AD ALAIN DELON - ochranná známka, majitel PARFUMS ALAIN DELON SA
Základní údaje ochranné známky
| Zdroj | WIPO-CZ | ||||
| Reprodukce/Znění OZ | ![]() AD ALAIN DELON | ||||
| Číslo zápisu | 738284A | ||||
| Třídy výrobků a služeb | 3 | ||||
| Vídeňské obrazové třídy | 26.1 ; 26.1.1 ; 27.5 ; 27.5.1 | ||||
| Datum práva přednosti: |
| ||||
| Číslo prioritní přihlášky: |
| ||||
| Země priority: |
| ||||
| Datum zápisu | 30.03.2000 | ||||
| Datum oznámení pro CZ | 20.10.2005 | ||||
| Datum konce platnosti | 30.03.2020 | ||||
| Přihlašovatel/vlastník | Parfums Alain Delon SA | ||||
| Bühlstrasse 1 CH-8125 Zollikerberg CH | |||||
| Země původu | CH | ||||
| Zástupce | Schneider Feldmann AG Patent- und Markenanwälte | ||||
| Beethovenstrasse 49 CH-8002 Zürich CH | |||||
| Stav | Platný dokument | ||||
| Druh | Kombinovaná | ||||
| Seznam výrobků a služeb |
| ||||
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 6 - Registration CH , DK - FI - NO La liste est limitée à: The list is limited to: La lista se limita a: /3/ - List limited to: Savons et préparations pour nettoyer, en particulier savons solides, savons contre la transpiration, savons désodorisants, savons crèmes; parfumerie, en particulier parfums, eaux de toilette, eaux de Cologne, huiles essentielles, produits moussants et adoucissants pour le bain; produits de rasage; lotions après rasage; produits cosmétiques en particulier crèmes, lotions toniques, pour le corps, le visage et les mains, produits de maquillage, fards, produits pour les ongles, vernis, produits dépilatoires, désodorisants à usage personnel, produits solaires, shampooings, lotions capillaires; produits hydratants, régénérateurs et revitalisants pour la peau et le cuir chevelu. --------------------------------------------------------- Soaps and cleaning preparations, in particular soaps in solid form, antiperspirant soaps, deodorant soaps, cream soaps; perfumery, in particular perfumes, eaux de toilette, eaux de Cologne, essential oils, foaming and softening products for bathing; shaving products; after-shave lotions; cosmetic products in particular creams, toning lotion, for the face, body and hands, make-up products, blush, nail care products, varnishes, depilatory products, deodorants for personal use, sun-care products, shampoos, hair lotions; moisturizing products, regenerators and revitalizing products for skin and scalp care. --------------------------------------------------------- Jabones y productos de limpieza, en especial, jabones sólidos, jabones contra la transpiración, jabones desodorantes, jabones en crema; productos de perfumería, incluidas perfumes, aguas de tocador, aguas de colonia, aceites esenciales, espumas y productos suavizantes para el baño; productos para el afeitado; lociones para después del afeitado; productos cosméticos, en especial, cremas, tónicos cutáneos para el cuerpo, la cara y las manos, productos de maquillaje, afeites, productos para el cuidado de las uñas, esmaltes de uñas, productos depilatorios, desodorantes para uso personal, productos de protección solar, champús, lociones capilares; productos hidratantes, productos regeneradores y revitalizantes de la piel y el cuero cabelludo. --------------------------------------------------------- /33/ - List limited to: Boissons alcooliques, en particulier champagne, liqueurs, cognac; vins, vins champagnisés, boissons alcoolisées et spiritueux. --------------------------------------------------------- Alcoholic beverages, in particular champagne, liqueurs, cognac (French brandy); wines, champagnized wine, alcoholic beverages and spirits. --------------------------------------------------------- Bebidas alcohólicas, en especial, champagne, licores, cognac; vinos, vinos achampanados, bebidas alcohólicas y bebidas espirituosas. --------------------------------------------------------- /34/ - List limited to: Tabac, brut ou manufacturé, en particulier cigares, cigarettes, tabac à fumer et à chiquer, allumettes; articles pour fumeurs, en particulier pipes, cure-pipes, coupe-cigares, briquets non électriques pour cigares et cigarettes, étuis et boîtes à cigares et à cigarettes, éteignoirs de pipes, porte-cigares et porte-cigarettes, cendriers, tabatières non en métaux précieux; appareils de poche pour rouler les cigarettes, papier à cigarette, filtre à cigarette. --------------------------------------------------------- Tobacco, unprocessed or processed, in particular cigars, cigarettes, smoking and chewing tobacco, matches; smokers' articles, in particular tobacco pipes, pipe cleaners, cigar cutters, non-electric lighters for cigars and cigarettes, cigar and cigarette cases and boxes, pipe extinguishers, cigar and cigarette holders, ashtrays, snuff boxes, not of precious metal; pocket apparatus for rolling cigarettes, cigarette paper, cigarette filters. --------------------------------------------------------- Tabaco, bruto o manufacturado, en especial, puros, cigarrillos, tabaco para fumar y tabaco de mascar, cerillas; artículos para fumadores, en especial pipas, limpia pipas, corta puros, encendedores no eléctricos para cigarros y cigarrillos, estuches y cajas de puros y cigarrillos, apaga pipas, cigarreras y pitilleras, ceniceros, cajas para tabaco rapé que no sean de metales preciosos; aparatos de bolsillo para liar cigarrillos, papel para cigarillos, filtros para cigarrillos. --------------------------------------------------------- GB La liste est limitée à: The list is limited to: La lista se limita a: /9/ - List limited to: Lunettes, étuis à lunettes. --------------------------------------------------------- Spectacles, spectacle cases. --------------------------------------------------------- Gafas, estuches de gafas. --------------------------------------------------------- /18/ - List limited to: Cuir et imitations du cuir, articles en ces matières compris dans cette classe, peaux; sellerie; malles et valises, portefeuilles, porte-documents, porte-cartes, mallettes pour documents, étuis pour clés, porte-monnaie non en métaux précieux, sacs à dos, sacs à main, sacs de voyage, trousses de voyage, trousses de toilette (vides); parapluies, parasols, ombrelles. --------------------------------------------------------- Leather and imitation leather, articles made from these materials included in this class, skins, hides and pelts; saddlery; trunks and suitcases, pocket wallets, briefcases, card wallets, attaché cases, key cases, purses not made of precious metal, rucksacks, handbags, bags for travel, traveling sets, empty fitted vanity cases; umbrellas, parasols, sunshades. --------------------------------------------------------- Cuero e imitaciones de cuero, artículos de estas materias comprendidos en esta clase, pieles; artículos de guarnicionería; baúles y maletas, carteras, portadocumentos, tarjeteros, maletines para documentos, estuches para llaves, monederos que no sean de metales preciosos, mochilas, bolsos, bolsos de viaje, estuches de viaje, neceseres de tocador (vacíos); paraguas, parasoles, sombrillas. --------------------------------------------------------- /33/ - List limited to: Boissons alcooliques, en particulier champagne, liqueurs, cognac; vins, vins champagnisés, boissons alcoolisées et spiritueux. --------------------------------------------------------- Alcoholic beverages, in particular champagne, liqueurs, cognac (French brandy); wines, champagnized wine, alcoholic beverages and spirits. --------------------------------------------------------- Bebidas alcohólicas, en especial, champagne, licores, cognac; vinos, vinos achampanados, bebidas alcohólicas y bebidas espirituosas. --------------------------------------------------------- JP Supprimer de la liste toute la classe 14; maintien des autres classes revendiquées. Remove the entire class 14 from the list; the other classes remain as filed. Suprímase de la lista toda la clase 14; manténganse las demás clases reivindicadas. SE La liste est limitée à. The list is limited to: La lista se limita a. /33/ - List limited to: Boissons alcooliques, en particulier champagne, liqueurs, cognac; vins, vins champagnisés, boissons alcoolisées et spiritueux. --------------------------------------------------------- Alcoholic beverages, in particular champagne, liqueurs, cognac (French brandy); wines, champagnized wines, alcoholic beverages and spirits. --------------------------------------------------------- Bebidas alcohólicas, en especial, champagne, licores, cognac; vinos, vinos achampanados, bebidas alcohólicas y bebidas espirituosas. --------------------------------------------------------- regedat: 30.03.2000 regrdat: 27.08.2001 notdate: 20.10.2005 [CPN] stav: 6 - Partial assignment CH BX - CN - CZ - DE - DK - EG - ES - FI - FR - HU - IT - JP - MA - MC - NO - PL - PT - RU - SK - VN 738284, 738284A 2006/3 Gaz, 23.02.2006 regedat: 30.08.2005 regrdat: 17.01.2006 notdate: 02.02.2006 [REN] stav: 6 - Renewal 2010/13 Gaz, 22.04.2010 DK - FI - JP - NO BX - CN - CZ - DE - EG - ES - FR - HU - IT - MA - MC - PL - PT - RU - SK - VN regedat: 30.03.2010 regrdat: 31.03.2010 notdate: 15.04.2010 | ||||
AD ALAIN DELON
Další ochranné známky stejného znění, 'AD ALAIN DELON'
| Název ochranné známky | Přihláška | Zápis | Priorita | Majitel | |
|---|---|---|---|---|---|
AD ALAIN DELON |
- | 738284B | 30.09.99 | ADID ALAIN DELON|INTERNATIONAL DISTRIBUTION S.A. | |
AD ALAIN DELON |
- | 738284 | 30.09.99 | ALAIN DELON DIFFUSION SA |






