|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Portes et fenêtres en métal; métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour voies ferrées; câbles et fils métalliques non électriques; moulures métalliques pour la fabrication de portes et de fenêtres; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits métalliques non compris dans d'autres classes; feuilles d'aluminium non comprises dans d'autres classes; stores métalliques; liens métalliques; garnitures métalliques pour bâtiments et meubles; clavettes; pattes d'attache non comprises dans d'autres classes; boulons métalliques; chrome; tissus métalliques; tuyaux de drainage métalliques; chevilles métalliques; équerres métalliques; pentures métalliques; garnitures de fenêtres en métal; arrêts de fenêtres métalliques; volets métalliques; châssis de portes et de fenêtres en métal; crémones métalliques; galets de fenêtres métalliques; corniches et moulures de corniches en métal; grilles métalliques; poignées de portes et de fenêtres en métal; jalousies métalliques; verrous; serrures métalliques autres qu'électriques; clés; vis métalliques; écrous métalliques; étriers de tension en métal; feuillards d'acier; acier brut ou mi-ouvré; ferme-porte non électriques; listeaux métalliques pour vitres; escaliers non compris dans d'autres classes.
Doors and windows of metal; common metals and their alloys; metallic building materials; transportable metallic constructions; metallic materials for railway tracks; non-electrical metallic cables and wires; metallic mouldings used for making doors and windows; metallic ironmongery and locksmithing articles; metallic pipes; safes; metallic goods not included in other classes; aluminium foils not included in other classes; metallic blinds; metallic bindings; metallic fittings for buildings and furniture; cotter pins; fastening lugs not included in other classes; metallic bolts; chromium; wire gauze; metallic drain pipes; metallic bolts; metallic angle brackets; metallic strap-hinges; window fittings of metal; metallic window-stops; metallic shutters; door and window frames of metal; metallic window casement bolts; metallic window pulleys; cornices and cornice mouldings of metal; metal grating; metal door and window handles; venetian blinds of metal; bolts; metallic locks (other than electric); spanners; metallic screws; metallic nuts; tension links of metal; steel strips; unwrought or semi-wrought steel; non-electric door springs; metallic fillets for panes of glass; staircases not included in other classes.
|
|
| 17 |
Garnitures d'étanchéité; matières à calfeutrer; matières à étouper; bagues d'étanchéité; bourrelets d'étanchéité; caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica; produits en caoutchouc, silicone, gutta-percha ou gomme sous forme de blocs, plaques, barres, feuilles, cordes ou bandes (tous comme produits semi-finis); produits en matières plastiques mi-ouvrées; matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; tuyaux flexibles non métalliques; ébonite; moules en ébonite; fils élastiques non à usage textile; fils de caoutchouc non à usage textile; fibres de verre pour l'isolation, gomme brute ou mi-ouvrée; butoirs non compris dans d'autres classes; isolateurs; lut non compris dans d'autres classes; pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage; latex; armatures pour conduites non métalliques; laine minérale non comprise dans d'autres classes; matières pour l'insonorisation.
Waterproof packings; caulking materials; stopping materials; water-tight rings; draught excluder strips; rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica; rubber goods, silicone, gutta-percha or gum in the form of blocks, plates, bars, sheets, strings or strips (all as semi-finished goods); goods made of semi-processed plastics; packing, stopping and insulating materials; flexible non-metallic pipes; ebonite; ebonite moulds; elastic threads for non-textile use; threads of rubber for non-textile use; fibreglass for insulation, raw or partly processed gum; stoppers not included in other classes; insulators; putty not included in other classes; plastic film other than for wrapping; latex; non-metallic reinforcing materials for pipes; mineral wool not included in other classes; soundproofing materials.
|
|
| 19 |
Portes et fenêtres non métalliques; matériaux de construction non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la construction; asphalte, poix et bitume; moulures non métalliques pour portes et fenêtres; listeaux pour les vitres non métalliques; constructions transportables non métalliques; boîtes à lettres non métalliques; verre armé; tuyaux de drainage non métalliques; volets non métalliques; châssis de fenêtres non métalliques; vitres de fenêtres (verre de construction); matériaux de construction résistant au feu; feutre pour la construction; corniches et moulures de corniches non métalliques; grilles non métalliques; verre de construction; bois non compris dans d'autres classes; placages en bois; jalousies non métalliques; stores non métalliques; escaliers non compris dans d'autres classes.
Non-metallic doors and windows; non-metallic building materials; non-metallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic mouldings for doors and windows; non-metallic fillets for panes of glass; non-metallic transportable buildings; non-metallic letter boxes; safety glass; non-metallic drain pipes; non-metallic shutters; non-metallic window frames; window panes (building glass); fire-resistant building materials; felt for building; non-metallic cornices and mouldings for cornices; non-metallic grating; building glass; wooden materials not included in other classes; wood veneers; non-metallic venetian blinds; non-metallic blinds; staircases not included in other classes.
|
|
| 20 |
Produits non compris dans d'autres classes en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer et succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques; tablettes de rangement; bouées de corps morts non métalliques; dessertes; tableaux d'affichage; bambou; bancs (meubles); pattes d'attache en matières plastiques non comprises dans d'autres classes; récipients d'emballage en matières plastiques; garnitures de meubles non métalliques; ruches; cadres (encadrements); jardinières non métalliques; piédestaux pour pots à fleurs; tréteaux non compris dans d'autres classes; boulons non métalliques; cuves non métalliques; tableaux porte-clés; boîtes à lettres ni en métal ni en maçonnerie; buffets non compris dans d'autres classes; buffets roulants non compris dans d'autres classes; bustes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; conteneurs non métalliques; appliques murales décoratives non comprises dans d'autres classes; caisses en bois ou en matières plastiques; chevilles non métalliques; rayons de meubles non compris dans d'autres classes; pans de boiserie pour meubles; hampes; serrures non comprises dans d'autres classes; tonneaux non métallique; robinets de tonneaux non métalliques; cercles pour tonneaux non métalliques; garnitures de fenêtres non métalliques; garnitures de portes non métalliques; figurines (statuettes) en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; casiers à bouteilles; palettes de manutention non métalliques; échelles mobiles pour l'embarquement des passagers non métalliques; crochets de portemanteaux non métalliques; portemanteaux (meubles); présentoirs; numéros de maisons non compris dans d'autres classes; établis de menuisier; tabourets; rubans de bois; rayons de miel; niches de chiens; porte-chapeaux; niches pour animaux d'intérieur; stores à lamelles non compris dans d'autres classes; serre-câbles non métalliques; plaques d'immatriculation non comprises dans d'autres classes; bouchons de liège; comptoirs; travaux d'ébénisterie; caillebotis non métalliques; moulures non comprises dans d'autres classes; échelles non métalliques; chaises longues; meubles; garnitures de meubles non métalliques; écrous non métalliques; vis non métalliques; plaques d'identité non métalliques; rivets non métalliques; nichoirs; écriteaux en bois ou en matières plastiques; rotin; étagères; charnières non métalliques; tabourets; armoires; sièges non métalliques; chaises; tables non comprises dans d'autres classes; loquets non métalliques; établis.
Goods not included in other classes made of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials or of plastics; storage shelves; non-metallic mooring buoys; tea trolleys; notice boards; bamboo; benches (furniture); plastic fastening lugs not included in other classes; plastic packaging containers; non-metallic furniture fittings; beehives; frames (casings); non-metallic planters; pedestals for flower pots; trestles not included in other classes; non-metallic bolts; non-metallic vats; key-holder boards; letter boxes, neither of metal nor of masonry; sideboards not included in other classes; trolleys not included in other classes; busts of wood, wax, plaster or plastic; non-metallic containers; decorative wall fittings not included in other classes; wooden or plastic boxes; non-metallic dowels; furniture shelves not included in other classes; half-timber furniture partitions; flagpoles; locks not included in other classes; non-metallic casks; taps for casks, not of metal; non-metallic cask hoops; non-metallic window fittings; non-metallic door fittings; figurines of wood, wax, plaster or plastic; bottle racks; non-metallic handling pallets; non-metallic mobile boarding stairs for passengers; non-metallic coat hooks; coat stands (furniture); display stands; house numbers not included in other classes; planing benches; stools; slivers of wood; honeycombs; dog kennels; hat stands; houses for household pets; slatted blinds not included in other classes; non-metallic cable clips; registration plates not included in other classes; corks; counters; cabinet work; non-metallic duckboards; mouldings not included in other classes; non-metallic ladders; lounge chairs; furniture; non-metallic furniture fittings; non-metallic nuts; non-metallic screws; non-metallic name plates; non-metallic rivets; nesting boxes; wooden or plastic placards; rattan; shelves; non-metallic hinges; stools; wardrobes; non-metallic seats; chairs; tables not included in other classes; non-metallic latches; work benches.
|
|
|
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 66 - Registration DE 2000/25 Gaz, 01.02.2001 AT - BX - CH - CZ - HR - HU - IT - SI - SK SE regedat: 19.07.2000 regrdat: 11.12.2000 notdate: 28.12.2000
[PCN] stav: 66 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of the holder under Rule 25 DE 2002/21 Gaz, 28.11.2002 /17/ - Delete from list: Garnitures d'étanchéité; matières à calfeutrer; matières à étouper; bagues d'étanchéité; bourrelets d'étanchéité; caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica; produits en caoutchouc, silicone, gutta-percha ou gomme sous forme de blocs, plaques, barres, feuilles, cordes ou bandes (tous comme produits semi-finis); matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; tuyaux flexibles non métalliques; ébonite; moules en ébonite; fils élastiques non à usage textile; fils de caoutchouc non à usage textile; fibres de verre pour l'isolation, gomme brute ou mi-ouvrée; butoirs non compris dans d'autres classes; latex; laine minérale non comprise dans d'autres classes. --------------------------------------------------------- Waterproof packings; caulking materials; stopping materials; water-tight rings; draught excluder strips; rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica; rubber goods, silicone, gutta-percha or gum in the form of blocks, plates, bars, sheets, strings or strips (all as semi-finished goods); packing, stopping and insulating materials; flexible non-metallic pipes; ebonite; ebonite moulds; elastic threads for non-textile use; threads of rubber for non-textile use; fibreglass for insulation, raw or partly processed gum; stoppers not included in other classes; latex; mineral wool not included in other classes. --------------------------------------------------------- Les classes 6, 19 et 20 restent inchangées. Classes 6, 19 and 20 remain unchanged. regedat: 23.09.2002 regrdat: 14.10.2002 notdate: 31.10.2002
[PCN] stav: 66 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of the holder under Rule 25 DE 2003/14 Gaz, 21.08.2003 La classe 20 est supprimée. Class 20 has been deleted. Les classes 6, 17 et 19 restent inchangées. Classes 6, 17 and 19 are not affected. regedat: 04.07.2003 regrdat: 15.07.2003 notdate: 31.07.2003
[REN2] stav: 9 - Non renewal of international trademark 2011/4 Gaz, 17.02.2011 regedat: 28.01.2011 regrdat: 28.01.2011 notdate: 10.02.2011 |