|
Zdroj |
WIPO-CZ |
|
Reprodukce/Znění OZ |
 SAVA |
|
Číslo zápisu |
679765 |
|
Třídy výrobků a služeb |
1, 7, 9, 10, 12, 16, 17, 18, 19 |
|
Vídeňské obrazové třídy |
4.5 ; 4.5.3 ; 26.1 ; 26.1.1 ; 26.4 ; 26.4.2 ; 26.4.10 ; 27.5 ; 27.5.1 |
|
|
| Datum práva přednosti: |
|
| Číslo prioritní přihlášky: |
|
| Země priority: |
|
|
Datum zápisu |
07.07.1997 |
|
Datum oznámení pro CZ |
09.10.1997 |
|
Datum konce platnosti |
07.07.2017 |
|
Přihlašovatel/vlastník |
SAVA, družba za upravljanje in financiranje, d.d.
|
|
|
Škofjeloška c. 6 SI-4000 Kranj SI |
|
Země původu |
SI |
|
Zástupce |
PATENTNA PISARNA, d.o.o.
|
|
|
Čopova 14, p.p. 1725 SI-1001 Ljubljana SI |
|
Stav |
Platný dokument |
|
Druh |
Kombinovaná |
|
Seznam výrobků a služeb |
| 1 |
Produits chimiques destinés à l'industrie et à l'artisanat; adhésifs destinés à l'industrie et à l'artisanat.
Chemical products for use in industry and in handicrafts; adhesives used in industry and in handicrafts.
Productos químicos destinados a la industria y a la artesanía; adhesivos destinados a la industria y a la artesanía.
|
|
| 7 |
Bandes transporteuses en caoutchouc; courroies de transmission en caoutchouc; matelas en caoutchouc pour lever des fardeaux (parties de machines).
Conveyor belts made of rubber; rubber drive belts; mattresses of rubber designed for lifting loads (machine parts).
Cintas transportadoras de caucho; correas de transmisión de caucho; colchones de caucho para levantar cargas pesadas (partes de máquinas).
|
|
| 9 |
Barrages en caoutchouc, rideaux flottants en caoutchouc, réservoirs en caoutchouc, tous les produits précités à usage à l'occasion de désastres écologiques.
Rubber booms, rubber floating curtains, rubber reservoirs, all the aforesaid products for use in environmental disasters.
Barreras de caucho, cortinas flotantes de caucho, depósitos de caucho, todos los productos anteriormente mencionados para ser utilizados cuando se producen desastres ecológicos.
|
|
| 10 |
Bouchons caoutchoutés à usage sanitaire et médical.
Rubberized stoppers for medical and hygienic purposes.
Tapones cauchutados para uso sanitario y médico.
|
|
| 12 |
Pneus et bandages pneumatiques pour autos, motos, bicyclettes, scooters: amortisseurs en caoutchouc; parties caoutchoutées incorporées dans des véhicules.
Pneumatic tyres for cars, motor cycles, bicycles, scooters rubber vibration dampers; rubberized parts incorporated in vehicles.
Neumáticos y cubiertas neumáticas para coches, motos, bicicletas y scooters: amortiguadores de caucho; piezas cauchutadas incorporadas a vehículos.
|
|
| 16 |
Blanchets d'impression offset en caoutchouc; plaques d'imprimerie en caoutchouc.
Offset printing blankets made of rubber; printing plates made of rubber.
Mantillas de impresión offset de caucho; planchas de imprenta de caucho.
|
|
| 17 |
Revêtements protecteurs pour des parties de machines; revêtements en caoutchouc pour des rouleaux d'impression; pièces profilées à étancher; mastics compris dans cette classe; matières isolantes; autres produits en caoutchouc compris dans cette classe, housses en caoutchouc pour dépotoirs; fermetures en caoutchouc pour des égouts et des puits.
Protective coatings for machine parts; rubber coatings for printing rollers; profiled parts used for sealing; mastics included in this class; insulating materials; other products made of rubber included in this class, covers made of rubber for dumps; closures made of rubber for sewers and wells.
Revestimientos de protección para partes de máquinas; revestimientos de caucho para rodillos de impresión; piezas perfiladas para cerrar herméticamente; masillas comprendidas en esta clase; materias aislantes; otros productos de caucho comprendidos en esta clase, fundas de caucho para vertederos; cierres de caucho para cloacas y pozos.
|
|
| 18 |
Imitations du cuir.
Imitation leather.
Imitaciones de cuero.
|
|
| 19 |
Matériaux de constructions non-métalliques; membres dilatateurs caoutchoutés pour des routes; pièces profilées en caoutchouc pour la construction; paliers en caoutchouc supportant les membres de ponts.
Non-metallic construction materials; rubberized expansion joints for roads; profiled parts made of rubber for construction purposes; bearings made of rubber supporting bridge joints.
Materiales de construcción no metálicos; elementos dilatadores cauchutados para carreteras; piezas perfiladas de caucho para la construcción; soportes de caucho que sustentan los elementos de los puentes.
|
|
|
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 6 - Registration SI 1997/19 Gaz, 06.11.1997 AL - AT - BA - BG - BX - BY - CH - CZ - DE - ES - FR - HR - HU - IT - KZ - LV - MK - PL - PT - RO - RU - SK - UA - YU regedat: 07.07.1997 regrdat: 26.09.1997 notdate: 09.10.1997
[RFNP] stav: 15 - Partial provisional refusal of protection CZ 1998/20 Gaz, 19.11.1998 Refusé pour tous les produits des classes 12, 17 et 18. regedat: 09.10.1998 regrdat: 13.10.1998 notdate: 14.10.1998
[FINV] stav: 6 - Statement indicating that the mark is protected for all the goods and services requested CZ 2001/18 Gaz, 11.10.2001 regedat: 20.07.2001 regrdat: 06.09.2001 notdate: 07.09.2001
[REN] stav: 6 - Renewal 2007/37 Gaz, 18.10.2007 AL - AT - BA - BG - BX - BY - CH - CZ - DE - ES - FR - HR - HU - IT - KZ - LV - ME - MK - PL - PT - RO - RS - RU - SK - UA regedat: 07.07.2007 regrdat: 13.09.2007 notdate: 27.09.2007 |