|
Seznam výrobků a služeb |
| 6 |
Složené stavební díly, tvarovky a profilové díly z kovu a plechu ve formě svodidel, vodicích prahů, vodicích stěn, antifrikčních stěn, ochranných stěn proti šíření hluku a zabránění viditelnosti určených pro silnice;složené stavební díly, tvarovky a profilové díly z kovu pro svodidla, vodicí prahy, vodicíc stěny, antifrikční stěny, ochranné stěny proti šíření hluku a zabránění viditelnosti určené pro silnice;nesvítivé, nemechanické a nekovové silniční směrové sloupky a desky;kovové ochranné zařízení na ostrůvku pro pěší;kovové závory;ocelové hřebíky na vyznačení vozovek.
Pièces de construction, préformes et profils métalliques assemblés et tôles sous forme de glissières de sécurité, de barrières de sécurité, de murets de sécurité et de murets de glissement, de parois d'isolation acoustique et de parois brise-vue pour routes;pièces de construction, préformes, profils métalliques pour glissières de sécurité, barrières de sécurité, murets de sécurité, murets de glissement, parois d'isolation acoustique et parois brise-vue pour routes;bornes et panneaux routiers métalliques non lumineux et non mécaniques;bornes métalliques;dispositifs d'interdiction de traversée métalliques;clous et boutons de marquage en acier pour marquer les bandes de circulation.
Preassembled building parts, shaped parts, profile parts of metal, and sheets and plates of metal in the form of crash barriers, crash walls, skid barriers, noise protection embankments and sight-screen walls for roads;building parts, shaped parts and profile parts of metal for crash barriers, crash walls and skid barriers, noise protection embankments and sight-screen walls for roads;road signs and panels, non-luminous and non-mechanical, of metal, for roads;bollards of metal;road barriers of metal;marker road studs and marker knobs of steel for marking carriageways.
Zusammengesetzte Bauteile, Formteile und Profilteile aus Metall sowie Bleche in Form von Leitplanken, Leitschwellen, Leitwänden, Gleitwänden, Lärmschutz- und Sichtschutzwänden für Straßen; Bauteile, Formteile und Profilteile aus Metall für Leitplanken, Leitschwellen, Leitwände, Gleitwände, Lärmschutz- und Sichtschutzwände für Straßen; Straßenbegrenzungspfosten und -planken, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metall; Poller aus Metall; Durchfahrtsperren aus Metall; Markierungsnägel und Markierungsknöpfe aus Stahl zur Markierung von Fahrbahnen.
Sammensatte byggekomponenter, formdele og profildele af metal samt plader i form af autoværn, styresveller, støjværn og afskærmningsmure til veje;byggekomponenter, formdele og profildele af metal til autoværn og styresveller til veje, støjværn og afskærmningsmure til veje;standere og planker til vejafgrænsning, ikke lysende og ikke mekaniske, af metal;pullerter af metal;spærringer af metal til hindring af gennemkørsel;færdselssøm og markeringsknapper af stål til markering af vejbaner.
Μεταλλικά συναρμολογημένα κατασκευαστικά μέρη, μεταλλικά χυτευτά μέρη και μεταλλικά μέρη κατατομών, καθώς και λαμαρίνες με τη μορφή μπάρων, κατωφλίων-οδηγών, τοιχίων-οδηγών, τοιχίων ολίσθησης, τοιχίων προστασίας από θόρυβο για οδούς·κατασκευαστικά μέρη, χυτευτά μέρη και μέρη κατατομών από μέταλλο για μπάρες, κατώφλια-οδηγούς, τοιχία-οδηγούς, τοιχία ολίσθησης, τοιχία προστασίας από θόρυβο για οδούς·μεταλλικοί πάσσαλοι και πλάκες οριοθέτησης οδών, μη φωτεινοί και μη μηχανικοί·δέστρες από μέταλλο·διατάξεις ασφάλισης διαδρομής από μέταλλο·καρφιά και κουμπιά σήμανσης από χάλυβα για τη σήμανση λωρίδων οδήγησης.
Componentes compuestos, piezas preformadas y piezas perfiladas metálicas, así como chapas en forma de guías de seguridad, badenes guía, paredes guía, paredes deslizantes, paredes de protección del ruido y de la visión para carreteras;componentes, piezas conformadas y piezas perfiladas, todas metálicas, para guías de seguridad, badenes guía, paredes guía, paredes deslizantes, paredes de protección del ruido y de la visión para carreteras;postes y tablones de limitacción de carreteras metálicos que no sean luminosos ni mecánicos;bolardos de metal;barreras de paso metálicas;clavos y botones de señalización de acero para la señalización de calzadas.
Kokkumonteeritud ehitusdetailid, fassongdetailid ja profiildetailid metallist ning lehtmetallist juhtplankude, juhttalade, suunavate vaheseinte, libisemistõkete, müra- ja vaatekaitsebarjääride kujul maanteede jaoks;metallist ehitusdetailid, fassongdetailid ja profiildetailid maanteede juhtplankude, juhttalade, suunavate vaheseinte, libisemistõkete, müra- ja vaatekaitsebarjääride jaoks;tänavate äärepostid ja -piirded, muud kui helenduvad ja muud kui mehaanilised, metallist;metallist pollarid;metallist läbisõidutakistused;terasest markeerimisnaelad ja markeerimispead sõidutee markeerimiseks.
Kootut metalliset rakennusosat, muotokappaleet ja profiilikappaleet sekä pellit teillä käytettävien suojakaiteiden, suojakynnysten, suojaseinämien, ohjausaitojen, melu- ja näkösuoja-aitojen muodossa;teillä käytettävien suojakaiteiden, suojakynnysten, suojaseinämien, ohjausaitojen, melu- ja näkösuoja-aitojen metalliset rakennusosat, muotokappaleet ja profiilikappaleet;muut kuin heijastavat ja muut kuin mekaaniset metalliset tienreunatolpat ja -kaiteet;metalliset merkintäpylväät;metalliset läpiajon esteet;teräksiset merkintänaulat ja merkintäkiekot ajoratojen merkitsemiseen.
Összetett alkatrészek, formázott tárgyak és profilok fémből valamint lemezek utcai szalagkorlátok, terelőküszöbök, terelőfalak, tolófalak, zajvédő és betekintés ellen védő falak formájában;fém alkatrészek, formázott tárgyak és profilok utcai szalagkorlátokhoz, terelőküszöbökhöz, terelőfalakhoz, tolófalakhoz, zajvédő és betekintés ellen védő falakhoz;nem világító és nem mechanikus, fémből készült úthatároló oszlopok és korlátok;fém kötélbakok;fém útakadályok;útpálya jelző körmök és gombok fémből.
Elementi assemblati, pezzi sagomati e profilati di metallo nonché lamiere sotto forma di guardrail, traversine di guida, pannelli di guida, pannelli scorrevoli, pannelli antifonici e di mascheramento per strade;componenti, pezzi sagomati e profilati di metallo per guardrail, traversine di guida, pareti di guida, pannelli scorrevoli, pannelli antifonici e di mascheramento per strade;paracarri e pannelli stradali non luminosi e non meccanici, in metallo;paracarri in metallo;sbarramenti di transito in metallo;chiodi e cupole d'acciaio per delimitare le carreggiate.
Iš kelių dalių susidedančios statybinės detalės, forminės detalės ir profiliai iš metalo bei skardos - tai kreipiamosios juostos, priebėgiai, kreipiamosios sienelės, slankiosios sienelės, ekranai nuo triukšmo ir skiriamosios sienelės keliams;statybinės detalės, forminės detalės ir profiliai iš metalo, skirti kreipiamosioms juostoms, priebėgiams, kreipiamosioms sienelėms, slankiosioms sienelėms, ekranams nuo triukšmo ir kelių skiriamosioms sienelėms;kelkraščius žymintys stulpai ir juostos, nešviečiantys ir nemechaniniai, metaliniai;metaliniai ženklinimo stulpeliai;metalinės pravažiavimo užtvaros;metaliniai kelio juostų žymėjimo elementai.
Apkopotas detaļas, fasonu detaļas un profilētas detaļas no metāla, kā arī skārda drošības barjeru, drošības sliekšņu, drošības sienu, slīdošo sienu, skaņas aizsardzības un skata aizsegšanas sienu, kas paredzētas ielām veidā;detaļas, fasonu detaļas un profilētas detaļas no metāla, drošības barjeru, drošības sliekšņu, drošības sienu, slīdošo sienu, skaņas aizsardzības un skata aizsegšanas sienu, kas paredzētas ielām veidā;ielu barjeru posteņi un barjeras, ne spīdīgas un ne mehāniskas, no metāla;pietauvošanas balsti no metāla;caurbraušanas barjeras no metāla;marķēšanas naglas un marķēšanas pogas no tērauda, kas paredzētas ceļu braucamās daļas marķēšanai.
Partijiet tal-bini poġġuti flimkien, partijiet ta' forom u profili tal-metall kif ukoll laminati fil-forma ta' ċnut, sleepers, ħitan tad-direzzjoni, ħitan ta' kontroll, ħitan għall-kontroll tal-ħoss u ħitan li jaqsmu t-toroq;partijiet tal-bini, partijiet ta' forom u profili tal-metall għaċ-ċnut, sleepers, ħitan tad-direzzjoni, ħitan ta' kontroll, ħitan għall-kontroll tal-ħoss u ħitan li jaqsmu t-toroq;ċnut u twavel madwar it-toroq, mhux imdawwla u mhux mekkaniċi, magħmula mill-metall;bolards tal-metall;barrieri tat-toroq tal-metall;msiemer u buttuni ta' l-azzar għall-immarkar tar-rotot tas-sewqan.
Samengestelde bouwonderdelen, vormstukken en profielstukken van metaal alsmede plaatijzers in de vorm van vangrails, geleideliggers, geleidewanden, glijwanden, geluidswanden en afschermingswanden voor wegen;bouwonderdelen, vormstukken en profieldelen van metaal voor vangrails, schampkanten, geleidewanden, glijwanden, geluidswanden en afschermingswanden voor wegen;afrasteringspalen en -planken voor wegen, niet lichtgevend en niet mechanisch, van metaal;bolders van metaal;wegversperringen van metaal;verkeersspijkers en -knoppen van staal voor de markering van rijstroken.
Montowane elementy konstrukcji, elementy formy i profili z metalu a także blachy w formie poręczy drogowych, progów drogowych, ścian drogowych, ścian zabezpieczających przed poślizgiem, ścian chroniących przed hałasem i ścian maskujących ulicznych;elementy konstrukcji, elementy formy i profili z metalu do poręczy drogowych, progów drogowych, ścian drogowych, ścian zabezpieczających przed poślizgiem, ścian chroniących przed hałasem i ścian maskujących ulicznych;metalowe słupy i poręcze graniczne pasa drogowego, nie świecące i niemechaniczne;pachołki z metalu;blokady przejazdowe z metalu;stalowe gwoździe do znakowania i skuwki do znakowania w celu oznaczania jezdni.
Elementos de construção compostos, peças moldadas e peças perfiladas em metal, bem como chapas sob a forma de guardas laterais, guias sonoras, barreiras de segurança, barreiras de deslize, barreiras acústicas e barreiras de protecção da visibilidade para estradas;elementos de construção, peças moldadas e peças perfiladas em metal para guardas laterais, guias sonoras, barreiras de segurança, barreiras de deslize, barreiras acústicas e barreiras de protecção da visibilidade para estradas;postes e marcos, em metal, para a delimitação da faixa de rodagem, não luminosos e não mecânicos;pilares metálicos;barreiras de circulação metálicas;cavilhas e botões de marcação, em aço, para a marcação de faixas de rodagem.
Poskladané stavebné jednotky, tvarovky a profilové súčiastky z kovu, ako aj plechov vo forme vodiacich líšt, prahov, stien, kĺzavých stien a stien chrániacich proti hluku a chrániace výhľad, na použitie pri stavbe ciest;stavebné časti, tvarovky a profilové súčiastky z kovu pre vodiace lišty, prahy. steny, kĺzavé steny, steny chrániace proti hluku a chrániace výhľad, na použitie pri stavbe ciest;stĺpiky obmedzujúce vjazd, nesvietiace a nemechanické, z kovu;kovové stĺpiky;kovové závory brániace prejazdu;značkovacie ihly a značkovacie gombíky z ocele na značenie jazdných pruhov na ceste.
Sestavljeni gradbeni deli, oblikovni deli in profilni deli iz kovine, kot tudi pločevine v obliki varovalne ograje, varovalnih pragov, varovalnih zidov, zdrsnih zidov, zidov za zvočno zaščito in zaslonov za ceste;gradbeni deli, oblikovni deli in profilni deli iz kovine za varovalne ograje, varovalne pragove, varovalne zidove, zdrsne zidove, zidove za zvočno zaščito in zaslone za ceste;kovinski nesvetleči in nemehanski stebri in deske za pregrade na cestah;priveznik iz kovine;kovinske prevozne prepreke;jekleni markacijski žeblji in markacijski gumbi za markacijo cestišč.
Sammansatta komponenter, formdelar och profildelar av metall samt plåtar i form av säkerhetsräcken, säkerhetströsklar, säkerhetsväggar, glidväggar, bullerskydds- och maskeringsväggar för vägar;komponenter, formdelar och profildelar av metall för säkerhetsräcken, säkerhetströsklar, säkerhetsväggar, glidväggar, bullerskydds- och maskeringsväggar för vägar;begränsningsstolpar och -plankor, icke lysande eller mekaniska, av metall;pollare av metall;genomfartsspärrar av metall;markeringsdubbar och markeringsknappar av stål för markering av körbanor.
|
|
| 19 |
Složené stavební díly, tvarovky a profilové díly ve formě svodidel, vodicích prahů, vodicích stěn, antifrikčních stěn, nekovových ochranných stěn proti šíření hluku a zabránění viditelnosti určených pro silnice;Stavební dílce, tvarovky a profilové díly pro vodicí laťky, vodicí prahy, vodicí stěny, smykové stěny, zvukově izolační stěny a těsnicí stěny pro silnice, nekovové;nesvítivé, nemechanické a nekovové silniční směrové sloupky a desky;piloty na kotvení lodí (nekovové);nekovové závory;nekovové dopravní kužely;granule (skleněné-) na značení cest;fólie a desky z umělých hmot na značení cest;hřebíky z platické hmoty na vyznačení vozovek.
Pièces de construction, préformes, et profils non métalliques assemblés sous forme de glissières de sécurité, de barrières de sécurité, de murets de sécurité, de murets de glissement, de parois d'isolation acoustique et de parois brise-vue pour routes;pièces de construction, préformes et profils non métalliques pour glissières de sécurité, barrières de sécurité, murets de sécurité, murets de glissement, parois d'isolation acoustique et parois brise-vue pour routes;bornes et panneaux routiers non métalliques, non lumineux et non mécaniques;bornes non métalliques;dispositifs d'interdiction de traversée non métalliques;cônes de guidage non métalliques;granulés de verre pour le marquage des routes;feuilles et plaques en matières artificielles pour le marquage des routes;clous et boutons de marquage en matières plastiques pour marquer les bandes de circulation.
Preassembled building parts, shaped parts, profile parts, not of metal, in the form of crash barriers, crash walls, skid barriers, noise protection embankments and sight-screen walls for roads;building parts, shaped parts and profile parts, not of metal, for crash barriers, crash walls, skid barriers, noise protection embankments and sight-screen walls for roads;road signs and panels, non-luminous and non-mechanical, not of metal;bollards, not of metal;road barriers, not of metal;guide cones, not of metal;glass granules for road marking;road marking sheets and strips of synthetic materials;marker road studs and marker knobs of plastic for marking carriageways.
Zusammengesetzte Bauteile, Formteile und Profilteile in Form von Leitplanken, Leitschwellen, Leitwänden, Gleitwänden, Lärmschutz- und Sichtschutzwänden für Straßen, nicht aus Metall; Bauteile, Formteile und Profilteile für Leitplanken, Leitschwellen, Leitwände, Gleitwände, Lärmschutz- und Sichtschutzwände für Straßen, nicht aus Metall; Straßenbegrenzungspfosten und -planken, nicht leuchtend und nicht mechanisch, nicht aus Metall; Poller, nicht aus Metall; Durchfahrtsperren, nicht aus Metall; Leitkegel, nicht aus Metall; Glasgranulat für die Straßenmarkierung; Straßenmarkierungsfolien und -platten aus Kunststoff; Markierungsnägel und Markierungsknöpfe aus Kunststoff zur Markierung von Fahrbahnen.
Sammensatte konstruktionselementer, formdele og profildele i form af autoværn, styresveller, ledemure, glatte vægge, støjværn og afskærmningsmure til veje, ikke af metal;konstruktionselementer, formdele og profildele til autoværn, styresveller, ledemure, glatte vægge, støjværn og afskærmningsmure til veje, ikke af metal;standere og planker til vejafgrænsning, ikke lysende og ikke mekaniske, ikke af metal;pullerter, ikke af metal;spærringer til hindring af gennemkørsel, ikke af metal;markeringskegler, ikke af metal;glasgranulat til markering af veje;folie og plader af kunststof til markering af veje;færdselssøm og markeringsknapper af plastic til markering af vejbaner.
Μη μεταλλικά συναρμολογημένα κατασκευαστικά μέρη, χυτευτά μέρη και μέρη κατατομών, με τη μορφή μπάρων, κατωφλίων-οδηγών, τοιχίων-οδηγών, τοιχίων ολίσθησης, τοιχίων προστασίας από θόρυβο για οδούς·μη μεταλλικά κατασκευαστικά μέρη, χυτευτά μέρη και μέρη κατατομών για μπάρες, κατώφλια-οδηγούς, τοιχία-οδηγούς, τοιχία ολίσθησης, τοιχία προστασίας από θόρυβο για οδούς·πάσσαλοι και πλάκες οριοθέτησης οδών, μη φωτεινοί και μη μηχανικοί, όχι από μέταλλο·δέστρες, μη μεταλλικές·διατάξεις ασφάλισης διαδρομής, όχι από μέταλλο·κώνοι, όχι από μέταλλο·γυάλινοι κόκκοι για τη σήμανση οδών·μεμβράνες και πλάκες από πλαστικό για τη σήμανση οδών·καρφιά και κουμπιά σήμανσης από πλαστικό για τη σήμανση λωρίδων οδήγησης.
Componentes, piezas conformadas y piezas perfiladas en forma de guías de seguridad, badenes guía, paredes guía, paredes deslizantes, paredes de protección acústica y visual para carreteras, todos estos productos no metálicos;componentes, piezas conformadas y piezas perfiladas, para guías de seguridad, badenes guía, paredes guía, paredes deslizantes, paredes de protección del ruido y de la visión para carreteras, no metálicos;postes y tablones de limitación de las carreteras, no luminosos y no mecánicos, no metálicos;bolardos, no metálicos;barreras de paso, no metálicas;conos guía, no metálicos;granulados de vidrio para la señalización de las carreteras;placas de materias artificiales para señalización de carreteras;clavos y botones de señalización de materias plásticas para la señalización de calzadas.
Muust kui metallist monteeritavad ehitusdetailid, fassongdetailid ja profiildetailid juhtplankude, juhtvõllide, juhtvaheseinte, libisemistõkete, müra- ning vaatekaitsebarjääride kujul maanteede jaoks;muust kui metallist ehitusdetailid, fassongdetailid ja profiildetailid piirdeplankudele, piirdepakkudele, piirdeseintele, lükandseintele, müra- ja niiskuskaitseseintele maanteede jaoks;tänavate äärepostid ja -piirded, muud kui helenduvad ja muud kui mehaanilised, muust kui metallist;sildumispollarid (v.a metallist);läbisõidutakistused, muust kui metallist;liikluse juhtimiskoonused, muust kui metallist;graanulid (teetähistuse klaas- );teetähistusribad (sünteesmaterjalist);plastmassist markeerimisnaelad ja markeerimispead sõidutee markeerimiseks.
Muut kuin metalliset kootut rakennusosat, muotokappaleet ja profiilikappaleet teillä käytettävien suojakaiteiden, suojakynnysten, suojaseinämien, ohjausaitojen, melu- ja näkösuoja-aitojen muodossa;teillä käytettävien suojakaiteiden, suojakynnysten, suojaseinämien, ohjausaitojen, melu- ja näkösuoja-aitojen rakennusosat, muotokappaleet ja profiilikappaleet muusta kuin metallista;muut kuin heijastavat ja muut kuin mekaaniset tienreunatolpat ja -kaiteet muusta kuin metallista;muut kuin metalliset merkintäpylväät;muut kuin metalliset läpiajon esteet;muut kuin metalliset ohjauskeilat;lasikuulat tienmerkintään;muoviset tienmerkintäliuskat ja -levyt;muoviset merkintänaulat ja merkintäkiekot ajoratojen merkitsemiseen.
Összetett alkatrészek, formázott tárgyak és profilok utcai szalagkorlátok, terelőküszöbök, terelőfalak, tolófalak, zajvédő és betekintés ellen védő falak formájában, nem fémből;utcai vezetőpalánkok, terelőküszöbök, terelőfalak, csúszófalak, zajvédő és betekintés ellen védő falak nem fém alkatrészei, idomai és profiljai;nem világító és nem mechanikus, nem fémből készült úthatároló oszlopok és korlátok;kikötocölöpök, nem fémbol;nem fém útakadályok;nem fém terelőkúpok;üveggranulátumok utak jelzéséhez;útjelzolapok és -táblák muanyagból;útpálya jelző körmök és gombok műanyagból.
Elementi assemblati, pezzi sagomati, profilati non metallici sotto forma di guardrail, traversine di guida, pannelli di guida e a scorrimento, pannelli antifonici e di mascheramento per strade, non in metallo;elementi, pezzi sagomati e profilati per guardrail, traversine di guida, pannelli di guida e scorrimento, pannelli antifonici e di mascheramento per strade, non metallici;paracarri e pannelli stradali, non luminosi e non meccanici, non di metallo;pilastrini, non di metallo;sbarramenti di transito, non di metallo;coni di guida, non in metallo;granelli di vetro per la marchiatura delle strade;fogli e placche in materiale artificiale per marcare le strade;chiodi e cupole di plastica per delimitare le carreggiate.
iš kelių dalių susidedančios statybinės detalės, forminės detalės ir profiliai - tai kreipiamosios juostos, priebėgiai, kreipiamosios sienelės, slankiosios sienelės, ekranai nuo triukšmo ir skiriamosios sienelės keliams, nemetalinės;konstrukcinės dalys, forminės dalys ir profiliai kreipiamosioms juostoms, priebėgiams, kreipiamosioms sienelėms, slankiosioms sienelėms, apsauginiams akustiniams ekranams ir skiriamosioms pertvaroms, naudojamoms kelių tiesyboje, nemetalinės;kelkraščius žymintys stulpai ir juostos, nešviečiantys ir nemechaniniai, nemetaliniai;švartavimo stulpai (nemetaliniai);nemetalinės pravažiavimo užtvaros;kelių ženklinimo kūgiai, nemetaliniai;granulės (stiklo --- ) (keliams žymėti);kelių žymėjimo lakštai ir juostos (sintetinių medžiagų --- );plastikiniai kelio juostų žymėjimo elementai.
Apkopotas detaļas, fasonu detaļas un profilētas detaļas no metāla, kā arī skārda drošības barjeru, drošības sliekšņu, drošības sienu, slīdošo sienu, skaņas aizsardzības un skata aizsegšanas sienu, kas paredzētas ielām veidā, ne no metāla;Detaļas, fasonu detaļas un profilētas detaļas, kas paredzētas drošības barjerām aizsargbarjerām, aizsargsienām, slīdošajām sienām, sienām, kas aizsargā pret troksni un blīvumu un paredzētas ielām, ne no metāla;ielu barjeru posteņi un barjeras, ne spīdīgas un ne mehāniskas, ne no metāla;pietauvošanas balsti, ne no metāla;caurbraušanas barjeras, ne no metāla;vadības konusi, ne no metāla;stikla granulas, kas paredzētas ielu marķēšanai;ielu marķēšanai perdzētas plēves un plātnes no plastmasas;marķēšanas naglas un marķēšanas pogas no plastmasas, kas paredzētas ceļu braucamās daļas marķēšanai.
Partijiet tal-bini poġġuti flimkien, partijiet ta' forom u profili tal-metall fil-forma ta' ċnut, sleepers, ħitan tad-direzzjoni, ħitan ta' kontroll, ħitan għall-kontroll tal-ħoss u ħitan li jaqsmu t-toroq, mhux tal-metall;Partijiet tal-bini, partijiet ta' forom u profili tal-metall għaċ-ċnut, sleepers, ħitan tad-direzzjoni, ħitan ta' kontroll, ħitan għall-kontroll tal-ħoss u ħitan li jaqsmu t-toroq, mhux tal-metall;ċnut u twavel madwar it-toroq, mhux imdawwla u mhux mekkaniċi, mhux tal-metall;bolards, mhux tal-metall;barrieri tat-toroq, mhux tal-metall;rifletturi, mhux tal-metall;granulat tal-ħġieġ għall-immarkar tat-toroq;folji u pjanċi tal-plastik għall-immarkar tat-toroq;msiemer u buttuni tal-plastik għall-immarkar ta' rotot tas-sewqan.
Samengestelde bouwonderdelen, vormstukken en profieldelen in de vorm van vangrails, schampkanten voor wegen, geleidewanden, glijwanden, geluidswanden en afschermingswanden voor wegen, niet van metaal;bouwonderdelen, vormstukken en profielstukken voor vangrails, geleideliggers, geleidewanden, glijwanden, geluidswanden en afschermingswanden voor wegen, niet van metaal;afrasteringspalen en -planken voor wegen, niet lichtgevend en niet mechanisch, niet van metaal;bolders, niet van metaal;wegversperringen, niet van metaal;verkeerskegels, niet van metaal;glaskorrels voor wegmarkering;folie en platen van kunststof voor wegmarkering;markeringsnagels en -knoppen van kunststof voor het markeren van rijstroken.
Zmontowane elementy konstrukcji, elementy formy i profili w formie poręczy drogowych, progów drogowych, ścian drogowych, ścian zabezpieczających przed poślizgiem, ścian chroniących przed hałasem ulicznym i ścian maskujących ulicznych, nie z metalu;elementy konstrukcji, kształtki i profile w postaci barier prowadzących, progów prowadzących, ścian prowadzących, ekranów akustycznych i ścian maskujących ulicznych, nie z metalu;niemetalowe słupy i poręcze graniczne pasa drogowego, nie świecące i niemechaniczne;pachołki do cumowania niemetalowe;blokady przejazdowe, nie z metalu;stożki kierujące, nie z metalu;szklany (granulat -) do znakowania drog;drogi (arkusze i pasy z tworzyw sztucznych do znakowania -);gwoździe do znakowania z tworzyw sztucznych i skuwki do znakowania drogi z tworzyw sztucznych do oznaczania jezdni.
Elementos de construção compostos, peças moldadas e peças perfiladas, não metálicos, sob a forma de guardas laterais, guias sonoras, barreiras de segurança, barreiras de deslize, barreiras acústicas e barreiras de protecção da visibilidade para estradas;elementos de construção, peças moldadas e peças perfiladas, não metálicos, para guardas laterais, guias sonoras, barreiras de segurança, barreiras de deslize, barreiras acústicas e barreiras de protecção da visibilidade para estradas;postes e marcos, não metálicos, para a delimitação da faixa de rodagem, não luminosos e não mecânicos;pilares não metálicos;barreiras de circulação não metálicas;cones de direccionamento não metálicos;granulados de vidro para a marcação de estradas;placas em matérias artificiais para marcação de estradas;cavilhas e botões de marcação, em plástico, para a marcação de faixas de rodagem.
Poskladané stavebné jednotky, tvarovky a profilové súčiastky vo forme vodiacich líšt, prahov, stien, kĺzavých stien, stien chrániacich pred hlukom a tieniacich stien na cestách, nekovové;súčiastky, tvarované súčiastky a profilové súčiastky vodiacich líšt, prahov, stien, kĺzavých stien, stien chrániacich proti hluku a tieniacich stien na cestách, nie z kovu;stĺpiky obmedzujúce vjazd, nesvietiace a nemechanické, nekovové;potery, s výnimkou kovových;nekovové závory brániace prejazdu;usmerňovacie kužele, nekovové;sklené granule na znackovanie ciest;plastové fólie a platne na označovanie ciest;značkovacie ihly a gombíky z plastu na značenie jazdných pruhov na ceste.
Nekovinski sestavljeni gradbeni deli, oblikovni deli in profilni v obliki varovalne ograje, varovalnih pragov, varovalnih zidov, zdrsnih zidov, zidov za zvočno zaščito in zaslonov za ceste;nekovinski gradbeni deli, oblikovni deli in profilni deli za varovalne ograje, varovalne pragove, varovalne zidove, zdrsne zidove, zidove za zvočno zaščito in zaslone za ceste;nekovinski nesvetleči in nemehanski stebri in deske za pregrade na cestah;privesniki, ne iz kovine;nekovinske prevozne prepreke;nekovinski stožec;steklene granule za označevanje cest;markirne folije in plošče za označevanje cest iz sintetike;markacijski žeblji in markacijski gumbi iz umetnih snovi za markacijo cestišč.
Sammansatta komponenter, formdelar, profildelar i form av säkerhetsräcken, säkerhetströsklar, säkerhetsväggar, glidväggar, bullerskydds- och maskeringsväggar för vägar, ej av metall;komponenter, formdelar och profildelar för säkerhetsräcken, säkerhetströsklar, säkerhetsväggar och glidväggar, bullerskydds- och maskeringsväggar för vägar, ej av metall;gatuavgränsningsstolpar och -plankor, ej lysande och ej mekaniska, ej av metall;pollare, ej av metall;genomfartsspärrar, ej av metall;ljuskoner, ej av metall;glas, krossat, för vägmarkering;vägmärkning, ark och strips av syntetmaterial för;markeringsdubbar och markeringsknappar av plast för markering av körbanor.
|
|
| 37 |
Instalace, ošetřování, oprava a/nebo údržba vodicích desek, vodicích prahů, vodicích stěn, antifrikčních stěn, ochranných stěn proti šíření zvuku a zabránění viditelnosti určených pro silnice, silničních směrových sloupků a desek, ochranných zařízení na ostrůvku pro pěší a závor;značení vozovek.
Installation, entretien, réparation et/ou maintenance de glissières de sécurité, de barrières de sécurité, de murets de sécurité, de murets de glissement, de parois d'isolation acoustique et de parois brise-vue pour routes, de bornes et panneaux routiers, de bornes et de dispositifs d'interdiction de traversée;travaux de marquage des bandes de circulation.
Installation, repair and/or maintenance of crash barriers, crash walls, skid barriers, noise protection embankments and sight-screen walls for roads, road signs and panels, bollards and road barriers;road marking operations.
Installation, Wartung, Reparatur und/oder Instandhaltung von Leitplanken, Leitschwellen, Leitwänden, Gleitwänden, Lärmschutz- und Sichtschutzwänden für Straßen, von Straßenbegrenzungspfosten und -planken, Pollern und Durchfahrtsperren; Durchführung von Fahrbahnmarkierungsarbeiten.
Installation, servicering, reparation og/eller vedligeholdelse af autoværn, styresveller, støjværn og afskærmningsmure til veje, af standere og planker til vejafgrænsning, pullerter og spærringer til hindring af gennemkørsel;vejbanemarkeringsarbejder.
Εγκατάσταση, συντήρηση, επισκευή και/ή διατήρηση σε καλή κατάσταση μερών κατατομών για μπάρες, κατώφλια-οδηγούς, τοιχίων-οδηγούς, τοιχίων ολίσθησης, τοιχίων προστασίας από θόρυβο για οδούς, πασάλων και πλακών οριοθέτησης οδών, δεστρών και διατάξεων ασφάλισης διαδρομής·διεξαγωγή εργασιών σήμανσης οδοστρωμάτων.
Instalación, mantenimiento, reparación y/o conservación de tablones guía, barreras guía, paredes guía, paredes deslizantes, paredes protectoras del sonido y de la visión para carreteras, postes y tablones de limitación de las carreteras, bolardos y barreras de paso;realización de trabajos de señalización de calzadas.
Tänavate kaitsepiirete, kaitsekünniste, kaitseseinte, juhtseinte, helikaitse- ja vaatekaitseseinte, tänavate äärepostide ja -piirete, pollarite ja läbisõidutakistuste paigaldamine, hooldus, remont ja/või korrashoid;sõiduradade markeerimistööde teostamine.
Teillä käytettävien suojakaiteiden, suojakynnysten, suojaseinämien, ohjausaitojen, melu- ja näkösuoja-aitojen, tienreunatolppien ja -kaiteiden, merkintäpylväiden ja läpiajon esteiden asennus, huolto, korjaus ja/tai kunnossapito;ajoratamerkintöjen toteuttaminen.
Utcai szalagkorlátok, terelőküszöbök, terelőfalak, tolófalak, zajvédő és betekintés ellen védő falak, úthatároló oszlopok és -korlátok, kötélbakok és útakadályok telepítése, karbantartása és javítása;útburkolati jelzések felvitele.
Installazione, assistenza, riparazione e/manutenzione di guardrail, traversine di guida, pannelli di guida e scorrimento, pannelli antifonici e di mascheramento per strade, di paracarri e pannelli, pilastrini e sbarramenti di transito;lavori di realizzazione della segnaletica orizzontale delle carreggiate.
Kreipiamųjų juostų, priebėgių, kreipiamųjų sienelių, slankiųjų sienelių, ekranų nuo triukšmo ir skiriamųjų sienelių keliams, kelkraščius žyminčių stulpų ir juostų, stulpelių ir pravažiavimo užtvarų statymas, techninė priežiūra ir remontas ir/arba statymas;kelio juostų žymėjimo darbų vykdymas.
drošības barjeru, drošības sliekšņu, drošības sienu, slīdošo sienu, skaņas aizsardzības un skata aizsegšanas sienu, kas paredzētas ielām, ielu barjeru posteņu un barjeru, pietauvošanas balstu un caurbraušanas barjeru uzstādīšana, tehniskā apkope, remonts un/vai uzturēšana;ceļu braucamās daļas marķēšanas darbu veikšana.
Installazzjoni, tiswija u/jew manutenzjoni ta' ċnut, sleepers, ħitan tad-direzzjoni, ħitan ta' kontroll, ħitan għall-kontroll tal-ħoss u ħitan li jaqsmu t-toroq , ta' ċnut u twavel ta' madwar it-toroq, bolards u barrieri tat-toroq;tmexxija tax-xogħolijiet ta' l-immarkar tat-toroq.
Installatie, onderhoud, reparatie en/of instandhouding van vangrails, schampkanten voor wegen, geleidewanden, glijwanden, geluidswanden en afschermingswanden voor wegen, van afrasteringspalen en -planken voor wegen, bolders en wegversperringen;uitvoeren van werkzaamheden op het gebied van de markering van rijbanen.
Instalacja, konserwacja, naprawy i/lub utrzymywanie w dobrym stanie poręczy drogowych, progów drogowych, ścian drogowych , ścian chroniących przed hałasem ulicznym i ścian maskujących, słupów i poręczy granicznych pasa drogowego, pachołków i blokad przejazdowych;przeprowadzanie prac związanych z oznakowywaniem jezdni.
Instalação, manutenção, reparação e/ou conservação de guardas laterais, guias sonoras, barreiras de segurança, barreiras de deslize, barreiras acústicas e barreiras de protecção da visibilidade para estradas, de postes e marcos para a delimitação da faixa de rodagem, de pilares e barreiras de circulação;realização de trabalhos de sinalização rodoviária horizontal.
inštalácia, údržba, oprava a/alebo obnova usmerňovacích stĺpikov, usmerňovacích a vodiacich prahov, usmerňovacích stien, kĺzavých stien, protihlukových a krycích stien na cestách, stĺpiky obmedzujúce vjazd, stĺpiky a závory zabraňujúce prejazdu;realizácia prác značenia jazdných pruhov na cestách.
Inštalacija, servisiranje, popravila in/ali vzdrževanje za varovalne ograje, varovalne pragove, varovalne zidove, zdrsne zidove, zidove za zvočno zaščito in zaslone za ceste, stebri in deske za pregrade na cestah, privezniki in prevozne prepreke;izvajanje markacijskih del na cestišču.
Installation, underhåll, reparation och/eller underhåll av säkerhetsräcken, säkerhetströsklar, säkerhetsväggar och glidväggar, bullerskydds- och maskeringsväggar för vägar, av gatuavgränsningsstolpar och -plankor, pollare och genomfartsspärrar;genomförande av arbeten för markering av körbanor.
|
|
|