|
Seznam výrobků a služeb |
| 18 |
Kůže a imitace kůže a zboží vyrobené z těchto materiálů; cestovní a příruční kufry, deštníky, slunečníky, vycházkové hole, tašky, kabelky, aktovky, náprsní tašky, kožešinové pokrývky, peněženky, ne z drahých kovů, tašky do mateřské školy, cestovní obaly na oděvy, kosmetické kufříky, toaletní taštičky, tašky na opasek, opasky, klíčenky, cestovní soupravy (kožené zboží), ruksaky, mošny, školní aktovky, sportovní tašky, tašky na nářadí z kůže (prázdné); všechny výše uvedené výrobky zařazené do třídy 18.
Cuir et imitations du cuir, et produits en ces matières; valises et mallettes, parapluies, parasols, cannes, sacs, sacs à main, serviettes, portefeuilles, couvertures en peaux, porte-monnaie, non en métaux précieux, cartables pour enfants de la maternelle, sacs-housses pour vêtements de voyage, coffrets destinés à contenir des articles de toilette "vanity-cases", nécessaires de toilette, sacs ceinture, ceintures, étuis à clés, trousses de voyages (produits en cuir), sacs à dos, cartables, cartables, sac de sport, sacoches à outils en cuir (vides); tous les produits précités compris dans la classe 18.
Leather and imitations of leather, and goods made of these materials; trunks and travelling bags, umbrellas, parasols, walking sticks, bags, handbags, briefcases, wallets, coverings of skins (furs), purses, not of precious metal, kindergarten bags, garment bags for travel, vanity cases, toilet bags, belt bags, belts, key cases, travelling sets (leatherware), rucksacks, satchels, school bags, sports bags, leather tool bags (empty); all the aforesaid goods, included in class 18.
Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus; Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme, Spazierstöcke, Taschen, Handtaschen, Aktentaschen, Brieftaschen, Felldecken, Geldbörsen, nicht aus Edelmetall, Kindergartentaschen, Kleidersäcke für die Reise, Kosmetikkoffer, Kulturbeutel, Gürteltaschen, Gürtel, Schlüsseletuis, Reisenecessaires (Lederwaren), Rucksäcke, Schulranzen, Schultaschen, Sporttaschen, Werkzeugtaschen aus Leder (leer); alle vorgenannten Waren soweit sie in Klasse 18 enthalten sind.
Кожа и имитация на кожа, стоки от тези материали; пътни и ръчни куфари, чадъри, слънчобрани, бастуни, торби [пликове, чанти], ръчни дамски чанти, куфарчета за документи, портфейли, завивки от кожа, портмонета, от неметал, чанти за детска градина, пътни чанти за облекло, дамски чантички, тоалетни чанти, чантички за кръста, колани, ключодържатели, комплекти пътнически чанти (кожени изделия), раници, ученически чанти, ученически чанти, спортни чанти, чанти за инструменти от кожа (празни); всички горепосочени изделия, включени в клас 18.
Læder og læderimitationer samt varer fremstillet af disse materialer; kufferter og rejsetasker, paraplyer, parasoller, spadserestokke, tasker, håndtasker, dokumentmapper, tegnebøger, skindtæpper, punge, ikke af ædle metaller, børnehavetasker, dragtposer til rejsebrug, beautybokse, toilettasker, bæltetasker, bælter, nøglepunge, rejsesæt (lædervarer), rygsække, tornystre, skoletasker, sportstasker, værktøjstasker af læder (uden indhold); alle førnævnte varer indeholdt i klasse 18.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος και είδη από αυτά τα υλικά· κιβώτια και βαλίτσες ταξιδίου, ομπρέλες, αλεξήλια, ράβδοι περιπάτου, τσάντες, τσάντες χειρός, χαρτοφύλακες, χαρτοφύλακες-βαλιτσάκια, δερμάτινα καλύμματα, πορτοφόλια, μη κατασκευασμένα από πολύτιμα μέταλλα, τσάντες νηπιαγωγείου, ιματιοθήκες ταξιδίου, τσαντάκια για καλλυντικά, τσάντες για είδη ατομικής περιποίησης, τσάντες που προσαρμόζονται στη μέση, ζώνες, κλειδοθήκες, σετ ταξιδίου (δερμάτινα είδη), σακίδια, σάκες, αθλητικοί σάκοι, δερμάτινες τσάντες εργαλείων (άδειες)· στο σύνολό τους τα προαναφερόμενα είδη περιλαμβανόμενα στην κλάση 18.
Cuero e imitaciones de cuero, y productos hechos de estos materiales; maletas de viaje y de mano, paraguas, sombrillas, bastones, bolsos, bolsos de mano, maletines, billeteras, mantas de piel, monederos, que no sean de metales preciosos, bolsas para jardín de infancia, sacos para ropa de viaje, neceseres, bolsas de tocador, riñoneras, cinturones, llaveros, estuches de llaves, neceseres de viaje (artículos de cuero), mochilas, carteras escolares, bolsos escolares, bolsos deportivos, bolsas de herramientas de cuero (vacías); todos estos productos comprendidos en la clase 18.
Nahk ja kunstnahk, nendest materjalidest valmistatud tooted; reisi- ja käsikohvrid, vihmavarjud, päikesevarjud, jalutuskepid, kotid, käekotid, dokumendimapid, rahataskud, karusnahast katted, rahakotid, muust kui väärismetallist, lasteaiakotid, reisiotstarbelised rõivakotid, kosmeetikakohvrid, tualett-tarvete kotid, vöökotid, vööd, võtmetaskud, reisinessessäärid (nahakaubad), seljakotid, ranitsad, koolikotid, spordikotid, tööriistakotid, nahast (tühjad); kõik eelnimetatud, mis tooted kuuluvad klassi 18.
Nahat ja nahan jäljitelmät ja niistä valmistetut tuotteet; matka-arkut ja -laukut, sateenvarjot, päivänvarjot, kävelykepit, laukut, käsilaukut, salkut, lompakot, nahkapeitteet, kukkarot, muusta kuin jalometallista, päiväkotilaukut, pukupussit matkoille, meikkilaukut, meikkipussit, vyölaukut, vyöt, avainkotelot, toilettilaukut (nahkatavarat), selkäreput, koulureput, koululaukut, urheilukassit, nahasta tehdyt työkalukassit (tyhjinä); kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 18.
Bőr és műbőr, és ezekből az anyagokból készült áruk; utazótáskák és bőröndök, esernyők, napernyők, sétapálcák, táskák, kézitáskák, aktatáskák, levéltárcák, prémtakarók, pénztárcák, nem nemesfémből, óvodás táskák, ruhazsákok utazáshoz, piperetáskák, neszesszerek, övtáskák, övek, kulcstartó tokok, úti neszesszerek (bőráruk), hátizsákok, iskolatáskák, sporttáskák, szerszámtáskák bőrből (üres); minden említett termék, amennyiben a 18. osztályba tartoznak.
Cuoio e sue imitazioni e prodotti in queste materie; borse da viaggio e valigie, ombrelli, ombrelloni, bastoni da passeggio, borse, borsette, portadocumenti, portafogli, coperte di pelliccia, portamonete, non in metalli preziosi, borse per la scuola materna, valigie-fodera per vestiti, beauty-case, nécessaire, marsupi, cinture, astucci per chiavi, borse da viaggio (pelletteria), zaini, cartelle, cartelle scolastiche, sacche per lo sport, borse di pelle per attrezzi (vuote); tutti i suddetti prodotti compresi nella classe 18.
Oda, dirbtinė oda ir iš šių medžiagų pagamintos prekės; kelioniniai lagaminai ir sakvojažai, lietaus skėčiai, saulės skėčiai, lazdos (kriukiai), krepšiai, rankinės, portfeliai, kišeninės piniginės, odiniai dėklai, piniginės, ne tauraus metalo, vaikiški krepšiai, kelioniniai drabužių krepšiai, kosmetikos krepšeliai, tualetiniai maišeliai, prie diržo segamos piniginės, diržai, raktų dėklai, kelioniniai komplektai (odos gaminiai), knygų krepšiai, mokyklinės kuprinės, sportiniai krepšiai, odiniai įrankių krepšiai (tušti); visos išvardytos prekės, priskirtos 18 klasei.
Āda un ādas imitācijas, izstrādājumi no šiem materiāliem; rokas un ceļasomas, lietussargi, saulessargi, pastaigu spieķi, somas, rokassomiņas, ādas mapes, kabatas portfeļi, kažokādas segas, naudas maki, nav no dārgmetāla, bērnudārzu somas, ceļojumiem paredzēti apģērbu maisi, kosmētikas koferi, tualetes somiņas, gurnu somiņas, jostas, atslēgu maciņi, ceļojuma komplekti (ādas izstrādājumi), mugursomas, skolēnu somas, skolas somas, sporta somas, darbarīku somas no ādas (tukšas); visas iepriekš minētās preces, kas iekļautas 18. klasē.
Ġilda jew imitazzjoni tal-ġilda, u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali; bagalji u bagalji żgħar ta' l-idejn, umbrelel, parasols, bsaten, basktijiet, basktijiet ta' l-idejn, kaxxetta tad-dokumenti, portafolli tal-but, kutri tal-fer, portmonijiet, mhux magħmula minn metall prezzjuż, basktijiet tat-tfal tal-kindergarten, barżakki għall-ħwejjeġ għall-ivvjaġġar, kaxxetta tal-kosmetiċi, basktijiet għall-oġġetti tat-twaletta, bum-bags, ċinturini, portafolli taċ-ċwievet, settijiet ta' l-ivvjaġġar (oġġetti tal-ġilda), barżakki, saċils, basktijiet ta' l-iskola, basktijiet sportivi, basktijiet ta' l-għodda magħmula mill-ġilda (vojta); l-oġġetti kollha msemmija inklużi fil-klassi 18.
Leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten; reiskoffers en koffers, paraplu's, parasols, wandelstokken, tassen, handtassen, aktetassen, portefeuilles, dekkleden van bontvellen, beurzen, niet van edele metalen, kleuterschooltassen, reistassen voor kleding, beautycases, toilettassen, heuptasjes, ceintuurs, sleuteletuis, reisnecessaires (lederwaren), rugzakken, boekentassen, schooltassen, sporttassen, gereedschapstassen van leder (leeg); alle voornoemde goederen voorzover begrepen in klasse 18.
Skóra i imitacja skóry oraz wyroby z tych materiałów; walizki podróżne i podręczne walizeczki, parasole, parasole przeciwsłoneczne, laski spacerowe, torby, torebki, aktówki, portfele, skórzane przykrycia, portmonetki, nie z metalu szlachetnego, torby dla przedszkoli, podróżne pokrowce na ubrania, kuferki na kosmetyki, kosmetyczki, torby na pasku, paski, etui na klucze, nesesery podróżne (wyroby ze skóry), plecaki, tornistry szkolne, torby szkolne, torby sportowe, torby na narzędzia ze skóry (puste); wszystkie wymienione wyżej towary ujęte w klasie 18.
Couro e imitações de couro, produtos nestas matérias; malas e maletas de viagem, chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol, bengalas, sacos, malas de mão, pastas de executivo, carteiras, coberturas em pele, porta-moedas, não em metais preciosos, malas de criança, sacos porta-fatos para viagem, estojos de cosméticos, bolsas de toilette, bolsas de cintura, cintos, porta-chaves, estojos de viagem (artigos em couro), mochilas, sacolas, malas escolares, sacos de desporto, malas de ferramentas em couro (vazias); todos os produtos atrás referidos, incluídos na classe 18.
Piele şi imitaţii de piele şi articole fabricate din aceste materiale; Valize si genti de voiaj, umbrele de ploaie, umbrele de soare, bastoane de mers, sacose, posete, serviete, portofele, huse de piele, portmonee, nu din metal nobil, rucsacuri gradinita, saci de voiaj pentru imbracaminte, trusa cosmetica, pungi menaj, borsete de brau, curele, portchei, truse de voiaj (articole de piele), rucsacuri, ghiozdane, serviete pentru scolari, genti sport, genti de scule din piele (goale); toate articolele mentionate mai sus, daca sunt incluse in clasa 18.
Usne a imitácie usne a tovary vyrobené z týchto materiálov; cestovné kufre a príručné kufríky, dáždniky, slnečníky, vychádzkové palice, tašky, kabelky, aktovky, náprsné tašky, kožušinové prikrývky, peňaženky, z iných ako drahých kovov, tašky pre detské škôlky, cestovné obaly na odevy, kozmetické kufríky, toaletné tašky, ľadvinky, opasky, kľúčenky, cestovné doplnky (kožené tovary), ruksaky, školské tašky, školské aktovky, športové tašky, tašky s náradím z kože (prázdne); všetky vymenované tovary zahrnuté v triede 18.
Usnje in umetno usnje in predmeti iz teh materialov; potovalni kovčki in kovčki (ročni), dežniki, sončniki, sprehajalne palice, torbice, ročne torbe, aktovke, žepne denarnice, usnjeni ovoji, denarnice, ne iz žlahtne kovine, torbice za vrtec, potovalne vreče za oblačila, kozmetični kovčki, toaletne torbice, popotne torbe, pasovi (oblačila), etuiji za ključe, potovalni seti (usnjeni izdelki), nahrbtniki, torbe z jermenom, šolske torbe, športne torbe, usnjene torbe za orodje (prazne); vsi omenjeni izdelki, vključeni v razred 18.
Läder och läderimitationer, samt varor framställda av dessa material; resväskor och kappsäckar, paraplyer, parasoller, promenadkäppar, väskor, handväskor, portföljer, plånböcker, fälltäcken, portmonnäer, ej av ädelmetall, daghemsväskor, resegarderober, sminkväskor, toalettväskor, höftväskor, bälten, nyckelfodral, reseetuier (lädervaror), ryggsäckar, axelväskor, skolväskor, sportväskor, verktygsväskor av läder (tomma); alla nämnda varor ingående i klass 18.
|
|
| 27 |
Rohožky pro motorová vozidla, zařazené do třídy 27.
Tapis pour voitures compris dans la classe 27.
Floor mats for motor vehicles, included in class 27.
Fußmatten für Kraftfahrzeuge, soweit in Klasse 27 enthalten.
подови постелки за моторни превозни средства, включени в клас 27.
Bundmåtter til motorkøretøjer, indeholdt i klasse 27.
Ψάθες για μηχανοκίνητα οχήματα, περιλαμβανόμενες στην κλάση 27.
Alfombras para vehículos de motor comprendidas en la clase 27.
Autode vaipkatted, mis kuuluvad klassi 27.
Moottoriajoneuvojen matot luokassa 27.
Gépkocsiszőnyegek, amennyiben a 27. osztályba tartoznak.
Tappetini per autoveicoli, compresi nella classe 27.
Kilimėliai automobiliams, priskirti 27 klasei.
Automobiļu paklāji, kas iekļauti 27. klasē.
Twapet żgħar għal vetturi bil-mutur, inklużi fil-klassi 27.
Voetmatten voor automobielen, voorzover begrepen in klasse 27.
Dywaniki samochodowe, ujęte w klasie 27.
Tapetes para veículos automóveis, incluídos na classe 27.
Covorase pentru vehicule, daca sunt incluse in clasa 27.
Koberce do áut, doteraz zahrnuté v 27. triede.
Predpražniki za motorna vozila, vključena v razred 27.
golvmattor för motorfordon, ingående i klass 27.
|
|
| 28 |
Autíčka na hraní, modely autíček; všechny výše uvedené výrobky zařazené do třídy 28.
Véhicules-jouets, modèles réduits de véhicules; tous les produits précités compris dans la classe 28.
Toy vehicles, model vehicles; all the aforesaid goods, included in class 28.
Spielzeugfahrzeuge, Modellfahrzeuge; alle vorgenannten Waren soweit sie in Klasse 28 enthalten sind.
Превозни средства играчки, модели на превозни средства; всички горепосочени изделия, включени в клас 28.
Legetøjsbiler, modelkøretøjer; alle førnævnte varer indeholdt i klasse 28.
Αυτοκινητάκια, μοντέλα οχημάτων· στο σύνολό τους τα προαναφερόμενα είδη περιλαμβανόμενα στην κλάση 28.
Vehículos de juguete, maquetas de vehículos; todos estos productos comprendidos en la clase 28.
Mängusõidukid, sõidukimudelid; kõik eelnimetatud tooted, mis kuuluvad klassi 28.
Leluajoneuvot, ajoneuvojen pienoismallit; kaikki edellä mainitut tavarat luokassa 28.
Játékautók, modell járművek; minden említett áru, amennyiben a 28. osztályba tartoznak.
Veicoli giocattolo, modellini di veicoli; tutti i suddetti prodotti compresi nella classe 28.
Žaislinės transporto priemonės, transporto priemonių modeliai; visos išvardytos prekės, priskirtos 28 klasei.
Rotaļu automašīnas, automašīnu modeļi; visas iepriekš minētās preces, kas iekļautas 28. klasē.
Vetturi tal-logħob, mudelli tal-vetturi; l-oġġetti kollha msemmija inklużi fil-klassi 28.
Speelgoedvoertuigen, modelvoertuigen; alle voornoemde goederen voorzover begrepen in klasse 28.
Pojazdy zabawkowe, modele pojazdów; wszystkie wymienione wyżej towary ujęte w klasie 28.
Veículos de brinquedo, modelos de veículos; todos os produtos atrás referidos, incluídos na classe 28.
Vehicule de jucarie, vehicule model; toate articolele mentionate mai sus, daca sunt incluse in clasa 28.
Vozidlá na hranie, modely dopravných prostriedkov; všetky vymenované tovary doteraz zahrnuté v triede 28.
Igrače-vozila, modeli vozil; vsi omenjeni izdelki, vključeni v razred 28.
Leksaksfordon, modellfordon; alla nämnda varor ingående i klass 28.
|
|
|