|
Seznam výrobků a služeb |
| 7 |
Volants, vitesses, paliers, bielles, roulements à billes, caches anti-poussière, pièces moulées en caoutchouc combiné à du métal, pièces moulées en matières plastiques combinées à du métal, bagues, accessoires, essuie-glace/grattoirs, pare-chocs autres que pour véhicules, coussinets autres que pour véhicules, sièges de soupapes, ventouses d'aspiration autres que pour véhicules, diaphragmes autres que pour véhicules, billes autres que pour véhicules, bagues autres que pour véhicules, coupleurs autres que pour véhicules, roues motrices autres que pour véhicules, courroies en caoutchouc autres que pour véhicules, poupées autres que pour véhicules, joints en coupelle autres que pour véhicules, soufflets autres que pour véhicules, impulseurs autres que pour véhicules; roues motrices, courroies de transmission et coupleurs autres que pour véhicules; boutons de soupapes autres que pour véhicules, poupées, boutons de soupapes, impulseurs, garnitures autres que pour véhicules, manchons autres que pour véhicules, bouchons autres que pour véhicules, butoirs autres que pour véhicules, pignons intermédiaires autres que pour véhicules, cylindres de pression autres que pour véhicules, caches anti-poussière autres que pour véhicules, mécanismes à joints mécaniques autres que pour véhicules, interrupteurs autres que pour véhicules, courroies de cylindre autres que pour véhicules, capsules de bouchage, valves de pression; tous les produits précités comme pièces de machines ou moteurs.
Fly wheels, gears, bearings, connecting rods, ball bearings, dust covers, moulded parts made of rubber combined with metal, moulded parts made of plastic combined with metal, rings, fittings, rod wipers/scrapers, bumpers other than for vehicles, bushings other than for vehicles, valve seats, suction cups other than for vehicles, diaphragms other than for vehicles, balls other than for vehicles, rings other than for vehicles, couplers other than for vehicles, drive wheels other than for vehicles, rubber belts other than for vehicles, poppets other than for vehicles, U-cups other than for vehicles, bellows other than for vehicles, impellers other than for vehicles; drive wheels, drive belts and couplers other than for land vehicles; valve-buds other than for vehicles, poppets, valve-buds, impellers, fittings other than for vehicles, sleeves other than for vehicles, stoppers other than for vehicles, buffers other than for vehicles, idler wheels other than for vehicles, pressure rollers other than for vehicles, dust covers other than for vehicles, mechanical joint mechanisms other than for vehicles, switches other than for vehicles, cylinder belts other than for vehicles, sealing caps, pressure valves; all the aforementioned goods being parts of machines, motors or engines.
Schwungräder, Getriebe, Lager, Pleuelstangen, Kugellager, Staubschutzabdeckungen, Formteile aus Gummi in Verbindung mit Metall, Formteile aus Kunststoff in Verbindung mit Metall, Ringe, Beschläge, Stabwischer/Kratzer, Stoßstangen (ausgenommen für Fahrzeuge), Buchsen (ausgenommen für Fahrzeuge), Ventilsitze, Ansaugbecher (ausgenommen für Fahrzeuge), Membrane (ausgenommen für Fahrzeuge), Kugeln (ausgenommen für Fahrzeuge), Ringe (ausgenommen für Fahrzeuge), Koppler (ausgenommen für Fahrzeuge), Antriebsräder (ausgenommen für Fahrzeuge), Gummiriemen (ausgenommen für Fahrzeuge), Tellerventile (ausgenommen für Fahrzeuge), Federteller (ausgenommen für Fahrzeuge), Bälge (ausgenommen für Fahrzeuge), Laufräder (ausgenommen für Fahrzeuge); Antriebsräder, Antriebsriemen und Kuppler, ausgenommen für Landfahrzeuge; Ventilkappen (ausgenommen für Fahrzeuge), Tellerventile, Ventilkappen, Laufräder, Beschläge (ausgenommen für Fahrzeuge), Muffen (ausgenommen für Fahrzeuge), Stoßdämpfer (ausgenommen für Fahrzeuge), Zwischenräder (ausgenommen für Fahrzeuge), Presswalzen (ausgenommen für Fahrzeuge), Staubschutzabdeckungen (ausgenommen für Fahrzeuge), Verbindungsmechanismen (ausgenommen für Fahrzeuge), Schalter (ausgenommen für Fahrzeuge), Motorriemen (ausgenommen für Fahrzeuge), Verschlusskappen, Druckventile; wobei alle vorstehend genannten Waren Teile von Maschinen oder Motoren sind.
Hjul, gear, lejer, plejlstænger, kuglelejer, støvhætter til fly, formstøbte dele af gummi kombineret med metal, formstøbte dele af plastic kombineret med metal, ringe, fittings, afstrygere/skrabere, kofangere, dog ikke til køretøjer, bøsninger, dog ikke til køretøjer, ventilsæder, sugekopper, dog ikke til køretøjer, membraner, dog ikke til køretøjer, kugler, dog ikke til køretøjer, ringe, dog ikke til køretøjer, koblinger, dog ikke til køretøjer, drivhjul, dog ikke til køretøjer, gummiremme, dog ikke til køretøjer, dokke, dog ikke til køretøjer, U-ringe, dog ikke til køretøjer, bælge, dog ikke til køretøjer, blæserhjul, dog ikke til køretøjer; drivhjul, drivremme og koblinger, dog ikke til landkøretøjer; ventilskjolde, dog ikke til køretøjer, dokke, ventilskjolde, blæserhjul, fittings, dog ikke til køretøjer, muffer, dog ikke til køretøjer, propper, dog ikke til køretøjer, stødpuder, dog ikke til køretøjer, mellemhjul, dog ikke til køretøjer, tryktromler, dog ikke til køretøjer, støvhætter, dog ikke til køretøjer, mekaniske samlingsmekanismer, dog ikke til køretøjer, afbrydere, dog ikke til køretøjer, cylinderremme, dog ikke til køretøjer, lukkekapsler, trykventiler; alle førnævnte artikler som dele til maskiner eller motorer.
Σφόνδυλοι, οδοντοτροχοί, έδρανα, διωστήρες (μπιέλες), ένσφαιροι τριβείς, καλύμματα για τη σκόνη, χυτευμένα μέρη από καουτσούκ συνδυασμένο με μέταλλο, χυτευμένα μέρη από πλαστικό συνδυασμένο με μέταλλο, δακτυλίδια, εξαρτήματα, καθαριστήρες/ξέστρα, προφυλακτήρες (εκτός οχημάτων), δακτύλιοι (εκτός οχημάτων), έδρες βαλβίδας, βεντούζες (εκτός οχημάτων), διαφράγματα (εκτός οχημάτων), σφαιρίδια (εκτός οχημάτων), δακτύλιοι (εκτός οχημάτων), συζεύκτες (εκτός οχημάτων), τροχοί κίνησης (εκτός οχημάτων), ιμάντες από καουτσούκ (εκτός οχημάτων), βενζινοκινητήρες (εκτός οχημάτων), δοχεία σχήματος U (εκτός οχημάτων), φυσητήρες (εκτός οχημάτων), στροφεία (εκτός οχημάτων)· τροχοί κίνησης, ιμάντες κίνησης και συζεύκτες (εκτός όσων προορίζονται για χερσαία οχήματα)· ράβδοι βαλβίδων (εκτός οχημάτων), βενζινοκινητήρες (εκτός οχημάτων), ράβδοι βαλβίδων, στροφεία, εξαρτήματα (εκτός οχημάτων), χιτώνια (εκτός οχημάτων), στόπερ (εκτός οχημάτων), αποσβεστήρες κραδασμών (εκτός οχημάτων), ενδιάμεσοι τροχοί (εκτός οχημάτων), κυλινδροι πίεσης (εκτός οχημάτων), καλύμματα για τη σκόνη (εκτός οχημάτων), μηχανισμοί μηχανικών συνδέσμων (εκτός οχημάτων), διακόπτες (εκτός οχημάτων), ιμάντες κυλίνδρου (εκτός οχημάτων), πώματα σφράγισης, βαλβίδες πίεσης· στο σύνολό τους τα προαναφερθέντα προϊόντα ως μέρη μηχανημάτων, κινητήρων ή μηχανών.
Volantes, engranajes, cojinetes, bielas, rodamientos a bolas, cubiertas contra el polvo, partes moldeadas de caucho combinado con metal, partes moldeadas de plástico combinado con metal, arandelas, accesorios, escobillas/raspadores de varilla, parachoques distintos de los de vehículos, casquillos distintos de los que sirven para vehículos, asientos de válvulas, conos de succión distintos de las de vehículos, diafragmas distintos de los de vehículos, bolas distintas de las de vehículos, arandelas distintas de arandelas para vehículos, acopladores distintos de los de vehículos, ruedas motrices distintas de las de vehículos, correas de caucho distintas de las de vehículos, contrapuntos distintos de los de vehículos, conos en U distintos de los de vehículos, fuelles distintos de los de vehículos, propulsores distintos de los de vehículos; ruedas motrices, correas de transmisión y acopladores excepto para vehículos terrestres; válvulas distintas de válvulas para vehículos, contrapuntos, válvulas, propulsores, accesorios distintos de accesorios para vehículos, manguitos distintos a los de vehículos, obturadores distintos de los de vehículos, amortigudores distintos de los de vehículos, ruedas locas distintas de las de vehículos, rodillos de presión distintos de los de vehículos, cubiertas para el polvo distintas de las de vehíclos, mecanismos de conexión mecánica distintos de los de vehículos, conmutadores distintos de los de vehículos, correas de cilindro distintas de las de vehículos, tapas de sellado, válvulas de presión; todos los productos mencionados forman parte de máquinas o motores.
Vauhtipyörät, vaihteistot, laakerit, kiertokanget, kuulalaakerit, pölynsuojat, kumista tehdyt muotoillut osat, joihin on yhdistetty metallia, muovista tehdyt muotoillut osat, joihin on yhdistetty metallia, renkaat, tarvikkeet, varsipyyhkimet/-kaapimet, vaimentimet, paitsi ajoneuvoihin, helat, paitsi ajoneuvoihin, venttiilinistukat, imukupit paitsi ajoneuvoihin, kalvot paitsi ajoneuvoihin, pallot paitsi ajoneuvoihin, renkaat paitsi ajoneuvoihin, kytkimet paitsi ajoneuvoihin, käyttöpyörät paitsi ajoneuvoihin, kumihihnat paitsi ajoneuvoihin, lautasventtiilit paitsi ajoneuvoihin, U-kupit paitsi ajoneuvoihin, palkeet paitsi ajoneuvoihin, siipirattaat paitsi ajoneuvoihin; käyttöpyörät, käyttöhihnat ja kytkimet, paitsi maa-ajoneuvoihin; venttiilikupit, paitsi ajoneuvoihin, lautasventtiilit, venttiilien silmukat, siipirattaat, tarvikkeet, paitsi ajoneuvoihin, holkit, paitsi ajoneuvoihin, tulpat, paitsi ajoneuvoihin, puskurit, paitsi ajoneuvoihin, joutopyörät, paitsi ajoneuvoihin, kiristysrullat, paitsi ajoneuvoihin, pölynsuojat, paitsi ajoneuvoihin, mekaaniset liitosmekanismit, paitsi ajoneuvoihin, katkaisijat, paitsi ajoneuvoihin, sylinterihihnat, paitsi ajoneuvoihin, tiivistyskorkit, paineensäätöventtiilit; kaikki edellä mainitut tavarat ovat koneiden tai moottoreiden osia.
Volani, ingranaggi, cuscinetti, bielle, cuscinetti a sfera, fodere per riparare dalla polvere, parti sagomate in gomma e metallo, parti sagomate in plastica e metallo, anelli, raccordi, eccentrici/raschietti per aste, paraurti (esclusi quelli per veicoli), boccole (escluse quelle per veicoli), alloggiamenti per valvole, coppe di aspirazione (escluse quelle per veicoli), membrane (escluse quelle per veicoli), sfere (escluse quelle per veicoli), anelli (esclusi quelli per veicoli), accoppiatori (esclusi quelli per veicoli, ruote di trasmissioni (escluse quelle per veicoli), cinghie di gomma (escluse quelle per veicoli), supporti verticali (esclusi quelli per veicoli), coppe a U (escluse quelle per veicoli), soffietti (esclusi quelli per veicoli), ventole (escluse quelle per veicoli); ruote di trasmissioni, giunti e organi di trasmissione (eccetto quelli per veicoli terrestri); getti di valvole non per veicoli, supporti verticali, getti di valvole, ventole, accessori non per veicoli, manicotti non per veicoli, chiusure non per veicoli, paraurti non per veicoli, rulli di trascinamento non per veicoli, rulli di pressione non per veicoli, fodere antipolvere non per veicoli, meccanismi di giunzione meccanici non per veicoli, interruttori non per veicoli, cinghie di cilindri non per veicoli, tappi di chiusura, valvole della pressione; tutti i suddetti articoli costituiscono parti di macchine e motori.
Vliegwielen, versnellingen, lagers, drijfstangen, kogellagers, stofkappen, gevormde onderdelen van rubber gecombineerd met metaal, gevormde onderdelen van plastic gecombineerd met metaal, ringen, armaturen, ruitenwissers/krabbers met stangen, bumpers voor voertuigen, bussen, anders dan voor voertuigen, klepzittingen, zuignappen, anders dan voor voertuigen, diafragma's, anders dan voor voertuigen, kogels, anders dan voor voertuigen, ringen, anders dan voor voertuigen, koppelstukken, anders dan voor voertuigen, aandrijfwielen, anders dan voor voertuigen, rubberen riemen, anders dan voor voertuigen, schotelkleppen, anders dan voor voertuigen, U-koppen, anders dan voor voertuigen, balgen, anders dan voor voertuigen, voortstuwingsmechanismen, anders dan voor voertuigen; aandrijfwielen, aandrijfriemen en koppelstukken, anders dan voor voertuigen; knopkleppen, anders dan voor voertuigen, schotelkleppen, knopkleppen, voortstuwingsmechanismen, armaturen, anders dan voor voertuigen, moffen, anders dan voor voertuigen, stoppen, anders dan voor voertuigen, buffers, anders dan voor voertuigen, kettingspanwielen, anders dan voor voertuigen, drukrollen, anders dan voor voertuigen, stofkappen, anders dan voor voertuigen, mechanische verbindingsmechanismen, anders dan voor voertuigen, schakelaars, anders dan voor voertuigen, cilinderriemen, anders dan voor voertuigen, afdichtingsdoppen, drukkleppen; alle voornoemde waren als onderdelen van machines of motoren.
Volantes de motor, engrenagens, rolamentos, bielas, rolamentos de esferas, capas antipoeira, peças moldadas de borracha combinada com metal, peças moldadas de matérias plásticas combinadas com metal, anéis, acessórios, vedantes para hastes, amortecedores (sem ser para veículos), casquilhos (sem ser para veículos), sedes de válvulas, copos de sucção (sem ser para veículos), diafragmas (sem ser para veículos), esferas (sem ser para veículos), anéis (sem ser para veículos), uniões (sem ser para veículos), carretos de transmissão (sem ser para veículos), correias de borracha (sem ser para veículos), válvulas de haste e prato (sem ser para veículos), vedantes em U (sem ser para veículos), foles (sem ser para veículos), impulsores (sem ser para veículos); carretos de transmissão, correias de transmissão e uniões (sem ser para veículos); esferas para válvulas (sem ser para veículos), válvulas de haste e prato, esferas para válvulas, impulsores, acessórios (sem ser para veículos), mangas (sem ser para veículos), vedantes (sem ser para veículos), tampões (sem ser para veículos), rodas intermediárias (sem ser para veículos), cilindros de pressão (sem ser para veículos), capas antipoeira (sem ser para veículos), mecanismos de união mecânicos (sem ser para veículos), comutadores (sem ser para veículos), correias de cilindros (sem ser para veículos), tampas estanques, válvulas de pressão; sendo todos os produtos atrás referidos peças para máquinas e motores.
Frihjul, växlar, lager, vevstakar, rullager, dammskyddsöverdrag, gjutna delar tillvekrade av gummi kombinerad med metall, gjutna delar tillverkade av plast kombinerad med metall, ringar, beslag, stångavtorkare/-skrapor, stötfångare, ej för fordon, bussningar, ej för fordon, ventilsäten, sugkoppar, ej för fordon, membran, ej för fordon, kulor, ej för fordon, ringar, ej för fordon, kopplare, ej för fordon, drivhul, ej för fordon, gummiremmar, ej för fordon, genomgående ventiler, ej för fordon, u-koppar, ej för fordon, bälgar, ej för fordon, pumphjul, ej för fordon; drivhjul, drivremmar och kopplare, ej för fordon; ventilknoppar, ej för fordon, genomgående ventiler, ej för fordon, ventilknoppar, fläkthjul, komponenter, ej för fordon, hylsor, ej för fordon, proppar, ej för fordon, buffertar, ej för fordon, tomgångshjul, ej för fordon, tryckrullar, ej för fordon, dammskyddsöverdrag, ej för fordon, mekaniska ledmekanismer, ej för fordon, omkopplare, ej för fordon, cylinderremmar, ej för fordon, tätningslock, tryckventiler; alla nämnda varor utgörande maskin- och motordelar.
|
|
| 12 |
Pare-chocs, ventouses d'aspiration, volants, vitesses, roulements, essuie-glace/grattoirs, bielles, courroies en caoutchouc, coussinets, valves, diaphragmes, billes, bagues, courroies en caoutchouc, roues motrices, poupées, joints en coupelle, soufflets, impulseurs, boutons de soupape, accessoires, manchons, bouchons, butoirs, pignons intermédiaires, cylindres de pression, caches anti-poussière, mécanismes à joints mécaniques, tous pour véhicules; roues motrices, courroies de transmission et coupleurs pour véhicules terrestres.
Bumpers, suction cups, fly wheels, gears, bearings, rod wipers/scrapers, connecting rods, rubber belts, bushings, valves, diaphragms, balls, rings, rubber belts, drive wheels, poppets, U-cups, bellows, impellers, valve-buds, fittings, sleeves, stoppers, buffers, idler wheels, pressure rollers, dust covers, mechanical joint mechanisms, all for vehicles; drive wheels, drive belts and couplers for land vehicles.
Stoßstangen, Ansaugbecher, Schwungräder, Getriebe, Lager, Stabwischer/Kratzer, Pleuelstangen, Gummiriemen, Buchsen, Ventile, Membrane, Kugeln, Ringe, Gummiriemen, Antriebsräder, Tellerventile, Federteller, Bälge, Laufräder, Ventilkappen, Beschläge, Muffen, Stoßdämpfer, Zwischenräder, Presswalzen, Staubschutzabdeckungen, Verbindungsmechanismen, alle für Fahrzeuge; Antriebsräder, Antriebsriemen und Koppler für Landfahrzeuge.
Kofangere, sugekopper, hjul, gear, lejer, afstrygere/skrabere, plejlstænger, gummiremme, bøsninger, ventiler, membraner, kugler, ringe, gummiremme, drivhjul, dokke, U-ringe, bælge, blæserhjul, ventilskjolde, fittings, muffer, propper, stødpuder, mellemhjul, tryktromler, støvhætter, mekaniske samlingsmekanismer, alt til køretøjer; drivhjul, drivremme og koblinger til landkøretøjer.
Προφυλακτήρες, βεντούζες, σφόνδυλοι, οδοντοτροχοί, φορείς, καθαριστήρες/ξέστρα, διωστήρες (μπιέλες), ιμάντες από καουτσούκ, μονωτικά περιβλήματα προστασίας, βαλβίδες, διαφράγματα, σφαιρίδια, δακτυλίδια, ιμάντες από καουτσούκ, κινητήριοι τροχοί, βενζινοκινητήρες, δοχεία σχήματος U, φυσητήρες, στροφεία, ράβδοι βαλβίδων, εξαρτήματα, χιτώνια, στόπερ, αποσβεστήρες κραδασμών, ενδιάμεσοι τροχοί, κύλινδροι πίεσης, καλύμματα για τη σκόνη, μηχανισμοί μηχανικών συνδέσμων, στο σύνολό τους για οχήματα· τροχοί κίνησης, ιμάντες κίνησης και συζεύκτες για χερσαία οχήματα.
Parachoques, conos de vacío, volantes, engranajes, rodamientos, escobillas/rascadores de varilla, bielas, correas de caucho, casquillos, válvulas, diafragmas, bolas, anillos, correas de caucho, ruedas motrices, contrapuntos, conos en U, fuelles, propulsores, válvulas, accesorios, manguitos, obturadores, amortiguadores, ruedas locas, rodillos de presión, cubiertas para el polvo, mecanismos de conexión mecánica, todo para vehículos; volantes, correas de transmisión y acopladores para vehículos terrestres.
Vaimentimet, imukupit, vauhtipyörät, vaihteet, laakerit, varsipyyhkimet/-kaapimet, kiertokanget, kumihihnat, helat, venttiilit, kalvot, pallot, renkaat, kumihihnat, käyttöpyörät, lautasventtiilit, U-kupit, palkeet, siipirattaat, venttiilien silmukat, tarvikkeet, holkit, tulpat, puskurit, joutopyörät, kiristysrullat, pölynsuojat, mekaaniset liitosmekanismit, kaikki ajoneuvoihin; käyttöpyörät, käyttöhihnat ja kytkimet maa-ajoneuvoihin.
Paraurti, coppe di aspirazione, volani, ingranaggi, cuscinetti, eccentrici/raschietti ad asta, bielle, cinghie di gomma, boccole, valvole, diaframmi, sfere, anelli, cinghie di gomma, ruote di trasmissioni, supporti verticali, coppe a U, mantici, ventole, getti di valvole, accessori, manicotti, chiusure, paraurti, rulli di trascinamento, rulli di pressione, fodere per riparare dalla polvere, meccanismi di giunzione meccanici, tutti per veicoli; ruote di trasmissioni, organi di trasmissione e giunti per veicoli terrestri.
Bumpers, zuignappen, vliegwielen, versnellingen, lagers, ruitenwissers/krabbers met stangen, drijfstangen, rubberen riemen, draagbussen, kleppen, diafragma's, kogels, ringen, aandrijfwielen, schotelkleppen, U-koppen, balgen, rotors, klepknoppen, armaturen, moffen, stoppen, buffers, kettingspanwielen, drukrollen, stofkappen, mechanische verbindingsmechanismen, alle voor voertuigen; aandrijfwielen, drijfriemen en koppelingen voor voertuigen.
Amortecedores, copos de sucção, volantes de motor, engrenagens, rolamentos, vedantes para hastes, bielas, correias de borracha, casquilhos, válvulas, diafragmas, esferas, anéis, carretos de transmissão, válvulas de haste e prato, vedantes em U, foles, impulsores, esferas para válvulas, acessórios, mangas, vedantes, tampões, rodas intermediárias, cilindros de pressão, capas antipoeira, mecanismos de união mecânicos, todos para veículos; carretos de transmissão, correias de transmissão e uniões para veículos terrestres.
Stötdämpare, sugkoppar, frihjul, växlar, lager, stångavtorkare/-skrapor, vevstakar, gummiremmar, bussningar, ventiler, membran, kulor, ringar, gummiremmar, drivhjul, genomgående ventiler, U-koppar, bälgar, fläkthjul, ventilknoppar, beslag, omslag, proppar, buffertar, tomgångshjul, tryckrullar, dammskyddsöverdrag, mekaniska ledmekanismer samtliga för fordon; drivhjul, drivremmar och kopplare för fordon.
|
|
| 17 |
Produits moulés en caoutchouc ou matières plastiques à usage industriel (excepté pour véhicules), à savoir, joints, rondelles en caoutchouc ou fibre vulcanisée, caoutchouc et soupapes élastomères; joints sphériques et soufflets en caoutchouc ou elastomères; anneaux d'étanchéité en caoutchouc et élastomères, joints, diaphragmes et autres produits, tous étant erronément compris dans une autre classe, et soufflets; cylindres à pincement en caoutchouc, absorbeurs en caoutchouc, joints; joints de soupapes, joints anti-poussière, joints de commutation, joints à anneaux, joints radiaux, joints rotatifs, joints de tige, joints d'exclusion, joints faciaux, joints de faible pression, joints multi-lobes, joints de commande, joints anti-humidité, connecteurs pour fils, joints de soupapes de mélange, soupapes hydrauliques, soupapes aérosol, joints de filtre, joints à lèvres et joints de soupapes autres que pour véhicules; joints de plomberie, joints pour jauges, pompes, carburateurs, rondelles, séchoirs, batteries, robinets, dispositifs électroniques, protections pour les yeux, protections pour lentilles, commandes de chauffage, climatiseurs, forets dentaires, et le confinement de l'humidité; bagues d'étanchéité hydrauliques et industrielles à usage industriel, pour récipients aérosols, destinées à empêcher l'entrée de la saleté, de l'eau, et assimilés dans, et la fuite d'huile et de gaz de surfaces relativement mobiles, les bagues étant moulées en une seule pièce, toutes autres que pour véhicules, diaphragmes de soupape d'air, essuie-glace/grattoirs, oeillets, bagues d'étanchéité, joints de fenêtre, joints de transmission, joints de filtre à huile, tous pour véhicules; joints en coupelle, coussinets, isolateurs, accessoires, tuyaux, manchons d'aspiration, butoirs, bouchons, et autres produits industriels fabriqués en caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante ou plastique, non compris dans d'autres classes; caoutchouc, succédanés du caoutchouc et produits en ces matières à usage technique, pièces moulées fabriquées en caoutchouc ou succédanés du caoutchouc pour moulinets de pêche, trancheuses, lessiveuses et séchoirs, dispositifs de mesurage, éléments structurels de réfrigérateurs, commandes de chauffage, soupapes de commutation, dispositifs thermiques, dispositifs de ventilation et de conditionnement d'air, reproduction du son; caches anti-poussière, fiches, douilles, joints, housses isolantes et housses hermétiques pour interrupteurs pneumatiques et électriques, tous en matières plastiques ou caoutchouc; tuyaux et manchons.
Moulded products made of rubber or plastic for industrial use (except for vehicles), namely, gaskets, washers of rubber or vulcanized fibre, rubber and elastomeric valves; rubber or elastomeric ring seals and bellows; rubber and elastomeric sealing rings, gaskets, diaphragms and other products all of which are not properly classified in another class, and bellows; rubber pinch rollers, rubber dampeners, seals; zone valve seals, dust seals, switch seals, O-ring seals, radial seals, rotary seals, rod seals, exclusion seals, face seals, low-pressure seals, multi-lobed seals, control seals, moisture seals, connectors for wires, mixing valve seals, hydraulic valves, aerosol valves, filter seals, lip seals and valve seals other than for vehicles; plumbing seals, seals for gauges, pumps, carburettors, washers, dryers, batteries, faucets, electronic devices, eye shields, lens protectors, heating controls, air conditioners, dental drills, and moisture containment; hydraulic and industrial sealing rings for industrial use, for aerosol containers, for use in preventing the ingress of dirt, water, and the like into, and the leakage of oil and gases from relatively moving surfaces, the rings being moulded in one piece, all for other than vehicles, air valve diaphragms, rod wipers/scrapers, grommets, sealing rings, window seals, transmission seals, oil filter seals, all for vehicles; U cups, bushings, insulators, fittings, hoses, suction sleeves, buffers, stoppers, and other industrial goods made from rubber, gutta-percha, gum, asbestos or plastic, not included in other Classes; rubber, rubber substitutes and goods made thereof for technical purposes, moulded parts made of rubber or rubber substitutes for fishing reels, for slicing machines, for washers and dryers, for measuring devices, for constructional parts of refrigerators, for heat controls, for switch valves, for thermo devices, for ventilation and air-conditioning devices, for sound-reproduction; dust covers, plugs, sockets, seals, insulating covers and sealing covers for pneumatic and electrical switches, all made of plastic or rubber; hoses and sleeves.
Formteile aus Gummi oder Kunststoff für gewerbliche Zwecke (ausgenommen für Fahrzeuge), nämlich Dichtungen, Unterlegscheiben aus Gummi oder Vulkanfiber, Ventile aus Gummi oder Elastomeren; Unterlegscheiben und Bälge aus Gummi oder Elastomeren; Dichtungsringe aus Gummi und Elastomeren, Dichtungen, Membrane und sonstige Erzeugnisse, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, und Bälge; Andruckrollen aus Gummi, Dämpfer aus Gummi, Dichtungen; Ventildichtungen für Teilsysteme, Staubdichtungen, Schalterdichtungen, O-förmige Dichtungen, Radialdichtungen, Rotationsdichtungen, Stangendichtungen, Speerdichtungen, Gleitringdichtungen, Niedrigdruckdichtungen, Multizellendichtungen, Steuerdichtungen, Wasserdichtungen, Verbindungsteile für Drähte, Mischventildichtungen, Hydraulikventile, Aerosolventile, Filterdichtungen, Lippendichtungen und Ventildichtungen, ausgenommen für Fahrzeuge; Rohrdichtungen, Dichtungen für Messgeräte, Pumpen, Vergaser, Waschmaschinen, Trockner, Akkumulatoren, kleine Wasserhähne, elektronische Vorrichtungen, Augenschirme, Linsenschützer, Heizungssteuerungen, Klimaanlagen, Dentalbohrer und zur Feuchtigkeitsabwehr; hydraulische und industrielle Dichtungsringe für gewerbliche Zwecke, für Aerosolbehälter, zur Verhinderung des Eindringens von Schmutz, Wasser und Ähnlichem und zur Verhinderung von Öl- und Gaslecks an relativ beweglichen Oberflächen, in einem Stück geformte Ringe, wobei keine davon für Fahrzeuge bestimmt sind, Luftventilmembrane, Stabwischer/Kratzer, Durchführungshülsen, Dichtungsringe, Fensterdichtungen, Getriebedichtungen, Ölfilterdichtungen, alle für Fahrzeuge; Federteller, Buchsen, Isolatoren, Beschläge, Schläuche, Saugmuffen, Stoßdämpfer, Verschlusskappen und sonstige Industriewaren aus Kautschuk, Guttapercha, Gummi oder Kunststoff, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Gummi, Ersatzstoffe für Gummi und daraus hergestellte Waren für technische Zwecke, Formteile aus Gummi oder Ersatzstoffen für Gummi für Angelrollen, für Schneidemaschinen, für Waschmaschinen und Trockner, für Messgeräte, für Bauteile von Kühlschränken, für Heizungssteuerungen, für Schaltventile, für Thermogeräte, für Lüftungs- und Klimageräte, für die Tonwiedergabe; Staubschutzabdeckungen, Stecker, Steckdosen, Dichtungen, isolierende und Dichtungsbeläge für pneumatische und elektrische Schalter, alle aus Kunststoff oder Gummi; Schläuche und Muffen.
Formstøbte produkter af gummi eller plastic til industrielle formål (undtagen til køretøjer), nemlig pakninger, mellemlægsskiver af gummi eller vulkanfiber, gummi- og elastomerventiler; gummi- eller elastomerringtætninger og -bælge; gummi- og elastomertætningsringe, -pakninger, -membraner og andre produkter, der ikke er korrekt klassificeret i en anden klasse, og bælge; trykruller af gummi, fugtevalser af gummi, pakninger; zoneventiltætninger, støvtætninger, afbrydertætninger, O-ringe, radialtætninger, rotortætninger, rundtætninger, eksklusionstætninger, plantætninger, lavtrykstætninger, multilappede tætninger, kontroltætninger, fugttætninger, trådforbindere, blandeventiltætninger, hydrauliske ventiler, aerosolventiler, filtertætninger, randtætninger og ventiltætninger, dog ikke til køretøjer; vvs-tætninger, tætninger til måleapparater, pumper, karburatorer, spændeskiver, tørreapparater, batterier, haner, elektroniske anordninger, øjenskærme, linsebeskyttere, varmestyringer, klimaanlæg, tandlægebor og fugtighedsinddæmning; hydrauliske og industrielle tætningsringe til industrielle formål, til aerosolbeholdere, til brug ved forebyggelse af indtrængning af snavs, vand og lignende i, og udsivning af olie og gasser fra, forholdsvist bevægelige overflader, idet ringene formstøbes i et stykke, alle til andet end køretøjer, luftventilmembraner, afstrygere/skrabere, kordelstropper, tætningsringe, vinduestætninger, gearkassetætninger, oliefiltertætninger, alle til køretøjer; u-ringe, bøsninger, isolatorer, fittings, slanger, indløbsbøsninger, stødpuder, propper og andre industrielle varer af gummi, guttaperka, gummi, asbest eller plastic, ikke indeholdt i andre klasser; gummi, gummierstatningsprodukter og varer fremstillet heraf af tekniske årsager, formstøbte dele af gummi eller gummiserstatningsprodukter til fiskehjul, skæremaskiner, til vaskeanlæg og tørreanlæg, måleapparater, til konstruktionsdele til køleskabe, til varmestyringer, til afbryderventiler, til termoapparater, til ventilations- og klimaanlæg, til lydgengivelse; støvhætter, stikpropper, stikdåser, tætninger, isolationsbeklædninger og tætningshætter til trykluftsafbrydere og elektriske afbrydere, alle fremstillet af plastic eller gummi; slanger og muffer.
Χυτευμένα μέρη από καουτσούκ ή πλαστικές ύλες για βιομηχανική χρήση (εκτός οχημάτων), συγκεκριμένα, παρεμβύσματα, ροδέλες από καουτσούκ ή βουλκανισμένες ίνες, καουτσούκ και ελαστομερείς βαλβίδες· δακτύλιοι στεγανότητας και φυσητήρες από καουτσούκ ή ελαστομερές υλικό· στεγανοποιητικοί δακτύλιοι από καουτσούκ και ελαστομερές υλικό, παρεμβύσματα, διαφράγματα και άλλα προϊόντα τα οποία στο σύνολό τους δεν είναι κατάλληλα ταξινομημένα σε άλλη κλάση και φυσητήρες· κύλινδροι πίεσης από καουτσούκ, αποσβεστήρες κραδασμών από καουτσούκ, στεγανοποιητικά· παρεμβύσματα βαλβίδας ζώνης, σύνδεσμοι στεγάνωσης σκόνης, παρεμβύματα διακοπτών, παρεμβύσματα δακτυλίου Ο, παρεμβύσματα δακτυλικής στεγανώσεως, ολισθαίνων στεγανοποιητικός δακτύλιος, παρεμβύσματα στεγανοποίησης γύρω από κινητό άξονα, παρεμβύσματα αποκλεισμού, παρεμβύσματα όψης, παρεμβύσματα χαμηλής πίεσης, παρεμβύσματα πολλαπλών λοβών, παρεμβύσματα ελέγχου, στεγανοποιήσεις υγρασίας, σύνδεσμοι για σύρματα, παρεμβύσματα για βαλβίδες ανάμιξης, υδραυλικές βαλβίδες, βαλβίδες αερολύματος, παρεμβύσματα φίλτρου, παρεμβύσματα χείλους και παρεμβύσματα βαλβίδων (εκτός οχημάτων)· παρεμβύσματα για υδραυλικές εργασίες, παρεμβύσματα για μετρητές, αντλίες, εξαερωτήρες, ροδέλες, στεγνωτήρες, μπαταρίες, στρόφιγγες, ηλεκτρονικές διατάξεις, προστατευτικά για τα μάτια, προστατευτικά φακών, ελεγκτές θέρμανσης, συσκευές κλιματισμού, οδοντιατρικά τρυπάνια και συστήματα περιορισμού του καπνού· υδραυλικοί και βιομηχανικοί δακτύλιοι στεγανοποίησης για βιομηχανική χρήση, για δοχεία αερολύματος, για χρήση στην πρόληψη εισόδου ακαθαρσιών, νερού και παρόμοιων σωμάτων καθώς και για τη διαρροή λαδιού και αεριων από σχετικά ολισθηρές επιφάνειες, οι δακτύλιοι είναι χυτευμένοι σε ενιαία μέρη, στο σύνολό τους για χρήσεις που δεν προορίζονται για οχήματα, διαφράγματα βαλβιδων αέρα, καθαριστήρες/ξέστρα, δακτύλιοι στερέωσης, στεγανοποιητικοί δακτύλιοι, ελαστικά παραθύρων, παρεμβύσματα μετάδοσης, παρεμβύσματα φίλτρων λαδιού, στο σύνολό τους για οχήματα· δοχεία σχήματος U, μονωτικά περιβλήματα προστασίας, μονωτές, εξαρτήματα, εύκαμπτοι σωλήνες, περιβλήματα αναρρόφησης, αποσβεστήρες κραδασμών, στόπερ και άλλα βιομηχανικά προϊόντα από καουτσούκ, γουταπέρκα, ελαστικό κόμμι, αμίαντο ή πλαστικό, τα οποία δεν περιλαμβάνονται σε άλλες κλάσεις· καουτσούκ, υποκατάστατα καουτσούκ και είδη εξ' αυτών για τεχνικούς σκοπούς, χυτευμένα μέρη από καουτσούκ ή υποκατάστατα καουτσούκ για καρούλια ψαρέματος, για μηχανήματα κοπής, για πλυντήρια και καθαριστήρια, για τη μέτρηση διατάξεων, για κατασκευαστικά μέρη ψυγείων, για ελεγκτές θέρμανσης, για βαλβίδες διακοπτων, για θερμαντικές συσκευές, για συσκευές εξαερισμού και κλιματισμού, για αναπαραγωγή ήχου· καλύμματα για τη σκόνη, βύσματα, ρευματοδότες, στεγανοποιητικά, μονωτικά και στεγανοποιητικά επιστρώματα για πνευματικούς και ηλεκτρικούς διακόπτες, στο σύνολό τους από πλαστικό ή καουτσούκ· εύκαμπτοι σωλήνες και περιβλήματα.
Productos moldeados de caucho o plástico para uso industrial (excepto para vehículos), en concreto, juntas, arandelas de caucho o fibra vulcanizada, válvulas de caucho y elastoméricas; juntas de aro y fuelles de caucho y elastométicos; anillos estancos de caucho y elastoméricos, juntas, diafragmas y otros productos que no están debidamente clasificados en otra clase, y fuelles; rodillos de presión, amortiguadores de caucho, materias sellantes; juntas de válvulas, juntas antipolvo, juntas de conmutación, juntas de anillos en O, juntas radiales, juntas giratorias, juntas de varilla, juntas de exclusión, juntas faciales, juntas de baja presión, juntas de múltiples lóbulos, juntas de control, juntas antihumectantes, conectores para hilos, juntas de válvulas de mezcla, válvulas hidráulicas, válvulas de aerosoles, juntas de filtros, juntas labiales y juntas de válvulas distintas de las de vehículos; juntas de fontanería, juntas para calibres, bombas, carburadores, lavadores, secadores, baterías, dispositivos electrónicos, protectores de ojos, protectores de lentes, controles de calefacción, acondicionadores de aire, taladros dentales y contención de la humedad; anillos estancos hidráulicos e industriales para uso industrial, para recipientes de aerosol, para impedir la entrada de suciedad, de agua y similares en aceite y gases y la fuga de aceite y de gases de superficies relativamente móviles, estos anillos se ensamblan en una pieza, todos ellos son distintos de los de vehículos, diafragmas de válvulas de aire, escobillas/rascadores de varilla, ojales, anillos estancos, juntas para ventanas, juntas de transmisión, juntas de filtro de aceite, todos para vehículos; conos en U, casquillos, aisladores, accesorios, tubos flexibles, manguitos de succión, amortiguadores y otros artículos industriales de caucho, gutapercha, goma o amianto o plástico, que no se incluyan en otras clases; caucho, sucedáneos de caucho y productos hechos de estos productos con una finalidad técnica, partes moldeadas de caucho o sucedáneos de caucho para carretes de pesca, para máquinas rebanadoras, para lavadores y secadores, para dispositivos de medida, para piezas de construcción de refrigeradores, para controles térmicos, para válvulas de conmutación, para termodispositivos, para dispositivos de ventilación y aire acondicionado, para la reproducción del sonido; cubiertas contra el polvo, enchufes, tomas de corriente, sellos, cubiertas aislantes y cubiertas selladoras para conmutadores neumáticos y eléctricos, todos hechos de plástico o caucho; tubos flexibles y manguitos.
Kumista tai muovista muotoillut tuotteet teollisiin tarkoituksiin (paitsi ajoneuvoihin), nimittäin tiivisteet, välirenkaat kumista tai vulkanoidusta kuidusta, kumi- ja elastomeeriventtiilit; kumiset tai elastomeeriset tiivisterenkaat ja palkeet; kumiset ja elastomeeriset tiivisterenkaat, tiivisteet, kalvot ja muut tuotteet, joita ei ole luokiteltu muihin luokkiin, sekä palkeet; kumiset kitkarullat, kumiset vaimentimet, tiivisteet; vyöhykeventtiilien tiivisteet, pölytiivisteet, kytkintiivisteet, O-renkaiden tiivisteet, säteistiivisteet, liukutiivisteet, männänvarrentiivisteet, sulkutiivisteet, pintatiivisteet, matalapaineiset tiivisteet, monilohkoiset tiivisteet, säätötiivisteet, kosteustiivisteet, johtojen liittimet, sekoitusventtiilien tiivisteet, hydrauliset venttiilit, aerosoliventtiilit, suodatintiivisteet, huulitiivisteet ja venttiilitiivisteet muihin kuin ajoneuvoihin; putkitiivisteet, tiivisteet mittareihin, pumppuihin, kaasuttimiin, aluslevyihin, kuivaimiin, akkuihin, säätöhanoihin, elektronisiin laitteisiin, silmäsuojiin, linssisuojiin, lämmönsäätimiin, ilmastointilaitteisiin, hammasporiin ja kosteuden hallintaan; hydrauliset ja teolliset tiivisterenkaat teollisuuskäyttöön, aerosolisäiliöihin, estämään lian, veden ja muiden vastaavien sisääntulo sekä öljyn ja rasvan vuotaminen verraten liikkuvilta pinnoilta, renkaat on muotoiltu yhdeksi kappaleeksi, kaikki muuhun tarkoitukseen kuin ajoneuvoihin, ilmaventtiilien kalvot, varsipyyhkimet/-kaapimet, läpivientieristeet, tiivisterenkaat, ikkunatiivisteet, vaihteistojen tiivisteet, öljynsuodattimien tiivisteet, kaikki ajoneuvoihin; u-kupit, helat, eristeet, tarvikkeet, letkut, imuholkit, puskurit, tulpat ja muut kautsusta, guttaperkasta, kumista, asbestista ja muovista tehdyt teollisuustavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; kumi, kumin korvikkeet ja niistä tehdyt tavarat teknisiin tarkoituksiin, kumista tai kumin korvikkeista tehdyt muotoillut osat onkivapojen keloihin, viipalointikoneisiin, pesulaitteisiin ja kuivaimiin, mittalaitteisiin, jääkaappien rakenneosiin, lämmönsäätimiin, kytkinventtiileihin, lämpölaitteisiin, tuuletus- ja ilmastointilaitteisiin, äänentoistolaitteisiin; pölynsuojat, tulpat, kannat, tiivisteet, eristyskannet ja suojakannet paineilma- ja sähkökytkimiin, kaikki on tehty muovista tai kumista; letkut ja holkit.
Articoli sagomati in gomma o materie plastiche per uso industriale (tranne per veicoli), ovvero, guarnizioni, rondelle di caucciù o fibra vulcanizzata, valvole di caucciù ed elastomeriche; anelli di tenuta e mantici in gomma o elastomerici; anelli di tenuta, guarnizioni, diaframmi e altri prodotti in caucciù ed elastomerici non compresi in altre classi e mantici; cilindri di presa in caucciù, smorzatori in caucciù, giunti; tenute per valvole di zona, tenute antipolvere, tenute per commutatori, tenute per anelli ad O, tenute radiali, tenute rotanti, tenute a bastoncino, tenute a esclusione, tenute frontali, tenute a bassa pressione, tenute a multilobo, tenute per dispositivi di comando, tenute contro umidità, connettori per fili, tenute per valvole di miscelazione, valvole idrauliche, valvole ad aerosol, tenute per filtri, tenute a labbro e tenute di valvole non per veicoli terrestri; tenute idrauliche, tenute per calibri, pompe, carburatori, rondelle, essiccatori, accumulatori, rubinetti, dispositivi elettronici, schermi per la protezione degli occhi, dispositivi di protezione per lenti, dispositivi di comando di riscaldamento, condizionatori d'aria, trapani odontoiatrici e dispositivi di contenimento contro umidità; anelli di tenuta idraulici e industriali per uso industriale, per contenitori ad aerosol, per prevenire l'entrata di sporcizia, acqua e simili e la perdita di oli e gas da superfici relativamente in movimento, anelli stampati in un pezzo, non destinati a veicoli, membrane di valvole di sfiato, eccentrici/raschietti ad asta, anelli di tenuta, guarnizioni per finestrini, tenute per trasmissioni, tenute per filtri dell'olio, tutti per veicoli; coppe a U, boccole, isolanti, raccordi, tubi flessibili, manicotti d'aspirazione, paraurti, chiusure e altri articoli industriali in caucciù, guttaperca, gomma, amianto o plastica, non compresi in altre classi; caucciù, succedanei del caucciù e articoli relativi per uso tecnico, parti sagomate in caucciù o succedanei del caucciù per mulinelli per la pesca, per macchine per affettare, per rondelle e asciugatrici, per dispositivi di misurazione, per parti strutturali di refrigeratori, per dispositivi di comando del calore, per valvole di commutatori, per dispositivi termici, per dispositivi di ventilazione e condizionamento d'aria, per riproduzione del suono; fodere per riparare dalla polvere, spine, prese, tenute, rivestimenti isolanti e coperture isolanti per interruttori pneumatici ed elettrici, tutti in materiali plastici o gomma; tubi flessibili e manicotti.
Gevormde producten van rubber of plastic voor industrieel gebruik (behalve voor voertuigen), te weten pakkingen, sluitringen van rubber of gevulcaniseerde vezels, kleppen van rubber of elastomeren; rubberen of elastomeren ringafdichtingen en balgen; rubberen en elastomeren afdichtingsringen, pakkingen, diafragma's en andere producten, voorzover niet begrepen in andere klassen, en balgen; rubberen klemrollen, rubberen bevochtigers, afsluiters; rubberen aandrijfrollen, rubberen bevochtigers, zoneklepafdichtingen, stofafdichtingen, schakelafdichtingen, O-ringafdichtingen, radiale afdichtingen, roterende afdichtingen, stangafdichtingen, exclusieafdichtingen, oppervlakteafdichtingen, lage-drukafdichtingen, meerlobbige afdichtingen, besturingsafdichtingen, vochtigheidsafdichtingen, verbindingen voor draden, mengklepafdichtingen, hydraulische kleppen, spuitbusdrukventielen, filterafdichtingen, lipafdichtingen en klepafdichtingen, anders dan voor voertuigen; loodgietersafdichtingen, afdichtingen voor peilaanwijzers, pompen, carburateurs, sluitringen, drogers, accu's, tapkranen, elektronische toestellen, oogbeschermers, lensbeschermers, verwarmingsregelaars, airconditioninginstallaties, tandboren en houders voor vocht; hydraulische en industriële afdichtingsringen voor industrieel gebruik, voor spuitbussen, ter voorkoming van het binnendringen van vuil, water en dergelijke in, en het lekken van olie en gassen uit relatief bewegende oppervlakken, waarbij de ringen tot een stuk zijn gevormd, alle voor doeleinden anders dan voor voertuigen, luchtklepdiafragma's, ruitenwissers/schrapers met stangen, dichtingsringen, afdichtingsringen, vensterafdichtingen, transmissieafdichtingen, oliefilterafdichtingen, alle voor voertuigen; u-koppen, draagbussen, isolerende middelen, armaturen, slangen, zuigmoffen, buffers, stoppen en andere industriële producten van rubber, guttapercha, gummi, asbest of plastic, voorzover niet begrepen in andere klassen; rubber, rubbervervangers en producten hieruit vervaardigd voor technische doeleinden, gevormde onderdelen van rubber of rubbervervangers voor werpmolens (vissen), voor snijmachines, voor was- en droogmachines, voor meetapparaten, voor constructieonderdelen van koelkasten, voor warmteregelaars, voor schakelkleppen, voor warmteapparaten, voor ventilatie- en airconditioningapparaten, voor geluidsweergave; stofkappen, stekkers, contactdozen, afsluiters, isolatieafdekkingen afsluitingshoezen voor pneumatische en elektrische schakelaars, alle van plastic of rubber; slangen en verloopstukken.
Produtos moldados feitos de borracha ou de matérias plásticas para uso industrial (à excepção dos que são para veículos), nomeadamente juntas, anilhas de borracha ou de fibra vulcanizada, válvulas de borracha e de elastómeros; aros e foles para vedar de borracha ou elastómero; anéis de vedação de borracha e de elastómeros, juntas, diafragmas e outros produtos não incluídos noutra classe, bem como foles; cilindros de pressão em borracha, amortecedores de borracha, juntas; vedantes para válvulas de seccionamento, vedantes de protecção contra o pó, vedantes para comutadores, juntas circulares, juntas radiais, juntas rotativas, vedantes para hastes, juntas de exclusão, juntas facetadas, juntas de baixa pressão, juntas multi-facetadas, juntas de controle, juntas de protecção contra a humidade, conectores para cabos, juntas para válvulas misturadoras, válvulas hidráulicas, válvulas de aerossol, juntas de filtros, juntas em forma de lábio e juntas para válvulas, sem ser para veículos; vedantes para canalizações, vedantes para manómetros, bombas, carburadores, anilhas, secadores, baterias, torneiras para canalização, dispositivos electrónicos, protectores para os olhos, protectores para lentes, controlos para dispositivos de aquecimento, aparelhos de ar condicionado, brocas dentárias e dispositivos de contenção de humidade; anéis de vedação destinados a sistemas hidráulicos e industriais para uso industrial, para aerossóis de pulverização, para prevenir o ingresso de sujidade, bem como de água e substâncias semelhantes, para prevenir fugas de óleo e gás de superfícies em movimento, os retentores são moldados numa peça única, todos os produtos atrás referidos não se destinam a veículos, diafragmas para válvulas de ar, vedantes para hastes, anéis isolantes, retentores, vedantes para janelas, juntas para transmissões, todos para veículos; vedantes em U, casquilhos, isolantes, acessórios, mangueiras, mangas de sucção, tampões, vedantes e outros produtos industriais feitos de borracha, guta-percha, goma, amianto ou plástico, não incluídos noutras classes; borracha, sucedâneos de borracha e produtos feitos dos mesmos para fins técnicos, peças moldadas feitas de borracha ou sucedâneos de borracha para carretos de pesca, para máquinas de fatiar, para máquinas de lavar e secadores, para dispositivos de medição, para peças de construção de frigoríficos, para controlos de dispositivos de aquecimento, para válvulas de comutação, para dispositivos térmicos, para dispositivos de ventilação e de ar condicionado, para reprodução de som; capas antipoeira, fichas, tomadas, vedantes, capas de isolamento e capas de vedação para interruptores pneumáticos e eléctricos, todos feitos de matérias plásticas ou de borracha; mangueiras e mangas.
Gjutna produkter tillverkade av gummi eller plaster för industriell användning (dock ej för fordon), nämligen, packningar, brickor av gummi eller vulkanfiber, gummi- och elastomerventiler; gummi- eller elastomeriska ringtätningar och bälgar; gummi- och elastomertätningsringar, packningar, membran och andra produkter, ej ingående i andra klasser, och bälgar; gummiklämrullar, gummidämpare, tätningar; zonventiltätningar, dammtätningar, omkopplingstätningar, o-ringstätningar, radialtätningar, roterande tätningar, axeltätningar, uteslutningstätningar, sidotätningar, lågtryckstätningar, flerlobiga tätningar, kontrolltätningar, fukttätningar, anslutningsdon för trådar, blandningsventiltätningar, hydrauliska ventiler, aerosolventiler, filtertätningar, läpptätningar och ventiltätningar, ej för fordon; rörtätningar, tätningar för mätare, pumpar, förgasare, brickor, torkare, batterier, kranar, elektroniska anordningar, skyddsskärmar för ögonen, linsskydd, uppvärmningskontroller, luftkonditioneringsmaskiner, tandborrar och fuktinneslutning; hydrauliska och industriella tätningsringar för industriella ändamål, för aerosolbehållare, för att förhindra att det kommer in smuts, vatten, och liknande i, och läckage av olja och gaser från ytor som rör sig i förhållande till varandra, där ringarna är gjutna i ett stycke, ej för fordon, luftventilmembran, stångavtorkare/-skrapor, genomföringar, tätningsringar, fönstertätningar, transmissionstätningar, oljefiltertätningar, alla för fordon; u-skålar, bussningar, isolatorer, armaturer, slangar, sughylsor, buffertar, pluggar, och andra industriella varor tillverkade av gummi, guttaperka, kautschuk, asbest eller plast, ej ingående i andra klasser; gummi, gummiersättningar och varor tillverkade därav för tekniska ändamål, gjutna delar tillverkade av gummi eller gummiersättningar för fiskerullar, för skivmaskiner, för brickor och torkare, mätanordningar, för konstruktionsdelar av kylskåp, för värmekontroller, för omkopplingsventiler, för termoanordningar, för ventilations- och luftkonditioneringsapparater, för ljudåtergivning; dammskyddsöverdrag, pluggar, hylsor, tätningar, isolerings- och tätningsöverdrag för pneumatiska och elektriska strömbrytare, alla tillverkade av plast eller gummi; slangar och hylsor.
|
|
|