|
Seznam výrobků a služeb |
| 3 |
Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; savons de toilette; talc; gels et sels de bain; déodorants à usage personnel; dentifrices; produits de parfumerie et cosmétiques, huiles essentielles, shampooings et autres lotions pour les cheveux, cils artificiels, adhésifs pour fixer les cils artificiels.
Bleaching preparations and other substances, all for laundry use; cleaning, polishing, degreasing and abrasive preparations; soaps; toilet soaps; talcum powder; bath gels and salts; deodorants for personal use; dentrifrices; perfumery, cosmetics, essential oils, shampoos and other hair lotions, false eyelashes, adhesives for fixing false eyelashes.
Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Toilettenseifen; Talkumpuder; Badegele und -salze; Deodorants für den persönlichen Gebrauch; Zahnputzmittel; Parfümeriewaren und Produkte zur Körper- und Schönheitspflege, ätherische Öle, Shampoos und andere Haarwässer, künstliche Wimpern, Klebemittel für künstliche Wimpern.
Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering, affedtning samt slibemidler; sæbe; toiletsæbe; talkumpulver; badegel og badesalt; desodoriseringsmidler til personlig brug; tandplejemidler; parfumerivarer og kosmetiske præparater, æteriske olier, shampoo og andre typer hårvand, kunstige øjenvipper, klæbemidler til fastgørelse af kunstige øjenvipper.
Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες ουσίες, το σύνολό τους για το πλύσιμο ρούχων· παρασκευάσματα για στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· σαπούνια· σαπούνια ατομικής περιποίησης· ταλκ (αντισηπτική σκόνη, πούδρα)· ζελέ και άλατα λουτρού· αποσμητικά σώματος· οδοντοσκευάσματα· είδη αρωματοποιίας και καλλυντικά, αιθέρια έλαια, σαμπουάν και άλλες λοσιόν για τα μαλλιά, πρόσθετες βλεφαρίδες, κόλλες για την τοποθέτηση πρόσθετων βλεφαρίδων.
Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; jabones de tocador; talco; geles y sales de baño; desodorante para uso personal; dentífricos; productos de perfumería y cosmética, aceites esenciales, champús y otras lociones para el cabello, pestañas artificiales, adhesivos para fijar pestañas artificiales.
Valkaisuaineet ja muut aineet, kaikki käytettäväksi pyykinpesuun; puhdistus-, kiillotus-, rasvanpoisto- ja hiontavalmisteet; saippuat; toalettisaippuat; talkkijauhe; kylpygeelit ja -suolat; deodorantit henkilökäyttöön; hampaidenpuhdistusaineet; hajuvedet ja kosmeettiset tuotteet, eteeriset öljyt, shampoot ja hiusvedet, tekoripset, tekoripsien liimausaineet.
Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; saponi; saponi da toilette; talco; gel e sali da bagno; deodoranti ad uso personale; dentifrici in polvere, in crema e in pasta; prodotti di profumeria e cosmesi, oli essenziali, shampoo e altre lozioni per capelli, ciglia finte, adesivi per fissare ciglia finte.
Bleekmiddelen en en andere middelen, allemaal voor gebruik bij het wassen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; toiletzepen; talkpoeder; badgel en -zout; deodorantia voor persoonlijk gebruik; tandreinigingsmiddelen; parfumerieën en cosmetische producten, etherische oliën, shampoos en haarlotions, valse wimpers, kleefstoffen voor het bevestigen van valse wimpers.
Produtos para branquear e outras substâncias, todos para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; sabões de toilette; pó de talco; geles e sais de banho; desodorizantes para uso pessoal; dentífricos; produtos de perfumaria e cosmética, óleos essenciais, champôs e outras loções para o cabelo, pestanas postiças, colas para fixar pestanas postiças.
Blekningspreparat och andra ämnen, alla för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, avfettnings- och slipmedel; tvål; toalettvålar; talkpuder; geléer och badsalt; deodoranter för personligt bruk; tandpulver, -kräm, -pastor; parfymer och kosmetika, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdsmedel och andra medel för håret, lösögonfransar, fästmedel för lösögonfransar.
|
|
| 9 |
Appareils et instruments photographiques, cinématographiques, optiques, lunettes de soleil, verres, montures pour lunettes, étuis à lunettes et chaînes de lunettes, et d'enseignement; Appareils pour l´enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports d'enregistrement magnétiques, disques acoustiques; machines à calculer, équipement pour le traitement des données et ordinateurs.
Photographic apparatus and instruments, cinematographic, optical, sunglasses, eyeglasses, frames for eyeglasses, spectacle cases and spectacle chains, and teaching apparatus and instruments; Apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data-carriers, recording discs; calculating machines, data-processing equipment and computers.
Fotografische, Film-, optische Apparate und Instrumente, einschließlich Sonnenbrillen, Brillen, Brillengestelle, Brillenetuis und Brillenketten, und Unterrichtsapparate und -instrumente; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer.
Fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter, herunder solbriller, briller, brillestel, brilleetuier og kæder til briller, samt apparater og instrumenter til undervisning; Apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske databærere, lydplader; regnemaskiner, databehandlingsudstyr og computere.
Συσκευές και όργανα φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, όπου περιλαμβάνονται γυαλιά ηλίου, γυαλιά όρασης, σκελετοί για γυαλιά, θήκες γυαλιών και αλυσίδες για γυαλιά, και εκπαίδευσης· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές), εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές.
Aparatos e instrumentos fotográficos, cinematográficos, ópticos, incluyendo gafas de sol, gafas, monturas de gafas, estuches de gafas y cadenas de gafas, y de enseñanza; aparatos para el registro, transmisión, reproducción del sonido o imágenes; soportes de registros magnéticos, discos acústicos; máquinas calculadoras, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores.
Valokuvauslaitteet ja -välineet, elokuva-, optikkopalvelut, aurinkolasit, silmälasit, silmälasien kehykset, silmälasikotelot ja silmälasiketjut, ja opetusvälineet; Äänen ja kuvan tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset tietovälineet, tallennelevyt; laskukoneet, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet.
Apparecchi e strumenti fotografici, cinematografici, ottici, occhiali da sole, occhiali, montature d'occhiali, astucci per occhiali e catenelle per occhiali, e d'insegnamento; Apparecchi per la registrazione, la trasmissione e la riproduzione del suono e delle immagini; supporti di registrazione magnetica, dischi acustici; macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione e gli elaboratori elettronici.
Fotografische, cinematografische en optische apparaten en instrumenten, waaronder zonnebrillen, brillen, monturen voor brillen, etuis voor brillen en kettinkjes voor brillen, en onderwijsapparatuur; Apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; magnetische gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers.
Aparelhos e instrumentos fotográficos, cinematográficos, ópticos, incluindo óculos de sol, óculos, armações para óculos, estojos para óculos e correntes para óculos, e de ensino; Aparelhos para registos, transmissão, reprodução de som ou de imagens; suportes de registo magnético, discos acústicos; máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores.
Apparater och instrument för fotografering, kinematografiska och optiska apparater och instrument, inklusive solglasögon, glasögon, glasögonbågar, glasögonfodral och glasögonkedjor, och för undervisning; Apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska databärare, grammofonskivor; räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer.
|
|
| 14 |
Horlogerie et instruments chronométriques; horloges, joaillerie, articles de bijouterie, pièces et parties constitutives de tous les produits précités.
Horological and chronometric instruments; clocks, jewellery, parts and fittings for the aforesaid goods.
Uhren und Zeitmessinstrumente; Uhren, Schmuckwaren, Schmuckimitationen, Teile und Bestandteile der vorstehend genannten Waren.
Ure og kronometriske instrumenter; ure, smykker, similismykker, dele og tilbehør til alle førnævnte artikler.
Είδη ωρολογοποιίας και άλλα χρονομετρικά όργανα· ωρολόγια, κοσμήματα, ψεύτικα κοσμήματα, μέρη και εξαρτήματα όλων των προαναφερθέντων ειδών.
Instrumentos cronométricos y relojería; relojes, joyería, artículos de bisutería, partes y piezas de los productos mencionados.
Kellot ja ajanmittauslaitteet; kellot, korut, epäaidot korut, kaikkien edellä mainittujen tavaroiden osat ja kappaleet.
Orologeria e strumenti cronometrici; orologi, gioielleria, bigiotteria, parti e pezzi di tutti i suddetti articoli.
Uurwerken en tijdmeetinstrumenten; uurwerken, juwelierswaren, imitatiejuwelierswaren, delen en onderdelen van voornoemde waren.
Relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios, joalharia, bijutaria, peças e acessórios para todos os artigos atrás referidos.
Ur och tidmätningsinstrument; klockor, juvelerarvaror, smyckesimitationer, delar och delar till alla tidigare nämnda varor.
|
|
| 16 |
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie, articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux et articles de bureau (à l'exception des meubles); Matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; caractères d'imprimerie; supports (bacs) pour stylos.
Paper, cardboard and goods made from these materials, not in other classes; printed matter, bookbinding material; photographs; sationery; adhesives for stationary or household purposes; artists material; paintbrushes and office requisites (except furniture); instruction and teaching material (except apparatus); plastic materials for packing (not included in other classes); printing types; type (numerals and letters); pen trays.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse, Buchbinderartikel; Photografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel und Büroartikel, ausgenommen Möbel; Lehr- und Unterichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Drucklettern; Stiftschalen.
Papir, pap og varer lavet af disse materialer, ikke indeholdt i andre klasser; tryksager, bogbinderartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser),; tryktyper; tryktyper; pennebakker.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπο υλικό, υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· είδη χαρτοπωλείου· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· πινέλα ζωγραφικής και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· τυπογραφικά στοιχεία· δίσκοι για στυλογράφους.
Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta, artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; letras de imprenta; plumieres.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet, kirjansidonta-aineet; Valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painokirjasimet; kynäkaukalot.
Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati, articoli per legatoria; Fotografie; articoli di cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli, articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; blocchi di lettere; vaschette per penne.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten, voorzover niet begrepen in andere klassen; drukwerken, boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen, kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voorzover niet begrepen in andere klassen; drukletters; drukletters; pennenbakjes.
Papel, cartão e produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes; produtos de impressão, artigos para encadernação; Fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis e artigos de escritório (excepto móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de impressão; letras maiúsculas; suportes para conjuntos de canetas.
Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker, bokbinderimaterial; fotografier; Pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (utom apparater); plastmaterial för emballering, ej ingående i andra klasser; trycktyper; trycktyper; pennbrickor.
|
|
| 18 |
Cuir et imitations du cuir; produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols, cannes et bâtons de marche; fouets et sellerie; sacs, porte-monnaie, sacs à dos, portefeuilles, cartables, fourre-tout, étuis compris dans la classe 18, serviettes, sacs de voyage, portefeuilles (de poche).
Leather and imitations of leather; goods made from these materials, not included in other classes; animal skins, hides; trunks and traveling bags; umbrellas, parasols, canes and walking sticks; whips, harness and saddlery; bags, purses, backpacks, wallets, school bags, tote bags, cases in class 18, briefcases, travelling bags, pocket wallets.
Leder und Lederimitationen; Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme, Gehstöcke und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren; Beutel, Handtaschen, Rucksäcke, Mappen, Schultaschen, Schülermappen, Etuis soweit sie in Klasse 18 enthalten sind, Handkoffer, Reisetaschen, Brieftaschen.
Læder og læderimitationer; varer af disse materialer og ikke indeholdt i andre klasser; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske og sadelmagervarer; punge, håndtasker, rygsække, mapper, skolemapper, kæmpetasker, etuier indeholdt i klasse 18, dokumentmapper, rejsetasker, tegnebøger.
Δέρμα και απομιμήσεις δέρματος· είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια, μπαστούνια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια και είδη σελοποιίας· σάκοι, γυναικεία πορτοφόλια, μικρά σακίδια, ευρύχωροι σάκοι, σχολικές τσάντες, τσάντες για ψώνια, θήκες της κλάσης 18, χαρτοφύλακες, σάκοι ταξιδιού, πορτοφόλια.
Cuero e imitaciones de cuero; productos de estas materias no comprendidos en otras clases; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas y guarnicionaría; bolsas, bolsos, mochilas, carteras, carteras de colegial, bolsones, estuches de los incluidos en clase 18, maletines, bolsos de viaje, carteras (de bolsillo).
Nahat ja nahan jäljitelmät; näistä aineista tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivänvarjot, kepit ja kävelykepit; raipat, valjaat ja satulavarusteet; laukut, kukkarot, selkäreput, lompakot, koululaukut, ostoskassit, kotelot luokassa 18, salkut, matkakassit, salkut.
Cuoio e sue imitazioni; prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni, canne e bastoni da passeggio; fruste e articoli di selleria; borse, portamonete, zaini, portafogli, cartelle per la scuola, borsoni, custodie comprese nella classe 18, portadocumenti, sacche da viaggio, portafogli (da borsetta).
Leder en kunstleder; hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols, wandelstokken en wandelstokken; zwepen en zadelmakerswaren; tassen, beurzen, rugzakken, schooltassen, weekendtassen, etuis voorzover begrepen in klasse 18, koffers, reistassen, aktetassen (portemonnees).
Couro e imitações de couro; produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuvas, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes e selaria; sacos, bolsas, mochilas, carteiras de bolso, sacos escolares, sacos multiusos, malas incluídas na classe 18, malas de viagem, sacos de viagem, carteiras de (bolso).
Läder och läderimitationer; produkter av dessa material som inte innefattas i andra klasser; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller, spatserkäppar och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror; väskor, portmonnäer, ränslar, plånböcker, skolväskor, stora bagar, fodral ingående i klass 18, portföljer, resväskor, plånböcker.
|
|
| 25 |
Vêtements confectionnés, chaussures (à l'exception des chaussures orthopédiques), chapellerie.
Ready-made clothing, footwear (except orthopaedic), headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, ausgenommen orthopädische Schuhe, Kopfbedeckungen.
Konfektionsbeklædning, fodtøj (dog ikke ortopædisk) og hovedbeklædning.
Έτοιμα ενδύματα, υποδήματα (με εξαίρεση τα ορθοπεδικά), είδη πιλοποιίας.
Prendas de vestir confeccionadas, calzados (excepto ortopédicos), sombrerería.
Valmisvaatteet, jalkineet (paitsi ortopediset jalkineet) ja päähineet.
Capi di vestiario confezionati, calzature (tranne quelle ortopediche) e cappelleria.
Confectiekleding, schoeisel (uitgezonderd orthopedisch schoeisel) en hoofddeksels.
Vestuário confeccionado, calçado (excepto calçado ortopédico), chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader (ej ortopediska), huvudbonader.
|
|
| 35 |
Services de vente au détail dans les commerces et via les réseaux mondiaux de communication; services de publicité; gestion des affaires commerciales et services d'aide à l'exploitation ou la direction d'une entreprise commerciale; services d'administration commerciale; services d'aide à la direction d'affaires ou de fonctions commerciales d'une entreprise commerciale ou industrielle; franchise; services d'aide à l'exploitation d'une entreprise commerciale sous régime de franchise; services d'émission de franchises relatives à l'aide à l'exploitation ou à la direction d'une entreprise commerciale; organisation d'expositions à but commercial ou publicitaire.
Commercial retailing and retailing via worldwide communications networks; advertising services; business management and commercial management assistance; business administration services; commercial or industrial management assistance; franchising; commercial management assistance in relation to franchising; franchise-issuing services in relation to commercial management assistance; organisation of exhibitions for commercial or advertising purpose.
Einzelhandelsverkauf in Einrichtungen und Verkauf über die weltweiten Kommunikationsnetze; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Werbung; Geschäftsführung und Unterstützung beim Betrieb oder der Führung eines Handelsunternehmens; Unternehmensverwaltungsdienste; Hilfe bei der Geschäftsführung oder Funktionsausübung in Industrie- oder Handelsunternehmen; Franchising; Unterstützung beim Betrieb von Franchiseunternehmen; Franchisevergabe in Verbindung mit der Unterstützung beim Betrieb oder der Führung eines Handelsunternehmens; Organisation von Ausstellungen für wirtschaftliche und Werbezwecke.
Detailsalg i forretninger og via globale kommunikationsnet; annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse og bistand ved drift eller ledelse af en forretningsvirksomhed; bistand ved forretningsadministration; bistand ved forretningsledelse eller ved handelsmæssige funktioner hørende til en industri- eller handelsvirksomhed; franchising; bistand ved drift af franchisevirksomheder; franchising i forbindelse med bistand ved drift eller ledelse af en forretningsvirksomhed; organisering af udstillinger med kommercielt eller reklamemæssigt sigte.
Υπηρεσίες λιανικής πώλησης σε φυσικούς χώρους και μέσω των παγκόσμιων δικτύων επικοινωνιών· διαφημιστικές υπηρεσίες· διοίκηση επιχειρήσεων και υπηρεσίες παροχής υποστήριξης στην εκμετάλλευση ή τη διεύθυνση μιας εμπορικής επιχείρησης· υπηρεσίες διοίκησης επιχειρήσεων· υπηρεσίες παροχής υποστήριξης στη διεύθυνση επιχειρηματικών δραστηριοτήτων ή στις εμπορικές λειτουργίες μιας εμπορικής ή βιομηχανικής επιχείρησης· δικαιόχρηση· υπηρεσίες παροχής υποστήριξης στην εκμετάλλευση εμπορικής επιχείρησης υπό καθεστώς δικαιόχρησης· υπηρεσίες έκδοσης εγγράφων υπό καθεστώς δικαιόχρησης, που αφορούν την εκμετάλλευση ή τη διεύθυνση μίας εμπορικής επιχείρησης· οργάνωση εκθέσεων για εμπορικούς ή διαφημιστικούς σκοπούς.
Servicios de venta al por menor en establecimientos y a través de las redes mundiales de comunicaciones; servicios de publicidad; gestión de negocios comerciales y servicios de ayuda en la explotación o la dirección de una empresa comercial; servicios de administración comercial; servicios de ayuda en la dirección de los negocios o funciones comerciales de una empresa industrial o comercial; servicios de franchising; servicios de ayuda en la explotación de una empresa comercial en régimen de franquicia; servicios de emisión de franquicias relativas a la ayuda en la explotación o dirección de una empresa comercial; organización de exposiciones con fines comerciales o de publicidad.
Vähittäiskauppapalvelut erityisesti maailmanlaajuisten tietoliikenneverkkojen välityksellä; mainospalvelut; liikkeenjohto sekä liikeyrityksen hoitoon ja johtamiseen liittyvät tukipalvelut; yrityshallintopalvelut; teollisuus- tai liikeyrityksen liikkeenjohtoon tai liiketoimintaan liittyvät avustuspalvelut; franchising; franchising-järjestelmään kuuluvan liikeyrityksen hoitamiseen liittyvät tukipalvelut; liikeyrityksen toimintaan tai johtamiseen liittyviä tukipalveluja koskevat toimilupien myöntämispalvelut; näyttelyjen järjestäminen kaupallisiin tai mainontatarkoituksiin.
Vendita al dettaglio in negozio e tramite reti mondiali di comunicazione; servizi di pubblicità; gestione commerciale e assistenza nella gestione o direzione d'un'impresa commerciale; servizi di amministrazione aziendale; assistenza nella direzione aziendale o delle funzioni commerciali d'imprese industriali o commerciali; affiliazione commerciale; assistenza nella gestione d'un'impresa commerciale che opera in franchising; emissione di contratti in franchising relativi all'assistenza nella gestione o direzione di imprese commerciali; organizzazione di fiere per scopi commerciali o pubblicitari.
Detailverkoop in winkels en via wereldwijde telecommunicatienetwerken; reclamediensten; beheer van commerciële zaken en hulp bij de exploitatie of leiding van een handelsonderneming; diensten op het gebied van zakelijke administratie; hulp bij het beheer van zaken of commerciële werkzaamheden van een industriële of commerciële onderneming; franchising; hulp bij de exploitatie van een commerciële franchiseonderneming; uitgifte van franchises met betrekking tot hulp bij de exploitatie of leiding van een commerciële onderneming; organisatie van tentoonstellingen voor commerciële doeleinden of voor reclamedoeleinden.
Serviços de comércio retalhista em estabelecimentos e através de redes mundiais de comunicações; serviços publicitários; gestão de negócios comerciais e serviços de assistência à exploração ou gestão de uma empresa comercial; serviços de administração comercial; serviços de assistência na gestão de negócios ou em trabalhos de escritório de uma empresa industrial ou comercial; franquia; serviços de assistência na exploração de uma empresa comercial em regime de franchising; serviços de concessão de franchising relacionados com a assistência na exploração ou gestão de uma empresa comercial; organização de exposições com fins comerciais ou de publicidade.
Detaljförsäljning i inrättningar och via globala kommunikationsnät; annons- och reklamtjänster; företagsledning och hjälptjänster vid drift eller ledning av affärsföretag; tjänster rörande företagsadministration; assistanstjänster vid företagsledning eller kommersiell verksamhet vid industri- eller affärsföretag; franchising; hjälptjänster vid drift av ett affärsföretag i form av franchisingföretag; utfärdande av franchisingverksamhet avseende hjälptjänster vid drift eller ledning av affärsföretag; anordnande av utställningar för kommersiella ändamål eller reklamändamål.
|
|
|