|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Spojky na hadice a trubky, svorky na hadice a trubky z kovu.
Raccords de tuyaux flexibles et de tuyaux, brides de serrage de tuyaux flexibles et de tuyaux.
Hose and pipe connectors, hose and pipe clamps of metal.
Schlauch- und Rohranschlüsse, Schlauch- und Rohrschellen aus Metall.
Части за свързване на маркучи и тръби, метални скоби за маркучи и тръби.
Samlestykker til slanger og rør, slange- og rørholdere af metal.
Σύνδεσμοι εύκαμπτων σωλήνων και αγωγών, σφιγκτήρες εύκαμπτων σωλήνων και αγωγών από μέταλλο.
Conectores de mangueras y tubos, abrazaderas de mangueras y tubos de metal.
Vooliku- ja toruühendused, vooliku- ja toruklambrid, metallist.
Letku- ja putkiliittimet, letku- ja putkipuristimet metallista.
Tömlő- és csőcsatlakozók, tömlő- és csőbilincsek fémből.
Connettori per tubi, collari d'attacco per tubi in metallo.
Žarnų ir vamzdžių jungtys, žarnų ir vamzdžių metaliniai gnybtai.
Cauruļu un cauruļvadu savienojumi, cauruļu un cauruļvadu skavas no metāla.
Konnetturi tal-manek u tal-pajpijiet, klampi tal-manek u tal-pajpijiet tal-metall.
Slang- en buiskoppelingen, slang- en pijpklemmen van metaal.
Złączki do przewodów giętkich i rur, metalowe zaciski na przewody giętkie i rury.
Uniões para mangueiras e canalizações, braçadeiras em metal para mangueiras e canalizações.
Conectori de furtunuri si conducte, cleme pentru furtunuri si conducte din metal.
Hadicové a potrubné konektory, hadicové a potrubné kovové svorky.
Spojnice za cevi, objemke za pipe in cevi iz kovine.
Slang- och rörkopplingar, slang- och rörklämmor av metall.
|
|
| 17 |
Spojky na hadice a trubky.
Raccords de tuyaux flexibles et de tuyaux.
Hose and pipe connectors.
Schlauch- und Rohranschlüsse.
Части за свързване на маркучи и тръби.
Samlestykker til slanger og rør.
Σύνδεσμοι εύκαμπτων σωλήνων και αγωγών.
Conectores de mangueras y tubos.
Vooliku- ja toruühendused.
Letku- ja putkiliittimet.
Tömlő- és csőcsatlakozók.
Connettori per tubi.
Žarnų ir vamzdžių jungtys.
Cauruļu un cauruļvadu savienojumi.
Konnetturi tal-manek u tal-pajpijiet.
Aansluitstukken voor slangen en buizen.
Złączki do przewodów giętkich i rur.
Uniões para mangueiras e canalizações.
Conectori de furtunuri si conducte.
hadicové a potrubné konektory.
Spojnice za cevi.
Slang- och rörkopplingar.
|
|
| 20 |
Svorky na hadice a trubky nikoliv z kovu.
Brides de serrage de tuyaux flexibles et de tuyaux non métalliques.
Hose and pipe clamps of non-metal.
Schlauch- und Rohrschellen, nicht aus Metall.
Неметални скоби за маркучи и тръби.
Slange- og rørholdere, ikke af metal.
Σφιγκτήρες εύκαμπτων σωλήνων και αγωγών μη μεταλλικοί.
Abrazaderas de mangueras y tubos que no sean de metal.
Vooliku- ja toruklambrid, muust kui metallist.
Muut kuin metalliset letku- ja putkipuristimet.
Tömlő- és csőbilincsek nem fémből.
Morsetti non metallici per tubi.
Žarnų ir vamzdžių nemetaliniai gnybtai.
Cauruļu un cauruļvadu skavas, kas nav izgatavotas no metāla.
Klampi tal-manek u tal-pajpijiet mhux tal-metall.
Slang- en pijpklemmen, niet van metaal.
Niemetalowe zaciski na przewody giętkie i rury.
braçadeiras não metálicas para mangueiras e canalizações.
Cleme pentru furtunuri si conducte nemetalice.
nekovové hadicové a potrubné svorky.
Nekovinske objemke za cevi in pipe.
Slang- och rörklämmor ej av metall.
|
|
|