|
Seznam výrobků a služeb |
| 2 |
Couleurs, vernis, laques, préservatifs contre la rouille et contre la détérioration du bois; préservatifs contre la rouille et contre la détérioration du bois; produits de teinturerie; mordants pour le bois, mordants pour le cuir (servant pour les couleurs); résines naturelles à l'état brut; métaux en feuilles et en poudre pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes.
Paints, varnishes, lacquers, enamels, preservatives against rust and against deterioration of wood; preservatives against rust and against deterioration of wood; dyestuffs; wood mordants, leather mordants (being colour mordants); raw natural resins; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists.
Farben, Firnisse, Lacke; Rostschutzmittel, Holzkonservierungsmittel; Färbemittel; Holzbeizen, Lederbeizen (als Färbbeizen); Naturharze im Rohzustand; Blattmetalle und Metalle in Pulverform für Maler, Dekorateure, Drucker und Künstler.
Maling, fernis, lak, rustbeskyttelsesmidler, træimprægneringsmidler; rustbeskyttelsesmidler og træimprægneringsmidler; materialer til farvning; Træbejdse, læderbejdse (som farvebejdse); naturlig harpiks i rå tilstand; bladmetaller og metalpulver til brug for malere, dekoratører, bogtrykkere og kunstnere.
Χρώματα, βερνίκια, λάκες, σμάλτα, μέσα προφύλαξης κατά της σκωρίας και μέσα συντήρησης ξύλου· μέσα προφυλάξεως κατά της σκωρίας και μέσα συντηρήσεως ξύλου· χρωστικές ουσίες· αντιδιαβρωτικά ξύλου, προστύμματα δέρματος (ως χρωστικά προστύμματα)· ακατέργαστες φυσικές ρητίνες· μέταλλα σε φύλλα (ελάσματα) και σε μορφή σκόνης για ζωγράφους, διακοσμητές, τυπογράφους και καλλιτέχνες.
Colores, barnices, lacas, esmaltes, conservantes contra la herrumbre y el deterioro de la madera; preservativos contra la herrumbre y el deterioro de la madera; materias tintoreras; mordientes para la madera, mordientes para el cuero (como mordientes de color); resinas naturales en estado bruto; metales en hojas y en polvo para pintores, decoradores, impresores y artistas.
Maalit, vernissat, lakat, ruosteenesto- ja puunsuojavalmisteet; ruosteenesto- ja puunsuojavalmisteet; värjäysaineet; puupetsit, nahanpeittausaineet (väripeittausaineet); raa'at luonnonhartsit; lehtimetallit ja metallijauheet maalaus-, koristus-, kirjapaino- ja taidetarkoituksiin.
Colori, vernici, lacche, prodotti preservanti dalla ruggine e dal deterioramento del legno; prodotti preservanti dalla ruggine e dal deterioramento del legno; materie tintorie; mordenti per il legno e per il cuoio (tinture); resine naturali allo stato grezzo; metalli in fogli e in polvere per pittori, decoratori, tipografi e artisti.
Verven, vernissen, lakken, roestwerende middelen, houtconserveringsmiddelen; roestwerende middelen en houtconserveringsmiddelen; verfmaterialen; houtbeitsen, lederbeitsen (als verfbeitsen); natuurlijke harsen als grondstof; metalen in blad- en poedervorm voor schilders, decorateurs, drukkers en kunstenaars.
Tintas, vernizes, lacas, produtos contra a ferrugem, produtos para a conservação da madeira; preservativos contra a ferrugem e contra a deterioração da madeira; matérias tintoriais; Mordentes para a madeira, mordentes para o couro (enquanto mordentes para tintas); resinas naturais em estado bruto; metais em folhas e em pó para pintores, decoradores, impressores e artistas.
Målarfärger, fernissor och lacker, rostskyddsmedel, skyddsmedel mot angrepp på trä; rostskyddsmedel och skyddsmedel mot angrepp på trä; färgningsmaterial; Träbetser, betsningsmedel för läder (i form av färgbets); obearbetade naturhartser; metaller i folie- och pulverform för målare, dekoratörer, tryckare och konstnärer.
|
|
| 12 |
Véhicules; véhicules pour le transport des passagers de et vers l' aéroport et l' avion.
Vehicles; vehicles for the transportation of passengers to and from airports and aircraft.
Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser.
Køretøjer; køretøjer til transport af passagerer til og fra lufthavne og flyvemaskiner.
Οχήματα· οχήματα μεταφοράς επιβατών προς και από αερολιμένες και αεροσκάφη.
Vehículos; vehículos para el transporte de pasajeros a y desde el aeropuerto y los aviones.
Ajoneuvot; ajoneuvot matkustajien kuljettamiseksi lentoasemille ja lentokoneisiin ja niistä pois.
Veicoli; veicoli per il trasporto di passeggeri verso e da aeroporti ed aerei.
Vervoermiddelen; voertuigen voor het vervoeren van passagiers naar en van luchthavens en vliegtuigen.
Veículos; veículos para o transporte de passageiros para e de aeroportos e aeronaves.
Fordon och farkoster; fordon för transport av passagerare till och från flygplatser och flygplan.
|
|
| 19 |
Matériaux de construction non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la construction; asphalte, poix et bitume; Constructions transportables non métalliques; monuments non métalliques.
Building materials (non metallic); non-metallic rigid pipes for building and construction; asphalt, pitch and bitumen; Non metallic transportable buildings; monuments, not of metal.
Baumaterialien (nicht aus Metall); Rohre (nicht aus Metall) für Bauzwecke; Asphalt, Pech und Bitumen; transportable Bauten (nicht aus Metall); Denkmäler (nicht aus Metall).
Byggematerialer (ikke af metal); stive rør til bygningsbrug og konstruktion (ikke af metal); asfalt, beg, tjære og bitumen; Ikke-metalliske transportable bygninger; monumenter (ikke af metal).
Υλικά κατασκευών, μη μεταλλικά· μη μεταλλικοί άκαμπτοι σωλήνες κατασκευών· άσφαλτος, πισσάσφαλτος και ορυκτή άσφαλτος· Μη μεταλλικές λυόμενες κατασκευές· μη μεταλλικά μνημεία.
Materiales de construcción no metálicos; tubos rígidos no metálicos para la construcción; asfalto, pez y betún; Construcciónes transportables no metálicas; monumentos no metálicos.
Rakennustarvikkeet (ei-metalliset); ei-metalliset, jäykät putket rakennustarkoituksiin; asfaltti, piki ja bitumi; Ei-metalliset, siirrettävät rakennelmat; muistomerkit, ei-metalliset.
Materiali da costruzioni non metallici; tubi rigidi non metallici per uso edile; asfalto, pece e bitume; Costruzioni trasportabili non metalliche; monumenti non metallici.
Bouwmaterialen, niet van metaal; onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; asfalt, pek en bitumen; Verplaatsbare constructies (niet van metaal); monumenten, niet van metaal.
Materiais de construção não metálicos; tubos rígidos não metálicos para a construção; asfalto, pez e betume; Construções transportáveis (não metálicas); monumentos não metálicos.
Byggmaterial (ej av metall); styva rör (ej av metall) för byggnation och konstruktion; asfalt, tjära och bitumen; Flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; monument, minnesvårdar, ej av metall.
|
|
| 35 |
Commerce de détail d'articles de construction, de bricolage et de jardinage et d'autres biens de consommation pour le bricolage.
Retailing in construction, DIY, garden articles and other consumer goods in the field of DIY.
Einzelhandel mit Bau-, Heimwerker- und Gartenartikeln und anderen Verbrauchsgütern für den Do-it-your-self-Bereich.
Detailhandel med bygge-, hobby- og haveartikler og andre forbrugsvarer inden for gør det selv.
Λιανεμπόριο με είδη για κατασκευές, για ερασιτέχνες τεχνίτες και για κηπουρική, καθώς και άλλα καταναλωτικά αγαθά για τον τομέα ''φτιάξε το μόνος σου''.
Comercio minorista con artículos para la construcción, para trabajos domésticos y de jardín así como otros bienes de consumo para el sector del bricolaje.
Rakennus-, nikkarointi- ja puutarhatuotteiden ja muiden omatoimirakentamiseen tarkoitettujen kulutustavaroiden vähittäiskauppa.
Commercio al dettaglio d'articoli per l'edilizia, per il bricolage ed il giardinaggio e d'altri beni di consumo nel settore del fai da te.
Detailhandel in bouwapparaten, apparaten voor de doe-het-zelver en tuingereedschap en andere consumptiegoederen op doe-het-zelfgebied.
Comércio a retalho de artigos de construção, bricolage e jardinagem e outros bens de consumo para a área do "faça você mesmo".
Detaljhandel med bygg-, hemhantverks- och trädgårdsartiklar och andra förbrukningsvaror för gör-det-själv-området.
|
|
| 38 |
Télécommunications; mise à disposition de portails internet.
Telecommunications; providing Internet portals.
Telekommunikation; Bereitstellen von Internetportalen.
Telekommunikationsvirksomhed; udbydelse af internetportaler.
Τηλεπικοινωνίες· διάθεση πυλών στο Διαδίκτυο.
Telecomunicaciones; facilitación de portales en Internet.
Kaukoviestintä; Internet-portaalien tarjoaminen.
Telecomunicazioni; fornitura di portali Internet.
Telecommunicatie; het ter beschikking stellen van internetportalen.
Telecomunicações; fornecimento de portais de Internet.
Telekommunikation; upplåtande av Internetportaler.
|
|
| 39 |
Transport; location de véhicules à moteur; emballage et entreposage de marchandises; organisation de voyages.
Transportation; motor-vehicle rental; packaging and storing of goods; travel arrangement.
Transportwesen; Vermietung von Kraftfahrzeugen; Verpackung und Lagerung von Waren; Veranstaltung von Reisen.
Transportvirksomhed; udlejning af motorkøretøjer; emballering og opbevaring af varer; arrangering af rejser.
Μεταφορά· εκμίσθωση οχημάτων· Συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· οργάνωση ταξειδίων.
Transporte; alquiler de automóviles; embalaje y almacenamiento de productos; organización de viajes.
Kuljetus; moottoriajoneuvojen vuokraus; tavaroiden pakkaaminen ja varastointi; matkojen järjestäminen.
Trasporto; noleggio di veicoli a motore; imballaggio e deposito di merci; organizzazione di viaggi.
Vervoer; verhuur van automobielen; verpakking en opslag van goederen; reisorganisatie.
Transporte; aluguer de veículos automóveis; embalagem e entreposto de mercadorias; organização de viagens.
Transport; motorfordonsuthyrning; förpackning och förvaring av varor; anordnande av resor.
|
|
|