Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

greiner packaging - ochranná známka, majitel Rundpack AG

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ greiner packaging - ochranná známka
greiner packaging
Číslo zápisu 852037
Třídy výrobků a služeb 6, 7, 8, 16, 17, 20, 21, 40, 41, 42
Vídeňské obrazové třídy 27.5 ; 27.5.1 ; 27.5.7
Datum práva přednosti:
27.02.2004
Číslo prioritní přihlášky:
524251
Země priority:
CH
Datum zápisu 29.07.2004
Datum oznámení pro CZ 14.07.2005
Datum konce platnosti 29.07.2014
Přihlašovatel/vlastník Rundpack AG
Rheinstrasse 6
CH-9444 Diepoldsau CH
Země původu CH
Zástupce ABP PATENT NETWORK Swiss GmbH
Luziaweg 6
CH-8807 Freienbach/SZ CH
Stav Platný dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
6
Métaux communs et leurs alliages; revêtements de surface
pour gobelets, notamment en aluminium, alliage d'aluminium,
étain, alliages d'étain, zinc, cuivre, laiton, bronze,
nickel, alliage argent-nickel, maillechort; feuilles de
métal destinées à l'emballage; feuilles d'aluminium,
feuilles de papier d'étain; couvercles, notamment en
aluminium, alliages d'aluminium, étain, alliages d'étain,
zinc, cuivre, laiton, bronze, nickel, alliage
argent-nickel, maillechort; récipients d'emballage,
fermetures de récipients d'emballage et/ou couvercles
scellés en feuilles de métaux non ferreux et/ou en
matériaux composites de métaux non ferreux et de plastique.


Common metals and their alloys; surface coatings for
beakers, in particular of aluminium, aluminium alloy, tin,
tin alloys, zinc, copper, brass, bronze, nickel, nickel
silver alloy, nickel silver; metal foil for wrapping
purposes; aluminium foil, sheets of tinfoil paper lids, in
particular of aluminium, aluminium alloys, tin, tin alloys,
zinc, copper, brass, bronze, nickel, nickel silver alloy,
nickel silver; packaging containers, closures for packaging
containers and/or lids sealed with non-ferrous metal foils
and/or composite materials of nonferrous metals and
plastic.


Metales comunes y sus aleaciones; revestimientos de
superficie para cubiletes, en especial de aluminio,
aleaciones de aluminio, estaño, aleaciones de estaño, cinc,
cobre, latón, bronce, níquel, aleación de plata-níquel,
alpaca; láminas de metal destinadas al embalaje; hojas de
aluminio, hojas de papel de estaño; tapas, en especial de
aluminio, de aleaciones de aluminio, de estaño, de
aleaciones de estaño, de cinc, de cobre, de latón, de
bronce, de níquel, de aleación de plata y níquel, de
alpaca; recipientes de embalaje, cierres de recipientes de
embalaje y/o tapas selladas de láminas de metales no
ferrosos y/o de materiales compuestos de metales no
ferrosos y de plástico.


7
Machines et outils, notamment pour le moulage de
plastiques, par emboutissage profond, par soufflage, par
injection, par soufflage-extrusion, par soufflage à
injection, par étirement-soufflage.


Machines and tools, in particular for moulding of plastics,
by deep drawing, by blowing, by injection, by blowing
extrusion, by injection blowing and stretch blowmoulding.


Máquinas y herramientas, en especial, para moldeado de
plásticos, por embutición profunda, por soplado, por
inyección, por soplado-extrusión, por soplado de inyección,
por estirado-soplado.


8
Couverts de table, notamment en plastique.


Table cutlery, in particular of plastic.


Cuchillería, tenedores y cucharas, en especial de plástico.


16
Papier, carton et produits composés de ces matériaux,
notamment rondelles; rondelles pour l'emballage (comprises
dans cette classe) en cellulose régénérée; feuilles
d'emballage en plastique.


Paper, cardboard and products made out of such materials,
including discs; discs for packaging (included in this
class) made of regenerated cellulose; sheets for wrapping
made of plastic.


Papel, cartón y productos compuestos de estos materiales,
en especial arandelas; arandelas para embalaje
(comprendidas en esta clase) de celulosa regenerada;
láminas de embalaje de plástico.


17
Produits en plastique (produits semi-finis), notamment
plastiques partiellement usinés.


Plastic goods (semi-finished products), in particular
partly processed plastics.


Productos de plástico (productos semiacabados), en
especial, plásticos parcialmente manufacturados.


20
Produits en plastique, non compris dans d'autres classes;
récipients d'emballage en cellulose régénérée; récipients
d'emballage, fermetures de récipients d'emballage et/ou
couvercles scellés en feuilles de plastique; récipients,
notamment boîtes en plastique pour contenir des substances
liquides, pâteuses et/ou solides; boîtes en bois et/ou en
plastique.


Plastic goods, not included in other classes; containers
for packaging made of regenerated cellulose; packaging
containers, closures for packaging containers and/or lids
sealed with plastic sheets; containers, in particular
plastic boxes for containing liquid, paste and/or solid
substances; wooden and/or plastic boxes.


Productos de plástico, no comprendidos en otras clases;
recipientes de embalaje de celulosa regenerada; recipientes
de embalaje, cierres de recipientes de embalaje y/o tapas
selladas de láminas de plástico; recipientes, en especial
cajas de plástico para contener sustancias líquidas,
pastosas o sólidas; cajas de madera y/o de plástico.


21
Ustensiles et récipients pour le ménage et la cuisine (ni
en métaux précieux ni en plaqué) en métaux communs;
gobelets, bouteilles, boîtes (en métaux communs), notamment
pots à fromage blanc, pots à pudding, gobelets pour
aliments secs, gobelets en matériaux isolants et/ou à
enveloppes isolantes; récipients à boire; gobelets en
plastique ou en matériaux à plusieurs couches dont au moins
une couche est en plastique; bouteilles isolantes;
récipients, notamment gobelets et bouteilles destinés à
contenir des substances liquides, pâteuses et/ou solides;
assiettes non en métaux nobles, notamment en plastique.


Household and kitchen utensils and containers (not of
precious metals or plated therewith) made of common metals;
beakers, bottles, tins of common metal, in particular tubs
for white cheese, pudding tubs, beakers for dry foods,
beakers made of insulating materials and/or with insulating
jackets; drinking containers; beakers of plastic or made
with multilayer materials where at least one layer is
plastic; insulating flasks; containers, in particular
beakers and bottles designed to contain liquid, paste
and/or solid substances; plates, not of noble metals, in
particular of plastic.


Ustensilios y recipientes para la casa y la cocina (que no
sean de metales preciosos ni chapados) de metales comunes;
jarritos, botellas, cajas de metales comunes, en especial,
botes para queso fresco, botes para pudines, cubiletes para
contener alimentos secos, cubiletes de materias aislantes
y/o con fundas aislantes; recipientes para beber; tazas de
plástico o materiales con varias capas de las cuales al
menos una es de plástico; botellas aislantes; recipientes,
en especial jarritos y botellas para contener sustancias
líquidas, pastosas o sólidas; platos que no sean de metal
nobles, en especial de plástico.


40
Moulage de matériaux, notamment emboutissage profond,
moulage par soufflage, moulage par injection, moulage par
soufflage-extrusion, soufflage à injection,
étirement-soufflage.


Moulding of materials, including deep drawing, blow
moulding, injection moulding, moulding by blowing
extrusion, injection blowing, stretch blowmoulding.


Moldeado de materiales, en especial embutición profunda,
moldeado por soplado, moldeado por inyección, moldeado por
soplado-extrusión, soplado de inyección, estirado-soplado.


41
Education; formation; organisation et conduite de
séminaires; organisation et conduite de colloques;
organisation de congrès, conférences et/ou symposiums.


Education; training; organisation and conducting of
seminars; organisation and conducting of colloquiums;
organisation of conventions, conferences and/or symposiums.


Educación; formación; organización y dirección de
seminarios; organización y dirección de coloquios;
organización de congresos, conferencias y/o simposios.


42
Services scientifiques et technologiques, travaux de
recherche et services de design y relatifs, notamment dans
le domaine des récipients d'emballage tels que gobelets,
bouteilles et boîtes.


Scientific and technological services, research and design
services relating thereto, particularly in the field of
packaging containers such as beakers, bottles and boxes.


Servicios científicos y tecnológicos, trabajos de
investigación y servicios de diseño y relativos al diseño,
en especial en el ámbito de los recipientes de embalaje
tales como cubiletes, botellas y cajas.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
CH
2005/26 Gaz, 04.08.2005
BX - CZ - DE - HR - HU - IT - LI - LV - PL - RO - RU - SK
EE - FI - GB - LT - TR - US
GB - US
EE - FI - GB - US
La liste est limitée aux classes 8, 16, 20 et 21.
The list is limited to classes 8, 16, 20 and 21.
La lista se limita a las clases 8, 16, 20 y 21.
regedat: 29.07.2004
regrdat: 30.06.2005
notdate: 14.07.2005

[RFNP] stav: 15 - Partial provisional refusal of protection
CZ
2006/20 Gaz, 22.06.2006
regedat: 03.05.2006
regrdat: 18.05.2006
notdate: 19.05.2006

[FINV] stav: 6 - Statement indicating that the mark is protected for all the goods and services requested
CZ
2008/4 Gaz, 28.02.2008
regedat: 03.01.2008
regrdat: 25.01.2008
notdate: 28.01.2008

greiner packaging

     Výpis údajů k ochranné známce greiner packaging byl pořízen dne 14.12.2011 17:13. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Rundpack AG
Zobrazit známky 12 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů