|
Seznam výrobků a služeb |
| 16 |
Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits pour l'imprimerie; articles pour reliures; tous concernant les services de restauration alimentaire, services de traiteurs, services d'hôtellerie; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; brosses; machines à écrire et accessoires de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction et d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés.
Paper, cardboard and goods made from these materials, not in other classes; printing materials; bookbinding material; all relating to food, drink, catering and food services, hospitality; stationery; adhesives for stationary or household purposes; artist' materials; brushes; typing machines and office accessories (excluding furniture); instructional and teaching material (excepts apparatus); plastic materials for packing (not included in other classes); printing types; printing blocks.
Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Erzeugnisse für Druckarbeiten; Buchbindartikel; alles in Bezug auf Speisen, Getränke, Dienstleistungen in Bezug auf Catering und Speisen, Gästebetreuung; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Bürsten; Schreibmaschinen und Bürozubehör (ausgenommen Möbel); Lehr-und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke.
Papir, pap og varer lavet af disse materialer, ikke indeholdt i andre klasser; tryksager; bogbinderiartikler; alt vedrørende mad, drikke, catering og fødevarevirksomhed, indlogering; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; børster; skrivemaskiner og kontorudstyr (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); plasticmateriale til emballeringsbrug (ikke indeholdt i andre klasser),; tryktyper; klicheer.
Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· έντυπο υλικό· υλικό βιβλιοδεσίας· στο σύνολό τους σε σχέση με υπηρεσίες εστίασης (παροχή φαγητού και ποτού), τροφοδοσίας και φιλοξενίας· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· βούρτσες· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός επίπλων)· υλικό διδασκαλίας και εκπαίδευσης (εκτός συσκευών)· πλαστικά υλικά συσκευασίας (μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις)· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ).
Papel, cartón o cartulina y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; todo relacionado con comidas, bebidas, servicios de catering y de alimentación, hospitalidad; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; materiales para artistas; cepillos; máquinas de escribir y accesorios de oficina (excepto muebles); material de instrucción y de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés.
Paperi, pahvi ja niistä tehdyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; kaikki liittyvät juomiin, ruokaan, ateria- ja ruokapalveluihin, kestitsemiseen; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; harjat; kirjoituskoneet ja toimistotarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusmateriaalit (paitsi laitteet); muoviset pakkaustarvikkeet (jotka eivät sisälly muihin luokkiin); painokirjasimet; painolaatat.
Carta, cartone e prodotti in queste materie, non compresi in altre classi; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); materie plastiche per l'imballaggio (non comprese in altre classi); caratteri tipografici; clichés.
Papier, karton en hieruit vervaardigde producten, voorzover niet begrepen in andere klassen; drukwerken; boekbinderswaren; allemaal met betrekking tot voedsel, drank, catering en voedselverstrekking, ontvangst van gasten; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; borstels; typemachines en kantooraccessoires (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); plastic materialen voor verpakking, voorzover niet begrepen in andere klassen; drukletters; clichés.
Papel, cartão e produtos nestas matérias, não compreendidos noutras classes; produtos de impressão; artigos para encadernação; Todos relacionados com serviços de alimentação, bebidas e fornecimento de alimentos preparados, alojamento; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; escovas; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção de móveis); materiais de instrução e de ensino (excepto aparelhos); matérias plásticas para a embalagem (não incluídas noutras classes); caracteres de impressão; clichés (estereótipos).
Papper, kartong samt produkter därav, ej ingående i andra klasser; trycksaker; bokbinderimaterial; alla avseende livsmedel, dryck, catering- och livsmedelstjänster, mottagande av gäster; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; borstar; skrivmaskiner och kontorstillbehör (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); plastmaterial för emballering, ej ingående i andra klasser; trycktyper; klichéer.
|
|
| 35 |
Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau et, en particulier, organisation de foires et d'expositions à buts commerciaux, promotionnel et/ou publicitaires.
Advertising and publicity; business management; commercial administration; office functions, in particular, the organisation of trade fairs and exhibitions for commercial, promotional and/or advertising purposes.
Werbung und Öffentlichkeitsarbeit; Geschäftsführung; kaufmännische Verwaltung; Büroarbeiten, insbesondere Organisation von Messen und Ausstellungen für wirtschaftliche, verkaufsfördernde und/oder Werbezwecke.
Annonce- og reklamevirksomhed samt PR-virksomhed; bistand ved forretningsledelse; forretningsmæssig administration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver, især organisering af messer og udstillinger med kommercielle, salgsfremmende og/eller reklamemæssige formål.
Υπηρεσίες διαφήμισης και δημοσιοποίησης· διοίκηση επιχειρήσεων· εμπορική διοίκηση· εργασίες γραφείου και, ειδικότερα, οργάνωση εμπορικών εκθέσεων και εκθέσεων εμπορικού, προωθητικού και/ή διαφημιστικού χαρακτήρα.
Anuncios y publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina y, en concreto, organización de ferias y exposiciones con fines comerciales, promocionales y/o publicitarios.
Mainonta- ja suhdetoiminta; liikkeenjohto; kaupallinen hallinto; toimistotyöt ja erityisesti messujen ja näyttelyjen järjestäminen kaupallisiin, myynninedistämis- ja/tai mainostarkoituksiin.
Pubblicità; gestione degli affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio e, in particolare, organizzazione di fiere ed esposizioni a scopo commerciale, promozionale e/o pubblicitario.
Reclame; beheer van commerciële zaken; commerciële administratie; administratieve diensten en met name het organiseren van beurzen en tentoonstellingen voor commerciële, promotie- en/of reclamedoeleinden.
Anúncios comerciais e publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório, em especial, organização de feiras e exposições com fins comerciais, promocionais e/ou publicitários.
Annons- och reklamverksamhet samt pr-tjänster; företagsledning; kommersiell administration; kontorstjänster och speciellt anordnande av mässor och utställningar för kommersiella ändamål, marknadsförings- och/eller reklamändamål.
|
|
| 41 |
Éducation; formation; services d'attractions; activités sportives et culturels et, en particulier organisation de foires et expositions à but éducatifs et/ou culturels.
Education; organisation of conferences as well as of seminars, workshops, lectures and other similar educational meetings; amusement services; sporting and cultural activities, in particular the organisation of trade fairs and exhibitions for educational and/or cultural purposes.
Erziehung; Unterricht; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Vergnügung; sportliche und kulturelle Aktivitäten, insbesondere Organisation von Messen und Ausstellungen für Bildungs- und/oder kulturelle Zwecke.
Uddannelse; oplæring; forlystelsesvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer, især organisering af messer og udstillinger med uddannelsesmæssige og/eller kulturelle formål.
Εκπαίδευση· υπηρεσίες προπόνησης· ψυχαγωγικές υπηρεσίες· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες και, ειδικότερα, οργάνωση εκθέσεων για εκπαιδευτικούς και/ή πολιτιστικούς σκοπούς.
Educación; prácticas; servicios de diversiones; actividades deportivas y culturales y, en particular, la organización de ferias y exposiciones para fines educativos y/o culturales.
Koulutus; koulutus; huvituspalvelut; urheilu- ja kulttuuritoiminta ja erityisesti messujen ja näyttelyjen järjestäminen koulutus- ja/tai kulttuuritarkoituksiin.
Educazione; formazione; divertimenti; attività sportive e culturali e, in particolare organizzazione di fiere ed esposizioni a scopo educativo e/o culturale.
Opvoeding; trainingen; amusement; sportieve en culturele activiteiten en met name het organiseren van beurzen en tentoonstellingen voor educatieve en/of culturele doeleinden.
Educação; formação; serviços de diversão; actividades desportivas e culturais e, em especial, organização de feiras e exposições com fins educativos e/ou culturais.
Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; nöjestjänster; idrottsaktiviteter och kulturverksamhet och, anordnande av mässor och utställningar för utbildnings- och/eller kulturändamål.
|
|
| 43 |
Services de restauration (alimentation); Organisation de logement temporaire.
Services for providing food and drink; Temporary accommodation.
Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Beherbergung.
Tilvejebringelse af mad og drikke; Værelsesudlejning.
Υπηρεσίες παροχής διατροφής και ποτών· Προσωρινή κατάλυση.
Servicios de restauración (alimentación); Alojamiento temporal.
Ravitseminen; Tilapäismajoituksen järjestäminen.
Ristorazione (alimentazione); alloggi temporanei.
Restauratie (het verstrekken van voedsel en dranken); Het aanbieden van tijdelijke huisvesting.
Serviços de restauração (alimentação); Fornecimento de alojamento temporário.
Utskänkning av mat och dryck; Upplåtande av kortvarigt boende.
|
|
|