|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
3730942 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 P CRUZ S.A. |
|
Třídy výrobků a služeb |
7, 37 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
26.4.2 ; 26.4.8 ; 26.4.22 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
23.03.2004 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
17.01.2005 |
|
Datum zápisu |
05.07.2005 |
|
Datum konce platnosti |
23.03.2014 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
P. CRUZ, S.A. |
|
|
Carretera Olula-Macael, Km. 1.7
|
|
|
Macael (Almeria) ES |
|
|
04867 |
|
Zástupce |
UDAPI & ASOCIADOS
|
|
|
Explanada, 8, 4º Planta |
|
|
Madrid ES |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENYellow, red, green, white and black. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRJaune, rouge, vert, blanc et noir. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DAGul, rød, grøn, hvid og sort. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEGelb, rot, grün, weiß und schwarz. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΚίτρινο, κόκκινο, πράσινο, λευκό και μαύρο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESAmarillo, rojo, verde, blanco y negro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIKeltainen, punainen, vihreä, valkoinen ja musta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITGiallo, rosso, verde, bianco e nero. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLGeel, rood, groen, wit en zwart. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTAmarelo, vermelho, verde, branco e preto. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVGult, rött, grönt, vitt och svart. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zapsaná |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 7 |
Machines et machines-outils; moteurs, à l'exception des moteurs pour véhicules terrestres; accouplements et organes de transmission (autres que ceux de véhicules terrestres).
Machines and machine tools; motors and engines, except for land vehicles; machine coupling and transmission components other than for land vehicles.
Maschinen und Werkzeugmaschinen; Motoren, ausgenommen Motoren für Landfahrzeuge; Kupplungen und Vorrichtungen zur Kraftübertragung, nicht für Landfahrzeuge.
Maskiner og værktøjsmaskiner; motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land); maskinkoblinger og -transmissionsdele, undtagen til befordringsmidler til brug på land.
Μηχανές και εργαλειομηχανές· κινητήρες και μηχανές, εκτός των κινητήρων χερσαίων οχημάτων· συμπλέκτες και εξαρτήματα μεταδόσεως κινήσεως για χερσαία οχήματα.
Máquinas y máquinas-herramientas; motores (excepto motores para vehículos terrestres); acoplamientos y órganos de transmisión (excepto aquellos para vehículos terrestres).
Koneet ja työstökoneet; moottorit ja koneet, paitsi maa-ajoneuvoihin; moottorikytkimet ja voimansiirtokomponentit, paitsi maa-ajoneuvoihin.
Macchine e macchine-utensili; motori (eccetto quelli per veicoli terrestri); Giunti ed organi di trasmissione non per veicoli terrestri.
Machines en werktuigmachines; motoren, uitgezonderd motoren voor voertuigen; koppelingen en transmissieorganen niet voor voertuigen.
Máquinas e máquinas-ferramentas; motores, com excepção dos motores para veículos terrestres; uniões e correias de transmissão com excepção das que são para veículos terrestres.
Maskiner och maskinverktyg; motorer (dock ej för fordon); maskinkopplings- och transmissionsdelar, ej för landfordon.
|
|
| 37 |
Services de construction, installation, réparation, entretien et conservation de machines et machines-outils.
Construction, installation, repair, maintenance and preservation of machines and machine-tools.
Bau, Installation, Reparatur, Wartung und Instandhaltung von Maschinen und Werkzeugmaschinen.
Byggevirksomhed, installation, reparation, vedligeholdelse og service af maskiner og værktøjsmaskiner.
Υπηρεσίες κατασκευής, εγκατάστασης, επισκευής, συντήρησης και διατήρησης μηχανών και μηχανημάτων κατεργασίας.
Servicios de construcción, instalación, reparación, mantenimiento y conservación de máquinas y máquinas-herramientas.
Koneiden ja työstökoneiden rakennus-, asennus-, korjaus-, huolto- ja kunnossapitopalvelut.
Costruzione, installazione, riparazione, manutenzione e conservazione di macchine e macchine utensili.
Bouw, installatiewerkzaamheden, reparaties, onderhoud en behoud van machines en werktuigmachines.
Serviços de construção, instalação, reparação, manutenção e conservação de máquinas e máquinas-ferramentas.
Konstruktion, installation, reparation, underhåll och konservering av maskiner och maskinverktyg.
|
|
|