|
Seznam výrobků a služeb |
| 9 |
Disques compacts; bandes; vidéos; logiciels informatiques; jeux informatiques; lunettes de soleil; étuis pour lunettes; visières; disques DVD; cédéroms; cassettes; chaînes de lunettes; casques de football américain;appareils pour l'enregistrement et la reproduction du son ou vidéo;bandes et cassettes magnétiques, toutes destinées à être utilisées avec les produits précités;disques magnétiques et optiques, tous pour l'enregistrement de sons et de vidéos, enregistrements sonores et enregistrements vidéo;appareils et instruments photographiques et optiques;matériel d'analyse pour le filtrage de la lumière; machines à calculer; aimants compris dans la classe 9.
Compact discs; tapes; videos; computer software; computer games; sunglasses; spectacle cases; eyeshades; DVD's; CD-ROM's; cassettes; eyeglass chains; football helmets; apparatus for recording and reproducing sound or video; magnetic tapes and cassettes, all for use with the aforesaid goods; magnetic and optical discs, all for recording sound or video, sound records and video recordings; photographic and optical apparatus and instruments; screening materials for filtering light; calculators; magnets in class 9.
Compactdiscs; Bänder; Videos; Computer-Software; Computerspiele; Sonnenbrillen; Brillenetuis; Augenschirme; DVD-Platten; CD-ROMs; Kassetten; Brillenketten; Helme für American Football;Apparate für die Aufzeichnung und Wiedergabe von Ton oder Bild;Magnetbänder und Kassetten, alle zur Verwendung mit vorstehend genannten Waren;magnetische und optische Platten, alle zum Aufzeichnen von Ton oder Video, Ton- und Videoaufzeichnungen;fotografische und optische Apparate und Instrumente;Materialien zur Lichtfilterung; Rechenmaschinen; Magneten, soweit sie in Klasse 9 enthalten sind.
Compactdiske; bånd; videoer; computersoftware; computerspil; solbriller; brilleetuier; øjenskærme; dvd-plader; cd-rommer; kassetter; kæder til briller; hjelme til amerikansk fodbold;apparater til optagelse og gengivelse af lyd eller billede;magnetbånd og -kassetter, alle til brug med førnævnte varer;magnetiske og optiske diske, alle til optagelser af lyd eller billede, lydoptagelser og billedoptagelser;fotografiske og optiske apparater og instrumenter;screeningmaterialer til filtrering af lys; regnemaskiner; magneter, indeholdt i klasse 9.
Δίσκοι οπτικής ανάγνωσης (CD)· ταινίες· βίντεο· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· παιχνίδια ηλεκτρονικών υπολογιστών· γυαλιά ηλίου· θήκες γυαλιών· προστατευτικά γείσα για τα μάτια· ψηφιακοί δίσκοι βίντεο (DVD)· οπτικοί δίσκοι απλής ανάγνωσης (CD-ROM)· κασέτες· αλυσίδες για γυαλιά οράσεως· κράνη αμερικανικού ποδοσφαίρου·συσκευές εγγραφής και αναπαραγωγής ήχου ή βίντεο·μαγνητικές ταινίες και κασέτες, που χρησιμοποιούνται στο σύνολό τους με τα προαναφερθέντα είδη·μαγνητικοί και οπτικοί δίσκοι, στο σύνολό τους για εγγραφή ήχου ή βίντεο, εγγραφές ήχου και εγγραφές βίντεο·φωτογραφικές και οπτικές συσκευές και όργανα·υλικά κάλυψης για διήθηση φωτός· αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές)· μαγνήτες στην κλάση 9.
Discos compactos; cintas; vídeos; software informático; juegos de ordenador; gafas de sol; fundas para gafas; viseras; discos DVD; CD-ROM; casetes; cadenas para lentes; cascos de fútbol americano;aparatos para la grabación y reproducción de sonido o imágenes;cintas magnéticas y casetes, todo para su uso con los productos mencionados;discos magnéticos y ópticos, todo para la grabación de sonido o vídeo, grabaciones de sonido y grabaciones de vídeo;aparatos e instrumentos fotográficos y ópticos;materiales de protección para filtrar la luz; máquinas calculadoras; imanes de la clase 9.
CD-levyt; nauhat; videot; tietokoneohjelmistot; tietokonepelit; aurinkolasit; silmälasikotelot; silmäsuojat; DVD-levyt; CD-ROM-levyt; kasetit; silmälasiketjut; jalkapallokypärät;äänen tai kuvan tallennus- ja toistolaitteet;magneettinauhat ja -kasetit, kaikki käytettäväksi edellä mainittujen tavaroiden kanssa;magneettiset ja optiset levyt, kaikki äänen tai kuvan tallennukseen, äänilevyt ja videotallenteet;valokuvaus- ja optiset laitteet ja välineet;seulontamateriaalit valon suodattamiseen; laskukoneet; magneetit luokassa 9.
Compact disc; nastri; video; software per computer; giochi informatici; occhiali da sole; astucci per occhiali; visiere; dischi DVD; CD-ROM; cassette; catenelle per occhiali; caschi da football americano;apparecchi per la registrazione e la riproduzione di suono e video;nastri e cassette magnetici, tutti da utilizzare con i suddetti prodotti;dischi e nastri magnetici per la registrazione audio o video, dischi acustici e registrazioni video;apparecchi e strumenti fotografici ed ottici;materiali schermanti per filtrare la luce; macchine calcolatrici; magneti compresi nella classe 9.
Compactdiscs; banden; video's; computersoftware; computerspellen; zonnebrillen; brillenkokers; oogschermen; DVD's; cd-roms; cassettes; kettinkjes voor brillen; rugbyhelmen;toestellen voor het opslaan en weergeven van geluid of beeld;magneetbanden en -cassettes, allemaal voor gebruik met alle voornoemde goederen;magnetische en optische schijven, allemaal voor het opnemen van geluid of beeld, geluidsopnamen en video-opnamen;fotografische en optische toestellen en instrumenten;zeefmaterialen voor het filteren van licht; rekenmachines; magneten voorzover begrepen in klasse 9.
Discos compactos; fitas; vídeos; software; jogos de computador; óculos de sol; estojos para óculos; palas para os olhos; discos DVD; CD-ROMs; cassetes; correntes para óculos; capacetes de futebol americano;aparelhos para o registo e a reprodução do som e de vídeo;fitas e cassetes magnéticas, todas para utilização com os artigos atrás referidos;discos magnéticos e ópticos, todos para gravação de som ou vídeo, gravações de som e gravações de vídeo;aparelhos e instrumentos fotográficos e ópticos;materiais de filtragem para filtrar a luz; máquinas de calcular; ímans, incluídos na classe 9.
Cd-skivor; band; videor; datorprogramvara; datorspel; solglasögon; glasögonfodral; ögonskärmar; DVD-skivor; cd-romskivor; kassetter; glasögonkedjor; hjälmar för amerikansk fotboll;apparater för inspelning, upptagning och återgivning av ljud och video;magnetiska band och kassetter, alla för användning med nämnda varor;magnetiska och optiska skivor, alla för inspelning av ljud eller video, ljudskivor och videoinspelningar;fotografiska och optiska apparater och instrument;skärmmaterial för ljusfiltrering; räknemaskiner; magneter i klass 9.
|
|
| 16 |
Affiches, calendriers, cartes à collectionner, séries de livres sur le football;magazines relatifs au football;bulletins relatifs au football; autocollants; autocollants pour pare-choc de voitures; cartes de crédit sans code magnétique; blocs-notes; fanions et cartes de voeux en papier;billets imprimés pour jeux et événements sportifs;cartes téléphoniques prépayées à encodage non magnétique; stylos; crayons; trousses à crayons; décalcomanies décoratives à frotter; papier à lettre; épreuves picturales;cartes postales (illustrées); images d'art; papeterie; enveloppes; porte-documents; albums de photographies; livres de découpage; classeurs à anneaux; étuis de chéquiers; papier de soie; papier d'emballage; nappes en papier; serviettes en papier; invitations en papier;cartes pour cadeaux en papier;sachets-cadeaux en papier;boîtes pour cadeaux en papier;décorations en papier;cartes à collectionner;porte-cartes à collectionner et porte-notes;programmes souvenirs pour événements sportifs, compris dans la classe 16.
Posters, calendars, trading cards, series of books relating to football; magazines relating to football; newsletters relating to football; stickers; bumper stickers; credit cards without magnetic coding; note pads; paper pennants and greeting cards; printed tickets to sports games and events; non-magnetically coded pre-paid phone cards; pens; pencils; pencil cases; rub on decorative transfers; note paper; pictorial prints; picture postcards; art pictures; stationery; envelopes; stationery-type portfolios; photo albums; scrap book albums; ring binders; cheque book covers; tissue paper; wrapping paper; paper table cloths; paper napkins; paper party invitations; paper gift cards; paper gift bags; paper gift boxes; paper decorations; collectible cards; collectible card and memorabilia holders; souvenir programmes for sports events, in class 16.
Poster, Kalender, Sammelkarten, Buchreihen über Fußball;Magazine über Fußball;Mitteilungsblätter über Fußball; Aufkleber; Stoßstangenaufkleber; Kreditkarten ohne Magnetkodierung; Notizblöcke; Papierwimpel und Grußkarten;gedruckte Eintrittskarten für Sportspiele und -veranstaltungen;nicht magnetisch kodierte vorausbezahlte Telefonkarten; Füllfederhalter, Kugelschreiber; Bleistifte; Federetuis; dekorative Rubbelbilder; Notizpapier; Bilddrucke;Ansichtskarten; Kunstdrucke; Schreibwaren; Umschläge; Schreibmappen; Fotoalben; Sammelbuchalben; Ringordner; Scheckbuchhüllen; Seidenpapier; Verpackungspapier; Tischtücher aus Papier; Papierservietten; Partyeinladungen aus Papier;Geschenkkarten aus Papier;Geschenkbeutel aus Papier;Geschenkdosen aus Papier;Papierdekorationen;Karten zum Sammeln;Hüllen für Sammelkarten und Memorabilien;Souvenirprogramme für Sportveranstaltungen, soweit sie in Klasse 16 enthalten sind.
Plakater, kalendere, samlekort, seriebøger vedrørende fodbold;blade vedrørende fodbold;nyhedsbreve vedrørende fodbold; klistermærker; selvklæbende etiketter til kofangere; kreditkort uden magnetkode; notesblokke; papirflag og lykønskningskort;trykte billetter til sportskampe og -arrangementer;ikke-magnetiske, kodede, forudbetalte telekort; kuglepenne, fyldepenne; blyanter; penalæsker; overføringsbilleder, der gnides på; notespapir; billedtryk;billedpostkort; kunstbilleder; papirhandlervarer; konvolutter; dokumentomslag (papirhandlervarer); fotoalbummer; scrapbøger i form af albummer; ringbind; checkhæfteetuier; silkepapir; indpakningspapir; bordlinned af papir; papirservietter; festinvitationer af papir;gavekort af papir;gaveposer af papir;gaveæsker af papir;papirdekorationer;samlekort;holdere til samlekort og minder;souvenirprogrammer vedrørende sportsbegivenheder, indeholdt i klasse 16.
Αφίσες, ημεροδείκτες, κάρτες για συλλογή, σειρές βιβλίων σχετικά με το ποδόσφαιρο·περιοδικά σχετικά με το ποδόσφαιρο·ενημερωτικά δελτία σχετικά με το ποδόσφαιρο· αυτοκόλλητα· αυτοκόλλητα για αυτοκίνητα· πιστωτικές κάρτες χωρίς μαγνητικούς κώδικες· μπλοκ σημειώσεων· χάρτινα λάβαρα και ευχετήριες κάρτες·έντυπα εισιτήρια σε αθλητικούς αγώνες και εκδηλώσεις·μη μαγνητικά κωδικοποιημένες προπληρωμένες κάρτες τηλεφωνικών κλήσεων· στυλογράφοι· μολύβια· θήκες μολυβιών· διακοσμητικές χαλκομανίες που εμφανίζονται με σβήσιμο· χαρτί σημειώσεων· εκτυπώσεις εικόνων·ταχυδρομικές κάρτες με εικόνες· καλλιτεχνικές εικόνες· χαρτικά είδη· φάκελοι· χαρτοφύλακες τύπου ειδών χαρτοπωλείου· άλμπουμ για φωτογραφίες· λευκώματα αποκομμάτων· ντοσιέ με κρίκους· καλύμματα για βιβλιάρια επιταγών· λεπτό χαρτί· χαρτί περιτυλίγματος· τραπεζομάντιλα από χαρτί· χαρτοπετσέτες· χάρτινες προσκλήσεις για πάρτι·χάρτινες κάρτες δώρων·χάρτινες τσάντες δώρων·χάρτινα κουτιά δώρων·χάρτινες διακοσμήσεις·συλλεκτικές κάρτες·υποδοχές για συλλεκτικές κάρτες και υπενθυμίσεις·αναμνηστικά προγράμματα για αθλητικές εκδηλώσεις, περιλαμβανόμενες στην κλάση 16.
Carteles, calendarios, cromos, series de libros relacionados con el fútbol;revistas relacionadas con el fútbol;boletines informativos relacionados con el fútbol; pegatinas; pegatinas para los parachoques; tarjetas de crédito sin codificación magnética; cuadernos de notas; banderines de papel y tarjetas de felicitación;entradas impresas para juegos y manifestaciones deportivas;tarjetas telefónicas prepagadas no codificadas magnéticamente; plumas y bolígrafos; lápices; estuches de lápices; pegatinas decorativas de fijación por fricción; papel de notas; copias de ilustraciones;tarjetas postales ilustradas; cuadros artísticos; papelería; sobres; portadocumentos de papelería; álbumes de fotos; álbumes de recortes; clasificador de anillas; fundas para talonarios; papel de seda; papel de envolver; manteles de papel; servilletas de papel; invitaciones de papel para fiestas;tarjetas de regalo de papel;bolsas de papel para regalos;cajas de papel para regalo;decoraciones de papel;tarjetas coleccionables;soportes para tarjetas coleccionables y objetos de interés;programas de recuerdo para manifestaciones deportivas, comprendidos en la clase 16.
Julisteet, kalenterit, vaihtokortit, kirjasarjat, jotka liittyvät jalkapalloon;jalkapalloon liittyvät aikakauslehdet;jalkapalloon liittyvät jäsenlehdet; tarrat; puskuritarrat; luottokortit, joissa ei ole magneettikoodausta; muistilehtiöt; paperiviirit ja onnittelukortit;painetut liput urheiluotteluihin ja -tapahtumiin;ei-magneettisesti koodatut puhelinkortit; mustekynät; lyijykynät; kynäkotelot; hangattavat koristesiirtokuvat; muistipaperi; kuvavedokset;kuvapostikortit; taidekuvat; paperikauppatavarat; kirjekuoret; kansiot; valokuva-albumit; leikekansiot; kierrekansiot; sekkivihon kannet; silkkipaperi; käärepaperi; paperiset pöytäliinat; paperilautasliinat; paperiset juhlakutsukortit;paperiset lahjapakettikortit;paperiset lahjakassit;paperiset lahjarasiat;paperikoristeet;keräilykortit;keräilykorttien ja muistioiden telineet;muistoksi tarkoitetut ohjelmat urheilutapahtumiin, luokassa 16.
Manifesti, calendari, figurine adesive da collezione, collane di libri in materia di calcio;riviste riguardanti il calcio;bollettini d'informazione riguardanti il calcio; autoadesivi; adesivi per paraurti; carte di credito non codificate magneticamente; bloc-notes; bandierine di carta e biglietti d'auguri;biglietti stampati per giochi sportivi e manifestazioni;schede telefoniche prepagate non codificate magneticamente; penne; matite; portamatite; trasferelli decorativi; carta da lettere; stampe pittoriche;cartoline illustrate; quadri; cartoleria; buste; astucci per articoli di cancelleria; album per fotografie; album di ritagli; raccoglitori ad anelli; custodie per libretti degli assegni; salviette di carta; carta per imballaggio; tovaglie di carta; tovaglioli di carta; inviti di carta per ricevimenti;biglietti di carta per regali;sacchetti di carta per regali;scatole di carta per regali;decorazioni in carta;figurine da collezionare;figurine da collezionare e contenitori per oggetti da collezione;programmi di manifestazioni sportive da conservare come ricordo, servizi compresi nella classe 16.
Aanplakbiljetten, kalenders, ruilkaarten, boekenseries met betrekking tot voetbal;tijdschriften met betrekking tot voetbal;nieuwsbrieven met betrekking tot voetbal; stickers; bumperstickers; creditcards zonder magnetische codering; notitieblokjes; vaantjes van papier en wenskaarten;gedrukte plaatsbewijzen (tickets) voor sportwedstrijden en -evenementen;niet-magnetisch gecodeerde vooruitbetaalde telefoonkaarten; pennen; potloden; potloodetuis; sierwrijfoverdrukplaatjes; notitieblaadjes; geïllustreerde prenten;prentbriefkaarten; grafische kunst; schrijfbehoeften; enveloppen; portefeuilles (kantoorbehoeften); fotoalbums; plakboeken; ringbanden; chequeboeketuis; zijdepapier; inpakpapier; tafellakens van papier; papieren servetten; papieren uitnodigingen voor feesten;geschenkkaarten van papier;tassen van papier voor geschenken;dozen van papier voor geschenken;papieren versieringen;verzamelkaartjes;verzamelkaart- en memohouders;souvenirprogramma's voor sportevenementen, voor zover begrepen in klasse 16.
Cartazes, calendários, cromos, séries de livros relacionados com futebol;revistas relacionadas com futebol;boletins informativos relacionados com futebol; autocolantes; autocolantes para pára-choques; cartões sem codificação magnética; blocos de anotações; bandeiras de papel e cartões de felicitações;bilhetes impressos para jogos e acontecimentos desportivos;cartões telefónicos pré-pagos não codificados magneticamente; canetas; lápis; estojos para lápis; decalcomanias decorativas de transferência por fricção; papel de notas; impressões de imagens;postais ilustrados; fotografias artísticas; papelaria; sobrescritos; pastas para documentos (artigos de papelaria); álbuns fotográficos; álbuns para recortes; pastas de arquivo com argolas; capas para livros de cheques; papel de seda; papel de embrulho; toalhas de mesa em papel; guardanapos de papel; convites em papel para festas;cartões de papel para presentes;sacos de papel para presentes;caixas de papel para presentes;decorações de papel;cartões para colecção;suportes para cartões coleccionáveis e recordações;programas de recordação de acontecimentos desportivos, incluídos na classe 16.
Affischer, kalendrar, byteskort, bokserier som handlar om fotboll;tidskrifter inom fotbollsområdet;informationsblad inom fotbollsområdet; klistermärken; bildekaler; kreditkort utan magnetisk kodning; anteckningsblock; pappersvimplar och gratulationskort;tryckta biljetter till idrottsmatcher och -evenemang;förbetalda telefonkort, icke-magnetiskt kodade; kulspets- och bläckpennor; blyertspennor; pennfodral; dekorativa gnuggbilder; anteckningspapper; taveltryck;vykort; konstbilder; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); kuvert; pappersmappar; fotoalbum; urklippsalbum; ringpärmar; checkhäftesfodral; silkespapper; omslagspapper; bordsdukar av papper; pappersservetter; festinbjudningar av papper;presentkort av papper;presentpåsar i papper;presentlådor av papper;papperspynt;samlarkort;hållare för samlarkort och minnesföremål;souvenirprogram för idrottsevenemang, i klass 16.
|
|
| 25 |
Vêtements; articles de chaussures; chapellerie; vêtements pour hommes, femmes et enfants, à savoir hauts et bas molletonnés, casquettes et chapellerie, t-shirts, sweat-shirts, shorts, débardeurs, jeans, chandails, pantalons, vestes, cols roulés, combinaisons, chemises de golf, chemises tissées, chemises tricotées, pulls, bandeaux pour poignets, tenues d'échauffement, maillots de bain, vestes coupe-vent, imperméables, parkas, ponchos, gants, cravates, soutiens-gorge, bavoirs en tissu;vêtements de nuit, à savoir peignoirs, chemises de nuit, pyjamas; mitaines; chapeaux et casquettes tricotés; foulards; tabliers; bandeaux; couvre-oreilles; compris dans la classe 25.
Clothing; footwear; headgear; men's, women's and children's clothing, namely fleece tops and bottoms, caps and headwear, t-shirts, sweatshirts, shorts, tank tops, jeans, sweaters, trousers, jackets, turtlenecks, jumpsuits, golf shirts, woven shirts, knitted shirts, jerseys, wristbands, warm-up suits, swimwear, wind resistant jackets, raincoats, parkas, ponchos, gloves, ties, braces, cloth bibs; sleepwear, namely robes, night shirts, pyjamas; mittens; knitted hats and caps; scarves; aprons; headbands; ear muffs; underwear in class 25.
Bekleidung; Schuhwaren; Kopfbedeckungen; Herren , Damen- und Kinderbekleidung, nämlich Ober- und Unterteile aus Vlies, Mützen und Kopfbedeckungen, T-Shirts, Sweatshirts, Shorts, Träger-Shirts, Jeans, Sweater, Hosen, Jacken, Rollkragenpullover, Overalls, Golfhemden, gewebte Hemden, Strickhemden, Jerseys, Gelenkbänder, Aufwärmanzüge, Schwimmbekleidung, Windjacken, Regenmäntel, Parkas, Ponchos, Handschuhe, Krawatten, Hosenträger, Stofflätzchen;Nachtwäsche, nämlich Morgenmäntel, Nachthemden, Schlafanzüge; Fäustlinge; Strickmützen und -hüte; Hals-, Kopf-, Schultertücher; Schürzen; Stirnbänder; Ohrenschützer; Unterwäsche, soweit sie in Klasse 25 enthalten ist.
Beklædning; fodtøj; hovedbeklædning; beklædningsgenstande til herrer, damer og børn, nemlig fleeceoverdele og -underdele, kasketter og hovedbeklædning, T-shirts, sweatshirts, shorts, ærmeløse toppe, cowboybukser, sweatere, benklæder, jakker, rullekravebluser, jumpsuits, golfskjorter, vævede skjorter, skjorter af strikket stof, jerseytrøjer, manchetter, opvarmningsdragter, badetøj, vindtætte jakker, regnfrakker, parkacoats, ponchoer, handsker, slips, seler, hagesmækker af stof;nattøj, nemlig kåber, natskjorter, pyjamasser; vanter; strikkede hatte og kasketter; halstørklæder, tørklæder; forklæder; pandebånd; ørevarmere; undertøj, indeholdt i klasse 25.
Ενδύματα· υποδήματα· είδη πιλοποιίας· ανδρικά, γυναικεία και παιδικά ενδύματα, συγκεκριμένα άνω και κάτω μέρη ένδυσης τύπου φλις, κασκέτα και είδη πιλοποιίας, κοντομάνικες μπλούζες, κολεγιακές μπλούζες, κοντά παντελόνια, φανελάκια με τιράντες, τζιν, μάλλινες μπλούζες, παντελόνια, σακάκια, μπλούζες ζιβάγκο, ολόσωμες εφαρμοστές φόρμες, μπλούζες του γκολφ, υφασμένα πουκάμισα, πλεκτά πουκάμισα, λεπτά πουλόβερ, περικάρπια, φόρμες προθέρμανσης, μαγιό, αντιανεμικά μπουφάν, αδιάβροχα, παρκά, κάπες τύπου μεξικάνικου πόντσο, γάντια, γραβάτες, τιράντες, σαλιάρες από ύφασμα·ενδύματα ύπνου, συγκεκριμένα, ρόμπες, ανδρικά νυχτικά, πιτζάμες· γάντια χωρίς χωρίσματα για τα δάκτυλα· πλεκτά καπέλα και κασκέτα· μαντήλια για το λαιμό· ποδιές· κεφαλόδεσμοι· προστατευτικά καλύμματα για τα αυτιά· εσώρουχα περιλαμβανόμενα στην κλάση 25.
Ropa; calzado; sombrerería; artículos de vestir para hombres, mujeres y niños, en concreto, blusas y pantalones de lana, gorras, sombrerería, camisetas, sudaderas, pantalones cortos, camisetas sin mangas, tejanos, suéteres, pantalones, chaquetas, cuellos altos, monos, camisas de golf, camisas tejidas, faldas de punto, jerseys, muñequeras, trajes de calentamiento, trajes de baño, cazadoras, impermeables, anoraks, ponchos, guantes, corbatas, tirantes, petos de tela;ropa para dormir, en concreto, batas, camisas de dormir, pijamas; manoplas; sombreros y gorras de punto; fulares; delantales; cintas para la cabeza; orejeras; ropa interior de la clase 25.
Vaatteet; jalkineet; päähineet; miesten, naisten ja lasten vaatteet, nimittäin fleeceyläosat ja -alaosat, lakit ja päähineet, t-paidat, collegepaidat, sortsit, hihattomat topit, farkut, villapaidat, housut, jakut, poolopaidat, haalarit, golfpaidat, kudotut paidat, neulotut paidat, villapuserot, rannekkeet, verryttelyasut, uimapuvut, tuulenpitävät pusakat, sadetakit, parkat, ponchot, käsineet, solmiot, kannattimet, kankaiset ruokalaput;yöasut, nimittäin kaavut, yöpaidat, pyjamat; lapaset; neulotut hatut ja lakit; huivit; esiliinat; päänauhat; korvaläpät; alusvaatteet luokassa 25.
Abbigliamento; calzature; cappelleria; abbigliamento da donna, uomo e bambino, ovvero maglie e pantaloni in lana, berretti, cappelleria, magliette, felpe, pantaloncini, canotte, jeans, maglioni, pantaloni, giacche, dolcevita, tute da allenamento, camicie da golf, camicie in tessuto, camicie di maglia, maglie, polsini, tute da riscaldamento, costumi da bagno, giacche a vento, impermeabili, parka, poncho, guanti, cravatte, bretelle, bavaglini di stoffa;indumenti per la notte, ovvero vesti da camera, camicie da notte e pigiami; manopole; cappelli e cuffie lavorati a maglia; foulard; grembiuli; fasce per la testa; paraorecchie; biancheria intima compresa nella classe 25.
Kledingstukken; schoeisel; hoofddeksels; heren-, dames- en kinderkleding, te weten boven- en onderstukjes van schapenvacht, petten, hoofddeksels, t-shirts, sweatshirts, korte broeken, mouwloze t-shirts, spijkerbroeken, sweaters, broeken (lang), jasjes, coltruien, jumpsuits, golfhemden, geweven hemden, gebreide hemden, truien, polsbanden, trainingspakken, badkleding, winddichte jasjes, regenmantels, parka' s, poncho' s, handschoenen, dassen, bretels, slabbetjes van textiel;nachtkleding, te weten japonnen, nachthemden, pyjama' s; wanten; gebreide hoeden en petten; hoofd- en halsdoeken; schorten; hoofdbanden; oorbeschermers; ondergoed in klasse 25.
Roupa; calçado; chapelaria; vestuário para homem, senhora e criança, nomeadamente blusas curtas e calções de velo, bonés e chapelaria, t-shirts, sweatshirts, calções, tops, jeans, blusas de malha, calças, casacos, camisolas de gola alta, fatos de treino, camisas de golfe, camisas tecidas, camisas tricotadas, blusas de malha, faixas para os punhos, fatos de aquecimento, roupa de banho, casacos corta-vento, gabardinas, parkas, ponchos, luvas, gravatas, suspensórios, aventais de pano;roupa de dormir, nomeadamente roupões, camisas de noite, pijamas; mitenes; chapéus e bonés tricotados; lenços de pescoço e cabeça; aventais; fitas para o cabelo; tapa-orelhas; roupa interior, incluída na classe 25.
Kläder; fotbeklädnader; huvudbonader; herr-, dam- och barnkläder, nämligen fleecetoppar och -nederdelar, mössor och huvudbonader, T-tröjor, träningströjor, kortbyxor, ärmlösa toppar, jeans, sweaters, byxor, jackor, polotröjor, joggingdräkter, golftröjor, vävda tröjor, stickade tröjor, jerseytröjor, handledsband, uppvärmningsdräkter, simkläder, vindjackor, regnrockar, parkasar, ponchos, handskar, slipsar, hängslen, tyghaklappar;sovkläder, nämligen nattlinnen, nattskjortor och pyjamasar; tumvantar; stickade hattar och mössor; halsdukar; förkläden; pannband; öronskydd; underkläder i klass 25.
|
|
| 41 |
Services éducatifs et de divertissement sous forme de rencontres et de démonstrations de football professionnel;offre d'informations sportives et de divertissement via un réseau informatique mondial ou un service commercial en ligne;organisation et conduite de compétitions d'athlétisme, à savoir rencontres et démonstrations de football professionnel; services de fan club; services de divertissement, à savoir spectacles musicaux et de danse fournis durant les entractes lors d'événements sportifs;services éducatifs, à savoir programmes d'éducation physique; services consistant en la réalisation de programmes radiophoniques et télévisés; spectacles en direct, à savoir rencontres de football, expositions, compétitions et représentations musicales, théâtrales et de danse en claase 41.
Education and entertainment services in the nature of professional football games and exhibitions; providing sports and entertainment information via a global computer network or a commercial on-line service; arranging and conducting athletic competitions, namely professional football games and exhibitions; fan club services; entertainment services, namely musical and dance performances provided during intervals at sports events; educational services, namely physical education programmes; production of radio and television programmes; live shows featuring football games, exhibitions, competitions and musical, comedy and dance performances, in class 41.
Bildung und Unterhaltung in Form von professionellen Fußballspielen und Vorführungen;Informationen in Bezug auf Sport und Unterhaltung über ein globales Computernetz oder einen kommerziellen Onlinedienst;Organisation und Veranstaltung von Sportwettbewerben, nämlich professionellen Fußballspielen und Vorführungen; Fanklubdienste; Unterhaltung, nämlich bei Sportveranstaltungen in den Pausen dargebotene Musik- und Tanzvorführungen;Erziehung und Unterricht, nämlich Programme zur Körpererziehung; Produktion von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; Live-Shows mit Fußballspielen, Ausstellungen, Wettkämpfen und Musik , Komödien- und Tanzvorführungen, soweit sie in Klasse 41 enthalten sind.
Uddannelses- og underholdningsvirksomhed i form af professionelle fodboldkampe og udstillinger;information om sport og underholdning via et globalt computernetværk eller en kommerciel onlinetjeneste;arrangering og afholdelse af atletikkonkurrencer, nemlig professionelle fodboldkampe og udstillinger; tjenesteydelser vedrørende fanklubber; underholdningsvirksomhed, nemlig musik- og danseoptræden leveret i pauserne under sportsbegivenheder;uddannelsesvirksomhed, nemlig uddannelsesprogrammer inden for legemsøvelser; produktion af radio- og tv-programmer; levende optræden med fodboldkampe, udstillinger, konkurrencer samt musik-, komedie- og danseoptræden, indeholdt i klasse 41.
Εκπαιδευτικές και ψυχαγωγικές υπηρεσίες με τη μορφή αγώνων και εκθέσεων επαγγελματικού ποδοσφαίρου·παροχή αθλητικών και ψυχαγωγικών πληροφοριών μέσω ενός παγκόσμιου ηλεκτρονικού δικτύου ή μέσω εμπορικών υπηρεσιών επί γραμμής·οργάνωση και διεξαγωγή αθλητικών διαγωνισμών, συγκεκριμένα αγώνες και εκθέσεις επαγγελματικού ποδοσφαίρου· υπηρεσίες λεσχών θαυμαστών· ψυχαγωγικές υπηρεσίες, συγκεκριμένα μουσικές και χορευτικές παραστάσεις παρεχόμενες κατά τη διάρκεια των διαλειμμάτων σε αθλητικές εκδηλώσεις·εκπαιδευτικές υπηρεσίες, συγκεκριμένα προγράμματα φυσικής αγωγής· υπηρεσίες που συνίστανται στη δημιουργία ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών· ζωντανά θεάματα με ποδοσφαιρικούς αγώνες, εκθέσεις, διαγωνισμούς και μουσικές, κωμικές και χορευτικές παραστάσεις, περιλαμβανόμενα στην κλάση 41.
Servicios educativos y de esparcimiento en forma de partidos de fútbol profesional y exposiciones;facilitación de información sobre deportes y esparcimiento a través de una red informática global o un servicio en línea comercial;organización y dirección de competiciones atléticas, en concreto, partidos de fútbol profesional y exposiciones; servicios de clubes de aficionados; servicios de esparcimiento, en concreto, actuaciones musicales y de baile facilitados durante intervalos en acontecimientos deportivos;servicios educativos, en concreto, programas de educación física; servicios consistentes en la realización de programas radiofónicos y televisivos; espectáculos en directo con partidos de fútbol, exposiciones, competiciones y actuaciones musicales, comedias y bailes, de la clase 41.
Koulutus- ja ajanvietepalvelut ammattimaisten jalkapallopelien ja näyttelyjen muodossa;urheilu- ja ajanvietetietojen tarjoaminen maailmanlaajuisen tietokoneverkon tai kaupallisen online-palvelun kautta;urheilukilpailujen, nimittäin ammattimaisten jalkapallopelien ja näyttelyjen, järjestäminen ja pitäminen; ihailijakerhopalvelut; ajanvietepalvelut, nimittäin urheilutapahtumien väliajalla tarjottavat musiikki- ja tanssiesitykset;koulutuspalvelut, nimittäin liikuntaohjelmat; radio- ja televisio-ohjelmien toteuttamispalvelut; jalkapallopelejä, näyttelyjä, kilpailuja sekä musiikki-, komedia- ja tanssiesityksiä sisältävät live-esitykset luokassa 41.
Divertimento e istruzione sotto forma di partite di calcio e manifestazioni professionistiche;informazioni riguardanti lo sport e il divertimento fornite tramite una rete informatica globale o un servizio commerciale on-line;organizzazione e conduzione di gare d'atletica, ovvero partite di calcio e manifestazioni professioniste; servizi di fan club; intrattenimento, ovvero spettacoli musicali e di danza durante gli intervalli delle manifestazioni sportive;servizi d'istruzione, ovvero programmi d'educazione fisica; servizi consistenti nella realizzazione di programmi radiofonici e televisivi; spettacoli dal vivo di giochi relativi al calcio, esposizioni, competizioni e spettacoli musicali, comici e di ballo, compresi nella classe 41.
Opvoeding en ontspanning in de vorm van professionele voetbalspellen en -tentoonstellingen;verschaffing van inlichtingen op het gebied van sport en amusement via een wereldwijd computernetwerk of een commerciële on-linedienst;het organiseren en houden van sportcompetities, te weten professionele voetbalspellen en -tentoonstellingen; diensten op het gebied van fanclubs; ontspanning, te weten muziek- en dansuitvoeringen verschaft tijdens pauzes bij sportevenementen;onderwijs, te weten programma' s voor lichamelijke opvoeding; diensten bestaande uit de realisatie van radio- en televisieprogramma's; liveshows met voetbalwedstrijden, tentoonstellingen, wedstrijden en muzikale, komische en dansoptredens, voorzover begrepen in klasse 41.
Serviços educativos e de divertimento sob a forma de jogos e exibições de futebol profissional;prestação de informações sobre desportos e divertimento através de uma rede informática mundial ou de um serviço comercial em linha;organização e direcção de competições atléticas, nomeadamente jogos e exibições futebol profissional; serviços de clubes de fãs; serviços de divertimento, nomeadamente espectáculos musicais e de dança prestados durante os intervalos de acontecimentos desportivos;serviços educativos, nomeadamente programas de educação física; serviços que consistem na realização de programas radiofónicos e televisivos; espectáculos ao vivo com jogos de futebol, exposições, concursos e espectáculos musicais, de comédia e de dança, incluídos na classe 41.
Undervisning/utbildning och underhållning i form av matcher och uppvisningar inom området för professionell fotboll;tillhandahållande av sport- och underhållningsinformation via ett globalt datornät eller en kommersiell direkttjänst;anordnande och genomförande av idrottstävlingar, nämligen matcher och uppvisningar inom området för professionell fotboll; fanklubbstjänster; underhållning, nämligen musik- och dansuppträdanden tillhandahållna under pauser vid idrottsevenemang;undervisning/utbildning, nämligen gymnastikutbildningsprogram; produktion av radio- och TV-program; levande shower med fotbollsmatcher, utställningar, tävlingar samt musik-, komedi- och dansuppträdanden, ingående i klass 41.
|
|
|