Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

ØRESUNDSBRON ØRESUNDSBONUS PRIVAT - ochranná známka, majitel Oresundsbro Konsortiet I/S

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 1572452
Reprodukce/Znění OZ ØRESUNDSBRON ØRESUNDSBONUS PRIVAT - ochranná známka
ØRESUNDSBRON ØRESUNDSBONUS PRIVAT
Třídy výrobků a služeb 9, 16, 35, 39, 41
Vídeňské obrazové třídy 26.11.7 ; 26.11.13 ; 26.11.99
Datum podání přihlášky 23.03.2000
Datum zveřejnění prihlášky 26.12.2000
Datum zápisu 17.07.2001
Datum konce platnosti 23.03.2010
Přihlašovatel/vlastník Øresundsbro Konsortiet I/S
Vester Søgade 10
København V DK
1601
Zástupce ZACCO DENMARK A/S
Hans Bekkevolds Allé 7
Hellerup DK
290 0
Stav Zaniklá
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
9
Appareils et instruments électriques, électroniques et optiques, appareils de réception, transmission et reproduction du son et des immages, supports de données magnétiques, cartes et billets de paiement et d'abonnement pour la lecture automatique par des installations de paiement, distributeurs automatique et mécanismes pour appareils à prépaiement, caisses enregistreuses, machines à calculer et équipement pour le traitement de l'information.

Electric, electronic and optical apparatus and instruments, apparatus and instruments for recording, transmission or reproduction of sound or images, magnetic data carriers, payment and season cards and tickets for automatic reading in payment systems, automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus, cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers.

Elektrische, elektronische und optische Apparate und Instrumente, Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild, Magnetaufzeichnungsträger, Zahl- und Abonnementkarten und -tickets zum automatischen Lesen in Bezahlvorrichtungen, Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte.

Elektriske, elektroniske og optiske apparater og instrumenter, apparater og instrumenter til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede, magnetiske databærere, betalings- og abonnementskort og -billetter til automatisk aflæsning i betalingsanlæg, møntautomater og -apparater, kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr.

Συσκευές και όργανα ηλεκτρικά, ηλεκτρονικά και οπτικά, συσκευές και όργανα για την εγγραφή, μετάδοση ή αναπαραγωγή ήχου ή εικόνων, μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, κάρτες και κουπόνια πληρωμών και συνδρομών για αυτόματη ανάγνωση σε συστήματα πληρωμών, αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί με κερματοδέκτη, ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές και εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων.

Aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos y ópticos, aparatos e instrumentos para el registro, transmisión y reproducción de sonido o imágenes, soportes de registro magnéticos, tarjetas de pagos y de abonos, billetes para lectura automática en dispositivos de pago, máquinas y aparatos de previo pago, cajas registradoras, calculadoras y equipos para el tratamiento de la información.

Sähköiset, elektroniset ja optiset laitteet ja kojeet, laitteet ja kojeet äänen tai kuvien tallennukseen, siirtoon ja toistoon, magneettiset tietovälineet, maksulaitteessa automaattisesti luettavat maksu- ja kausikortit ja -liput, myyntiautomaatit ja -laitteet, kassakoneet, laskukoneet ja tietojenkäsittelylaitteet.

Apparecchi e strumenti elettrici, elettronici e ottici, apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini, supporti magnetici di registrazione, tessere e biglietti di pagamento e abbonamento per lettura automatica in apparecchi di riscossione, distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento, registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione.

Elektrische, elektronische en optische toestellen en instrumenten, apparaten en instrumenten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld, magnetische gegevensdragers, betaal- en abonnementskaarten en -biljetten voor automatische aflezing in betaalapparaten, verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling, kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers.

Aparelhos e instrumentos eléctricos, electrónicos e ópticos, aparelhos e instrumentos para o registo, a transmissão e a reprodução do som ou das imagens, suportes de registo magnético, cartões e tickets de pagamento e de assinatura para leitura automática em sistemas de pagamento, distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento, caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação.

Elektriska, elektroniska och optiska apparater och instrumnet, apparater och instrument för inspelning, upptagning, sändning och återgivning av ljud och bilder, magnetiska databärare, betal- och abonnemangskort och -biljetter för automatisk avläsning i betalningsanläggningar, försäljningsautomater och mekanismer för myntstyrda apparater, kassaapparater, räknemaskiner och databehandlingsutrustningar.

16
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes, produits de l'imprimerie, cartes et billets de paiement et d'abonnement, matériel d'instruction et d'enseignement (à l'exception des appareils), matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes).

Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes, printed matter, debit and season cards and tickets, instructional and teaching material (except apparatus), plastic materials for packaging (not included in other classes).

Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse, Zahl- und Abonnementkarten und -tickets, Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate), Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist.

Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser, tryksager, betalings- og abonnementskort og -billetter, instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater), plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser).

Χαρτί, χαρτόνι, είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις, έντυπο υλικό, κάρτες και κουπόνια πληρωμών και συνδρομών, υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών), πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις).

Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases, productos de imprenta, tarjetas y billetes de pagos y de abonos, material de instrucción y de enseñanza (excepto aparatos), materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases).

Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, painotuotteet, maksu- ja kausikortit ja -liput, neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet), muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin).

Carta, cartone, prodotti in queste materie non compresi in altre classi, stampati, tessere e biglietti di pagamento e abbonamento, materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi), materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi).

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voorzover niet begrepen in andere klassen, drukwerken, betaal- en abonnementskaarten en -biljetten, leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen), plastic materialen voor verpakking, voorzover niet begrepen in andere klassen.

Papel, cartão e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes, impressos, cartões e tickets de pagamento e de assinatura, material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos), matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes).

Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser, trycksaker, betal- och abonnemangskort och -biljetter, instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater), plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser).

35
Publicité, gestion des affaires commerciales, administration commerciale, travaux de bureau.

Advertising, business management, business administration, office functions.

Werbung, Geschäftsführung, Unternehmensverwaltung, Büroarbeiten.

Annonce- og reklamevirksomhed, bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration, bistand ved varetagelse af kontoropgaver.

Διαφήμιση, διεύθυνση επιχειρήσεων, διοίκηση επιχειρήσεων και εργασίες γραφείου.

Publicidad, gestión empresarial, administración empresarial, trabajos de oficina.

Mainonta, liikkeenjohto, yrityshallinto, toimistotehtävät.

Pubblicità, gestione di affari commerciali, amministrazione commerciale, lavori di ufficio.

Reclame, beheer van commerciële zaken, zakelijke administratie, administratieve diensten.

Publicidade, gestão de negócios comerciais, administração comercial, trabalhos de escritório.

Annons- och reklamverksamhet, företagsledning, kontorstjänster.

39
Transport, y compris transport de personnes et de marchandises, emballage et stockage de produits, organisation de voyages.

Transport including transportation of persons and freight, packaging and storage of goods, travel arrangement.

Beförderung einschließlich Beförderung von Personen und Waren, Verpackung und Lagerung von Waren, Veranstaltung von Reisen.

Transportvirksomhed herunder transport af personer og fragt, pakning og opbevaring af varer, arrangering af rejser.

Μεταφορές, στις οποίες περιλαμβάνεται η μεταφορά ατόμων και φορτίων, συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων, οργάνωση ταξιδίων.

Servicios de transporte incluyendo transporte de personas y carga, empaquetado y almacenamiento de mercancías, organización de viajes.

Kuljetustoiminta, mukaan lukien henkilö- ja rahdinkuljetukset, tavaroiden pakkaus ja varastointi, matkojen järjestäminen.

Trasporto, compreso trasporto di persone e carichi, imballaggio e deposito di merci, organizzazione di viaggi.

Transport, waaronder transport van personen en vracht, verpakking en opslag van waren, het organiseren van reizen.

Transportes, incluindo transporte de passageiros e de carga, embalagem e entreposto de mercadorias, organização de viagens.

Transporttjänster inkluderande transport av personer och frakt, packning och förvaring av varor, anordnande av resor.

41
Éducation, formation, divertissement, activités sportives et culturelles.

Education, providing of training ; entertainment ; sporting and cultural activities.

Erziehung und Ausbildung, Unterhaltung, sportliche und kulturelle Aktivitäten.

Uddannelses- og undervisningsvirksomhed, underholdningsvirksomhed, sportsarrangementer og kulturelle arrangementer.

Εκπαίδευση, επιμόρφωση, ψυχαγωγία, αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες.

Educación, formación, esparcimiento, actividades deportivas y culturales.

Koulutus, valmennuksen tarjoaminen, ajanviete-, urheilu- ja kulttuuritoiminnot.

Educazione, formazione, divertimento, attività sportive e culturali.

Opvoeding, opleiding, ontspanning, sportieve en culturele activiteiten.

Educação, formação, actividades recreativas, desportivas e culturais.

Utbildning/undervisning, anordnande av handledning/instruktion, underhållning, sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet.


ØRESUNDSBRON ØRESUNDSBONUS PRIVAT

     Výpis údajů k ochranné známce ØRESUNDSBRON ØRESUNDSBONUS PRIVAT byl pořízen dne 06.03.2012 23:01. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Oresundsbro Konsortiet I/S
Zobrazit známky 14 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů