Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

G'DAY FOR A BARBIE! - ochranná známka, majitel Scottish & Newcastle Limited

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3758257
Reprodukce/Znění OZ G'DAY FOR A BARBIE! - ochranná známka
G'DAY FOR A BARBIE!
Třídy výrobků a služeb 16, 25, 32, 33, 41, 43
Vídeňské obrazové třídy 1.3.2 ; 2.1.11 ; 8.5.3
Datum podání přihlášky 06.04.2004
Datum zveřejnění prihlášky 07.02.2005
Datum zápisu 11.11.2005
Datum konce platnosti 06.04.2014
Přihlašovatel/vlastník Scottish & Newcastle Limited
2-4 Broadway park, South Gyle Broadway
Edinburgh GB
EH12 9JZ
Zástupce TAYLOR WESSING LLP
5 New Street Square
London GB
EC4 A 3TW
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
16
Produits de l'imprimerie; publications imprimées; livres; magazines; brochures; partitions musicales; articles en papier; tickets; étiquettes; cartes; cartes de voeux; photographies; affiches; papeterie; autocollants; chèque-cadeau; porte-affiches en papier et en carton; calendriers; dessous de carafes en papier; dessous de chopes à bière; serviettes en papier; menus; sets en papier.

Printed matter; printed publications; books; magazines; brochures; sheet music; paper articles; tickets; labels; cards; greeting cards; photographs; posters; stationery; stickers; gift vouchers; advertisement boards of paper and cardboard; calendars; coasters of paper; beer mats; napkins of paper; menus; place mats of paper.

Druckereierzeugnisse; gedruckte Veröffentlichungen; Bücher; Magazine; Broschüren; Notenblätter; Papierartikel; Tickets; Etiketten; Karten; Grußkarten; Fotografien; Poster und Plakate; Schreibwaren; Aufkleber; Geschenkgutscheine; Werbetafeln aus Papier und Pappe (Karton); Kalender; Untersetzer aus Papier; Bierdeckel; Servietten aus Papier; Speisekarten; Papiermatten.

Tryksager; trykte publikationer; bøger; blade; brochurer; uindbundne noder; papirartikler; billetter; etiketter; kort; lykønskningskort; fotografier; plakater; papirhandlervarer; klistermærker; gavekort; reklametavler af papir eller pap; kalendere; bordskånere af papir; ølbrikker; servietter af papir; menuer; papirdækkeservietter.

Εντυπη ύλη· έντυπες εκδόσεις· βιβλία· περιοδικά· μπροσούρες· παρτιτούρες· είδη από χαρτί· εισιτήρια· ετικέτες· κάρτες· ευχετήριες κάρτες· φωτογραφίες· αφίσες· χαρτικά είδη· αυτοκόλλητα· κουπόνια δώρου· διαφημιστικοί πίνακες από χαρτί και χαρτόνι· ημεροδείκτες· επιτραπέζιες προστατευτικές βάσεις για ποτήρια (σου-βέρ) από χαρτί· επιτραπέζιες βάσεις για μπουκάλια, ποτήρια (σου-βέρ)· χαρτοπετσέτες· κατάλογοι φαγητών (μενού)· χάρτινες επιτραπέζιες προστατευτικές βάσεις.

Productos de imprenta; publicaciones impresas; libros; revistas; folletos; partituras musicales; artículos de papel; billetes; etiquetas; tarjetas; tarjetas de felicitación; fotografías; carteles; papelería; pegatinas; vales de regalos; paneles publicitarios de papel y cartón; calendarios; salvamanteles de papel; posavasos de cervezas; servilletas de papel; menús; manteles individuales de papel.

Painotuotteet; painetut julkaisut; kirjat; aikakauslehdet; mainoslehtiset; nuotit; paperitavarat; liput; nimilaput; kortit; onnittelukortit; valokuvat; julisteet; paperikauppatavarat; tarrat; lahjakortit; paperista ja pahvista tehdyt julisteiden kehykset; kalenterit; paperiset aluset; lasinaluset; paperilautasliinat; ruokalistat; paperialustat.

Stampati; pubblicazioni stampate; libri; riviste; brochure; spartiti di musica; articoli in carta; biglietti; etichette; carte; biglietti di auguri; fotografie; manifesti; cartoleria; autoadesivi; buoni omaggio; porta-affissi di carta e di cartone; calendari; sottocaraffe (di carta); sottobicchieri per boccali da birra; tovaglioli di carta; menù; tovagliette all'americana di carta.

Drukwerken; gedrukte publicaties; boeken; tijdschriften; brochures; bladmuziek; artikelen van papier; tickets; etiketten; kaarten; wenskaarten; foto's; aanplakbiljetten; schrijfbehoeften; stickers; cadeaubonnen; reclameborden van papier of karton; kalenders; onderzetters van papier; bierviltjes; tafelservetten van papier; menu's; matjes van papier.

Produtos de impressão; publicações impressas; livros; revistas; brochuras; partituras; artigos de papel; bilhetes; rótulos; cartões; cartões de felicitações; fotografias; cartazes; papelaria; autocolantes; cheques-oferta; porta-cartazes em papel e em cartão; calendários; bases em papel para copos e garrafas; bases para copos de cerveja; guardanapos de papel; ementas; individuais em papel.

Trycksaker; tryckta publikationer; böcker; magasin; broschyrer; notblad; pappersartiklar; biljetter; etiketter; kort; gratulationskort; fotografier; affischer; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klistermärken; presentkort; annonstavlor av papper och kartong; kalendrar; underlägg av papper för glas och dylikt; ölglasunderlägg; servetter av papper; menyer; bordstabletter av papper.

25
Vêtements; articles de chaussures; chapellerie.

Clothing; footwear; headgear.

Bekleidung; Schuhwaren; Kopfbedeckungen.

Beklædning; fodtøj; hovedbeklædning.

Ενδύματα· υποδήματα· είδη πιλοποιίας.

Ropa; calzado; sombrerería.

Vaatteet; jalkineet; päähineet.

Abbigliamento; calzature; cappelleria.

Kledingstukken; schoeisel; hoofddeksels.

Roupa; calçado; chapelaria.

Kläder; fotbeklädnader; huvudbonader.

32
Bières; ales; amer (liqueur); lager; stout; porter; panaché; eau minérale; eaux gazeuses; boissons non alcoolisées; boissons aux arômes de fruits; jus de fruits; boissons aux arômes de légumes; jus de légumes; cordiaux; mélanges pouvant contenir tout produit précité; préparations pour faire les produits précités.

Beer; ale; bitter; lager; stout; porter; shandy; mineral water; aerated water; non-alcoholic drinks; fruit flavoured drinks; fruit juices; vegetable flavoured drinks; vegetable juices; cordials; mixtures containing any of the aforesaid; preparations for making any of the aforesaid.

Biere; Ales; Bitter; Lager; Stout; Porter; Shandy; Mineralwässer; kohlensäurehaltiges Wasser; nichtalkoholische Getränke; Getränke mit Fruchtgeschmack; Fruchtsäfte; Getränke mit Gemüsegeschmack; Gemüsesäfte; Fruchtsirupe; Mischungen, die irgendeine der vorstehend genannten Waren enthalten; Präparate zur Herstellung aller vorstehend genannten Waren.

Øl; ale; bitter; lagerøl; stout; porter; blanding af øl og limonade; mineralvand; kulsyreholdigt vand; ikke-alkoholholdige drikke; drikke med frugtsmag; frugtsaft; drikke med grøntsagssmag; grøntsagssafter; styrkedrikke; blandinger indeholdende ovennævnte varer; præparater til fremstilling af alle de ovennævnte varer.

Ζύθος· ζύθος τύπου αφροζύμης (έιλ)· ποτά με προσθήκη πικρών χόρτων για διευκόλυνση της όρεξης και της πέψης (μπίτερ)· τύπος ζύθου βυθοζύμης· βρετανικός τύπος ζύθου αφροζύμης (στάουτ)· πόρτερ· μίγμα ζύθου με λεμόνι ή τζίντζερ το οποίο σερβίρεται ως αναψυκτικό (shandy)· μεταλλικό νερό· αεριούχο νερό· μη οινοπνευματώδη ποτά· ποτά με γεύσεις φρούτων· χυμοί φρούτων· ποτά με γεύση λαχανικών· χυμοί λαχανικών· ποτά με όξινη και πικάντικη γεύση· μίγματα που περιέχουν κάποιο(α) από τα προαναφερθέντα είδη· παρασκευάσματα για οποιαδήποτε από τα προαναφερθέντα είδη.

Cervezas; ales (cerveza inglesa); cerveza inglesa tipo Bitter; lager; stout; porter; claras de cerveza; agua mineral; aguas gaseosas; bebidas no alcohólicas; bebidas con sabor a frutas; zumos de frutas; bebidas con sabor a verduras; zumos de verduras; cordiales; mezclas que contengan cualquiera de los productos mencionados; preparaciones para hacer cualquiera de los productos mencionados.

Oluet; alet; bitter; lager; stout; portteri; shandy; kivennäisvesi; hiilihappovedet; alkoholittomat juomat; hedelmäjuomat; hedelmätuoremehut; vihannesten makuiset juomat; kasvismehut; liköörit; mitä tahansa edellä mainittuja aineita sisältävät sekoitukset; edellä mainittujen tavaroiden valmistamiseen tarvittavat valmisteet.

Birre; "ale" (birra chiara forte); bitter; "lager"(birra chiara); "stout"(birra scura forte); porter; "shandy"(birra e limonata); acqua minerale; acque gassate; bevande analcooliche; bevande aromatizzate alla frutta; succhi di frutta; bevande aromatizzate alle verdure; succhi vegetali; cordiali; miscele contenenti qualsiasi dei prodotti suddetti; preparati per fare qualsiasi dei prodotti suddetti.

Bieren; ale; bitter (bier); lager; stout; porter; shandy; mineraalwater; gazeus water; alcoholvrije dranken; dranken met een vruchtensmaak; vruchtensappen; dranken met een groentensmaak; groentesappen; kruidenbitters; mengsels die een of meerdere van de voornoemde producten bevatten; preparaten voor de bereiding van elk van de voornoemde producten.

Cervejas; "ales"; cerveja tipo bitter; "lager"; "stout"; porter; "shandy"; água mineral; águas gasosas; bebidas sem alcoól; bebidas com sabor a fruta; sumos de fruta; bebidas com aromas de legumes; sumos de legumes; cordiais; misturas contendo qualquer dos artigos atrás referidos; preparações para fazer qualquer dos artigos atrás referidos.

Öl; ljust öl; bitter; lager; stout; porter; shandy; mineralvatten; kolsyrat vatten; icke alkoholhaltiga drycker; drycker med fruktsmak; fruktjuicer; drycker med grönsakssmak; grönsaksjuicer; fruktsaft; blandningar innehållande någon av ovannämnda varor; preparat för framställning av någon av nämnda varor.

33
Vins; spiritueux; liqueurs; cocktails; extraits d'alcool; essences d'alcool; boissons alcooliques gazeuses; boissons alcooliques à base de fruits, de jus de fruits ou d'essence de fruits; boissons alcooliques à base de légumes, de jus de légumes ou d'essence de légumes; mélanges contenant tout produit précité; préparations pour faire les produits précités.

Wines; spirits; liqueurs; cocktails; alcoholic extracts; alcoholic essences; alcoholic carbonates; alcoholic beverages containing fruit, fruit juice or fruit essence; alcoholic beverages containing vegetables, vegetable juice or vegetable essence; mixtures containing any of the aforesaid; preparations for making any of the aforesaid.

Weine; Spirituosen; Liköre; Cocktails; alkoholische Extrakte; alkoholische Essenzen; alkoholische kohlensäurehaltige Getränke; alkoholische Getränke mit Früchten, Fruchtsäften oder Fruchtessenzen; alkoholische Getränke mit Gemüse, Gemüsesäften oder Gemüseessenzen; Mixturen, die irgendeine der vorstehend genannten Waren enthalten; Präparate zur Herstellung aller genannten Waren.

Vine; spirituosa; likører; cocktails; alkoholholdige ekstrakter; alkoholholdige essenser; alkoholholdige karbonater; alkoholholdige drikke indeholdende frugt, frugtsaft eller frugtekstrakt; alkoholholdige drikke indeholdende grøntsager, grøntsagssaft eller grøntsagsekstrakt; blandinger indeholdende ovennævnte varer; præparater til fremstilling af ovennævnte varer.

Οίνοι· οινοπνευματώδη· ηδύποτα· κοκτέιλ· οινοπνευματώδη εκχυλίσματα· οινοπνευματώδη αποστάγματα· οινοπνευματώδη αεριούχα ποτά· οινοπνευματώδη ποτά που περιέχουν φρούτα, χυμό φρούτων ή εκχύλισμα φρούτων· οινοπνευματώδη ποτά που περιέχουν λαχανικά, χυμό λαχανικών ή εκχύλισμα λαχανικών· μίγματα που περιέχουν κάποιο(α) από τα προαναφερθέντα είδη· παρασκευάσματα για την παρασκευή των προαναφερθέντων ειδών.

Vinos; bebidas espiritosas; licores; cócteles; extractos alcohólicos; esencias alcohólicas; carbonatos alcohólicos; bebidas alcohólicas que contienen fruta, zumo de fruta o esencia de fruta; bebidas alcohólicas que contienen verduras, zumos de verduras o esencia de verduras; mezclas que contengan cualquiera de los productos citados; preparaciones para hacer cualquiera de los productos mencionados.

Viinit; väkevät alkoholijuomat; liköörit; cocktailit; alkoholiuutteet; alkoholiesanssit; alkoholipitoiset hiilihappojuomat; hedelmää, hedelmämehuja tai hedelmäesansseja sisältävät alkoholijuomat; alkoholijuomat, jotka sisältävät vihanneksia, vihannesmehuja tai vihannesesansseja; kaikkia edellä mainittuja aineita sisältävät sekoitukset; valmisteet edellä mainittujen tavaroiden valmistamiseksi.

Vini; superalcolici; liquori; cocktail; estratti alcolici; essenze alcoliche; bevande alcoliche gassate; bevande alcoliche contenenti frutta, succhi di frutta o essenze di frutta; bevande alcoliche contenenti ortaggi, succhi di verdura o essenze di verdura; miscele contenenti tutti i prodotti suddetti; preparati per fare i prodotti suddetti.

Wijnen; spiritualiën; likeuren; cocktails; alcoholhoudende extracten; alcoholhoudende essences; alcoholische koolzuurhoudende dranken; alcoholhoudende dranken met vruchten, vruchtensap of vruchtenessence; alcoholhoudende dranken met groenten, groentesap of groente-essence; mengsels die een of meerdere van de voornoemde producten bevatten; preparaten voor de bereiding van een van de voornoemde producten.

Vinhos; bebidas espirituosas; licores; cocktails; extractos alcoólicos; essências alcoólicas; carbonatos alcoólicos; bebidas alcoólicas contendo fruta, sumo de fruta ou essência de fruta; bebidas alcoólicas contendo legumes, sumo de legumes ou essência de legumes; misturas contendo qualquer dos artigos atrás referidos; preparações para fazer qualquer dos artigos atrás referidos.

Viner; spritdrycker; likörer; cocktails; alkoholhaltiga extrakt; alkholhaltiga essenser; alkoholhaltiga kolsyrade drycker; alkoholhaltiga drycker som innehåller frukt, fruktjuice eller fruktessens; alkoholhaltiga drycker innehållande grönsaker, grönsaksjuice eller grönsaksessens; blandningar innehållande ovannämnda varor; preparat för framställning av någon av nämnda varor.

41
Activités sportives et de divertissement; services d'instruction, de formation et d'entraînement; organisation de compétitions; camps (stages) de perfectionnement sportif; services de jeux d'arcade; services de planification de fêtes; représentation de spectacles; organisation de spectacles; représentation de spectacles; mise à disposition d'infrastructures de divertissement et de sport et services d'instruction; services de parcs d'attractions; organisation de compétitions sportives; organisation de spectacles; organisation d'expositions à but culturel ou éducatif; organisation de concours en matière d'éducation ou de divertissement; exploitation de salles de cinéma; services de camps de vacances; clubs de santé; services de discothèques; services de clubs de divertissement et d'éducation; organisation et conduite de conférences, ateliers et séminaires; services d'accueil de sociétés; services de divertissement dans des bars et tavernes, aucun de ces services ne s'adressant aux mineurs d'âge.

Sporting and recreational activities; provision of instructional, training and coaching services; organising competitions; sport camp services; amusement arcade services; party planning services; presentation of live performances; organisation of shows; presentation of live performances; providing recreation and sporting facilities and instruction; amusement park services; organisation of sports competitions; organisation of shows; organisation of exhibitions for cultural or educational purposes; organisation of educational or entertainment competitions; providing movie theatre facilities; holiday camp services; health club services; discotheque services; entertainment and education club services; arranging and conducting of conferences, workshops and seminars; corporate hospitality services; entertainment services provided with bars and public houses, none of these services directed to persons underage.

Sport- und Freizeitaktivitäten; Ausbildungs-, Trainings- und Betreuungsleistungen; Organisation von Wettbewerben; Betrieb von Sportcamps; Betrieb von Spielhallen; Party-Planung; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Veranstaltung von Shows; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Bereitstellung von Freizeit- und Sportanlagen sowie Unterricht; Dienstleistungen von Vergnügungsparks; Veranstaltung sportlicher Wettbewerbe; Veranstaltung von Shows; Organisation von Ausstellungen für kulturelle oder Bildungszwecke; Veranstaltung von Bildungs- und Unterhaltungswettbewerben; Betrieb von Kinos; Betrieb von Feriencamps; Fitnessclubdienste; Diskothekendienste; Betrieb von Klubs zur Unterhaltung und Bildung; Organisation und Durchführung von Konferenzen, Workshops und Seminaren; Gästebetreuung für Unternehmen; Unterhaltung im Rahmen von Bars und Gaststätten, ausgenommen für Minderjährige.

Sports- og fritidsaktiviteter; forsyning af tjenesteydelser vedrørende uddannelses-, undervisnings- og træningsvirksomhed; organisering af konkurrencer; tjenesteydelser vedrørende sportslejre; spillehalsvirksomhed; festplanlægning; præsentation af levende optræden; organisering af forestillinger; præsentation af levende optræden; fremskaffelse af faciliteter og undervisning til rekreative og sportslige formål; forlystelsesparkvirksomhed; arrangering af sportskonkurrencer; organisering af forestillinger; organisering af udstillinger med kulturelle eller uddannelsesmæssige formål; organisering af konkurrencer (undervisning eller underholdning); fremskaffelse af biograffaciliteter; ferielejre; helseklubtjenester; diskoteksvirksomhed; tjenesteydelser vedrørende underholdnings- og uddannelsesklubber; arrangement og ledelse af konferencer, workshops og seminarer; firmaværtsvirksomhed; underholdningsvirksomhed med barer og caféer, ingen af disse tjensteydelser er målrettet mindreårige personer.

Αθλητικές και ψυχαγωγικές δραστηριότητες· παροχή υπηρεσιών διδασκαλίας, εκπαιδευτικών και προγύμνασης· οργάνωση διαγωνισμών· υπηρεσίες αθλητικών κατασκηνώσεων· ψυχαγωγικές υπηρεσίες ηλεκτρονικών παιχνιδιών· υπηρεσίες σχεδιασμού εορτών (πάρτι)· παρουσίαση ζωντανών παραστάσεων· οργάνωση θεαμάτων· παρουσίαση ζωντανών παραστάσεων· παραχώρηση εγκαταστάσεων αναψυχής και αθλητισμού και εκπαιδευτικές υπηρεσίες· υπηρεσίες ψυχαγωγικών πάρκων· διοργάνωση αθλητικών αγώνων· οργάνωση θεαμάτων· οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς ή εκπαιδευτικούς σκοπούς· διοργάνωση διαγωνισμών σε θέματα εκπαίδευσης ή ψυχαγωγίας· παραχώρηση κινηματογραφικών εγκαταστάσεων· υπηρεσίες κατασκηνώσεων διακοπών· υπηρεσίες λεσχών υγείας· υπηρεσίες δισκοθήκης· υπηρεσίες ψυχαγωγικών και εκπαιδευτικών λεσχών· οργάνωση και διεξαγωγή συνεδρίων, εργαστηρίων και σεμιναρίων· εταιρικές υπηρεσίες φιλοξενίας· υπηρεσίες ψυχαγωγίας παρεχόμενες από μπαρ και ταβέρνες, καμία εκ των οποίων δεν απευθύνεται σε ανηλίκους.

Actividades deportivas y recreativas; prestación de servicios de instrucción, formación y entrenamiento; organización de competiciones; servicios de campos de deporte; servicios de salones recreativos; servicios de planificación de fiestas; representación de espectáculos en vivo; organización de espectáculos; representación de espectáculos en vivo; facilitación de instalaciones e instrucción recreativas y deportivas; servicios de parques de atracciones; organización de competiciones deportivas; organización de espectáculos; organización de exposiciones con fines culturales o educativos; organización de concursos en materia de educación y esparcimiento; explotación de salas de cine; servicios de campos de vacaciones; servicios de clubes de salud; servicios de discotecas; servicios de club de esparcimiento y educación; organización y dirección de conferencias, talleres y seminarios; servicios de hospitalidad empresarial; servicios de esparcimiento prestados con barras y bares, ninguno de estos servicios está dirigido a personas menores de edad.

Urheilu- ja virkistystoiminta; koulutus-, opastus- ja valmennuspalvelujen tarjoaminen; kilpailujen järjestäminen; urheiluleiripalvelut; pelihallipalvelut; juhlien suunnittelupalvelut; live-esitysten esittäminen; esitysten järjestäminen; live-esitysten esittäminen; virkistys- ja urheilutilojen ja opastuksen tarjoaminen; huvipuistopalvelut; urheilukilpailujen järjestäminen; esitysten järjestäminen; koulutukseen tai kulttuuriin liittyvien näyttelyiden järjestäminen; kilpailujen järjestäminen koulutuksen tai ajanvietteen alalla; elokuvateatteritilojen tarjoaminen; lomaleiripalvelut; kuntosalipalvelut; diskopalvelut; ajanviete- ja koulutuskerhopalvelut; konferenssien, työpajojen ja seminaarien järjestäminen ja ohjaaminen; yritysten kestityspalvelut; viihdepalvelut tarjottuna baareissa ja pubeissa, mitään näistä palveluista ei ole tarkoitettu alaikäisille.

Attività sportive e culturali; istruzione, formazione ed allenamento; organizzazione di competizioni; stage sportivi; servizi di sale giochi; organizzazione di feste; spettacoli dal vivo; organizzazione di spettacoli; spettacoli dal vivo; fornitura di strutture ed istruzione per la ricreazione e lo sport; servizi di parchi di divertimenti; organizzazione di competizioni sportive; organizzazione di spettacoli; organizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi; organizzazione di concorsi in materia di educazione o di divertimento; gestione di sale di cinema; villaggi turistici; club della salute; servizi di discoteche; servizi di club per divertimento ed istruzione; organizzazione e conduzione di conferenze, workshop e seminari; ospitalità aziendale; servizi di intrattenimento offerti in bar e pub, i suddetti servizi non sono rivolti a minori.

Sportieve en recreatieve activiteiten; instructie, training, coaching; organisatie van wedstrijden; sportkampen; speelhallen; diensten voor het organiseren van feestjes; presentatie van live-optredens; organisatie van shows; presentatie van live-optredens; het verlenen van recreatieve en sportieve faciltiteiten en instructie; diensten van pretparken; organisatie van sportcompetities; organisatie van shows; organisatie van tentoonstellingen voor culturele of educatieve doeleinden; het organiseren van wedstrijden op het gebied van onderwijs of ontspanning; exploitatie van bioscoopzalen; vakantiekampen; diensten op het gebied van gezondheidscentra; diensten op het gebied van discotheken; ontspanning en educatieve clubs; het organiseren en houden van conferenties, workshops en seminars; ontvangst van gasten voor bedrijven; ontspanning geleverd door middel van bars en pubs, geen van de voornoemde diensten verstrekt aan minderjarigen.

Actividades desportivas e recreativas; serviços de instrução, formação e treino; organização de competições; campos de aperfeiçoamento desportivo; serviços de salões de jogos; serviços de organização de festas; apresentação de espectáculos ao vivo; organização de espectáculos; apresentação de espectáculos ao vivo; exploração de instalações recreativas e desportivas e serviços de instrução; serviços de parques de diversões; organização de competições desportivas; organização de espectáculos; organização de exposições para fins culturais ou educativos; organização de concursos no domínio da educação ou do divertimento; exploração de salas de cinema; serviços de campos de férias; serviços de "health club" (manutenção da forma física); serviços de discoteca; serviços de clube de divertimento e educação; organização e direcção de conferências, workshops e seminários; serviços de acolhimento de empresas; serviços de divertimento fornecidos em bares e pubs, nenhum dos serviços atrás referidos sendo destinado a menores de idade.

Sport-, idrotts- och fritidsaktiviteter; tillhandahållande av instruktions-, tränings- och lagledartjänster; anordnande av tävlingar; idrottslägertjänster; spelhallsverksamhet; festplaneringstjänster; framförande av liveföreställningar; anordnande av shower; framförande av liveföreställningar; tillhandahållande av anläggningar och instruktion för rekreation och sport; nöjesparkstjänster; anordnande av idrottstävlingar; anordnande av shower; anordnande av utställningar för kultur- eller utbildningsändamål; anordnande av tävlingar inom utbildnings- eller underhållningsområdet; upplåtande av biosalonger; tjänster avseende semesterbyar; hälsoklubbar; diskotekverksamhet; tjänster tillhandahållna av underhållnings- och utbildningsklubbar; anordnande och ledning av konferenser, studiecirklar och seminarier; företagsvärdtjänster; underhållningstjänster tillhandahållna med barer och pubar, ingen av dessa tjänster riktade till underåriga personer.

43
Restaurant, restaurants libre service, snack-bars, bars, café-restaurants, brasseries, cafés et service traiteur; services d' hébergement, d' hôtels et de motels, et services de réservation afférents; services de crèches et de garde d'enfants; services de camp de vacances; services d'informations concernant tous les domaines précités.

Restaurant, self-service restaurant, snack bar, bar, cafe, brasserie, public house and catering services; hotel, motel and accommodation services and reservation and booking services thereto; creche and childcare services; holiday camp services; information services for each of the aforesaid.

Verpflegung von Gästen in Restaurants, Selbstbedienungsrestaurants, Imbissstuben, Bars, Cafés, Brauhäusern und Gaststätten sowie Belieferung mit Speisen und Getränken; Beherbergung in Hotels, Motels und Unterkünften sowie Reservierungen und Buchungen dafür; Kinderkrippen und Kinderbetreuung; Betrieb von Feriencamps; Informationsdienstleistungen für alle vorstehend genannten Leistungen.

Restauranter, selvbetjeningsrestauranter, snackbarer, barer, caféer, brasserier, beværtninger og catering; hoteller, moteller og værelsesudlejning samt reservation og bestilling i forbindelse hermed; vuggestuer og barnepleje; ferielejre; information vedrørende hver af de ovennævnte tjenesteydelser.

Εστιατόρια, εστιατόρια αυτοεξυπηρέτησης, εστιατόρια μικρογευμάτων, μπαρ, καφετέρια, ζυθεστιατόριο, ταβέρνες και υπηρεσίες τροφοδοσίας· υπηρεσίες ξενοδοχείου, ξενοδοχείου για αυτοκινητιστές (μοτέλ) και σχετικές υπηρεσίες κατάλυσης και κράτησης· σταθμοί βρεφονηπιακοί και φύλαξης παιδιών· υπηρεσίες κατασκηνώσεων διακοπών· υπηρεσίες πληροφόρησης για όλα τα προαναφερθέντα.

Servicios de restaurante, autoservicio, bar, cafetería, cervecería, pub y catering; servicios de hotel, motel y alojamiento y servicios de reserva de los mismos; servicios de guardería y cuidado de niños; servicios de campamentos de vacaciones; servicios de información de todo lo mencionado.

Ravintola-, itsepalveluravintola-, pikaruokabaari-, baari-, kahvila-, olutravintola-, pubi- ja ateriapalvelut; hotelli-, motelli- ja majoituspalvelut sekä niihin liittyvät varauspalvelut; päiväkoti- ja lastenhoitopalvelut; lomaleiripalvelut; kaikkiin edellä mainittuihin liittyvät tiedotuspalvelut.

Ristoranti, ristoranti self-service, snack-bar, bar, caffè, birrerie, pub e catering; alberghi, motel e alloggi e relativi servizi di prenotazione; asili nido e servizi di baby-sitter; servizi di campi di vacanze; informazioni relative a ciascuno dei suddetti servizi.

Restaurant, zelfbedieningsrestaurants, snackbars, bars, café-restaurants, brasserieën, pubs en catering; diensten van hotels, motels en huisvesting en de daarbij behorende reservering en boeking; crèches en kinderopvang; vakantiekampen; informatie met betrekking tot al het voornoemde.

Restaurante, restaurante self-service, snack-bar, bar, café, cervejaria, bares e serviços de abastecimento; serviços de hotel, motel e de alojamento e serviços de reservas e marcações para os mesmos; serviços de creche e de guarda de crianças; serviços de campos de férias; serviços de informações relacionados com cada um dos serviços atrás referidos.

Restaurang-, självserverings-, snackbar-, bar-, kafé-, brasserie-, pub- och cateringverksamhet; hotell-, motell- och inkvarteringstjänster samt tillhörande reservations- och bokningstjänster; daghems- och barnvårdstjänster; tjänster avseende semesterbyar; informationstjänster avseende allt det nämnda.


G'DAY FOR A BARBIE!

     Výpis údajů k ochranné známce G'DAY FOR A BARBIE! byl pořízen dne 17.02.2012 10:12. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

Scottish & Newcastle Limited
Zobrazit známky 205 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů