Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

design club SAINT-GOBAIN GLASS - ochranná známka, majitel SAINT-GOBAIN GLASS FRANCE

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO EM/EU
Reprodukce/Znění OZ design club SAINT-GOBAIN GLASS - ochranná známka
design club SAINT-GOBAIN GLASS
Číslo zápisu 938564
Třídy výrobků a služeb 19, 21, 37, 39, 40, 42
Vídeňské obrazové třídy 7.11 ; 7.11.1 ; 26.5 ; 26.5.24
Datum práva přednosti:
27.03.2007
Číslo prioritní přihlášky:
07 3 490 956
Země priority:
FR
Datum zápisu 31.08.2007
Datum oznámení pro EM 25.10.2007
Datum konce platnosti 31.08.2017
Přihlašovatel/vlastník SAINT-GOBAIN GLASS FRANCE
"Les Miroirs" -
18, avenue d'Alsace
F-92400 COURBEVOIE FR
Země původu FR
Zástupce ADAM Olivier,
Compagnie de Saint-Gobain
"Les Miroirs" -
18 avenue d'Alsace
F-92400 COURBEVOIE FR
Stav Platný dokument
Druh Prostorová
Seznam výrobků a služeb
19
Matériaux de construction non métalliques; vitrages et
double-vitrages trempés et semi-trempés, vitrages et
double-vitrages feuilletés, vitrages et double-vitrages
pour l'isolation thermique et l'isolation thermique
renforcée, vitrages et double-vitrages pour l'isolation
acoustique, vitrages et double-vitrages de protection,
vitrages et double-vitrages de rénovation, vitrages et
double-vitrages de contrôle solaire, double-vitrages avec
store incorporé, vitrages bombés, glaces claires ou
teintées, glaces extra-claires, verre imprimé clair et
teinté, verre armé, dalles en verre, revêtements muraux en
verre, cloisons en verre, aquariums (construction), verre
étiré, verre soufflé, portes en verre trempé ou non, portes
incorporant du verre, vitrages coupe-feu, vitrages
pare-flamme, vitrages extérieurs attachés, vitrages
extérieurs collés, baies cintrées coulissantes, vitrages à
opacification commandée, vitrages de protection contre les
rayons X, cabines de bain en verre, pare-douche en verre.


Non-metallic building materials; toughened and
semi-toughened window glass and double-glazing, laminated
window glass and double-glazing, window glass and
double-glazing for thermal insulation and reinforced
thermal insulation, window glass and double-glazing for
soundproofing, window glass and double-glazing for
protection, window glass and double-glazing for renovation,
window glass and double-glazing for sun control,
double-glazing with built-in blinds, convex window glass,
clear or tinted glass, superclear glass, clear and tinted
patterned glass, wired glass, sectional glass,
wall-cladding glass, glass partitions, aquaria
(construction), stretched glass, blown glass, doors with
built-in glass, fireproof window glass, flame-proof window
glass, attached exterior glazings, glued exterior glazings,
sliding curved windows, window glass with operated opacity,
protective window glass against X-rays, glass bath
cubicles, glass shower screens.


Materiales de construcción no metálicos; cristales y
cristales dobles templados y semitemplados, cristales y
cristales dobles laminados, cristales y cristales dobles de
aislamiento térmico y de aislamiento térmico reforzado,
cristales y cristales dobles de aislamiento acústico,
cristales y cristales dobles de protección, cristales y
cristales dobles de renovación, cristales y cristales
dobles de control solar, cristales dobles con persianas
incorporadas, cristales bombeados, espejos claros o
coloreados, espejos extraclaros, vidrio decorado claro y
coloreado, vidrio armado, losas de vidrio, revestimientos
murales de vidrio, tabiques de vidrio, acuarios
(construcción), vidrio estirado, vidrio soplado, puertas de
cristal templado o no, puertas que incorporan vidrio,
cristales cortafuegos, cristales apagallamas, cristales
exteriores atados, cristales exteriores pegados, ventanas
curvadas deslizantes, cristales con opacidad controlada,
cristales de protección contra rayos X, cabinas de baño de
vidrio, mamparas de vidrio.


21
Verre brut et mi-ouvré; glaces laquées pour la décoration,
verres émaillés opaques ou translucides pour la décoration,
verres sérigraphiés pour la décoration, verres peints pour
la décoration; verres imprimés.


Unworked and semi-worked glass; lacquered glass for
decorative purposes, opaque or translucent enamelled glass
for decorative purposes, glass produced by silkscreen
printing for decorative purposes, stained glass for
decorative purposes; printed glass.


Vidrio en bruto y semielaborado; espejos lacados de
decoración, vidrio esmaltado opaco y transparente de
decoración, vidrios serigrafiados de decoración, vidrio
pintado de decoración; vidrio decorado.


37
Services d'installation, de pose, d'entretien, de
réparation et de restauration de menuiserie, de vitrerie et
de miroiterie.


Installation, fitting, maintenance, repair and restoration
of woodwork, glazing and mirrors.


Servicios de instalación, colocación, mantenimiento,
reparación y restauración de carpintería, vidriería y
espejería.


39
Stockage, transport, distribution (livraisons) de produits
verriers.


Storage, transport and delivery of glass products.


Almacenamiento, transporte, distribución (reparto) de
productos de vidriería.


40
Transformation de produits verriers.


Transformation of glass products.


Transformación de productos de vidriería.


42
Conseils techniques sur le choix, l'emploi, la mise en
oeuvre de matériaux verriers; calculs techniques optimisant
le choix des matériaux verriers en fonction de chaque
projet architectural; calculs des performances des produits
verriers.


Technical consulting in selecting, using and implementing
glass products; technical calculations for optimizing the
choice of glass materials on the basis of each
architectural project; performance calculations for glass
products (materials testing).


Asesoramiento técnico en materia de selección, empleo y
aplicación de materiales de vidriería; cálculos técnicos
para optimizar la selección de los materiales de vidriería
en función de cada proyecto arquitectónico; cálculo del
rendimiento de los productos de vidriería.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 6 - Registration
FR
2007/41 Gaz, 15.11.2007
CH - RU - UA
EM - JP - KR - NO
regedat: 31.08.2007
regrdat: 10.10.2007
notdate: 25.10.2007

[GPN] stav: 6 - Grant of protection
EM
2008/36 Gaz, 09.10.2008
regedat: 29.08.2008
regrdat: 01.09.2008
notdate: 02.09.2008

design club SAINT-GOBAIN GLASS

     Výpis údajů k ochranné známce design club SAINT-GOBAIN GLASS byl pořízen dne 29.12.2011 01:30. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

SAINT-GOBAIN GLASS FRANCE
Zobrazit známky 24 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů