|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
715821 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 NIKE GRIND |
|
Popis |
ENComposite trademark made up of a black circle the edge of which broadens at its four cardinal points before decreasing towards the right, each part having the same thickness. In the centre there is a wide, black, horizontal band, ascending slightly to the right, the edges of which are saw-like, the upper edges being inclined slightly towards the right, the lower towards the left; in the centre of the band appears, in normal, capital letters that lean slightly to the right, and in white, the words, "NIKE" and "GRIND". In the lower part of the circle are three black, parallel circles. In the upper part of the circle is an irregular, black figure that has the form of a hook inclined towards the right. |
|
Popis |
FRMarque constituée d'un cercle noir aux bords irréguliers, rétréci vers la droite en ses quatre points cardinaux, tous d'épaisseur identique. Au centre se trouve une frange noire, large, horizontale, légèrement ascendante vers la droite avec des bords irréguliers en dents de scie, le côté supérieur vers la droite, l'inférieur vers la gauche ; au centre apparaîssent, en lettres majuscules standard, blanches et légèrement inclinées vers la droite, les mots « NIKE » et « GRIND ». Dans la partie inférieure du cercle apparaîssent trois cercles noirs parallèles. Dans la partie supérieure du cercle se trouve une figure irrégulière, en forme de crochet incliné vers la droite. |
|
Popis |
DADet blandede varemærke består af en sort cirkel med en uregelmæssig kant, og fra hvert af de fire kardinalpunkter udgår der en tyk streg, der bliver mindre mod højre, alle fire streger har samme form; i midten ses en sort streg, der er bred og vandret, og som stiger lidt mod højre. Stregens kant er uregelmæssig og savtakket, oversiden er savtakket mod højre, og undersiden mod venstre, derunder ses i midten ordene "NIKE" og "GRIND" skrevet med hvide normaliserede majuskler, der skråner lidt mod højre; i den nederste del af cirklen ses tre sorte, parallelle cirkler; i den øverste del af cirklen ses en sort uregelmæssig figur, der ligner en krog, der skråner mod højre. |
|
Popis |
DEBesteht aus einem schwarzen Kreis mit unregelmäßigem Rand, da sich dieser jeweils zu den vier Himmelsrichtungen hin verbreitert und rechts davon wieder dünner wird; die Linien sind jeweils gleich dick. In der Mitte ist ein breiter, waagerechter, schwarzer Streifen zu sehen, der nach rechts leicht aufsteigend verläuft und dessen Rand unregelmäßig sägenartig geformt ist, wobei die obere Seite nach rechts, die untere nach links ausgerichtet ist; in der Mitte stehen etwas nach rechts geneigt in normalen weißen Versalien die Wörter "NIKE" und "GRIND". Im unteren Teil des Kreises erscheinen drei schwarze nebeneinanderliegende Kreise. Im oberen Teil des Kreises ist eine unregelmäßige, schwarze Figur in der Form eines nach rechts geneigten Hakens abgebildet. |
|
Popis |
ELΣύνθετο σήμα που συνίσταται σε έναν μαύρο κύκλο με ακανόνιστο περίγραμμα, το οποίο σχηματίζει, προς τα τέσσερα σημεία του ορίζοντα, φθίνουσες προεξοχές παρόμοιου πάχους οι οποίες στρέφονται προς τα δεξιά. Στο κέντρο διακρίνεται μια μαύρη λωρίδα, φαρδιά, οριζόντια, με ελαφρά ανοδική κλίση προς τα δεξιά, με ακανόνιστο περίγραμμα που θυμίζει πριόνι, η άνω πλευρά με δεξιά κατεύθυνση και η κάτω πλευρά με αριστερή, ενώ στο κέντρο εμφανίζονται, με κανονικούς κεφαλαίους χαρακτήρες, λευκούς και με ελαφρά κλίση προς τα δεξιά, οι λέξεις "NIKE" και "GRIND" Στο κάτω μέρος του κύκλου εμφανίζονται τρεις μαύροι και επάλληλοι κύκλοι. Στο επάνω τμήμα του κύκλου υπάρχει ένα ακανόνιστο μαύρο σχήμα που παρουσιάζει τη μορφή άγκιστρου στραμμένου προς τα δεξιά. |
|
Popis |
ESMarca compuesta constituída por un círculo negro de borde irregular al constituirse en los cuatro puntos cardinales un ensanchamiento decreciente hacía su derecho, todos de idéntico grosor. En el centro figura una franja negra, ancha, horizontal, ligeramente ascendente hacía la derecha con borde irregular a modo de sierra, el lado superior en sentido derecho y el inferior izquierdo, compareciendo en el centro, en mayúsculos normalizados, en blanco y ligeramente inclinados hacia la derecha, los vocablos "NIKE" y "GRIND". En la parte inferior del círculo aparecen tres círculos negros y paralelos. En la parte superior del círculo hay una figura irregular, negra, con forma de gancho inclinado hacia la derecha. |
|
Popis |
FIMerkki koostuu mustasta ympyrästä, jonka kehä on epätasainen siten, että kaikkien neljän pääilmansuunnan kohdalla on ulkonema, joka madaltuu oikealle päin mentäessä ja jotka kaikki ovat samankokoisia. Keskellä on musta leveä vaakasuuntainen kaistale, joka nousee vähän vasemmalta oikealle ja jonka reunat ovat sahalaitaiset, siten että sakarat kohoavat yläreunassa oikealle ja alareunassa vasemmalle mentäessä, kaistaleen keskellä on tavallisin valkoisin, vähän oikealle kallistuvin isoin kirjaimin kirjoitettu sanat "NIKE" ja "GRIND". Ympyrän alaosassa on kolme mustaa rinnakkain olevaa ympyrää. Ympyrän yläosassa on epäsäännöllinen, musta ja oikealle kallistuva koukku. |
|
Popis |
ITMarchio composto costituito da un cerchio nero dal bordo irregolare che ai quattro punti cardinali forma un'ansa decrescente verso destra, dello stesso spessore in tutti e quattro i punti. Al centro è presente una striscia nera, ampia, orizzontale, leggermente ascendente verso destra e con il bordo irregolare a imitazione della lama di una sega, il lato superiore con inclinazione a destra e quello inferiore a sinistra, al centro compaiono i vocaboli "NIKE" e "GRIND", in maiuscolo standard, in bianco e leggermente inclinati verso destra. Nella parte inferiore del cerchio sono riportati tre cerchi neri e paralleli. Nella parte superiore del cerchio c'è una figura irregolare, nera, a forma di gancio, inclinato verso destra. |
|
Popis |
NLHet merk bestaat uit een zwarte cirkel met ongelijke rand doordat in de vier hoofdpunten een gelijke verwijding optreedt die naar rechts afneemt. In het midden is een zwarte, brede, horizontale strook te zien die naar rechts toe lichtjes omhooggaat met een ongelijke rand in de vorm van een zaag, de bovenkant helt naar rechts en de onderkant naar links, en in het midden zijn in normale witte hoofdletters de woorden "NIKE" en "GRIND" te zien die lichtjes naar rechts hellen. Onderin de cirkel zijn drie parallele zwarte cirkels te zien. Bovenin de cirkel is een onregelmatig zwart figuur te zien, in de vorm van een haak die naar rechts helt. |
|
Popis |
PTMarca constituída por um círculo preto de borda irregular ao formar-se, nos quatros pontos cardeais, um alargamento decrescente para a sua direita, todos de idêntica espessura. No centro, aparece uma faixa negra, larga, horizontal, ligeiramente ascendente para a direita com borda irregular à maneira de serra, o lado superior em sentido direito e o inferior esquerdo, aparecendo no centro, em maiúsculas normalizadas, em branco e ligeiramente inclinados para a direita, os vocábulos "NIKE" e "GRIND". Na parte inferior do círculos, aparecem três círculos pretos e paralelos. Na parte superior do círculo, há uma figura irregular, preta, com forma de gancho inclinado para a direita. |
|
Popis |
SVBlandat märke som består av en svart cirkel med oregelbunden kant vilken vid de fyra väderstrecken består av en utvidgning som avtar i höger riktning, alla med samma bredd. I mitten finns en svart remsa, bred, horisontell, lätt lutad upp mot höger med en oregelbunden sågtandad kant, den övre kanten mot höger och den undre mot vänster, där det i mitten står, med versaler i normal stil, i vitt och lätt lutade mot höger, bokstäverna NIKE y GRIND. I den undre delen av cirkeln finns tre svarta och parallella runda punkter. I den övre delen av cirkeln finns en oregelbunden svart figur i form av en krok lutad mot höger. |
|
Třídy výrobků a služeb |
22, 27, 28 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
24.17.2 ; 26.7.5 ; 26.11.1 ; 26.11.12 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
05.01.1998 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
17.05.1999 |
|
Datum zápisu |
30.11.1999 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Nike International Ltd. |
|
|
One Bowerman Drive
|
|
|
Beaverton, US |
|
|
97005-6453 |
|
Zástupce |
JACOBACCI & PARTNERS, S.L.
|
|
|
Calle Génova, 15 - 1° |
|
|
Madrid ES |
|
|
280 04 |
|
Stav |
Vzdání se práv |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 22 |
Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs (non compris dans d'autres classes), matières de rembourrage (à l'exception du caoutchouc ou des matières plastiques), matières textiles fibreuses brutes; matières textiles fibreuses brutes.
Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags (not included in other classes); padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); raw fibrous textile materials.
Seile, Bindfaden, Netze, Zelte, Planen, Segel, Säcke, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Polsterfüllstoffe, außer aus Kautschuk oder Kunststoffen; rohe Gespinstfasern.
Tovværk, reb, liner, snore, net, telte, markiser, pressenninger, sejl, sække (ikke indeholdt i andre klasser), polstringsmateriale (dog ikke af kautsjuk eller af plastic); ubearbejdet fibermateriale til tekstilfabrikation.
Σχοινιά, σπάγκοι, δίχτυα, σκηνές, τεντόπανα, καλύμματα, ιστία, σάκκοι και σακκούλες (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· υλικά παραγεμίσματος εκτός καουτσούκ και πλαστικών υλών· ακατέργαστες υφαντικές ίνες. ακατέργαστες υφαντικές ίνες.
Cuerda, bramante, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacos (no comprendidos en otras clases), materias de relleno (con excepción del caucho o materias plásticas); materias textiles fibrosas, en bruto.
Köydet, nuorat, verkot, teltat, markiisit, suojapeitteet, purjeet, säkit, pussit, ( jotka eivät kuulu muihin luokkiin) pehmustus- ja täyteaineet,(ei kumista tai muovista valmistettuja); raa'at tekstiilikuituaineet.
Corde, spaghi, reti, tende, teloni, vele, sacchi (non compresi in altre classi); materiale d'imbottitura (tranne il caucciù o le materie plastiche); fibre tessili grezze.
Touw, bindgarens, netten, tenten, dekzeilen, zeilen, zakken ( voor zover niet begrepen in andere klassen), vulmateriaal (uitgezonderd van rubber of plastic); ruwe vezelige textielmaterialen.
Cordas, fios, redes, tendas, toldos, velas, sacos (não incluídos noutras classes), matérias para enchimento (com excepção de borracha ou de matérias plásticas); matérias têxteis fibrosas em bruto.
Rep, linor, tåg, snören, nät, tält, markiser, presenningar, segel och säckar (ej ingående i andra klasser), stoppningsmaterial (ej av gummi eller plast); obearbetat fibröst textilmaterial.
|
|
| 27 |
Tapis, paillassons, nattes, linoléum et autres revêtements de sols; tentures murales non en matières textiles.
Carpets, rugs, mats and matting; linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile).
Teppiche, Fußmatten, Matten, Linoleum und andere Bodenbeläge; Tapeten, ausgenommen aus textilem Material.
Tæpper, måtter, linoleum og andet belægningsmateriale til eksisterende gulve; vægbeklædningsmateriale som ikke er tekstilvarer.
Τάπητες, ψάθες, χαλάκια, τάπητες λινολαίου και άλλα είδη επίστρωσης πατώματος· επενδύσεις τοίχων όχι από ύφασμα.
Alfombras, felpudos, esteras, linóleum y otros revestimientos de suelos; tapicerías murales que no sean en materias textiles.
Matot, kynnysmatot ja niinimatot, korkkimatot ja muut valmiiden lattioiden päällysteet; seinäverhoilut (ei tekstiiliä).
Tappeti, zerbini, stuoie, linoleum e altri rivestimenti per pavimenti; tappezzerie in materie non tessili.
Tapijten, vloermatten, matten, linoleum en andere vloerbedekking; behang, niet van textielmateriaal.
Tapetes, capachos, esteiras, linóleos e outros revestimentos de soalhos; tapeçarias murais não em matérias têxteis.
Mattor och mattbeläggningar, linoleum och andra material för golvbeläggningar; tapeter (ej av textil).
|
|
| 28 |
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.
Games and playthings; gymnastics and sporting articles including artificial surfaces not included in other classes; decorations for Christmas trees.
Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.
Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.
Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμητικά χριστουγεννιάτικων δέντρων.
Juegos, juguetes; artículos de gimnásia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.
Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.
Spellen, speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.
Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.
|
|
|