|
Seznam výrobků a služeb |
| 24 |
Textilní štítky.
Étiquettes en tissu.
Cloth labels.
Stoffetiketten.
Stofetiketter.
Υφασμάτινες ετικέτες.
Etiquetas de tela.
Etiketid (riidest).
Kankaiset etiketit.
Címkék szövetből.
Etichette in tessuto.
Tekstilinės etiketės.
Etiķetes no auduma.
Tabelli għall-ħwejjeġ.
Etiketten van textiel.
Etykiety z materialu.
Etiquetas em tecido.
Látkové značky.
Etikete iz blaga.
Tygetiketter.
|
|
| 25 |
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy a zejména dámská, pánská a dětská konfekce.
Vêtements, chaussures, chapellerie et en particulier vêtements confectionnés pour dames, hommes et enfants.
Clothing, footwear, headgear and in particular ready-made clothing for women, men and children.
Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen und insbesondere Konfektionsbekleidung für Damen, Herren und Kinder.
Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning, især konfektionsbeklædning til herrer, damer og børn.
Είδη ένδυσης, υποδήματα, είση πιλοποιίας, και ειδικότερα έτοιμα γυναικεία, ανδρικά και παιδικά ενδύματα.
Vestidos, calzados, sombrerería y especialmente prendas confeccionadas para señora, caballero y niño.
Kleidid, jalatsid, peakatted ning eelkõige naiste, meeste ja laste valmisrõivad.
Naisten, miesten ja lasten vaatteet, jalkineet ja päähineet ja erityisesti valmisvaatteet.
Női ruhák, lábbelik, kalpáru és különösen női, férfi és gyermek konfekció ruházati cikkek.
Vestiti, calzature, cappelleria e, in particolare, capi di abbigliamento confezionati per donna, uomo e bambino.
Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai ir ypač moterų, vyrų bei vaikų gatavi išoriniai drabužiai.
Apģērbi, apavi un galvassegas, jo īpaši gatavie apģērbi sievietēm, vīriešiem un bērniem.
Ilbiesi, xedd is-saqajn, xedd ir-ras u speċjalment ilbies lest għal nisa, rġiel u tfal.
Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels en met name confectiekleding voor mannen, vrouwen en kinderen.
Suknie, obuwie, nakrycia głowy a zwłaszcza ubrania konfekcjonowane damskie, męskie i dziecięce.
Vestuário, calçado, chapelaria e em especial peças de vestuário confeccionadas para homem, senhora e criança.
Šaty, obuv, pokrývky hlavy a najmä konfekčné oblečenie pre dámy, pánov a deti.
Ženske obleke, obutev, pokrivala in zlasti ženska, moška in otroška konfekcijska oblačila.
Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader och speciellt kläder för damer, herrar och barn.
|
|
|