SHADY SIDE ACADEMY FIDE SEMPER VINCERE - ochranná známka, majitel Shady Side Academy
Základní údaje ochranné známky
| Zdroj | WIPO EM/EU | ||||||||||
| Reprodukce/Znění OZ | ![]() SHADY SIDE ACADEMY FIDE SEMPER VINCERE | ||||||||||
| Překlad | ENThe foreign wording in the mark translates into English as By Faith Always to Conquer. | ||||||||||
| Popis | ENThe mark consists of a circle with a book, torch, and quill in the center. Wording is around the edge of the circle. | ||||||||||
| Popis | FRCette marque se compose d'un cercle contenant en son centre un livre, une torche et une plume d'oie. L'élément verbal de la marque entoure la bordure du cercle. | ||||||||||
| Popis | ESLa marca consiste en un círculo con un libro, una antorcha y una pluma. El elemento denominativo figura en el borde del círculo. | ||||||||||
| Omezení o prvek | SHADY SIDE ACADEMY. | ||||||||||
| Omezení o prvek | SHADY SIDE ACADEMY. | ||||||||||
| Omezení o prvek | SHADY SIDE ACADEMY. | ||||||||||
| Číslo zápisu | 949751 | ||||||||||
| Třídy výrobků a služeb | 16, 25, 41 | ||||||||||
| Vídeňské obrazové třídy | 13.1 ; 13.1.5 ; 20.1 ; 20.1.1 ; 20.7 ; 20.7.1 ; 24.3 ; 24.3.7 ; 24.3.16 | ||||||||||
| Datum práva přednosti: |
| ||||||||||
| Číslo prioritní přihlášky: |
| ||||||||||
| Země priority: |
| ||||||||||
| Datum zápisu | 19.12.2007 | ||||||||||
| Datum oznámení pro EM | 07.02.2008 | ||||||||||
| Datum konce platnosti | 19.12.2017 | ||||||||||
| Přihlašovatel/vlastník | Shady Side Academy | ||||||||||
| 423 Fox Chapel Rd. Pittsburgh, PA 15238 US | |||||||||||
| Země původu | US | ||||||||||
| Zástupce | David G. Oberdick Meyer, Unkovic & Scott LLP | ||||||||||
| 535 Smithfield Street, 1300 Oliver Building Pittsburgh, PA 15222 US | |||||||||||
| Stav | Platný dokument | ||||||||||
| Druh | Kombinovaná | ||||||||||
| Seznam výrobků a služeb |
| ||||||||||
| Transakce ovlivňující stav |
[ENN] stav: 6 - Registration US 2008/4 Gaz, 28.02.2008 CN - EM - JP regedat: 19.12.2007 regrdat: 24.01.2008 notdate: 07.02.2008 [CBNP] stav: 6 - Cancellation effected for some of the goods and services at the request of an Office of origin in accordance with Article 6 of the Agreement or Article 6 of the Protocol US 2009/10 Gaz, 26.03.2009 /16/ - List limited to: Produits imprimés, à savoir affiches, autocollants, décalcomanies, programmes souvenirs pour compétitions sportives et activités culturelles, à savoir pièces, spectacles musicaux, concerts, représentations de danse et d'acrobatie: cartes postales, articles de papeterie et fournitures scolaires, à savoir chemises de classement, carnets, classeurs à trois anneaux, crayons, stylos et cahiers d'écolier. --------------------------------------------------------- Printed matter, namely, posters, stickers, decals, souvenir programs for athletic competitions and cultural activities, namely, plays, musical performance, concerts, dance, and acrobatics; postcards, stationery and school supplies, namely, folders, notebooks, three-ring binders, pencils, pens and composition books_. --------------------------------------------------------- Productos de imprenta, a saber, pósters, autoadhesivos, calcomanías, programas conmemorativos para competiciones atléticas y actividades culturales, a saber, obras de teatro, actuaciones musicales, conciertos, danza, y acrobacias; tarjetas postales, papelería y material escolar, a saber, carpetas, libretas, carpetas de anillas, lápices, bolígrafos y libros de redacción. --------------------------------------------------------- /25/ - List limited to: Classe inchangée. --------------------------------------------------------- Remains unchanged. --------------------------------------------------------- No se han introducido cambios en esta clase. --------------------------------------------------------- /41/ - List limited to: Services d'enseignement et de divertissement, à savoir animation d'activités pédagogiques telles que cours, séminaires, programmes de formation et conférences de niveau maternelle jusqu'à la fin du primaire, ainsi qu'organisation de compétitions sportives et d'expositions à des fins culturelles ou pédagogiques. --------------------------------------------------------- Educational and entertainment services, namely, conducting educational activities, namely, courses, seminars, training programs, and conferences at the K-12 level and organizing athletic competitions and exhibitions for cultural and educational purposes. --------------------------------------------------------- Servicios educativos y recreativos, a saber, dirección de actividades educativas, tales como cursos, seminarios, programas de formación y conferencias para niveles de educación inicial, primaria y secundaria, así como dirección y patrocinio de competiciones atléticas y actividades culturales. --------------------------------------------------------- regedat: 21.10.2008 regrdat: 03.03.2009 notdate: 04.03.2009 [GPN] stav: 6 - Grant of protection EM 2009/5 Gaz, 19.02.2009 regedat: 22.12.2008 regrdat: 27.01.2009 notdate: 28.01.2009 | ||||||||||




