|
Zdroj |
OHIM |
|
Číslo spisu |
6666366 |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 ELIXIR anacolico e amaro Con aloe e erbe alpine. With aloe and alpine herbs BOTTEGA Sandro Bottega |
|
Třídy výrobků a služeb |
32 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
5.11.1 ; 5.11.17 ; 25.3.25 |
|
|
| Datum podání přihlášky |
13.02.2008 |
|
Datum zveřejnění prihlášky |
14.07.2008 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
Sandro Bottega |
|
|
Via Tarlazzi, 43
|
|
|
Colle Umberto (TV) IT |
|
|
31014 |
|
Zástupce |
PROPRIA S.R.L.
|
|
|
Via della Colonna n. 35 |
|
|
Pordenone IT |
|
|
331 70 |
|
OZ tvořena pouze barvou |
CSPlatinově zlatá, bílá, kombinace čtyř barev (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ENGold leaf, white, four process colours (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FROr laminé, blanc, quadrichromie (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
BGЗлато метално, бял, система от четири цвята (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DABladguld, hvid, firfarvetryk (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
DEGoldfolie, weiß, Vierfarbdruck (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ELΧρυσαφί, λευκό, τετραχρωμία (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ESOro lámina, blanco, cuatricromía (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ETLehtkulla värvi, valge, neljavärvitrükk (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
FILehtikulta, valkoinen, neliväripainotyö (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
HULemezarany, fehér, négyszínnyomás (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ITOro lamina, bianco, quadricromia (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LTAuksinė plokštelės, balta, keturių spalvų procesas (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
LVZeltains, balts, četrkrāsu druka (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
MTLewn id-deheb, abjad, kwadrikromja (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
NLGoudkleur, wit, vierkleurendruk (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PLZłoty laminowany, biały, druk czterobarwny (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
PTDourado lâmina, branco, quadricromia (CMYK). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
ROAuriu laminat, alb, cvadricromie (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SKPlechová zlatá, biela farba, štvorfarebná tlač (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SLLaminatno zlata, bela, štiribarvna (cmyk). |
|
OZ tvořena pouze barvou |
SVGuldfolie, vitt, fyrfärgstryck (cmyk). |
|
|
Barevná |
|
Stav |
Zamítnutá přihláška |
|
Druh |
Obrazová |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 32 |
Piva; minerálky a šumivé vody a jiné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné džusy; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů.
Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages.
Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Getränke und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.
Бира; минерални и газирани води и други безалкохолни напитки; плодови напитки и сокове; сиропи и други препарати за приготвяне на напитки.
Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande og andre ikke-alkoholholdige drikke; frugtdrikke og frugtsaft; saft og andre præparater til fremstilling af drikke.
Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα και άλλα ποτά μη οινοπνευματώδη· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια και άλλα παρασκευάσματα για ποτά.
Cervezas; aguas minerales y gaseosas y otras bebidas no alcohólicas; bebidas y zumos de frutas; siropes y otras preparaciones para hacer bebidas.
Õlu (mitmesugune); mineraalvesi ja õhuhapnikuga rikastatud vesi, alkoholi mittesisaldavad joogid; puuviljamahlad ja puuviljajoogid; siirupid ja muud joogivalmistusained.
Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet sekä muut alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet ja muut juomien valmistusaineet.
Sörök; asványvíz és szénsavasvíz és más alkoholmentes italok; gyümölcsitalok és gyümölcslevek; szörpök/szirupok és egyéb készítmények (italok készítéséhez használt ~).
Birre; acque minerali e gassose e altre bevande analcoliche; bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi e altri preparati per fare bevande.
Įvairių rūšių alus; mineralinis ir gazuotas vanduo bei kiti nealkoholiniai gėrimai; vaisių gėrimai ir vaisių sultys; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai.
Alus; minerālūdens, gāzētais ūdens un citi bezalkoholiskie dzērieni; augļu dzērieni un augļu sulas; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai.
Birer; ilma minerali u bil-gass u xorb ieħor mhux alkoħoliku; xorb tal-frott u xorb tal-meraq tal-frott; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija tax-xorb.
Bieren; minerale en gazeuse wateren en andere alcoholvrije dranken; vruchtendranken en vruchtensappen; siropen en andere preparaten voor de bereiding van dranken.
Piwo; wody mineralne i gazowane oraz inne napoje bezalkoholowe; napoje owocowe i soki owocowe; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów.
Cervejas; águas minerais e gasosas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes e outras preparações para bebidas.
Bere; ape minerale si gazoase si alte bauturi nealcoolice; băuturi din fructe şi sucuri de fructe; siropuri şi alte preparate pentru fabricarea băuturilor.
Pivá; minerálky a sýtené vody a iné nealkoholické nápoje; ovocné nápoje a ovocné šťavy; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov.
Piva; mineralne vode in sodavice ter druge brezalkoholne pijače; sadne pijače in sadni sokovi; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač.
Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra icke alkoholhaltiga drycker; fruktdrycker och fruktjuicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.
|
|
|