.
Rõivad; jalatsid; peakatted.
Vaatekappaleet; jalkineet; päähineet.
Ruházati cikkek; lábbelik; fejre való viselet.
Articoli d'abbigliamento; calzature; cappelleria.
Drabužiai; avalynė; galvos apdangalai.
Apģērbu izstrādājumi; apavi; galvassegas.
Artikli tal-ħwejjeġ; xedd is-saqajn; xedd ir-ras.
Kledingartikelen; schoeisel; hoofddeksels.
Odzież; obuwie; nakrycia glowy.
Artigos de vestuário; calçado; chapelaria.
Časti odevu; obuv; pokrývky hlavy.
Oblačila; obutev; pokrivala.
Klädesartiklar; fotbeklädnader; huvudbonader.
|
|
|