Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

Brügmann MD - ochranná známka, majitel Salamander Industrie-Produkte GmbH

Základní údaje ochranné známky

Zdroj WIPO-CZ
Reprodukce/Znění OZ Brügmann MD - ochranná známka
Brügmann MD
Číslo zápisu 746306
Třídy výrobků a služeb 6, 17, 19, 20
Vídeňské obrazové třídy 26.1 ; 26.1.2 ; 27.5 ; 27.5.1
Datum práva přednosti:
01.02.2000
Číslo prioritní přihlášky:
300 06 770.4/20
Země priority:
DE
Datum zápisu 19.07.2000
Datum oznámení pro CZ 28.12.2000
Datum konce platnosti 19.07.2010
Přihlašovatel/vlastník Salamander Industrie-Produkte GmbH
Jakob-Sigle-Strasse 58
86842 Türkheim DE
Země původu DE
Zástupce LORENZ SEIDLER GOSSEL
Rechtsanwälte - Patentanwälte
Widenmayerstraße 23
80538 München DE
Stav Zaniklý dokument
Druh Kombinovaná
Seznam výrobků a služeb
6
Portes et fenêtres en métal; métaux communs et leurs
alliages; matériaux de construction métalliques;
constructions transportables métalliques; matériaux
métalliques pour voies ferrées; câbles et fils métalliques
non électriques; moulures métalliques pour la fabrication
de portes et de fenêtres; serrurerie et quincaillerie
métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits
métalliques non compris dans d'autres classes; feuilles
d'aluminium non comprises dans d'autres classes; stores
métalliques; liens métalliques; garnitures métalliques pour
bâtiments et meubles; clavettes; pattes d'attache non
comprises dans d'autres classes; boulons métalliques;
chrome; tissus métalliques; tuyaux de drainage métalliques;
chevilles métalliques; équerres métalliques; pentures
métalliques; garnitures de fenêtres en métal; arrêts de
fenêtres métalliques; volets métalliques; châssis de portes
et de fenêtres en métal; crémones métalliques; galets de
fenêtres métalliques; corniches et moulures de corniches en
métal; grilles métalliques; poignées de portes et de
fenêtres en métal; jalousies métalliques; verrous; serrures
métalliques autres qu'électriques; clés; vis métalliques;
écrous métalliques; étriers de tension en métal; feuillards
d'acier; acier brut ou mi-ouvré; ferme-porte non
électriques; listeaux métalliques pour vitres; escaliers
non compris dans d'autres classes.


Doors and windows of metal; common metals and their alloys;
metallic building materials; transportable metallic
constructions; metallic materials for railway tracks;
non-electrical metallic cables and wires; metallic
mouldings used for making doors and windows; metallic
ironmongery and locksmithing articles; metallic pipes;
safes; metallic goods not included in other classes;
aluminium foils not included in other classes; metallic
blinds; metallic bindings; metallic fittings for buildings
and furniture; cotter pins; fastening lugs not included in
other classes; metallic bolts; chromium; wire gauze;
metallic drain pipes; metallic bolts; metallic angle
brackets; metallic strap-hinges; window fittings of metal;
metallic window-stops; metallic shutters; door and window
frames of metal; metallic window casement bolts; metallic
window pulleys; cornices and cornice mouldings of metal;
metal grating; metal door and window handles; venetian
blinds of metal; bolts; metallic locks (other than
electric); spanners; metallic screws; metallic nuts;
tension links of metal; steel strips; unwrought or
semi-wrought steel; non-electric door springs; metallic
fillets for panes of glass; staircases not included in
other classes.


17
Garnitures d'étanchéité; matières à calfeutrer; matières à
étouper; bagues d'étanchéité; bourrelets d'étanchéité;
caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica; produits en
caoutchouc, silicone, gutta-percha ou gomme sous forme de
blocs, plaques, barres, feuilles, cordes ou bandes (tous
comme produits semi-finis); produits en matières plastiques
mi-ouvrées; matières à calfeutrer, à étouper et à isoler;
tuyaux flexibles non métalliques; ébonite; moules en
ébonite; fils élastiques non à usage textile; fils de
caoutchouc non à usage textile; fibres de verre pour
l'isolation, gomme brute ou mi-ouvrée; butoirs non compris
dans d'autres classes; isolateurs; lut non compris dans
d'autres classes; pellicules en matières plastiques autres
que pour l'emballage; latex; armatures pour conduites non
métalliques; laine minérale non comprise dans d'autres
classes; matières pour l'insonorisation.


Waterproof packings; caulking materials; stopping
materials; water-tight rings; draught excluder strips;
rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica; rubber goods,
silicone, gutta-percha or gum in the form of blocks,
plates, bars, sheets, strings or strips (all as
semi-finished goods); goods made of semi-processed
plastics; packing, stopping and insulating materials;
flexible non-metallic pipes; ebonite; ebonite moulds;
elastic threads for non-textile use; threads of rubber for
non-textile use; fibreglass for insulation, raw or partly
processed gum; stoppers not included in other classes;
insulators; putty not included in other classes; plastic
film other than for wrapping; latex; non-metallic
reinforcing materials for pipes; mineral wool not included
in other classes; soundproofing materials.


19
Portes et fenêtres non métalliques; matériaux de
construction non métalliques; tuyaux rigides non
métalliques pour la construction; asphalte, poix et bitume;
moulures non métalliques pour portes et fenêtres; listeaux
pour les vitres non métalliques; constructions
transportables non métalliques; boîtes à lettres non
métalliques; verre armé; tuyaux de drainage non
métalliques; volets non métalliques; châssis de fenêtres
non métalliques; vitres de fenêtres (verre de
construction); matériaux de construction résistant au feu;
feutre pour la construction; corniches et moulures de
corniches non métalliques; grilles non métalliques; verre
de construction; bois non compris dans d'autres classes;
placages en bois; jalousies non métalliques; stores non
métalliques; escaliers non compris dans d'autres classes.


Non-metallic doors and windows; non-metallic building
materials; non-metallic rigid pipes for building; asphalt,
pitch and bitumen; non-metallic mouldings for doors and
windows; non-metallic fillets for panes of glass;
non-metallic transportable buildings; non-metallic letter
boxes; safety glass; non-metallic drain pipes; non-metallic
shutters; non-metallic window frames; window panes
(building glass); fire-resistant building materials; felt
for building; non-metallic cornices and mouldings for
cornices; non-metallic grating; building glass; wooden
materials not included in other classes; wood veneers;
non-metallic venetian blinds; non-metallic blinds;
staircases not included in other classes.


20
Produits non compris dans d'autres classes en bois, liège,
roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille,
ambre, nacre, écume de mer et succédanés de toutes ces
matières ou en matières plastiques; tablettes de rangement;
bouées de corps morts non métalliques; dessertes; tableaux
d'affichage; bambou; bancs (meubles); pattes d'attache en
matières plastiques non comprises dans d'autres classes;
récipients d'emballage en matières plastiques; garnitures
de meubles non métalliques; ruches; cadres (encadrements);
jardinières non métalliques; piédestaux pour pots à fleurs;
tréteaux non compris dans d'autres classes; boulons non
métalliques; cuves non métalliques; tableaux porte-clés;
boîtes à lettres ni en métal ni en maçonnerie; buffets non
compris dans d'autres classes; buffets roulants non compris
dans d'autres classes; bustes en bois, en cire, en plâtre
ou en matières plastiques; conteneurs non métalliques;
appliques murales décoratives non comprises dans d'autres
classes; caisses en bois ou en matières plastiques;
chevilles non métalliques; rayons de meubles non compris
dans d'autres classes; pans de boiserie pour meubles;
hampes; serrures non comprises dans d'autres classes;
tonneaux non métallique; robinets de tonneaux non
métalliques; cercles pour tonneaux non métalliques;
garnitures de fenêtres non métalliques; garnitures de
portes non métalliques; figurines (statuettes) en bois, en
cire, en plâtre ou en matières plastiques; casiers à
bouteilles; palettes de manutention non métalliques;
échelles mobiles pour l'embarquement des passagers non
métalliques; crochets de portemanteaux non métalliques;
portemanteaux (meubles); présentoirs; numéros de maisons
non compris dans d'autres classes; établis de menuisier;
tabourets; rubans de bois; rayons de miel; niches de
chiens; porte-chapeaux; niches pour animaux d'intérieur;
stores à lamelles non compris dans d'autres classes;
serre-câbles non métalliques; plaques d'immatriculation non
comprises dans d'autres classes; bouchons de liège;
comptoirs; travaux d'ébénisterie; caillebotis non
métalliques; moulures non comprises dans d'autres classes;
échelles non métalliques; chaises longues; meubles;
garnitures de meubles non métalliques; écrous non
métalliques; vis non métalliques; plaques d'identité non
métalliques; rivets non métalliques; nichoirs; écriteaux en
bois ou en matières plastiques; rotin; étagères; charnières
non métalliques; tabourets; armoires; sièges non
métalliques; chaises; tables non comprises dans d'autres
classes; loquets non métalliques; établis.


Goods not included in other classes made of wood, cork,
reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell,
amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all
these materials or of plastics; storage shelves;
non-metallic mooring buoys; tea trolleys; notice boards;
bamboo; benches (furniture); plastic fastening lugs not
included in other classes; plastic packaging containers;
non-metallic furniture fittings; beehives; frames
(casings); non-metallic planters; pedestals for flower
pots; trestles not included in other classes; non-metallic
bolts; non-metallic vats; key-holder boards; letter boxes,
neither of metal nor of masonry; sideboards not included in
other classes; trolleys not included in other classes;
busts of wood, wax, plaster or plastic; non-metallic
containers; decorative wall fittings not included in other
classes; wooden or plastic boxes; non-metallic dowels;
furniture shelves not included in other classes;
half-timber furniture partitions; flagpoles; locks not
included in other classes; non-metallic casks; taps for
casks, not of metal; non-metallic cask hoops; non-metallic
window fittings; non-metallic door fittings; figurines of
wood, wax, plaster or plastic; bottle racks; non-metallic
handling pallets; non-metallic mobile boarding stairs for
passengers; non-metallic coat hooks; coat stands
(furniture); display stands; house numbers not included in
other classes; planing benches; stools; slivers of wood;
honeycombs; dog kennels; hat stands; houses for household
pets; slatted blinds not included in other classes;
non-metallic cable clips; registration plates not included
in other classes; corks; counters; cabinet work;
non-metallic duckboards; mouldings not included in other
classes; non-metallic ladders; lounge chairs; furniture;
non-metallic furniture fittings; non-metallic nuts;
non-metallic screws; non-metallic name plates; non-metallic
rivets; nesting boxes; wooden or plastic placards; rattan;
shelves; non-metallic hinges; stools; wardrobes;
non-metallic seats; chairs; tables not included in other
classes; non-metallic latches; work benches.


Transakce ovlivňující stav [ENN] stav: 66 - Registration
DE
2000/25 Gaz, 01.02.2001
AT - BX - CH - CZ - HR - HU - IT - SI - SK
SE
regedat: 19.07.2000
regrdat: 11.12.2000
notdate: 28.12.2000

[PCN] stav: 66 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of the holder under Rule 25
DE
2002/21 Gaz, 28.11.2002
/17/ - Delete from list:
Garnitures d'étanchéité; matières à calfeutrer; matières à étouper; bagues d'étanchéité; bourrelets d'étanchéité; caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica; produits en caoutchouc, silicone, gutta-percha ou gomme sous forme de blocs, plaques, barres, feuilles, cordes ou bandes (tous comme produits semi-finis); matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; tuyaux flexibles non métalliques; ébonite; moules en ébonite; fils élastiques non à usage textile; fils de caoutchouc non à usage textile; fibres de verre pour l'isolation, gomme brute ou mi-ouvrée; butoirs non compris dans d'autres classes; latex; laine minérale non comprise dans d'autres classes.
---------------------------------------------------------
Waterproof packings; caulking materials; stopping materials; water-tight rings; draught excluder strips; rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica; rubber goods, silicone, gutta-percha or gum in the form of blocks, plates, bars, sheets, strings or strips (all as semi-finished goods); packing, stopping and insulating materials; flexible non-metallic pipes; ebonite; ebonite moulds; elastic threads for non-textile use; threads of rubber for non-textile use; fibreglass for insulation, raw or partly processed gum; stoppers not included in other classes; latex; mineral wool not included in other classes.
---------------------------------------------------------
Les classes 6, 19 et 20 restent inchangées.
Classes 6, 19 and 20 remain unchanged.
regedat: 23.09.2002
regrdat: 14.10.2002
notdate: 31.10.2002

[PCN] stav: 66 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of the holder under Rule 25
DE
2003/14 Gaz, 21.08.2003
La classe 20 est supprimée.
Class 20 has been deleted.
Les classes 6, 17 et 19 restent inchangées.
Classes 6, 17 and 19 are not affected.
regedat: 04.07.2003
regrdat: 15.07.2003
notdate: 31.07.2003

[REN2] stav: 9 - Non renewal of international trademark
2011/4 Gaz, 17.02.2011
regedat: 28.01.2011
regrdat: 28.01.2011
notdate: 10.02.2011

Brügmann MD

     Výpis údajů k ochranné známce Brügmann MD byl pořízen dne 11.12.2011 21:21. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'Brügmann MD'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
Brügmann MD - ochranná známka
Brügmann MD
1767482 01.02.00 Salamander Industrie-Produkte GmbH

Majitel známky

Salamander Industrie-Produkte GmbH
Zobrazit známky 19 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů