|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů, nezařazené do jiných tříd; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); umělohmotné balicí materiály (nezařazené do jiných tříd); tiskařské typy; tiskařské štočky; sázecí lístky; Sázkové tikety;tiskárenské výrobky vztahující se k hazardu a sázení;tiskárenské výrobky vztahující se ke sportování a kulturním aktivitám.
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés; formulaires de paris; Bulletins de pari individuel;produits de l'imprimerie relatifs aux jeux d'argent et aux paris;produits de l'imprimerie liés aux activités sportives et culturelles.
Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks; betting forms; betting slips; printed matter relating to gambling and betting; printed matter relating to sporting and cultural activities.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke; Wettformulare; Wettscheine;Druckereierzeugnisse in Bezug auf Glücksspiele und Wetten;Druckereierzeugnisse in Bezug auf sportliche und kulturelle Aktivitäten.
Хартия, картон и стоки от тези материали, които не са включени в други класове; печатни произведения; материали за подвързване на книги; фотографии; канцеларски принадлежности; канцеларски лепила и лепила за домакински цели; материали за художници; четки за рисуване; пишещи машини и канцеларско оборудване (с изключение на мебели); учебни материали (с изключение на апарати); пластмасови материали за опаковки (които не са включени в други класове); печатарски букви; клишета;хазартни формуляри; букмейкърски билети;печатни материали, свързани с хазарт и залози;печатни материали, свързани със спортни и културни мероприятия.
Papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); tryktyper; klicheer; formularer til væddemål; Spilletaloner;tryksager vedrørende hasardspil og væddemål;tryksager i forbindelse med sportsarrangementer og kulturelle arrangementer.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ)· έντυπα προς συμπλήρωση για στοιχήματα· Φύλλα στοιχημάτων·έντυπο υλικό σε σχέση με τυχερά παιχνίδια και στοιχήματα·έντυπο υλικό σε σχέση με αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες.
Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés; formularios de apuestas; Boletos de apuestas;productos de imprenta relacionados con los juegos de azar y las apuestas;productos de imprenta relacionados con actividades deportivas y culturales.
Paber, kartong ja tooted nendest materjalidest, mis ei ole loetletud teistes klassides; trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed; liim (kontori- või koduatrbed); kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); plastikust pakkematerjalid (väljaspool teisi kaubaklasse); trükitüübid; klišeed; kihlveoblanketid; Kihlveokviitungid;mängude ja kihlvedudega seotud trükised;spordi- ja kultuuriüritustega seotud trükised.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperitavarat ja kirjoitustarvikkeet; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat; vedonlyöntilomakkeet; Vedonlyöntitositteet;uhkapelaamiseen ja vedonlyöntiin liittyvät painotuotteet;urheilu- ja kulttuuritoimintoihin liittyvät painotuotteet.
Papír, kartonpapír, és ezekből az anyagokból készült, máshová nem sorolt áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); műanyag csomagolóanyagok (más osztályban nem szereplő); nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok; fogadási űrlapok; fogadócédulák;szerencsejátékra és fogadásra vonatkozó nyomtatott kiadványok;sporthoz és kulturális tevékenységekhez kapcsolódó nyomtatványok.
Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; cliché; moduli per scommesse; Tagliandi di scommesse;stampati riguardanti giochi d'azzardo e scommesse;stampati riguardanti attività sportive e culturali.
Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų, nepriskirtos prie kitų klasių; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; klijai raštinės arba buities reikmėms; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); plastikinės pakavimo medžiagos (nepriskirtos prie kitų klasių); spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės; lažinimosi formos; Lažybų kvitai;spaudiniai apie lošimus ir lažybas;leidiniai apie sportą ir kultūrinius renginius.
Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietas; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); sintētiskie iesaiņojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); iespiedburti; klišejas; derību veidlapas; Derību slēgšanas zīmes;iespieddarbi saistībā ar azartspēlēm un derībām;iespieddarbi saistībā ar sporta un kultūras pasākumiem.
Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali mhux inklużi fi klassijiet oħra; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); materjali tal-plastik għall-ippakjar (mhux inkluż fi klassijiet oħra); tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar; formoli ta' l-imħatri; Biljetti ta' l-imħatri;materjal stampat relatat mal-logħob ta' l-ażżard u mal-logħob ta' mħatri;materjal stampat relatat ma' attivitajiet sportivi u kulturali.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés; formulieren voor gok- en kansspelen; Stroken voor het wedden;drukwerken met betrekking tot gok- en kansspelen;drukwerken met betrekking tot sportieve en culturele activiteiten.
Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów, nie zawarte w innych klasach; materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); materiały z tworzyw sztucznych do pakowania (nie zawarte w innych klasach); taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego; formularze zakładów; Kupony bukmacherskie;materiały drukowane związane z hazardem i zakładami;materiały drukowane związane ze sportem i działalnością kulturalną.
Papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de imprensa; clichés (estereótipos); fichas de apostas; Folhas para apostas;produtos de impressão relacionados com jogos de azar e apostas;produtos de impressão relacionados com actividades desportivas e culturais.
Hârtie, carton şi produse din aceste materiale, necuprinse în alte clase; produse de imprimerie; articole de legătorie; fotografii; articole de papetărie; adezivi pentru papetărie sau pentru menaj; materiale pentru arte plastice; pensule; maşini de scris şi articole de birou (cu excepţia mobilierului); materiale didactice şi de instruire (cu excepţia aparatelor); materiale plastice pentru ambalare (necuprinse în alte clase); caractere tipografice; clişee de imprimerie;formulare pentru pariuri; Formulare pentru pariuri;materiale tiparite referitoare la jocuri de noroc si pariuri;materiale tiparite referitoare la activitati sportive si culturale.
Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); plastické materiály na balenie (nezahrnuté v iných triedach); tlačové písmo; štočky; formuláre na stávkovanie; stávkové lístky;tlačoviny týkajúce sa hazardu a stávkovania;tlačené materiály súvisiace so športom a kultúrnymi aktivitami.
Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov, ki jih ne zajemajo drugi razredi; tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); plastični materiali za paketiranje (ne iz drugih razredov); tiskarske črke; klišeji; obrazci za stave; Stavni lističi;tiskarski izdelki v zvezi z igrami na srečo in stavami;tiskarski izdelki v zvezi s športnimi in kulturnimi dejavnostmi.
Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); trycktyper; klichéer; spelformulär; Vadslagningskvitton;trycksaker relaterade till hasardspel och vadslagning;trycksaker rörande sport- och kulturaktiviteter.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, kloboučnické zboží.
Vêtements, chaussures et chapellerie.
Clothing, footwear and headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren und Kopfbedeckungen.
Облекло, обувки, шапки и други принадлежности за глава.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Artículos de vestir, calzados y sombrerería.
Rõivad, jalatsid, peakatted.
Vaatteet, jalkineet ja päähineet.
Ruházat, lábbelik, fejfedők.
Abbigliamento, calzature e cappelleria.
Drabužiai, apavas, galvos apdangalai.
Apģērbi, apavi un galvassegas.
Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras.
Kledingstukken, schoeisel en hoofddeksels.
Odzież, obuwie, nakrycia głowy.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Imbracaminte, incaltaminte, articole de acoperit capul.
Odevy, obuv, pokrývky hlavy.
Oblačila, obutev, pokrivala.
Kläder, fotbeklädnader och huvudbonader.
|
|
| 28 |
Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží a zařízení nezahrnuté do jiných tříd; ozdoby na vánoční stromečky; hrací karty.
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël; jeux de cartes (cartes à jouer).
Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for christmas trees; playing cards.
Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck; Spielkarten.
Игри и играчки; гимнастически и спортни артикули, които не са включени в други класове; украшения за коледни елхи; карти за игра.
Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt; spillekort.
Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων· παιγνιόχαρτα.
Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y de deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad; juegos de cartas (naipes).
Mängud ja mänguasjad; võimlemis- ja sportimistarbed (mis ei kuulu teistesse klassidesse); jõulupuuehted; mängukaardid.
Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet; pelikortit.
Játékok és játékszerek; más osztályokhoz nem tartozó torna- és sporttermékek; dekorációk karácsonyfákra; játékkártyák.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale; carta da gioco.
Žaidimai ir žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys, nepriskirti prie kitų klasių; Kalėdų eglučių puošmenos; lošimo kortos.
Spēles un rotaļlietas; vingrošanas un sporta preces, kas nav ietvertas citās klasēs; eglīšu rotājumi; spēļu kārtis.
Logħob u ġugarelli; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports mhux inklużi fi klassijiet oħra; dekorazzjonijiet għas-siġra tal-Milied; karti tal-logħob.
Spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen; speelkaarten.
Gry i przedmioty do zabawy; artykuły gimnastyczne i sportowe, nie ujęte w innych klasach; ozdoby choinkowe; karty do gry.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; cartas de jogar.
Jocuri şi jucării; articole de gimnastică şi sportive necuprinse în alte clase; ornamente pentru pomul de Crăciun; carti de joc.
Hry a hračky; gymnastické a športové tovary nezahrnuté v iných triedach; ozdoby na vianočný stromček; hracie karty.
Igre in igrala; gimnastične in športne potrebščine, ki niso vključene v drugih razredih; okraski za božična drevesa; igralne karte.
Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader; spelkort.
|
|
| 35 |
Reklama a propagace sázení, her a hazardních her.
Publicité et promotion de services de paris, de jeux et de jeux d'argent.
Advertising and promotion of betting, gaming and gambling related services.
Werbung und Verkaufsförderung in Bezug auf Dienstleistungen im Zusammenhang mit Wetten, Spielen und Glücksspielen.
Реклама на услуги за залози, хазарт и хазартни услуги.
Annonce- og reklamevirksomhed af tjenesteydelser i forbindelse med væddemål, spillevirksomhed og hasardspil.
Διαφήμιση και προώθηση υπηρεσιών στοιχημάτων και τυχερών παιχνιδιών.
Publicidad y promoción de servicios asociados a apuestas, juegos de azar y juegos de apuestas.
Kihlveo-, õnnemängu- ja hasartmänguteenuste reklaam ja müügiedendus.
Vedonlyöntiin, pelaamiseen ja uhkapelaamiseen liittyvien palvelujen mainonta ja myynninedistäminen.
Fogadások, szerencsejátékok és játékok reklámozása és promóciója.
Pubblicità e promozione di scommesse, giochi di denaro e giochi d'azzardo.
Lažybų, azartinių žaidimų ir lošimų paslaugų reklamavimas.
Ar totalizatoruiem, azartspēļēm un spēlēm saistītu pakalpojumu reklamēšana un veicināšana.
Ir-reklamar u l-promozzjoni ta' servizzi tal-logħob ta' l-imħatri, tal-logħob ta' l-azzard u servizzi relatati.
Reclame en promotie voor diensten op het gebied van wed-, gok- en kansspelen.
Reklama i promocja usług związanych z zakładami, grami i hazardem.
Publicidade e promoção de serviços relacionados com apostas, jogos a dinheiro e jogos de azar.
Publicitate si promovare a serviciilor de pariuri, jocuri si jocuri de noroc.
Reklama a propagovanie stávkovacích a hazardných herných služieb.
Oglaševanje in promocija storitev v zvezi s stavami, igrami in igrami na srečo.
Annonsering och promotion av vadslagning, spel och hasardspelstjänster.
|
|
| 36 |
Pojištění; finanční obchody; peněžní záležitosti; činnosti související s nemovitostmi;zprostředkování pojištění, konzultace a pojišťování; investiční služby; organizování dobročinných sbírek;směnárenské služby; finanční poradenství; finanční sponzorování; finanční informační služby;poskytování finančního poradenství a informací vztahujících se k sázení, hazardním hrám a hraní.
Assurances; affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières;services de courtage, de conseil et de souscription en matière d'assurances; services d'investissements; collecte de bienfaisance;services de change; conseils financiers; parrainage financier; services d'informations financières;fourniture d'informations et de conseils relatifs aux paris, jeux d'argent et jeux.
Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs; insurance brokerage, consultancy and underwriting services; investment services; charitable fund raising; money exchanging services; financial consultancy; financial sponsorship; financial information services; provision of financial advice and information relating to betting, gambling and gaming.
Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen;Vermittlung von Versicherungen, Beratung und Risikoübernahme in Bezug auf Versicherungen; Investment-Dienstleistungen; Sammeln von Spenden für Wohltätigkeitszwecke;Geldwechselgeschäfte; Finanzberatung; finanzielles Sponsoring; Finanzinformationsdienste;Bereitstellung von Finanzberatung und -informationen in Bezug auf Wetten, Glücksspiele und Spiele.
Застрахователна дейност; финансови сделки; парични сделки; сделки с недвижимо имущество;застрахователно посредничество, консултации и услуги за поръчителство при сключване на застраховки; инвестиционни услуги; благотворителност;услуги за обмяна на пари; финансова консултация; финансово спонсорство; информационни услуги във финансовата област;предоставяне на финансови консултации и информация, свързани със залози, хазартни услуги и провеждане на игри на късмета.
Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed;forsikringsmægler-, konsulent- og assurandørvirksomhed; investeringsvirksomhed; indsamlinger til velgørenhed;valutaveksling; finansiel rådgivning; finansiel sponsering; finansiel informationsvirksomhed;finansiel bistand og information vedrørende væddemål, hasardspil og spillevirksomhed.
Ασφάλειες· χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις·υπηρεσίες ασφαλειομεσιτείας, παροχής συμβουλών και ανάληψης ασφαλιστικών κινδύνων· επενδυτικές υπηρεσίες· Φιλανθρωπικοί έρανοι·υπηρεσίες συναλλάγματος· παροχή συμβουλών σε οικονομικά θέματα· οικονομική χορηγία· υπηρεσίες οικονομικής πληροφόρησης·παροχή χρηματοπιστωτικών συμβουλών και πληροφοριών σε σχέση με στοιχήματα, στοιχηματικά παιχνίδια και τυχερά παιχνίδια.
Seguros; negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios;servicios de correduría, consultoría y suscripción de seguros; servicios de inversión; colectas de beneficencia;servicios de cambio de moneda; consultoría financiera; patrocinio financiero; servicios de información financiera;suministro de asesoramiento e información financiera relacionada con apuestas, juegos de apuestas y juegos.
Kindlustus; finantstehingud; rahatehingud; kinnisvaratehingud;kindlustusvahendus, konsultatsiooni- ja käendusteenused; investeerimisteenused; heategevusfondide asutamine, heategevus-korjandused;valuutavahetusteenused; finantskonsultatsioonid; finantssponsorlus, majanduslik sponsorlus; rahandusalane teavitamine;kihlvedude, hasartmängude ja õnnemängudega seotud finantsnõustamise pakkumine.
Vakuutustoiminta; rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat;vakuutusten välitys-, konsultointi-, tieto- ja merkintäpalvelut; sijoituspalvelut; hyväntekeväisyyskeräykset;rahanvaihtopalvelut; rahataloudelliset konsulttipalvelut; rahallinen sponsorointi; rahataloudelliset tietopalvelut;vedonlyöntiin, pelaamiseen ja uhkapelaamiseen liittyvien rahataloudellisen neuvonnan ja rahataloudellisten tietojen tarjoaminen.
Biztosítás; pénzügyi ügyletek; valutaügyletek; ingatlanügyletek;biztosítási ügynöki, konzultációs és előfizetési szolgáltatások; beruházási szolgáltatások; jótékonysági célú gyujtések;pénzátváltási szolgáltatások; pénzügyi szaktanácsadás; pénzügyi szponzorálás; pénzügyi információs szolgáltatások;pénzügyi tanácsadás nyújtása fogadással, játékkal és szerencsejátékkal kapcsolatban.
Assicurazioni; affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari;mediazione, consulenza e sottoscrizione in materia d'assicurazioni; servizi in materia di investimenti; collette di beneficenza;servizi di cambio valuta; consulenza finanziaria; sponsorizzazione finanziaria; servizi di informazioni finanziarie;fornitura di consulenza e informazioni finanziarie riguardanti scommesse, giochi d'azzardo e giochi di denaro.
Draudimas; finansinės operacijos; piniginės operacijos; nekilnojamojo turto operacijos;draudimo tarpininkavimas, konsultacijos ir garantavimo paslaugos; investavimo paslaugos; labdaros [aukų] rinkliavos [rinkimas];valiutos keitimo paslaugos; finansinės konsultacijos; finansinė parama; finansinės informacijos paslaugos;finansinių patarimų ir informacijos apie lažybas, lošimus ir žaidimus, teikimas.
Apdrošināšana; finanšu lietas; darījumi ar naudu; nekustamā īpašuma lietas;apdrošināšanas starpniecība, konsultācijas un parakstīšanās pakalpojumi; pakalpojumi investīciju jomā; labdarības ziedojumu vākšana;naudas maiņas pakalpojumi; konsultācijas finanšu lietās; finansiālā sponsorēšana; finanšu informācijas pakalpojumi;finanšu ieteikumu un informācijas nodrošināšana saistībā ar derībām, azartspēlēm un spēlēm.
Assigurazzjoni; affarijiet finanzjarji; affarijiet monetarji; affarijiet relatati mal-proprjetà immobbli;servizzi ta' sensarija, konsulenza u sottoskrizzjoni relatata ma' l-assigurazzjoni; servizzi ta' investiment; ġbir għall-karità;servizzi ta' kambju ta' flus; konsulenza finanzjarja; l-isponsorizzazzjoni finanzjarja; servizzi ta' informazzjoni finanzjarja;provvista ta' għoti ta' pariri u ta' informazzjoni finanzjarja relatata mal-logħob ta' mħatri, logħob ta' l-ażżard u logħob tal-flus.
Verzekeringen; financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij in onroerende goederen;makelaardij in verzekeringen, advisering en inlichtingen op het gebied van verzekeringen en het afsluiten van verzekeringen; beleggingsdiensten; liefdadigheidscollectes;geldwisseldiensten; financiële consultancy; financiële sponsoring; diensten op het gebied van financiële informatie;financiële advisering en informatie met betrekking tot wed-, gok- en kansspelen.
Ubezpieczenia; działalność finansowa; działalność monetarna; majątek nieruchomy;pośrednictwo ubezpieczeniowe, doradztwo ubezpieczeniowe, zawieranie umów ubezpieczeniowych; usługi inwestycyjne; cele dobroczynne (organizowanie funduszy na -);usługi w zakresie wymiany środków pieniężnych; doradztwo finansowe; sponsorowanie finansowe; usługi informacji finansowej;doradztwo i informacje finansowe dotyczące zakładów, gier na pieniądze i gier hazardowych.
Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários;serviços de corretagem, consultadoria, informações e subscrição de seguros; serviços de investimento; colecta de beneficência;serviços de câmbio; consultoria financeira; patrocínio financeiro; serviços de informação financeira;fornecimento de assessoria e informações financeiras relacionadas com apostas, jogos de azar e jogos a dinheiro.
Asigurări; afaceri financiare; afaceri monetare; activităţi imobiliare;servicii de curtaj in asigurari, cosultanta si subscriere; servicii de investiţii; colecte pentru binefaceri;servicii de schimb valutar; consultanţă financiară; sponsorizare financiară; servicii de informare financiară;asigurare de consiliere financiara si informatii referitoare la pariuri, jocuri de noroc si jocuri de noroc.
Poist'ovníctvo; finančné záležitosti; peňažné záležitosti; záležitosti súvisiace s nehnutel'nost'ami;sprostredkovanie poistenia, konzultačné služby a upisovateľské služby; investičné služby; organizovanie dobročinných zbierok;zmenárenské služby; finančné poradenstvo; finančné sponzorstvo; finančné informačné služby;poskytovanie finančného poradenstva a informácií v oblasti stávkovania, hazardu a hier.
Zavarovalništvo; finančni posli; denarni posli; posli v zvezi s posredovanjem nepremičnin;storitve zavarovalnega posredništva, svetovanja in zavarovanja; investicijske storitve; dobrodelni prispevki (pobiranje);menjalniške storitve; finančno svetovanje; finančno sponzorstvo; finančne informacijske storitve;nudenje finančnega svetovanja in informacij v zvezi s stavami in igrami na srečo.
Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri;försäkringsmäkleri, konsultations- och försäkringstjänster; investeringstjänster; insamlingar för välgörande ändamål;valutaväxling; finansiell konsultation; finansiell sponsring; tjänster för finansiell information;finansiell rådgivning och information avseende vadslagning, hasardspel och spel.
|
|
| 41 |
Vzdělávání; školení; zábava, sportovní a kulturní aktivity; služby zábavních pasáží; zábavní podniky; poskytování služeb kasina;poskytování online kasin;poskytování online zábavních arkád; herní služby poskytované online;poskytování online rekreačních zařízení; hraní o peníze a hazardní služby; sázky; sázky online.
Éducation; formation; divertissement, activités sportives et culturelles; services de jeux d'arcade; divertissements; Fourniture d'installations de casinos;services de casino en ligne;fourniture de jeux d'arcade récréatifs en ligne; Services de jeux en ligne;fourniture d'infrastructures récréatives en ligne; services de jeux d'argent; paris; services de paris en ligne.
Education; providing of training; entertainment, sporting and cultural activities; amusement arcade services; amusements; provision of casino facilities; provision of on-line casino facilities; provision of on-line amusement arcade services; game services provided on-line; provision of on-line recreation facilities; gaming and gambling services; betting services; on-line betting services.
Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung, sportliche und kulturelle Aktivitäten; Betrieb von Spielhallen; Vergnügungen; Bereitstellung von Kasinoeinrichtungen;Bereitstellung von Online-Kasinoeinrichtungen;Bereitstellung von Online-Dienstleistungen von Spielhallen; Bereitstellung von Online-Spielen;Bereitstellung von Online-Freizeiteinrichtungen; Glücksspiele und Spiele; Wetten; Online-Wettdienste.
Образование; обучение; развлекателни,спортни и културни дейности; услуги на увеселителни зали с игрални автомати; забавления; предоставяне на казино съоръжения;предоставяне на онлайн казино съоръжения;предоставяне на онлайн развлекателни услуги; услуги за игри онлайн;предоставяне на онлайн съоръжения за отдих; залагане и хазартни услуги; залагания;онлайн услуги за залози.
Uddannelse; undervisningsvirksomhed; underholdningsvirksomhed, sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; spillehalsvirksomhed; underholdning; Kasinofaciliteter;fremskaffelse af onlinekasinofaciliteter;onlinearkadespil udbudt online; Onlinehasardspil;fremskaffelse af rekreative onlinefaciliteter; spillevirksomhed; væddemål; onlinevæddemål.
Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία, αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· ψυχαγωγικές υπηρεσίες ηλεκτρονικών παιχνιδιών· αναψυχή· παραχώρηση εγκαταστάσεων χαρτοπαικτικής λέσχης·παροχή επιγραμμικών εγκαταστάσεων χαρτοπαικτικών λεσχών (καζίνο)·παροχή επιγραμμικών υπηρεσιών ψυχαγωγικών παιχνιδιών καταστροφής· Υπηρεσίες παιχνιδιών παρεχόμενες επί γραμμής·παροχή επιγραμμικών εγκαταστάσεων αναψυχής· υπηρεσίες χαρτοπαικτικών λεσχών και τυχερών παιχνιδιών· στοιχήματα· υπηρεσίες επιγραμμικών (διαδικτυακών) στοιχημάτων.
Educación; formación; actividades de esparcimiento, deportivas y culturales; servicios de salones recreativos; diversiones; Explotación de instalaciones de casino;suministro de instalaciones de casino en línea;prestación de servicios de salas recreativas en línea; Prestación de servicios de juegos en línea;suministro de instalaciones de recreo en línea; servicios de juegos y apuestas; apuestas; servicios de apuestas en línea.
Haridus; väljaõpe; meelelhutus-, spordi- ja kultuuriüritused; lõbustuskäik; meelelahutus, ajaviide, lõbustus; kasiinodele suunatud tooted, tarbed;siduskasiinode pakkumine;sidusate mängusaaliteenuste pakkumine; sidusmänguteenused;sidusate virgestusteenuste pakkumine; hasartmängude korraldamine; kihlvedu, panus; sidusühendusega õnnemänguteenused.
Koulutus; koulutuksen järjestäminen; ajanviete-, urheilu- ja kulttuuritoiminnat; pelihallipalvelut; huvitukset; Kasinotilojen tarjoaminen;online-kasinopalvelujen tarjoaminen;online-pelihallipalvelujen tarjoaminen; Online-periaatteella tarjotut pelipalvelut;online-virkistyspalvelujen tarjoaminen; rahapeli- ja uhkapelipalvelut; vedonlyönti; online-vedonlyöntipalvelut.
Oktatás (és nevelés); szakmai képzés; szórakoztatási, sport és kulturális tevékenységek; szórakoztatás arkád szolgáltatások; szórakozási lehetőségek/módok; kaszinók, kaszinó termek;online kaszinók biztosítása;online szórakoztató arcade típusú játékszolgáltatások; játék szolgáltatások online nyújtva;online szórakoztatási központok biztosítása; játék- és szerencsejáték-szolgáltatások; (sport)fogadás; online fogadási szolgáltatások.
Educazione; formazione; divertimenti, attività sportive e culturali; servizi di sale giochi; divertimenti; Fornitura di servizi di casinò;fornitura di strutture per casinò on-line;fornitura di servizi di sale giochi on-line; Fornitura di servizi on-line relativi a giochi;fornitura di strutture ricreative on-line; servizi di giochi di denaro e giochi d'azzardo; scommesse; scommesse on line.
Švietimas; mokymas; pramoginiai, sporto ir kultūros renginiai; pramogų paviljonų paslaugos; pramogos; lošimo namų įranga;informacijos apie kazino paslaugas, teikimas tiesioginiu ryšiu;pramoginių kompiuterinių žaidimų teikimas tiesioginiu ryšiu; žaidimų paslaugos internetu;poilsio paslaugų teikimas tiesioginiu ryšiu; lošimų ir kortavimo paslaugos; lažybos; lažybų sudarymo internete paslaugos.
Izglītošana; apmācība; izklaides, sporta un kultūras pasākumi; spēļu automātu pakalpojumi; izklaide; kazino iespēju nodrošināšana;nodrošināšana ar tiešsaistes kazino iespējām;tiešsaistes izklaides arkādes pakalpojumu nodrošināšana; tiešsaistē nodrošinātie spēļu pakalpojumi;nodrošināšana ar tiešsaistes atpūtas iespējām; spēļu un azartspēļu pakalpojumi; totalizatori; derības tiešsaistē.
Edukazzjoni; provvediment tataħriġ; attivitajiet ta' divertiment, sportivi u kulturali; servizzi ta' ħanut għad-divertiment bil-magni tal-logħob awtomatiċi; divertiment; faċilitajiet ta' każinò;provvista ta' faċilitajiet ta' każinojiet onlajn;provvista ta' servizzi ta' swali tad-divertiment onlajn; servizzi ta' logħob provdut online;provvista ta' faċilitajiet ta' rikreazzjoni onlajn; servizzi ta' logħob u logħob ta' l-azzard; imħatri; servizzi ta' mħatri online.
Opvoeding; opleiding; ontspanning, sportieve en culturele activiteiten; speelhallen; amusement; Casinofaciliteiten;verstrekking van onlinecasinofaciliteiten;het leveren van onlinespeelhalspellen; Levering van on-linespeldiensten;verstrekking van onlinefaciliteiten voor recreatie; diensten op het gebied van gokspelen; wedden; onlinegokdiensten.
Edukacja; kształcenie; działalność rozrywkowa, sportowa i kulturalna; obsługa salonów gier; zabawy; udostępnianie obiektów kasyn;udostępnianie kasyn online;udostępnianie salonów gier online; usługi gier dostarczane online;udostępnianie online obiektów rekreacyjnych; obsługa gier na pieniądze i gier hazardowych; loterie; usługi dotyczące zawierania zakładów on line.
Educação; formação; divertimento, actividades desportivas e culturais; serviços de salões de jogos; divertimentos; Fornecimento de instalações de casino;fornecimento de serviços de casino em linha;fornecimento de salas de jogos de diversão em linha; Serviços de jogos prestados em linha;fornecimento de serviços recreativos em linha; serviços de jogos a dinheiro e apostas; serviços de apostas; serviços de apostas em linha.
Educaţie; instruire; divertisment, activităţi sportive şi culturale; servicii de săli de jocuri; divertisment; furnizarea de instalatii pentru cazinouri;asigurare on-line de facilitati de cazinou;asigurare de servicii de arcade de divertisment online; servicii de jocuri online;asigurare de facilitati de recreare online; servicii de pariuri şi jocuri de noroc; pariuri;servicii de pariuri online.
Vzdelávanie; poskytovanie odbornej prípravy; zábava, športové a kultúrne činnosti; služby hracích automatov; zábavné parky; poskytovanie kasínových prevádzok;poskytovanie on-line kasín;poskytovanie služieb on-line zábavných pasáží; herné služby pokytované online;poskytovanie on-line rekreačných zaridení; stávkovanie a stávkovacie služby; stávkovanie; služby v oblasti on-line stávkovania.
Izobraževanje; pouk; zabavne, športne in kulturne aktivnosti; zabaviščne arkadne storitve; zabave; nudenje zmogljivosti za igralnice;nudenje igralniških prostorov za casino na računalniški mreži;nudenje organizacije zabavnih prireditev na računalniški mreži; igralne storitve, nudene on-line;nudenje rekreacijskih zmogljivosti na računalniški mreži; igralne in hazarderske storitve; stave; spletne stavne storitve.
Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning, sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; spelhallsverksamhet; nöjestjänster; Upplåtande av casinoanläggningar;tillhandahållande av direktanslutna kasinoresurser;direktanslutna spelhallstjänster; Speltjänster tillhandahållna via direktanslutning;tillhandahållande av direktanslutna rekreationsresurser; spel- och hasardspelstjänster; vadslagning; direktansluten vadslagning.
|
|
|