|
Zdroj |
WIPO-CZ |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 FARM KING |
|
Číslo zápisu |
984030 |
|
Třídy výrobků a služeb |
7, 12 |
|
|
| Datum práva přednosti: |
|
| Číslo prioritní přihlášky: |
|
| Země priority: |
|
|
Datum zápisu |
12.08.2008 |
|
Datum oznámení pro CZ |
11.12.2008 |
|
Datum konce platnosti |
12.08.2018 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Obshchestvo s Ogranichennoy Otvetstvennostyu "Kombainovy zavod" Rostselmash"
|
|
|
2, ulitsa Menzhinskogo RU-344029 g. Rostov-na-Donu RU |
|
Země původu |
RU |
|
Zástupce |
Law firm "Gorodissky & Partners" Ltd
|
|
|
25, str. 3, ulitsa Bolshaya Spasskaya RU-129010 Moscow RU |
|
Stav |
Platný dokument |
|
Druh |
Slovní |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 7 |
Vases d'expansion (parties de machines); arbres à manivelle; arbres de transmission (autres que pour véhicules terrestres); soupapes (parties de machines); ventilateurs pour moteurs; coussinets (parties de machines); générateurs d'électricité; pots d'échappement de moteurs; silencieux pour moteurs; pots d'échappement pour moteurs; culasses de moteurs; moteurs, autres que pour véhicules terrestres; vérins (machines); injecteurs de moteurs; carburateurs; carters pour machines et moteurs; soupapes de pression (organes de machines); soupapes à clapet (parties de machines); capots moteurs (parties de machines); protecteurs (parties de machines); capots (parties de machines); roues de machines; sabots de freins autres que pour véhicules; bagues à billes pour roulements; segments de pistons; bagues de pistons; compresseurs (machines); boîtes de vitesses, autres que pour véhicules terrestres; manivelles (parties de machines); magnétos d'allumage pour moteurs; lubrificateurs (parties de machines); volants de machines; embrayages, autres que pour véhicules terrestres; pompes (parties de machines ou de moteurs); arbres de machines; mandrins (parties de machines); manifolds d'échappement pour moteurs; chaises pendantes (parties de machines); paliers antifriction pour machines; paliers à roulement pour machines; roulements à rouleaux; paliers autograisseurs; paliers de tourillons (parties de machines); pistons (parties de machines ou de moteurs); pistons de moteurs; pistons de cylindres; transmissions de machines; ressorts (parties de machines); radiateurs (de refroidissement) pour moteurs; régulateurs (parties de machines); régulateurs de pression (parties de machines); courroies de machines; courroies de ventilateurs pour moteurs; courroies de dynamos; bandages adhésifs pour les poulies; boîtes à étoupe (parties de machines); bougies d'allumage pour moteurs à explosion; démarreurs pour moteurs; accouplements autres que pour véhicules terrestres; câbles de commande de machines ou de moteurs; bielles de machines ou de moteurs; dispositifs d'allumage pour moteurs à explosion; tabliers (parties de machines); tabliers de machines; filtres (parties de machines ou moteurs); filtres pour le nettoyage de l'air de refroidissement (pour moteurs); segments de freins autres que pour véhicules; tourillons (parties de machines); chaînes de commande, autres que pour véhicules terrestres; chaînes de transmission, autres que pour véhicules terrestres; cylindres de moteurs; cylindres de machines; navettes (parties de machines); joints de cardan (joints de cardan); poulies (parties de machines); balais (pièces de machines); brosses électriques.
Expansion tanks (parts of machines); crank shafts; transmission shafts (other than for land vehicles); valves (parts of machines); fans for motors and engines; bearings (parts of machines); generators of electricity; exhausts for motors and engines; mufflers for motors and engines; silencers for motors and engines; cylinder heads for engines; motors, other than for land vehicles; jacks (machines); injectors for engines; carburetters; crankcases for machines, motors and engines; pressure valves (parts of machines); clack valves (parts of machines); cowlings (parts of machines); guards (parts of machines); hoods (parts of machines); machine wheels; brake shoes other than for vehicles; ball rings for bearings; piston segments; piston rings; compressors (machines); gear boxes other than for land vehicles; cranks (parts of machines); igniting magnetos for engines; lubricators (parts of machines); machine fly-wheels; clutches other than for land vehicles; pumps (parts of machines, engines or motors); axles for machines; chucks (parts of machines); exhaust manifold for engines; hangers (parts of machines); anti-friction bearings for machines; anti-friction pads for machines; roller bearings; self-oiling bearings; journal boxes (parts of machines); pistons (parts of machines or engines); pistons for engines; pistons for cylinders; transmissions for machines; springs (parts of machines); radiators (cooling) for motors and engines; regulators (parts of machines); pressure regulators (parts of machines); belts for machines; fan belts for motors and engines; dynamo belts; adhesive bands for pulleys; stuffing boxes (parts of machines); sparking plugs for internal combustion engines; starters for motors and engines; couplings other than for land vehicles; control cables for machines, engines or motors; connecting rods for machines, motors and engines; igniting devices for internal combustion engines; aprons (parts of machines); carriage aprons; filters (parts of machines or engines); filters for cleaning cooling air (for engines); brake segments other than for vehicles; journals (parts of machines); driving chains other than for land vehicles; transmission chains other than for land vehicles; cylinders for motors and engines; cylinders for machines; shuttles (parts of machines); universal joints (cardan joints); pulleys (parts of machines); brushes (parts of machines); brushes, electrically operated.
Depósitos de expansión (partes de máquinas); árboles de manivela; árboles de transmisión (que no sean para vehículos terrestres); válvulas (partes de máquinas); ventiladores para motores; rodamientos (partes de máquinas); generadores de electricidad; tubos de escape para motores; amortiguadores de ruido para motores; silenciadores para motores; culatas de motores; motores que no sean para vehículos terrestres; gatos de elevación; inyectores para motores; carburadores; cárteres para máquinas y motores; válvulas de presión (partes de máquinas); válvulas de máquinas (partes de máquinas); carenados (partes de máquinas); dispositivos de protección (partes de máquinas); capós (partes de máquinas); ruedas para máquinas; zapatas de frenos que no sean para vehículos; anillos a bolas para rodamientos; segmentos de pistones; anillos de pistón; compresores (máquinas); cajas de cambios que no sean para vehículos terrestres; manivelas (partes de máquinas); magnetos de encendido para motores; engrasadoras (partes de máquinas); volantes de máquinas; embragues que no sean para vehículos terrestres; bombas (partes de máquinas o de motores); árboles de máquinas; mandriles (partes de máquinas); colectores de escape para motores; sillas para máquinas (asientos); cojinetes antifricción para máquinas; palieres antifricción para máquinas; rodamientos de rodillos; rodamientos de engrase automático; cajas de engrase (partes de máquinas); pistones (partes de máquinas o de motores); pistones de motores; pistones para cilindros; mecanismos de transmisión para máquinas; muelles (partes de máquinas); radiadores de refrigeración para motores; reguladores (partes de máquinas); reguladores de presión (partes de máquinas); correas de máquinas; correas de ventiladores para motores; correas de dínamo; bandas adhesivas para poleas; prensaestopas (partes de máquinas); bujías de encendido para motores de combustión interna; dispositivos de arranque para motores; acoplamientos que no sean para vehículos terrestres; cables de control para máquinas y motores; bielas de máquinas y motores; dispositivos de encendido para motores de combustión interna; delantales (partes de máquinas); cajas del delantal de máquinas; filtros (partes de máquinas o de motores); filtros para la limpieza del aire de refrigeración para motores; zapatas de freno que no sean para vehículos; pernos (partes de máquinas); cadenas de mando que no sean para vehículos terrestres; cadenas de transmisión que no sean para vehículos terrestres; cilindros de motores; cilindros de máquinas; lanzaderas (partes de máquinas); juntas universales (juntas de cardán); poleas (partes de máquinas); cepillos (partes de máquinas); escobillas, eléctricas.
|
|
| 12 |
Tracteurs et leurs pièces détachées.
Tractors and spare parts therefor.
Tractores y sus piezas de repuesto.
|
|
|
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 6 - Registration RU 2008/48 Gaz, 01.01.2009 AZ - BG - BY - CN - CZ - FR - HU - LV - MD - ME - MN - PL - RO - RS - SK - TJ EE - LT - TM - TR - UZ regedat: 12.08.2008 regrdat: 24.11.2008 notdate: 11.12.2008
[RFNP] stav: 15 - Partial provisional refusal of protection CZ 2009/36 Gaz, 24.09.2009 regedat: 21.07.2009 regrdat: 04.09.2009 notdate: 07.09.2009
[R18NP] stav: 6 - Statement indicating the goods and services for which protection of the mark is granted under Rule 18ter(ii) CZ 2011/7 Gaz, 10.03.2011 Admis pour tous les produits de la classe 7. Accepted for all the goods in class 7. Aceptado para todos los productos de la clase 7. regedat: 31.01.2011 regrdat: 14.02.2011 notdate: 03.03.2011 |