Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

SHE - ochranná známka, majitel SO.CAP. S.r.l.

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 6167076
Reprodukce/Znění OZ SHE - ochranná známka
SHE
Popis CSOchrannou známku tvoří text "SHE" zvláštními znaky. Písmeno "E" je třikrát podtrženo.
Popis ENThe trademark consists of the word "SHE" in special characters. In particular, the letter "E" is underlined three times.
Popis FRLa marque est constituée de l'inscription "SHE" écrite en caractères spéciaux. En particulier, la lettre "E" est soulignée trois fois.
Popis BGМарката се състои от израза "SHE" написан в особени букви. Именно, буквата "E" е подчертана три пъти.
Popis DAVaremærket består af benævnelsen "SHE" skrevet med specialgrafik. Især fremhæves bogstavet "E", som har tre understregninger.
Popis DEBesteht aus der Aufschrift "SHE" in besonderer Schrift. Der Buchstabe "E" hat eine dreifache Unterstreichung.
Popis ELΤο σήμα αποτελείται από τη φράση "SHE" γραμμένη με ειδικούς χαρακτήρες. Ειδικότερα, το γράμμα "E" είναι υπογραμμισμένο τρεις φορές.
Popis ESLa marca está formada por la inscripción "SHE" en letra especial. En particular, la letra "E" está subrayada por tres trazos paralelos.
Popis ETKaubamärk koosneb eriliste tähtedega teostatud pealdisest "SHE". "E"-täht on alla kriipsutatud kolme joonega.
Popis FIMerkissä on erikoisin kirjaimin kirjoitettu sana "SHE". Erityistä merkille on se, että "E"-kirjaimen alla kulkee kolme viivaa.
Popis HUA védjegy a "SHE" feliratból áll, különleges betűtípussal írva. Különösen az "E" betű, amely háromszor van aláhúzva.
Popis ITIl marchio è costituito dalla dicitura "SHE" scritta in caratteri speciali. In particolare, la lettera "E" è sottolineata tre volte.
Popis LTŽenklą sudaro formuluotė "SHE", parašyta originaliu šriftu. Raidė "E" yra pabrėžta tris kartus.
Popis LVPreču zīme sastāv no nosaukuma "SHE", kas ir uzrakstīts, izmantojot stilizētus burtus. Burts "E" ir pasvītrots, izmantojot trīs līnijas.
Popis MTIt-trejdmark hija magħmula mill-kelma "SHE" miktuba b'karattri speċjali. B'mod partikolari, l-ittra "E" għandha tlett isnug maqtugħin taħtha.
Popis NLHet merk bestaat uit het opschrift "SHE" in specifieke letters. Met name wordt de letter "E" drie keer onderstreept.
Popis PLZnak towarowy składa się z napisu "SHE" wykonanego specjalną czcionką. W szczególności litera "E" jest trzykrotnie podkreślona.
Popis PTA marca é constituída pela inscrição "SHE" representada em caracteres especiais. Em especial, a letra "E" é sublinhada por três traços horizontais.
Popis ROMarca este compusa din inscrisul "SHE" scris cu caractere speciale. In special, litera "E" este subliniata de trei ori.
Popis SKZnámka sa skladá zo slovného spojenia „SHE" napísaného zvláštnym písmom. Najmä písmeno „E" je podčiarknuté tri krát.
Popis SLZnamka je sestavljena iz izraza "SHE", napisanega s posebnimi črkami. Zlasti črka "E" je trikrat podčrtana.
Popis SVMärket utgörs av texten "SHE" skrivet med specialtecken. Speciellt, är bokstaven "E" understruken tre gånger.
Třídy výrobků a služeb 21, 22, 26
Vídeňské obrazové třídy 26.11.8 ; 26.11.99
Datum podání přihlášky 03.08.2007
Datum zveřejnění prihlášky 04.02.2008
Datum zápisu 03.07.2008
Datum konce platnosti 03.08.2017
Přihlašovatel/vlastník SO.CAP. S.r.l.
Via dei Gelsomini 5/7
Sant'Antimo (Napoli) IT
80029
Zástupce DOTT. PROF. FRANCO CICOGNA
Via Visconti di Modrone, 14/A
Milano IT
201 22
Stav Zapsaná
Druh Obrazová
Seznam výrobků a služeb
21
Hřebeny; kartáče; materiály na výrobu kartáčů; Drobné domácí a kuchynské předměty a přenosné nádoby; houby; kbelíky, mísy; zubní kartáčky; párátka; čisticí potřeby a úklidový materiál; drátěnka; sklo surové nebo opracované (s výjimkou stavebního skla);výrobky ze skla, porcelánu a majoliky neobsažené v jiných třídách; lahve.

Peignes; brosses; matériaux pour la brosserie; Petits ustensiles et récipients portables pour le ménage et pour la cuisine; éponges; seaux, bassines; brosses à dents; cure-dents; instruments et matériel pour nettoyer; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré (à l'exception du verre pour la construction);verrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes; bouteilles.

Combs; brushes; brush-making materials; Small utensils and portable containers for household and kitchen use; sponges; buckets, basins; toothbrushes; toothpicks; implements and articles for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass (except glass used in buildings);glassware, porcelain and earthenware not included in other classes; bottles.

Kämme; Bürsten; Bürstenmachermaterial; Kleingeräte und tragbare Behälter für Haushalt und Küche; Schwämme; Eimer, Schüsseln; Zahnbürsten; Zahnstocher; Putzgeräte und Putzzeug; Stahlspäne; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas);Waren aus Glas, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Flaschen.

Гребени; четки; материали за изработване на четки;малки прибори и съдове преносими, за домакински и кухненски цели; гъби сюнгери;кофи, легени; четки за зъби; клечки за зъби;инструменти и материали за почистване; стоманена вълна; стъкло, необработено или полуобработено (не за строителни цели);стъклария, порцеланови и керамични изделия, които не са включени в други класове; бутилки.

Kamme; børster; børstenbindermateriale; Små, bærbare husholdnings- og køkkenredskaber samt beholdere; svampe; spande, fade; tandbørster; tandstikkere; redskaber og materiale til rengøring; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand (undtagen glas til bygningsbrug);glas-, porcelæns- og keramikvarer (ikke indeholdt i andre klasser); flasker.

Χτένες· βούρτσες· υλικά ψηκτροποιϊας· Μικρά σκεύη και φορητά δοχεία για οικιακή χρήση και μαγειρική χρήση· σφουγγάρια· κουβάδες, λεκάνες· οδοντόβουρτσες· οδοντογλυφίδες· εργαλεία και υλικό καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή ημικατεργασμένο γυαλί (εκτός της οικοδομικής υάλου)·είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά μη περιλαμβανόμενα σε άλλες κλάσεις· φιάλες.

Peines; cepillos; materiales para la fabricación de cepillos; Pequeños útiles y recipientes portátiles para uso doméstico y para la cocina; esponjas; cubos, barreños; cepillos de dientes; palillos (mondadientes); instrumentos y material de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado (con excepción del vidrio de construcción);artículos de vidrio, porcelana y loza no comprendidos en otras clases; botellas.

Kammid; käsiharjad; materjalid harjade valmistamiseks; Väiketarberiistad ja -mahutid majapidamises ja köögis kasutamiseks; svammid; ämbrid, pesukausid; hambaharjad; hambaorgid; puhastusriistad ja -materjalid; teraslaastud; klaas (töötlemata või pooltöödeldud) (v.a ehitusklaas);klaasesemed, portselan- või savinõud, mis ei ole loetletud teistes tooteklassides,; pudelid.

Kammat; harjat; harjanvalmistusaineet; Pienet siirrettävät talous- ja keittiövälineet ja -astiat; pesusienet; ämpärit, vadit; hammasharjat; hammastikut; puhdistusvälineet ja -materiaalit; teräsvilla; raakalasi ja lasi puolivalmisteena (paitsi rakennuslasi);lasi-, posliini- ja savitavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; pullot.

Fésűk; kefék; kefekészítés anyagai; Hordozható kis eszközök és edények háztartási és konyhai alkalmazásra; szivacsok; vödrök, mosdótálak; fogkefék; fogpiszkálók; készülékek/eszközök és anyagok (tisztításhoz használt ~); fémforgács; megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg (kivéve az épületben használt üvegeket);más osztályokba nem sorolt üveg, porcelán vagy cserép árucikkek; üvegek/palackok.

Pettini; spazzole; materiali per la fabbricazione di spazzole; piccoli utensili e recipienti portatili per uso domestico e per la cucina; spugne; secchi, catini; spazzolini da denti; stuzzicadenti; strumenti e materiale per pulizie; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato tranne il vetro da costruzione; articoli di vetro, di porcellana e maiolica non compresi in altre classi; bottiglie.

Šukos; šepečiai; medžiagos šepečiams gaminti; Smulkūs įrankiai ir nešiojami reikmenys kosmetikos reikmėms ir virtuvei; kempinės; kibirai, vandens talpyklos; dantų šepetukai; dantų krapštukai; priemonės ir medžiagos (valymo reikmėms),; plieniniai šveistukai; neapdorotas ir pusiau apdorotas stiklas (išskyrus statybose naudojamą stiklą);gaminiai iš stiklo, porceliano ir keramikos, nepriskirti kitoms klasėms; buteliai.

Ķemmes; sukas; materiāli suku izstrādājumiem; Mazi piederumi un pārnēsājami konteineri, kas paredzēti lietošanai mājā vai virtuvē; sūkļi; spaiņi, bļodas; zobu sukas; zobu bakstāmie; tīrīšanas nolūkiem paredzētie instrumenti un materiāli; dzelzs skaidas; neapstrādāts vai daļēji apstrādāts stikls (izņemot celtniecībā izmantojamo stiklu);stikla trauki, izstrādājumi no porcelāna un māla, kas nav ietverti citās klasēs; pudeles.

Pettnijiet; pniezel; materjal biex isiru l-pniezel; Għodda u reċipjenti żgħar li jistgħu jinġarru għal użu domestiku u għall-kċina; sponoż; bramel, friskaturi; xkupilji tas-snien; stikkadenti; strumenti u materjal għall-użu fit-tindif; steelwool; ħġieġ mhux maħdum jew nofsu maħdum (ħlief ħġieġ użat fil-bini);tazzi, porċellana u oġġetti tal-fuħħar mhux inklużi fi klassijiet oħra; fliexken.

Kammen; borstels; materialen voor de borstelfabricage; Klein draagbaar gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; sponzen; emmers, wasbakken; tandenborstels; tandenstokers; reinigingstoestellen en -materiaal; staalwol; ruw of halfbewerkt glas(uitgezonderd glas voor bouwdoeleinden);artikelen van glas, porselein en aardewerk, voor zover niet begrepen in andere klassen; flessen.

Grzebienie; szczotki; materiały szczotkarskie; Małe naczynia i pojemniki przenośne do użytku domowego i kuchennego; gąbki; wiadra, miski; zębów (szczoteczki do -); wykałaczki; przyrządy i materiały czyszczące; wata stalowa (sciereczki z waty zelaznej); surowiec lub półprodukt szklany (oprócz szkła dla budownictwa);wyroby ze szkła, porcelany i majoliki nieujęte w innych klasach; butelki.

Pentes; escovas; materiais para o fabrico de escovas; Pequenos utensílios e recipientes portáteis para uso doméstico e para a cozinha; esponjas; baldes, alguidares; escovas de dentes; palitos; instrumentos e materiais para limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semitrabalhado (com excepção do vidro de construção);artigos de vidro, porcelana e faiança não incluídos noutras classes; garrafas.

Piepteni; perii; materiale pentru perii;mici ustensile si recipiente portabile de uz domestic si pentru bucatarie; bureţi;galeti, vase; perii de dinţi; scobitori;instrumente si material pentru curatenie; lână metalică; sticla bruta sau semiprelucrata (cu exceptia sticlei pentru constructii);articole din sticla, portelanuri si ceramica care nu sunt incluse in alte clase; sticle.

Hrebene; kefy; materiály na výrobu kief; Kuchynské náradie a nádoby; špongie; vedrá, misy; zubné kefky; špáradlá; nástroje a materiály na čistenie; drôtenka; nespracované alebo polospracované sklo (okrem skla používaného v stavebníctve);výrobky zo skla, porcelánu, hliny, ktoré nie sú uvedené v iných triedach; fľaše.

Glavniki; krtače; materiali za izdelavo krtač; Priprave in posode za gospodinjstvo in kuhanje; gobice; vedra, umivalniki; zobne ščetke; zobotrebci; čistilne priprave; jeklena volna; neobdelano ali delno obdelano steklo (razen stekla za gradbeništvo);predmeti iz stekla, porcelana in fajanse, ki jih ne obsegajo drugi razredi; steklenice.

Kammar; borstar; borstmakerimaterial; Små bärbara redskap och behållare för hushålls- och köksändamål; tvättsvampar; hinkar, baljor; tandborstar; tandpetare; redskap och material för rengöring; stålull; obearbetat glas eller delvis bearbetat glas (ej byggnadsglas);varor av glas, porslin eller keramik, ej ingående i andra klasser; flaskor.

22
Kadeření vlasů (kulmy neelektrické na-); lana; provazy; sítě; stany; univerzální umělohmotné nepromokavé plachty; nepromokavá plachtovina; potahy z voskovaného plátna; lodní plachty;vaky nezařazené do jiných tříd; stany;vycpávkové materiály jiné než pryžové nebo plastové; koňské žíně; kapok; peří;mořské chaluhy (vycpávky z -); textilní vláknité suroviny.

Cheveux; cordes; ficelles; filets; tentes; bâches en matières plastiques pour tous usages; bâches; bâches en toile cirée; voiles;sacs non compris dans d'autres classes; tentes;matériaux de rembourrage ni en caoutchouc, ni en matières plastiques; poils d'animaux; kapok; plumes;algues marines (matériau de rembourrage); matières textiles fibreuses brutes.

Hair; ropes; string; nets; tents; all-purpose tarpaulins of plastic; tarpaulins; oilcloth covers; sails;bags, not included in other classes; tents;padding materials not of rubber or plastics; horsehair; kapok; feathers;seaweed (for stuffing); raw fibrous textile materials.

Haar; Seile; Schnüre; Netze; Zelte; Allzweckplanen aus Kunststoff; Planen; Planen; Segel;Taschen und Beutel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Zelte;Polsterfüllstoffe, ausgenommen aus Gummi oder Kunststoff; Tierhaar; Kapok; Federn;Seegras (Polsterfüllmaterial); rohe Gespinstfasern.

Коса; въжета; връв; мрежи; тенти; синтетични брезенти с общо предназначение; брезенти; мушамени калъфи; корабни платна;торби, които не са включени в други класове; тенти;материали за подплътяване, нито от гума, нито от пластмасови материали; росер (плат от конски косъм); капок; пера, перушина;морски водорасли (материали за подплътяване); текстилни материали от необработени влакна.

Hår; reb; snor; net; telte; allroundovertræk af kunststof; presenninger; presenninger; sejl;tasker, ikke indeholdt i andre klasser; telte;polstringsmateriale, ikke af plastic eller gummi; hestehår; kapok; fjer;tang (polstringsmateriale); ubearbejdet fibermateriale til tekstilfabrikation.

Μαλλί· σχοινιά· σπάγκοι· δίχτυα· αντίσκηνα· πλαστικά τεντόπανα πολλαπλών χρήσεων· καλύμματα· μουσαμάδες· ιστία·σακούλες μη περιλαμβανόμενες σε άλλες κλάσεις· σκηνές·υλικά παραγεμίσματος όχι από κόμμι ή από πλαστικές ύλες· τρίχες ζώων· καπόκ - ίνες εριοδένδρου· πούπουλα·θαλάσσια φύκια (υλικά παραγεμίσματος)· ακατέργαστες υφαντικές ίνες.

Cabellos; cuerdas; bramante; redes; tiendas de campaña; toldos universales de materias plásticas; lonas; toldos de tela encerada; velas;bolsas, no comprendidas en otras clases; tiendas de campaña;materiales de acolchado que no sean de caucho ni de materias plásticas; crin; miraguano; plumas;algas marinas (material de relleno); materias textiles fibrosas, en bruto.

Karv, jõhv; köied; nöör, pael; võrgud; telgid; universaalsed veekindlad plastikkatted; present; vahariidest katted; purjed;kotid, mis ei kuulu teistesse klassidesse; telgid;polstrimaterjalid (v.a kummist või plastist); hobusejõhv; kapok (taimevill); suled;merihein (täitematerjal); tekstiilkiudtoore.

Päähineet; köydet; nuorat; verkot; teltat; muoviset monikäyttösuojakankaat; suojapeitteet; vahakangaspeitteet; purjeet;laukut, jotka eivät sisälly muihin luokkiin; teltat;muusta kuin kumista tai muovista valmistetut pehmustemateriaalit; jouhi; kapokki; höyhenet;merilevät (pehmustemateriaalit); raa'at tekstiilikuituaineet.

Haj; kötelek; madzagok/zsinegek; hálók; sátrak; műanyagból készült többféle felhasználási célú vízhatlan ponyva; vitorlavásznak/vízhatlan ponyvák; viaszkos vászon terítők; vitorlák;más osztályba nem sorolt szatyor; sátrak;bélésanyagok, nem gumiból, nem műanyagból; lószőr; kapokszőr; tollpihe;tengeri alga (tömőanyag); nyers textilrostok.

Capelli; corde; spago; reti; tende; teli multiuso in plastica; teloni; copertoni di tela cerata; vele; sacchi non compresi in altre classi; tende per campeggio; materiali d'imbottitura né in gomma, né in materie plastiche; crine; capoc; piume; alghe marine (materiale d'imbottitura); fibre tessili grezze.

Plaukai; lynai; virvės; tinklai; palapinės; universalus plastikinis brezentas; brezentas; klijuotės danga; burės;krepšiai, nepriskirti prie kitų klasių; palapinės;neguminiai ir neplastikiniai kamšalai; ašutai; kapokas; plunksnos;jūros dumbliai (kamšalai); tekstilinio pluošto žaliava.

Mati; virves; auklas; tīkli; teltis; brezenti no plastmasas visa veida vajadzībām; brezents; vaskadrānas pārvalki; buras;somas, kas nav ietvertas citās klasēs; teltis;pudeļu aizvākošanai paredzēti materiāli, kas nav ne no gumijas, ne no plastmasas; saru drāna; augu pūkas; spalvas;jūras aļģes (materiāli pildījumiem); neapstrādāti tekstilšķiedru materiāli.

Xedd ir-ras; ħbula; spag; xbieki; tined; tarpolini tal-plastik għal kull użu; tarpolini; għata għall-inċirati; qlugħ;xkejjer mhux inklużi fi klassijiet oħra; tined;materjali tal-mili la tal-lastku, lanqas tal-plastiks; krin; kapok; rix;alka tal-baħar (materjali tal-mili); materjal tat-tessut fibruż mhux maħdum.

Haar; touw; bindgarens; netten; tenten; universele dekhoezen van plastic; dekkleden; dekzeiltjes van oliedoek; zeilen;zakken voor zover niet begrepen in andere klassen; tenten;vulmateriaal, niet van rubber of van plastic; dierlijk haar; kapok; veren;zeewier (vulmateriaal); ruwe vezelige textielmaterialen.

Włosy; liny; sznurki; sieci; namioty; plastikowe pokrowce wielofunkcyjne; plandeki; obrusy z ceraty; żagle;sakwy nieujęte w innych klasach; namioty;materiały obiciowe nie z gumy i nie z tworzyw sztucznych; włosie końskie; kapoki; pierze;algi morskie (materiały obiciowe); włókna surowe włókiennicze.

Cabelos; cordas; cordel; redes; tendas; lonas multiuso em plástico; toldos; toldos de tela encerada; velas;sacos não compreendidos noutras classes; tendas;matéria para enchimento sem ser em borracha, nem em matérias plásticas; crina; sumaúma; penas;algas marinhas (material de enchimento); matérias têxteis fibrosas em bruto.

Par; funii; sfori; plase; corturi; prelate din plastic cu utilizări multiple; prelate; muşama; vele;saci care nu sunt inclusi in alte clase; corturi;materiale pentru captusire, nici din cauciuc, nici din plastic; păr de cal; capoc; pene;alge marine (materiale pentru umplere); materiale textile fibroase brute.

Vlasy; motúzy; motúzy; siete; stany; univerzálne umelohmotné celtoviny; celtovina; prikrývky z nepremokavého plátna; lodné plachty;vaky neuvedené v iných triedach; stany;materiály na čalúnenie s výnimkou gumových a plastových; konský vlas; kapok; perie;morské riasy (čalúnnický materiál); textil zo surových vlákien.

Lasje, dlaka; vrvi; vrvice; mreže; ponjave, šotorska krila; večnamenske plastične ponjave; katranizirane ponjave (jadrovina); povoščena platna; jadra;vreče, ki jih ne obsegajo drugi razredi; ponjave, šotorska krila;material za blazinjenje, niti iz gume niti iz umetnih snovi; konjska dlaka; kapok; perje;morske alge (material za blazinjenje); surova tekstilna vlakna.

Hår; rep; linor, tåg, snören; nät; tält; presenningar av plast; presenningar; presenningar; segel;väskor, ej ingående i andra klasser; tält;stoppningsmaterial, ej av gummi eller plast; hästhår; kapock; fjädrar;sjögräs (stoppningsmaterial); obearbetat fibröst textilmaterial.

26
Paruky; vrkoče (vlasové); umělé vlasy; ozdoby do vlasů; příčesky; sponky do vlasů;síťky do vlasů; vlásničky; ozdoby do vlasů.

Perruques; tresses de cheveux; cheveux postiches; articles décoratifs pour la chevelure; extensions de cheveux; pinces à cheveux;filets pour cheveux; épingles à cheveux; articles décoratifs pour la chevelure.

Wigs; tresses of hair; false hair; hair ornaments; hair extensions; hair grips;hair nets; hair pins; hair ornaments.

Perücken; Haarzöpfe; unechtes Haar; Haarschmuck; Haarverlängerungen; Haarklemmen;Haarnetze; Haarnadeln; Haarschmuck.

Перуки; плитки; изкуствени коси; украшения за коса; изкуствена коса за удължаване; шноли за коса;мрежи за коса; фуркети за коса; украшения за коса.

Parykker; hårfletninger; kunstigt hår; pyntegenstande til håret; hårforlængelser; hårklemmer;hårnet; hårnåle; pyntegenstande til håret.

Περούκες· πλεξούδες μαλλιών· ψεύτικα μαλλιά· στολίδια για τα μαλλιά· πρόσθετα μαλλιά· φουρκέτες για τα μαλλιά·δίχτυα για τα μαλλιά· φουρκέτες για τα μαλλιά· στολίδια για τα μαλλιά.

Pelucas; trenzas de pelo; cabello postizo; adornos para el pelo; extensiones de cabello; pinzas para el pelo;redecillas para el cabello; horquillas para el pelo; adornos para el pelo.

Parukad; patsid, juuksepalmikud; valejuuksed; juukseehted; tupeed, väikeparukad paljaku katteks; juuksekinnitusnõelad;juuksevõrgud; juuksenõelad; juukseehted.

Peruukit; irtokiharat; tekohiukset; hiuskoristeet; hiuslisäkkeet; hiuspidikkeet;hiusverkot; hiusneulat; hiuskoristeet.

Parókák; hajfonatok; műhaj/álhaj/hajbetétek; hajdíszek; parókák (fejtetőre); haj csiptetők;hajhálók; hajtűk; hajdíszek.

Parrucche; trecce di capelli; capelli posticci; ornamenti per capelli; toupet; mollette per capelli; retine per i capelli; spilli per capelli; articoli di ornamento per la capigliatura.

Perukai; plaukų kasos; netikri plaukai; plaukų papuošalai; šinjonai; plaukų žnyplės;plaukų tinkliukai; plaukų smeigtukai; plaukų papuošalai.

Parūkas; matu cirtas; mākslīgie mati; matu rotājumi; matu pieaudzēšana; matu saspraudes;matu tīkliņi; matu saspraudes; matu rotājumi.

Parrokki; troffi tax-xagħar; xagħar mhux naturali; ornamenti għax-xagħar; estensjonijiet tax-xagħar; furfiċetta tal-molla;xbieki għax-xagħar; furfiċetti; ornamenti għax-xagħar.

Pruiken; haarvlechten; vals haar; versiersels voor het haar; verlengstukken voor het haar; haarspelden;haarnetjes; haarspelden; versiersels voor het haar.

Peruki; treski z włosów; sztuczne włosy; włosów (ozdoby do -); tupety, peruczki; spinki do włosów;siatki na włosy; włosów (szpilki do -); włosów (ozdoby do -).

Perucas; tranças [madeixas] de cabelos; cabelo postiço; adornos para os cabelos; extensões capilares; ganchos para os cabelos;redes para os cabelos; travessões para os cabelos; adornos para os cabelos.

Peruci; cosite de par; păr fals; articole de podoabă pentru păr; extensii pentru par; agrafe de păr;fileuri pentru par; ace de păr; articole de podoabă pentru păr.

Parochne; vrkoče z vlasov; umelé vlasy; ozdoby do vlasov; predlžovanie vlasov; sponky do vlasov;sieťky na vlasy; vlasové ihlice; ozdoby do vlasov.

Lasulje; kite iz las; lasulje; lasni okraski; podaljški las; lasnice;mrežice za lase; igle za lase; lasni okraski.

Peruker; löshårflätor; löshår; hårprydnader; hårförlängningar; hårklämmor;hårnät; hårnålar; hårprydnader.


SHE

     Výpis údajů k ochranné známce SHE byl pořízen dne 10.12.2011 18:02. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Další ochranné známky stejného znění, 'SHE'

Název ochranné známky Přihláška Zápis Priorita Majitel
SHE - ochranná známka
SHE
- 742944 10.03.00 ARCANDOR Aktiengesellschaft
SHE - ochranná známka
SHE
187952 27.01.03 MK Partner s.r.o.
SHE - ochranná známka
SHE
4996518 04.04.06 Philip Morris Products SA
SHE - ochranná známka
SHE
8524969 19.08.09 Darnal, LLC, D/B/A SHEGROUP
SHE - ochranná známka
SHE
9093188 10.05.10 She Holding B.V.
SHE - ochranná známka
SHE
9786898 04.03.11 Smart Home Engineering Corp.
SHE - ochranná známka
SHE
3194826 22.05.03 VIVES VIDAL, VIVESA, S.A.
SHE 199511 264853 30.12.03 Petr Hrabánek
SHE 129705 219617 02.02.98 EUROPRESS, k.s.
SHE 425693 25.04.05 KONSENT TEXTILIE s.r.o.
SHE 4828158 11.01.06 Philip Morris Products SA
SHE 8776775 22.12.09 Kronoplus Technical AG
SHE 6003511 14.06.07 She Blends Holding B.V.
SHE 9093212 10.05.10 She Holding B.V.

Majitel známky

SO.CAP. S.r.l.
Zobrazit známky 5 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů