|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
1417971 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 Green Beret: Sergeant Jack "Butcher" O'Hara |
|
Třídy výrobků a služeb |
6, 16, 25, 28 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
2.1.1 ; 2.1.2 ; 9.7.5 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
09.12.1999 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
10.07.2000 |
|
Datum zápisu |
31.01.2001 |
|
Datum konce platnosti |
09.12.2009 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
PYRO STUDIOS, S.L. |
|
|
Avda. de Burgos, 16D - 1º
|
|
|
Madrid ES |
|
|
28036 |
|
Zástupce |
ELZABURU, S.L.P.
|
|
|
Miguel Angel, 21 |
|
|
Madrid ES |
|
|
280 10 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENBrown, green, flesh pink, black. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FRMarron, vert, rose/chair, noir. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DABrun, grøn, lyserød/kødfarvet, sort. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEBraun, grün, rosa/fleischfarben, schwarz. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΚαφετί, πράσινο, ροζ-κρεατί, μαύρο. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESMarrón, verde, rosa/carne, negro. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FIRuskea, vihreä, vaaleanpunainen/ihonvärinen, musta. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITMarrone, verde, rosa carne, nero. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLBruin, groen, roze/vleeskleur, zwart. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTCastanho, verde, cor de rosa avermelhado, preto. |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVBrunt, grönt, köttrosa, svart. |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zaniklá |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Enseignes en métal; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux et tubes métalliques; coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autres classes.
Signboards of metal; metal building materials; transportable buildings of metal; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; metallic pipes and tubes; safes; goods of common metal not included in other classes.
Schilder aus Metall; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind.
Skilte af metal; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; rør af metal; pengeskabe; andre varer af metal (ikke indeholdt i andre klasser).
Μεταλλικά σήματα· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες και σωληνώσεις· χρηματοκιβώτια· άλλα μεταλλικά προϊόντα μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις.
Insignias de metal; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálica; tubos metálicos; cajas de caudales; productos metálicos no comprendidos en otras clases.
Metalliset arvomerkit; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennukset; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metalliputket ja -johdot; kassakaapit; epäjalot metallitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin.
Insegne in metallo; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi e condotte metalliche; casseforti; prodotti metallici non compresi in altre classi.
Uithangborden van metaal; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen pijpen en buizen; brandkasten; metaalwaren voor zover niet begrepen in andere klassen.
Insígnias em metal; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos e condutas metálicos; cofres-fortes; produtos metálicos não incluídos noutras classes.
Metallskyltar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör och ledningar av metall; kassaskåp; artiklar av oädla metaller, ej ingående i andra klasser.
|
|
| 16 |
Publications; brochures; papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); cartes à jouer; caractères d'imprimerie; clichés.
Publications; brochures; paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); playing cards; printers' type; printing blocks.
Veröffentlichungen; Broschüren; Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Photographien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Spielkarten; Drucklettern; Druckstöcke.
Publikationer; brochurer; papir, pap, varer heraf og ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser); spillekort; tryktyper; klicheer.
Εκδόσεις· μπροσούρες· χαρτί, χαρτόνι και είδη απ΄αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· παιγνιόχαρτα· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).
Publicaciones; folletos; papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); naipes; caracteres de imprenta; clichés.
Julkaisut; mainoslehtiset; paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); pelikortit; painokirjasimet; painolaatat.
Pubblicazioni; brochure; carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); carte da gioco; caratteri tipografici; cliché.
Publicaties; brochures; papier, karton en hieruit vervaardigde producten voor zover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voor zover niet begrepen in andere klassen; speelkaarten; drukletters; clichés.
Publicações; brochuras; papel, cartão e produtos nestas matérias, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); cartas de jogar; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos).
Publikationer; broschyrer; papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering (ej ingående i andra klasser); spelkort; trycktyper; klichéer.
|
|
| 25 |
Vêtements, chaussures, chapellerie.
Clothing, footwear, headgear.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning.
Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας.
Vestidos, calzados, sombrerería.
Vaatteet, jalkineet, päähineet.
Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels.
Vestuário, calçado e chapelaria.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader.
|
|
| 28 |
Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes; décorations pour arbres de Noël.
Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees.
Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck.
Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler (ikke indeholdt i andre klasser); julepynt.
Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· διακοσμήσεις χριστουγεννιάτικων δένδρων.
Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y deporte no comprendidos en otras clases; decoraciones para árboles de Navidad.
Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; joulukuusenkoristeet.
Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport non compresi in altre classi; decorazioni per alberi di Natale.
Spellen, speelgoed; gymnastiek- en sportartikelen voor zover niet begrepen in andere klassen; versierselen voor kerstbomen.
Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal.
Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar, ej ingående i andra klasser; julgransprydnader.
|
|
|