Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

RENSCH HAUS - ochranná známka, majitel Rensch-Haus GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6226526
Reprodukce/Znění OZ RENSCH HAUS - ochranná známka
RENSCH HAUS
Třídy výrobků a služeb 19, 37, 42
Vídeňské obrazové třídy 7.1.24
Datum podání přihlášky 24.08.2007
Datum práva přednosti:
27.02.2007
Stav priority:
Přiznaná
Typ priority:
Úplná
Číslo prioritní přihlášky:
307 12 261.1
Země priority:
DE
Datum zveřejnění prihlášky 04.02.2008
Datum zápisu 14.07.2008
Datum konce platnosti 24.08.2017
Přihlašovatel/vlastník Rensch-Haus GmbH
Mottener Str. 13
Kalbach-Uttrichshausen DE
36148
Zástupce RECHTSANWÄLTE GAIL & KOLLEGEN
Carl-Zeiss-Str. 3
Frankfurt am Main DE
603 88
OZ tvořena pouze barvou CSČervená, zelená, bílá.
OZ tvořena pouze barvou ENRed, green, white.
OZ tvořena pouze barvou FRRouge, vert, blanc.
OZ tvořena pouze barvou BGЧервен, зелен, бял.
OZ tvořena pouze barvou DARød, grøn, hvid.
OZ tvořena pouze barvou DERot, Grün, Weiß.
OZ tvořena pouze barvou ELΚόκκινο, πράσινο, λευκό.
OZ tvořena pouze barvou ESRojo, verde, blanco.
OZ tvořena pouze barvou ETPunane, roheline, valge.
OZ tvořena pouze barvou FIPunainen, vihreä, valkoinen.
OZ tvořena pouze barvou HUVörös, zöld, fehér.
OZ tvořena pouze barvou ITRosso, verde, bianco.
OZ tvořena pouze barvou LTRaudona, žalia, balta.
OZ tvořena pouze barvou LVSarkans, zaļš, balts.
OZ tvořena pouze barvou MTAħmar, aħdar, abjad.
OZ tvořena pouze barvou NLRood, groen, wit.
OZ tvořena pouze barvou PLCzerwień, zieleń, biel.
OZ tvořena pouze barvou PTVermelho, verde, branco.
OZ tvořena pouze barvou RORosu, verde, alb.
OZ tvořena pouze barvou SKČervená, zelená, biela farba.
OZ tvořena pouze barvou SLRdeča, zelena, bela.
OZ tvořena pouze barvou SVRött, grönt, vitt.
Barevná
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
19
Přenosné domy, zejména tepelně izolované pro bydlení a užívání, jakož i jejich části;prefabrikované a hotové stavební díly domů, zejména tepelně izolované; stavební materiály; všechno uvedené zboží není vyrobeno z kovu.

Maisons transportables, en particulier avec isolation thermique, destinées au logement ou utilitaires ainsi que leurs pièces;composants de construction de maisons préfabriqués ou prêts à l'emploi, en particulier avec isolation thermique; matériaux de construction; tous les produits précités n'étant pas métalliques.

Transportable houses, in particular heat insulated, for domestic and utility purposes, and parts thereof;prefabricated and finished components for houses, in particular heat insulated; building materials; all of the aforesaid goods are non-metallic.

Transportable Häuser, insbesondere wärmegedämmt, für Wohn- und Nutzzwecke sowie Teile hiervon; vorgefertigte und Fertigbauteile von Häusern, insbesondere wärmegedämmt; Baumaterialien; alle vorstehend genannten Waren nicht aus Metall.

Преносими къщи, по-специално топлоизолиращи, за живеене и за ползване, както и части от тях;полуготови и готови конструкционни елементи на къщи, по-специално топлоизолационни; строителни материали; всички горепосочени стоки не са от метал.

Transportable bygninger, særlig varmeisolerede, til bolig- og erhvervsbrug, samt dele hertil;præfabrikerede huse og præfabrikerede elementer til huse, særlig varmeisolerede; byggematerialer; førnævnte varer ikke af metal.

Λυόμενες κατοικίες, ειδικότερα θερμομονωμένες, για χρήση ως κατοικίες ή επαγγελματικοί χώροι καθώς και μέρη αυτών·προκατασκευασμένα και έτοιμα κατασκευαστικά μέρη κατοικιών, ειδικότερα θερμομονωμένα· υλικά οικοδομών· όλα τα προαναφερόμενα είδη στο σύνολό τους μη μεταλλικά.

Casas transportables, en particular con aislamiento térmico, para vivienda y usos utilitarios, así como sus partes;componentes prefabricados y acabados de casas, en particular con aislamiento térmico; materiales de construcción; todos los productos mencionados no metálicos.

Teisaldatavad majad, eelkõige soojusisoleeritud, elamud ja tarbeehitised, samuti nende osad;majade eelvalmistatud ja valmisdetailid, eelkõige soojustatud; ehitusmaterjalid; kõik eespool nimetatud tooted on muust kui metallist.

Siirrettävät, erityisesti lämpöeristetyt rakennukset asuin- ja hyötykäyttöön sekä niiden osat;talojen esivalmisteiset ja valmisrakenne-elementit, erityisesti lämpöeristettyinä; rakennusmateriaalit; kaikki edellä mainitut tuotteet ei-metallisia.

Hordozható házak, különösen hőszigetelt, lakás- és használati célra, valmint részeik;házak előregyártott és kész építőelemei, különösen hőszigetelt; építőanyagok; a fent említett áruk nem fémből.

Case trasportabili, in particolare termoisolati con relative parti, a scopo abitativo o per altri usi;componenti prefabbricati di abitazioni, in particolare termoisolati; materiali da costruzione; tutti non metallici.

Kilnojami namai, ypač sandarinti, ir jų dalys gyvenimui ir naudojimui;iš anksto paruošti ir gatavi namų elementai, ypač sandarinti; statybinės medžiagos; visi iš prieš tai minėtų gaminių yra ne metaliniai.

Parvietojamas mājas, jo īpaši ar siltumizolāciju, izmantošanai dzīvošanai un rūpniecībā, kā arī to daļas;iepriekš izgatavotas un gatavas ēku detaļas, jo īpaši ar siltumizolāciju; būvmateriāli; visas iepriekšminētās preces nav no metāla.

Djar li jistgħu jinġarru, speċjalment b'iżolament tas-sħana għal skopijiet residenzjali u kummerċjali, kif ukoll partijiet tagħhom;komponenti ta' djar prefabbrikati u lesti, speċjalment b'iżolament tas-sħana; materjal għall-bini; l-oġġetti kollha msemmija mhumiex tal-metall.

Verplaatsbare huizen, met name warmtegeïsoleerd, voor woondoeleinden en voor nuttig gebruik alsmede onderdelen hiervan;geprefabriceerde en kant-en-klare componenten van huizen, met name warmtegeïsoleerd; bouwmaterialen; alle voornoemde goederen zijn niet van metaal.

Domy przenośne, zwłaszcza ocieplane, do mieszkania i do celów użytkowych oraz ich części;prefabrykowane elementy budowlane i prefabrykowane części domów, zwłaszcza ocieplane; materiały budowlane; wszytkie wyżej wymienione towary są niemetalowe.

Casas transportáveis, em especial com isolamento térmico, para fins de habitação e exploração, bem como respectivos componentes;componentes de casas, prefabricados, em especial com isolamento térmico; materiais de construção; todos os artigos atrás referidos não em metal.

Case transportabile, in special izolate termic, pentru locuit si alte utilizari precum si piese ale acestora;case prefabricate si piese de constructie gata construite, in special izolate termic; materiale de construcţii; toate bunurile mentionate mai sus care nu sunt din metal.

Prenosné domy, predovšetkým tepelne izolované, pre obytné a užívacie účely, ako aj ich časti;Predhotovené a hotové komponenty domov, predovšetkým tepelne izolované; stavebný materiál; žiadne z vyššie uvedených výrobkov nie sú vyrobené z kovov.

Prenosne hiše, predvsem toplotno izolirane, za stanovanjske in uporabne namene, ter njihovi deli;prefabricirani in montažni elementi hiš, predvsem toplotno izolirani; gradbeni materiali; vse prej omenjeno blago je nekovinsko.

Flyttbara hus, speciellt värmeisolerade, för boende- och nyttoändamål, samt delar till dessa;monteringsfärdiga och färdigdelar till hus, speciellt värmeisolerade; byggnadsmaterial; samtliga nämnda varor är ej av metall.

37
Zřizování, opravy a údržba tepelně izolovaných staveb, jakož i jejich částí.

Montage, réparation, entretien et maintenance de constructions avec isolation thermique ainsi que de leurs pièces.

Construction, repair, servicing and maintenance of heat-insulated buildings and parts thereof.

Errichten, Reparatur, Instandhaltung und Wartung von wärmegedämmten Bauwerken sowie Teilen hiervon.

изграждане, ремонт, поддръжка и техническа поддръжка на топлоизолационни постройки, както и части от тях.

Opførelse, reparation og vedligeholdelse af varmeisolerede bygninger og dele hertil.

Ανέγερση, επισκευή, διατήρηση σε καλή κατάσταση και συντήρηση θερμομονωμένων οικοδομών καθώς και μερών αυτών.

Construcción, reparación, conservación y mantenimiento de obras de construcción con aislamiento térmico, así como sus partes.

soojustatud ehitiste ning nende osade rajamine, remont, korrashoid ja hooldamine.

Lämpöeristettyjen rakennusten sekä niiden osien rakentaminen, korjaus, kunnossapito ja huolto.

Hőszigetelt épületek, valamint részeik építése, javítása, karbantartása.

Costruzione, riparazione e manutenzione di edifici termoisolati e relative parti.

Sandarintų statinių bei jų dalių statyba, remontas, priežiūra ir techninė priežiūra.

Ar siltumizolāciju aprīkotu celtņu, kā arī to daļu izveide, remonts, uzturēšana un tehniskā apkope.

Immuntar, tiswija u manutenzjoni ta' bini b'iżolament tas-sħana, kif ukoll partijiet tagħhom.

Bouw, reparatie, instandhouding en onderhoud van warmtegeïsoleerde bouwwerken alsmede onderdelen hiervan.

Budowa, naprawa, utrzymywanie w dobrym stanie i konserwacja ocieplanych budynków oraz ich części.

Construção, reparação, conservação e manutenção de edifícios com isolamento térmico, bem como dos respectivos componentes.

Ridicare, reparate, intretinere si mentenanta de constructii izolate termic precum si a componentelor acestora.

Zriadenie, oprava, obnova a údržba tepelne izolovaných stavieb, ako aj ich časti.

Izgranja, popravila, vzdrževanje in oskrba toplotno izoliranih zgradb ter njihovih delov.

Uppförande, reparation/underhåll, underhåll och skötsel av värmeisolerade byggnadsverk och delar därav.

42
Služby inženýrů, zejména v oboru tepelné izolace staveb;služby architektů a stavebních inženýrů, zejména v oboru projektování a tepelné izolace domů;technické projektování, stavební a konstrukční plánování tepelně izolovaných staveb.

Services d'ingénieurs, en particulier dans le domaine de l'isolation thermique de constructions;services d'architectes et d'ingénieurs civils, en particulier en matière de projection et d'isolation thermique de maisons;étude technique de projets, étude de construction de constructions avec isolation thermique.

Engineering, in particular in the field of heat insulation for buildings;architecture and construction engineering, in particular in the field of the planning and heat insulation of houses;technical planning, building and construction drafting of heat-insulated buildings.

Dienstleistungen von Ingenieuren, insbesondere auf dem Gebiet der Wärmedämmung von Bauwerken; Dienstleistungen von Architekten und Bauingenieuren, insbesondere auf dem Gebiet der Projektierung und Wärmedämmung von Häusern; technische Projektierung, Bau- und Konstruktionsplanung von wärmegedämmten Bauwerken.

Инженерни услуги, по-специално в областта на топлоизолацията на строителни съоръжения;услуги на архитект и строителен инженер, по-специално в областта на проектирането и топлоизолацията на къщи;техническо проектиране, строително и конструкционни планиране на топлоизолационни строителни съоръжения.

Ingeniørvirksomhed, særlig inden for varmeisolering af bygninger;arkitektvirksomhed og bygningsingeniørvirksomhed, særlig inden for projektering og varmeisolering af huse;tekniske projektering, bygnings- og konstruktionsplanlægning vedrørende varmeisolerede bygninger.

Υπηρεσίες μηχανικών, ειδικότερα στον τομέα της θερμομόνωσης οικοδομών·υπηρεσίες αρχιτεκτόνων και πολιτικών μηχανικών, ειδικότερα στον τομέα του σχεδιασμού και της θερμομόνωσης οικιών·τεχνικός σχεδιασμός, αρχιτεκτονικός και κατασκευαστικός σχεδιασμός θερμομονωμένων οικοδομών.

Servicios de ingeniería, en particular en el ámbito del aislamiento térmico de obras de construcción;servicios de arquitectura e ingeniería civil, en particular en el ámbito de la planificación y el aislamiento térmico de casas;planificación de proyectos técnicos, planificación de edificaciones y estructuras de obras de construcción con aislamiento térmico.

Inseneriteenused, eelkõige hoonete soojustamise alal;arhitekti ja ehitusinseneri teenused, eelkõige majade projekteerimise ja soojustamise alal;tehniline projekteerimine, soojustatud ehitiste ehituslik ja konstruktsiooniplaneerimine.

Tekniset palvelut, erityisesti rakennusten lämpöeristyksen alalla;arkkitehti- ja rakennusinsinööripalvelut, erityisesti projektisuunnittelun ja talojen lämpöeristyksen alalla;tekninen projektisuunnittelu, lämpöeristettyjen rakennusten rakennus- ja rakennesuunnittelu.

Mérnöki szolgáltatások, különösen épületek hőszigetelésének területén;építészek és építészmérnökök szolgáltatásai, különösen házak tervtanulmányainak és hőszigetelésének területén;műszaki projektkésztés, hőszigetelt épületek építési és szerkezeti tervezése.

Servizi d'ingegneria, in particolare nel campo dell'isolamento termico degli edifici;servizi offerti da architetti e ingegneri civili, in particolare nel campo della progettazione e dell'isolamente termico delle abitazioni;progettazione tecnica, allestimento di piani per la costruzione di edifici termoisolati.

Inžinierių paslaugos, ypač statinių sandarinimo srityje;architektų ir statybos inžinierių paslaugos, ypač namų projektavimo ir sandarinimo srityje;techninis projektavimas, sandarintų statinių projektavimas.

Inženieru pakalpojumi, jo īpaši celtņu siltināšanas jomā;arhitektu un būvinženieru pakalpojumi, jo īpaši māju projektēšanas un siltināšanas jomā;siltinātu celtņu tehniska projektēšana, būves un konstrukciju plānošana.

Servizzi ta' inġiniera, speċjalment fil-qasam ta' l-iżolament mis-sħana tal-bini;servizzi ta' periti u inġiniera ċivili, speċjalment fil-qasam tal-proġettazzjoni u l-iżolament tas-sħana tad-djar;proġettazzjoni teknika, ippjanar tal-bini ta' bini b'iżolament tas-sħana.

Diensten van ingenieurs, met name op het gebied van de warmte-isolatie van bouwwerken;diensten van architecten en bouwkundig ingenieurs, met name op het gebied van de projectering en warmte-isolatie van huizen;technische projectering, bouw- en constructieplanning van warmtegeïsoleerde bouwwerken.

Usługi inżynierów, zwłaszcza w dziedzinie ocieplania budynków;usługi architektów i inżynierów budowlanych, zwłaszcza w dziedzinie projektowania i ocieplania domów;techniczne projektowanie, planowanie budynków i konstrukcji budynków ocieplanych.

Serviços de engenharia, em especial no domínio do isolamento térmico de edifícios;serviços de arquitectura e de engenharia civil, no domínio da projecção e do isolamento térmico de casas;elaboração de projectos técnicos, projectos para a construção de edifícios com isolamento térmico.

Servicii de inginerie, in special in domeniul izolarii termice a constructiilor;servicii ale arhitectilor si inginerilor civili, in special in domeniul proiectarii si izolarii termice a caselor;proiectare tehnica, design structural si planificare de constructii ale constructiilor izolate termic.

Služby inžinierov, predovšetkým v oblasti tepelnej izolácie stavieb;Služby architetkov a stavebných inžinierov, predovšetkým v oblasti projektovania a tepelnej izolácie domov;technické projektovnie, stavebné a konštrukčné plánovanie tepelne izolovaných stavieb.

Inženirske storitve, zlasti na področju toplotne izolacije zgradb;arhitekturne in gradbeno inženirske storitve, predvsem na področju projektiranja in toplotne izolacije hiš;tehnično projektiranje, gradbeno in konstrukcijsko načrtovanje toplotno izoliranih zgradb.

Ingenjörstjänster, speciellt inom området värmeisolering av byggnadsverk;arkitekttjänster och byggnadsingenjörer, speciellt på området för projektering och värmeisolering av hus;teknisk projektering, byggnads- och konstruktionsplanering av värmeisolerade byggnadsverk.


RENSCH HAUS

     Výpis údajů k ochranné známce RENSCH HAUS byl pořízen dne 05.02.2012 03:37. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'RENSCH HAUS'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
RENSCH HAUS - ochranná známka
RENSCH HAUS
1108687 04.03.99 Rensch-Haus GmbH

Majitel známky

Rensch-Haus GmbH
Zobrazit známky 3 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů