Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

PSC - Extreme - Tuning - ochranná známka, majitel PSC - Extreme - Tuning GmbH & Co. KG

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3740362
Reprodukce/Znění OZ PSC - Extreme - Tuning
Třídy výrobků a služeb 7, 11, 12, 37, 38, 39, 40, 42
Datum podání přihlášky 30.03.2004
Datum zveřejnění prihlášky 31.01.2005
Datum zápisu 01.09.2005
Datum konce platnosti 30.03.2014
Přihlašovatel/vlastník PSC - Extreme - Tuning GmbH & Co. KG
Benzstr. 4
Regenstauf, Bayern DE
93128
Zástupce HANNKE BITTNER & PARTNER
Ägidienplatz 7
Regensburg DE
930 47
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
7
Pièces de moteurs comprises dans la classe 07, en particulier compresseurs, turbocompresseurs, équipements d'injection de protoxyde d'azote;aménagements particuliers de moteurs pour véhicules à moteur;thermostats pour véhicules à moteur.

Parts for motors and engines, included in class 07, in particular compressors, turbo-devices, nitrous oxide injection devices;special production parts for motor vehicle engines;motor vehicle thermostats.

Motorenteile soweit in Klasse 07 enthalten, insbesondere Kompressoren, Turboeinrichtungen, Lachgaseinspritzeinrichtungen; KFZ-Motorensonderanfertigungen; KFZ-Thermostate.

Motordele, indeholdt i klasse 7, især kompressorer, turboudstyr, indsprøjtningsudstyr til lattergas;specialfremstillinger af motorer til motorkøretøjer;termostater til motorkøretøjer.

Μέρη μηχανών περιλαμβανόμενα στην κλάση 07, ειδικότερα συμπιεστές, εγκαταστάσεις στροβιλοκινητήρα, εγκαταστάσεις ψεκασμού ιλαρυντικού αερίου·ειδικές κατασκευές κινητήρων μηχανοκίνητων οχημάτων·θερμοστάτες μηχανοκίνητων οχημάτων.

Componentes de motores comprendidos en la clase 07, en particular, compresores, dispositivos de turbo, instalaciones de inyección de óxido nitroso;producción especial de motores para vehículos;termostatos para vehículos de motor.

Moottorinosat luokassa 7, erityisesti kompressorit, turbolaitteet, ilokaasunruiskutuslaitteet;moottoriajoneuvojen tilaustyönä valmistetut osat;moottoriajoneuvojen termostaatit.

Parti di motore comprese nella classe 07, in particolare compressori, dispositivi a turbina, dispositivi ad iniezione di ossido di azoto;fabbricazioni speciali di motori per autoveicoli;termostati per autoveicoli.

Motoronderdelen, voorzover begrepen in klasse 07, met name compressoren, turbo-inrichtingen, lachgasinjectie-instrumenten;speciale motorsamenstellingen voor motorvoertuigen;thermostaten voor motorvoertuigen.

Componentes de motores incluídos na classe 7, em especial compressores, sistemas turbo, sistemas de injecção de protóxido de azoto;motores especiais para veículos automóveis;termóstatos para veículos automóveis.

I internationell klass 07, speciellt kompressorer, turboaggregat, insprutningsanordningar för lustgas;specialtillverkning av fordonsmotorer;termostater för motorfordon.

11
Appareils d'éclairage pour véhicules, tels que véhicules à moteur;installations de chauffage, installations de climatisation pour véhicules; thermostats.

Lighting apparatus for vehicles, including passenger vehicles;heating installations, air conditioning installations for vehicles; thermostats.

Beleuchtungsgeräte für Fahrzeuge, wie PKWs; Heizungsanlagen, Klimaanlagen für Fahrzeuge; Thermostate.

Apparater til belysning til køretøjer såsom personbiler;varmeapparater, luftkonditioneringsapparater til køretøjer; termostater.

Συσκευές φωτισμού για οχήματα, όπως επιβατικά οχήματα·συσκευές θέρμανσης, συσκευές κλιματισμού για οχήματα· θερμοστάτες.

aparatos de iluminación para vehículos, como automóviles;instalaciones de calefacción y climatización para vehículos; termostatos.

Ajoneuvojen, kuten pakettiautojen valaistuslaitteet;lämmityslaitteet, ilmastointilaitteet ajoneuvoihin; termostaatit.

Apparecchi di illuminazione per veicoli, quali autovetture;impianti di riscaldamento, impianti di condizionamento per veicoli; termostati.

Verlichtingstoestellen voor voertuigen, zoals personenauto's;verwarmingsinstallaties, airconditioningsapparaten voor voertuigen; thermostaten.

Aparelhos de iluminação para veículos, tais como automóveis ligeiros de passageiros;sistemas de aquecimento e de climatização para veículos; termostatos.

Belysningsanordningar för fordon som personbilar;apparater för uppvärmning och klimatisering av fordon; termostater.

12
Véhicules, en particulier pièces d'automobiles pour la personnalisation, pièces de véhicules à moteur, telles que jantes, châssis, châssis pour véhicules à moteur, éléments d'élargissement de voie pour véhicules à moteur, moteurs de voitures, sièges de véhicules, ailerons, spoilers, tabliers, jupes, installations d'échappement, équipements intérieurs en cuir ou similicuir;engrenages de transmission pour véhicules, tels que voitures particulières.

Vehicles, in particular automobile parts for tuning purposes, motor vehicle parts, including rims for vehicle wheels, travelling gears, chassis for motor vehicles, wheel spacers for motor vehicles, engines for passenger vehicles, vehicle seats, spoilers, door sills, front spoilers, rear spoilers, exhaust systems, vehicle interior fittings of leather or leather-type material;transmission gears for vehicles, including passenger vehicles.

Fahrzeuge, insbesondere Autoteile für Tuningzwecke, KFZ-Teile, wie Felgen für Fahrzeugräder, Fahrwerke, Fahrgestelle für KFZ, Spurverbreiterungselemente für KFZ, Motoren für PKWs, Fahrzeugsitze, Spoiler, Schweller, Frontschürzen, Heckschürzen, Auspuffanlagen, Fahrzeuginnenausstattungen aus Leder oder lederähnlichen Material; Übersetzungsgetriebe für Fahrzeuge, wie PKWs.

Køretøjer, især autodele til tuning af køretøjer, dele til motorkøretøjer såsom fælge til hjul til køretøjer, understel, chassiser til motorkøretøjer, dele til forøgelse af sporbredden til motorkøretøjer, motorer til personbiler, sæder til køretøjer, spoilere, beskyttelseslister, frontskørter, hækskørter, udstødningssystemer, indvendigt udstyr af læder eller læderlignende materialer til køretøjer;transmissioner til køretøjer såsom personbiler.

Οχήματα, ειδικότερα μέρη αυτοκινήτων για την τεχνική αναβάθμιση, μέρη οχημάτων, όπως σώτρα για τροχούς οχημάτων, αμαξώματα, πλαίσια οχημάτων, στοιχεία διαπλάτυνσης λωρίδων κυκλοφορίας για οχήματα, κινητήρες για επιβατικά οχήματα, καθίσματα οχημάτων, αεροτομές, φτερά, πρόσθιες ποδιές, οπίσθιες ποδιές, συστήματα εξάτμισης, εσωτερικός ξοπλισμός οχημάτων από δέρμα ή υλικό όμοιο με δέρμα·εξαρτήματα μετάδοσης κίνησης για οχήματα, όπως επιβατικά οχήματα.

Vehículos, en particular componentes de automóviles para puesta a punto, piezas de vehículos de motor, como llantas para ruedas de vehículos, chasis, bastidores para vehículos de motor, elementos para ensanchamiento de vía para vehículos de motor, motores para automóviles, asientos para vehículos, alerones, estribos, carenados frontales, carenados traseros, instalaciones de escape, equipos interiores para vehículos de cuero o materiales similares al cuero;transmisiones para vehículos, como turismos.

Ajoneuvot, erityisesti autonosat viritystarkoituksiin, moottoriajoneuvojen osat, kuten vanteet ajoneuvojen renkaisiin, kuljetuslaitteet, moottoriajoneuvojen alustat, raidevälin laajennusosat moottoriajoneuvoihin, pakettiautojen moottorit, ajoneuvojen istuimet, spoilerit, helmapalkit, etuhelmat, takahelmat, pakokaasulaitteistot, ajoneuvojen sisäverhoukset nahasta tai nahanjäljitelmistä;ajoneuvojen, kuten pakettiautojen reduktiovaihteet.

Veicoli, in particolare parti di autoveicoli per messa a punto, parti d'autoveicoli, quali cerchioni per ruote di veicoli, autotelai, telai per autocarri, elementi di allargamento della convergenza per autoveicoli, motori per autovetture, sedili per veicoli, spoiler, paraginocchia, spoiler frontali, spoiler posteriori, impianti di scarico, interni in pelle o in materiali simili alla pelle per veicoli;riduttori per veicoli, quali autovetture.

Vervoermiddelen, met name auto-onderdelen voor tuningsdoeleinden, motorvoertuigonderdelen, zoals velgen voor voertuigwielen, frames, onderstellen voor motorvoertuigen, spoorverbredingselementen voor motorvoertuigen, motoren voor personenauto's, voertuigzittingen, spoilers, drempels, frontspoilers, achterspoilers, uitlaatinstallaties, interieuruitrustingen van leer of op leer lijkend materiaal voor voertuigen;overbrengingsdrijfwerken voor voertuigen, zoals personenauto's.

Veículos, em especial componentes de automóveis para tuning, componentes de veículos automóveis, tais como jantes e rodas de veículos, plataformas, chassis de veículos automóveis, elementos de alargamento de vias para veículos automóveis, motores para veículos automóveis, assentos de veículos, deflectores, saias laterais, aventais dianteiros, saias traseiras, sistemas de escape, equipamentos interiores de veículos em pele ou material similar;transmissões redutoras para veículos, tais como automóveis ligeiros de passageiros.

Fordon, speciellt motordelar för trimningsändamål, motorfordonsdelar, som fälgar för fordonshjul, underreden, chassin för motorfordon, spårbreddningselement för motorfordon, motorer för personbilar, fordonssäten, spoilrar, trösklar, framkjolar, bakkjolar, avgassystem, fordonsinredningar av läder eller läderimitation;växellådor för fordon som personbilar.

37
Réparation de véhicules à moteur, en particulier travaux d'un atelier de préparation de véhicules à moteur, travaux de carrosserie, intégration de pellicules dans les vitres, travaux de peinture, entretien de véhicules à moteur, réparations en cas d'accident;travaux d'entretien de véhicules à moteur;travaux de soin de véhicules à moteur.

Motor vehicle repair, in particular main dealer repair workshop services, bodywork services, fitting of window foils, painting, motor vehicle refurbishment, accident repair;motor vehicle maintenance;motor vehicle servicing.

KFZ-Reparaturwesen, insbesondere KFZ-Arbeiten einer KFZ-Meisterwerkstatt, Karosseriearbeiten, Scheibenfolieneinbau, Lackierarbeiten, KFZ-Instandsetzung, Unfallreparaturen; KFZ-Wartungsarbeiten; KFZ-Pflegearbeiten.

Reparation af motorkøretøjer, især arbejde på motorkøretøjer på autoriserede værksteder, karosseriarbejde, montering af rudefolie, autolakering, istandsættelse af motorkøretøjer, reparation efter ulykker;vedligeholdelse af motorkøretøjer;pleje af motorkøretøjer.

Επισκευές μηχανοκίνητων οχημάτων, ειδικότερα εργασίες σε μηχανοκίνητα οχήματα σε συνεργείο, εργασίες σε αμαξώματα, εγκατάσταση μεμβρανών σε υαλοπίνακες οχημάτων, εργασίες λουστραρίσματος, αποκατάσταση οχημάτων, επισκευές μετά από ατύχημα·εργασίες συντήρησης οχημάτων·εργασίες περιποίησης οχημάτων.

Reparación de vehículos de motor, en particular trabajos de un taller especializado en vehículos de motor, trabajos de carrocería, instalación de películas en las lunas, trabajos de pintura, arreglo de vehículos de motor, reparación de accidentes;trabajos de mantenimiento de vehículos de motor;trabajos de cuidado de vehículos de motor.

Moottoriajoneuvojen korjaustyöt, erityisesti moottoriajoneuvojen korjaaminen moottoriajoneuvojen merkkikorjaamolla, korityöt, ikkunoiden kalvojen asennus, lakkaustyöt, moottoriajoneuvojen kunnostaminen, onnettomuuksista johtuvat korjaustyöt;moottoriajoneuvojen kunnossapitotyöt;moottoriajoneuvojen huoltotyöt.

Riparazione d'autoveicoli, in particolare lavori d'autofficina di alto livello, lavori di carrozzeria, montaggio di finestrini, lavori di verniciatura, riparazione di autovetture, riparazione di danni causati da incidenti;lavori di manutenzione di autovetture;lavori di assistenza di autovetture.

Reparaties van motorvoertuigen, met name motorvoertuigwerkzaamheden van een werkplaats voor motorvoertuigen, carrosseriewerkzaamheden, ruitfoliemontage, lakwerkzaamheden, motorvoertuigonderhoud, reparaties bij ongelukken;onderhoudswerkzaamheden aan motorvoertuigen;verzorgende werkzaamheden aan motorvoertuigen.

Serviços de reparação automóvel, em especial trabalhos em veículos automóveis prestados por uma oficina qualificada de veículos automóveis, trabalhos de carroçaria, colocação de películas de vidros, trabalhos de pintura, conserto de veículos automóveis, reparação de carros acidentados;trabalhos de reparação de veículos automóveis;trabalhos de conservação de veículos automóveis.

Reparation/underhåll av bilar, speciellt motorfordonsarbeten som utförs av en fackverkstad för motorfordon, karossarbeten, applicering av folier på bilrutor, fernissningstjänster, reparation av motorfordon, reparation av olycksskador;underhållsarbeten på motorfordon;skötsel av motorfordon.

38
Télécommunications, services d'un fournisseur en ligne, à savoir collecte, livraison et transmission d'informations, gestion d'un marché virtuel sur l'internet.

Telecommunications, online provider services, namely gathering, supplying and tranmission of information, operating an electronic marketplace on the Internet.

Telekommunikation, Dienstleistungen eines Online-Anbieters, nämlich Sammeln, Liefern und Übermitteln von Informationen, Betrieb eines elektronischen Marktplatzes im Internet.

Telekommunikationsvirksomhed, onlinevirksomhed, nemlig indsamling, levering og transmission af informationer, drift af et elektronisk marked på internettet.

Τηλεπικοινωνίες, υπηρεσίες φορέα παροχής σύνδεσης επί γραμμής, συγκεκριμένα συλλογή, παράδοση και μετάδοση πληροφοριών, λειτουργία ηλεκτρονικής αγοράς στο Διαδίκτυο.

Telecomunicaciones, servicios de un proveedor de servicios en línea, a saber, recopilación, suministro y transmisión de información, explotación de un mercado electrónico en Internet.

Tietoliikenne, online-palveluntarjoajan palvelut, nimittäin tietojen kerääminen, välittäminen ja siirto, elektronisen markkinapaikan ylläpito Internetissä.

Telecomunicazioni, servizi di provider on-line, ovvero raccolta, fornitura e trasmissione d'informazioni, gestione di un mercato elettronico su Internet.

Telecommunicatie, diensten van een on-lineaanbieder, te weten het verzamelen, leveren en overbrengen en informatie, exploitatie van een elektronisch marktplein op internet.

Telecomunicações, prestação de serviços on-line, nomeadamente recolha, fornecimento e transmissão de informações, exploração de uma plataforma de comércio electrónico na Internet.

Telekommunikation, tjänster inom området för en direktansluten leverantör, nämligen samling, överföring och överföring av information, drift av en elektronisk marknadsplats på Internet.

39
Location de véhicules à moteur, remorquage de véhicules.

Rental of motor vehicles, vehicle towing.

Vermietung von Kraftfahrzeugen, Abschleppen von Fahrzeugen.

Udlejning af motorkøretøjer, bugsering af køretøjer.

Εκμίσθωση μηχανοκίνητων οχημάτων, ρυμούλκηση οχημάτων.

Alquiler de vehículos de motor, remolque de vehículos.

Moottoriajoneuvojen vuokraus, ajoneuvojen hinaus.

Noleggio d'automobili, rimorchio di veicoli.

Verhuur van automobielen, sleepdiensten.

Aluguer de veículos automóveis, reboque de veículos.

Uthyrning av motorfordon, bogsering av fordon.

40
Traitement de matériaux, en particulier conditionnement de surfaces de pièces de véhicules à moteur, transformation de pièces de véhicules à moteur, jonction de pièces de véhicules à moteur, tels que travaux de soudure, travaux de rivetage, travaux de collage.

Treatment of materials, in particular surface modification of motor vehicle parts, shaping of motor vehicle parts, including welding services, riveting services, glueing services.

Materialbearbeitung, insbesondere Oberflächenveränderung von KFZ-Teilen, Verformung von KFZ-Teilen, Verbinden von KFZ-Teilen, wie Schweißarbeiten, Nietarbeiten, Klebearbeiten.

Behandling af materialer, især ændring af overflader på dele til motorkøretøjer, formning af dele til motorkøretøjer, samling af dele til motorkøretøjer såsom svejsearbejde, nittearbejde, klæbearbejde.

Επεξεργασία υλικών, ειδικότερα μετατροπή επιφάνειας εξαρτημάτων μηχανοκίνητων οχημάτων, παραμόρφωση εξαρτημάτων μηχανοκίνητων οχημάτων, σύνδεση εξαρτημάτων μηχανοκίνητων οχημάτων, όπως εργασίες οξυγονοκόλλησης, εργασίες ήλωσης, εργασίες συγκόλλησης.

Tratamiento de materiales, en particular modificación de superficies de componentes de vehículos de motor, moldeo de componentes de vehículos de motor, unión de componentes de vehículos de motor, como trabajos de soldadura, trabajos de remachado, trabajos de encolado.

Aineiden käsittely, erityisesti moottoriajoneuvonosien pintojen muunnostyöt, moottoriajoneuvonosien muuntaminen, moottoriajoneuvonosien yhdistäminen, kuten hitsaustyöt, niittaustyöt, liimaustyöt.

Trattamento di materiali, in particolare modifica della superficie di parti di autoveicoli, deformazione di parti di autoveicoli, accoppiamento di parti di autoveicoli, come lavori di saldatura, di chiodatura, di incollaggio.

Behandeling van materialen, met name oppervlakteverandering van motorvoertuigonderdelen, vervorming van motorvoertuigonderdelen, verbinden van motorvoertuigonderdelen, zoals laswerkzaamheden, klinkwerkzaamheden, lijmwerkzaamheden.

Tratamento de materiais, em especial alteração das superfícies de componentes de veículos automóveis, moldagem de componentes de veículos automóveis, união de componentes de veículos automóveis, tais como trabalhos de soldadura, rebitagem e colagem.

Materialbehandling, speciellt modifiering av ytor på motorfordonsdelar, omformning av motorfordonsdelar, sammanfogning av motorfordonsdelar som svetsarbeten, nitarbeten, limningsarbeten.

42
Expertises techniques, conseils techniques, expertises et essais de matériaux dans le cadre du contrôle technique des véhicules (TÜV), du contrôle des gaz d'échappement (AU) et de l'homologation TÜV.

Engineering, technical consultancy, expertise and material testing within the framework of MOT testing and MOT registration.

Erstellen von technischen Gutachten, technischen Beratungen, gutachtlichen Tätigkeiten und Werkstoffprüfungen im Rahmen einer TÜV-Abnahme, AU-Abnahme und TÜV-Eintragung.

Skønsforretninger, teknisk rådgivning, syns- og skønsvirksomhed og materialekontrol i forbindelse med en godkendelse fra TÜV, fra AU og en registrering hos TÜV.

Σύνταξη τεχνικών γνωμοδοτήσεων, παροχή τεχνικών συμβουλών, γνωμοδοτικές δραστηριότητες και δοκιμές υλικών στο πλαίσιο του ελέγχου από τον σύνδεσμο τεχνικής εποπτείας, τον έλεγχο καυσαερίων και την εγγραφή από τον σύνδεσμο τεχνικής εποπτείας.

elaboración de peritajes técnicos, asesoramiento técnico, actividades periciales y ensayo de materiales en el marco de la inspección técnica de vehículos y registro en la inspección técnica de vehículos.

Teknisten lausuntojen laadinta, tekninen neuvonta, asiantuntijalausunnot ja aineenkoestus autokatsastustarkastuksen, autotekniikkaan liittyvän tarkastuksen ja autokatsastuksessa tehtävän autonrekisteröinnin yhteydessä.

Perizie tecniche, consulenze tecniche, attività peritali e di verifica dei materiali nell'ambito dei collaudi del TÜV, del controllo dei gas di scarico (AU) e delle immatricolazioni TÜV.

Opstellen van technische expertises, technische adviserende diensten, expertises en testen van materialen in het kader van een technische autokeuring, APK-keuring en registratie voor technische autokeuring.

Elaboração de pareceres técnicos, consultadoria técnica, serviços de peritagem e ensaios de materiais no âmbito da inspecção de veículos, da análise dos gases de escape e do registo de inspecção de veículos.

Lantmäteri, teknisk konsultation, utfärdanden av utlåtanden och materialprovning inom ramen för besiktningsgodkännande, AU-godkännande och besiktningsregistrering.


PSC - Extreme - Tuning

     Výpis údajů k ochranné známce PSC - Extreme - Tuning byl pořízen dne 30.11.2011 18:38. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

PSC - Extreme - Tuning GmbH & Co. KG
Zobrazit známky 1 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů