Zájezdy | Bydlet | Vizuální obchodní rejstřík
X

Vložte si odkaz na Vaše stránky:

Html kód odkazu: HTML kódy pro Vaše stránky
Znak angličtiny

SAINT AMAND MONOPOLE - ochranná známka, majitel SOCIETE DES EAUX MINERALES DE SAINT AMAND (Société Anonyme)

Základní údaje ochranné známky

Zdroj OHIM
Číslo spisu 3233723
Reprodukce/Znění OZ SAINT AMAND MONOPOLE
Třídy výrobků a služeb 5, 32, 38
Datum podání přihlášky 25.06.2003
Datum zveřejnění prihlášky 12.07.2004
Datum zápisu 07.02.2005
Datum konce platnosti 25.06.2013
Přihlašovatel/vlastník SOCIETE DES EAUX MINERALES DE SAINT AMAND (Société Anonyme)
89, avenue du Clos
Saint Amand les Eaux FR
59230
Zástupce Martin Grasset
86, Boulevard Carnot
Lille FR
598 00
Stav Registrovaná OZ - registrace zveřejněna
Druh Slovní
Seznam výrobků a služeb
5
Produits pharmaceutiques, vétérinaires ; produits hygiéniques pour la médecine et l'hygiène intime ; substances et boissons diététiques à usage médical ; aliments pour bébés ; emplâtres ; matériel pour pansements (à l'exception des instruments) ; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires ; désinfectants à usage médical ou hygiénique (autres que les savons) ; produits pour la destruction des animaux nuisibles ; fongicides ; herbicides.

Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for medicine and personal hygiene; dietetic substances and beverages adapted for medical use; food for babies; plasters; materials for dressings (except instruments); material for stopping teeth, dental wax; disinfectants for medical or sanitary purposes (other than soaps); preparations for destroying vermin; fungicides; herbicides.

Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; Präparate für die Gesundheitspflege für medizinische Zwecke und zur Intimpflege; diätetische Erzeugnisse und Getränke für medizinische Zwecke; Babykost; Pflaster; Verbandmaterial (ausgenommen Instrumente); Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel für medizinische oder hygienische Zwecke (ausgenommen Seifen); Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide; Herbizide.

Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater; præparater til sundhedspleje til medicinsk brug og personlig hygiejne; diætetiske præparater og drikke til medicinsk brug; næringsmidler til spædbørn; plastre; forbindsstoffer (dog ikke instrumenter); materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinfektionsmidler til medicinsk eller hygiejnisk brug (undtagen sæbe); præparater til udryddelse af skadedyr; svampedræbende midler; ukrudtsdræbende midler.

Φαρμακευτικά και κτηνιατρικά παρασκευάσματα· υγειονομικά παρασκευάσματα για την ιατρική και την προσωπική υγιεινή· διαιτητικές ουσίες και ποτά για ιατρική χρήση· παιδικές τροφές· έμπλαστρα· υλικό επιδέσμων (εκτός των εργαλείων)· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά για ιατρική χρήση και ως προϊόντα υγιεινής (εκτός των σαπουνιών)· παρασκευάσματα προς καταπολέμηση ζιζανίων και επιβλαβών ζώων· μυκητοκτόνα· παρασιτοκτόνα.

Productos farmacéuticos y veterinarios; productos higiénicos para la medicina y la higiene íntima; sustancias y bebidas dietéticas para uso médico; alimentos para bebés; emplastos; material para apósitos (excepto instrumentos); material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes para uso médico o higiénico (excepto jabones); productos para la destrucción de animales dañinos; fungicidas; herbicidas.

Farmaseuttiset ja eläinlääkintätuotteet; terveydenhoitotuotteet lääkinnälliseen käyttöön ja henkilökohtaiseen hygieniaan; dieettiravintoaineet ja -juomat lääkinnälliseen käyttöön; lastenruoat; laastarit; sidontatarvikkeet (paitsi välineet); hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet lääketieteellisiin tai terveydenhoitotarkoituksiin (muut kuin saippuat); tuhoeläinten ja syöpäläisten hävitysvalmisteet; sienimyrkyt; rikkakasvien torjunta-aineet.

Prodotti farmaceutici e veterinari; prodotti igienici medicati e per l'igiene intima; sostanze e bevande dietetiche per uso medico; alimenti per bebè; impiastri; materiale per fasciature (tranne gli strumenti); materiali per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti per uso medico o igienico (tranne i saponi); prodotti per la distruzione degli animali nocivi; fungicidi; erbicidi.

Farmaceutische en diergeneeskundige producten; hygiënische preparaten voor geneeskundige doeleinden en voor de intieme hygiëne; diëtische substanties en dranken voor medisch gebruik; voedingsmiddelen voor baby's; pleisters; verbandmiddelen (uitgezonderd instrumenten); tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; ontsmettingsmiddelen voor medische of hygiënische doeleinden (met uitzondering van zepen); middelen ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende middelen; onkruidverdelgingsmiddelen.

Produtos farmacêuticos e veterinários; produtos higiénicos para a medicina e para a higiene íntima; substâncias e bebidas dietéticas de uso medicinal; alimentos para bebés; emplastros; material para pensos (excepto instrumentos); matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; desinfectantes para uso médico ou higiénico (excepto sabões); produtos para a destruição dos animais nocivos; fungicidas; herbicidas.

Farmaceutiska och veterinära preparat; hygieniska preparat för medicinskt bruk och intimhygien; dietiska substanser och drycker anpassade för medicinska ändamål; spädbarnsmat; plåster; förbandsmaterial (ej instrument); tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel för medicinskt eller hygieniskt bruk (ej tvål); preparat för utrotning av skadedjur, skadeinsekter och ohyra; preparat för utrotning av svamp och mögel; växtbekämpningsmedel.

32
Bières ; eaux minérales et gazeuses ; boissons non alcooliques et préparations pour faire des boissons (à l'exception de celles à base de café, de thé ou de cacao et des boissons lactées) ; boissons de fruits et jus de fruits ; sirops.

Beers; mineral and aerated waters; non-alcoholic beverages and preparations for making beverages (except coffee, tea or cocoa-based beverages and milk beverages); fruit drinks and fruit juices; syrups.

Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer; alkoholfreie Getränke und Präparate für die Zubereitung von Getränken, ausgenommen solche auf der Grundlage von Kaffee, Tee, Kakao und Milchgetränken; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe.

Øl; mineralvand og kulsyreholdige vande; ikke-alkoholholdige drikke og præparater til fremstilling af drikke (dog ikke drikke på basis af kaffe, te eller kakao og mælkedrikke); frugtdrikke og frugtsaft; frugtsaftkoncentrater, sirup.

Ζύθος· ύδατα μεταλλικά και αεριούχα· μη οινοπνευματώδη ποτά και παρασκευάσματα για ποτά (με εξαίρεση τα παρασκευάσματα με βάση τον καφέ, το τσάι ή το κακάο, καθώς και τα ροφήματα από γάλα ή γαλακτοκομικά προϊόντα)· ποτά και χυμοί φρούτων· σιρόπια.

Cervezas; aguas minerales y gaseosas; bebidas no alcohólicas y preparaciones para hacer bebidas (excepto bebidas a base de café, de té o de cacao y bebidas lácteas); bebidas y zumos de frutas; siropes.

Oluet; kivennäis- ja hiilihappovedet; alkoholittomat juomat ja juomien valmistusaineet (paitsi kahvi-, tee- tai kaakaopohjaiset sekä maitojuomat); hedelmäjuomat ja hedelmätuoremehut; mehutiivisteet.

Birre; acque minerali e gassate; bevande analcoliche e preparati per fare bevande (tranne quelle a base di caffè, di tè o di cacao e le bevande a base di latte); bevande di frutta e succhi di frutta; sciroppi.

Bieren; minerale en gazeuse wateren; alcoholvrije dranken en preparaten voor de bereiding van dranken (uitgezonderd die op basis van koffie, thee of cacao en melkdranken); vruchtendranken en vruchtensappen; siropen.

Cervejas; águas minerais e gasosas; bebidas não alcoólicas e preparações para bebidas (exceptuando as bebidas à base de café, de chá ou de cacau e as bebidas lácteas); bebidas de fruta e sumos de fruta; xaropes.

Öl; mineralvatten och kolsyrat vatten; icke-alkoholhaltiga drycker och koncentrat för tillverkning av drycker (ej baserade på kaffe, te, kakao eller mjölk); fruktdrycker och fruktjuicer; saftkoncentrat, sirap.

38
Télécommunications ; agences de presse et d'information ; communications par terminaux d'ordinateurs ; transmission électronique de données relative à un service de vente.

Telecommunications; news and information agencies; communications by and/or between computers and computer terminals; electronic data transmission relating to a sales service.

Telekommunikation; Nachrichten- und Informationsagenturen; Kommunikation durch und/oder zwischen Computern und Computerterminals; elektronische Übertragung von Daten in Bezug auf Verkaufsdienste.

Telekommunikationsvirksomhed; nyheds- og informationsbureauer; kommunikation via og/eller mellem computere og computerterminaler; elektronisk datatransmission i forbindelse med salg.

Τηλεπικοινωνίες· πρακτορεία Τύπου και πληροφοριών· επικοινωνία μέσω ή/και ανάμεσα σε ηλεκτρονικούς υπολογιστές και τερματικά ηλεκτρονικών υπολογιστών· ηλεκτρονική μετάδοση δεδομένων που αφορούν μια υπηρεσία πωλήσεων.

Telecomunicaciones; agencias de prensa y de información; comunicaciones por y/o entre ordenadores y terminales de ordenadores; transmisión electrónica de datos relativos a un servicio de ventas.

Kaukoviestintä; uutis- ja tietotoimistot; tietokoneiden ja tietokonepäätteiden avulla tapahtuva ja/tai niiden välinen viestintä; myyntipalveluun liittyvä elektroninen tiedonsiirto.

Telecomunicazioni; agenzie stampa e di informazione; comunicazione tramite computer e terminali di computer e/o tra computer e terminali di computer; trasmissione elettronica di dati relativi a un servizio di vendita.

Telecommunicatie; nieuws- en informatieagentschappen; communicatie met en/of tussen computers en computerterminals; elektronische overdracht van gegevens met betrekking tot een verkoopafdeling.

Telecomunicações; agências noticiosas e de informação; comunicações por e/ou entre computadores e terminais de computador; transmissão electrónica de dados relacionada com um serviço de venda.

Telekommunikation; nyhets- och informationsbyråer; kommunikation genom och/eller mellan datorer och datorterminaler; elektronisk överföring av data avseende en försäljningsverksamhet.


SAINT AMAND MONOPOLE

     Výpis údajů k ochranné známce SAINT AMAND MONOPOLE byl pořízen dne 02.01.2012 14:09. Originál výpisu můžete najít na stránkách Úřadu průmyslového vlastnictví, Česká verze and English version

Majitel známky

SOCIETE DES EAUX MINERALES DE SAINT AMAND (Société Anonyme)
Zobrazit známky 52 ochranných známek

Související stránky

Ochranné známky Titulní stránka
Nové české ÚPV-ČR
Nové světové WIPO
Dnes končí Konec platnosti známky
Zákon č. 441/2003 o ochranných známkách
Hledání ochranné známky

Zobrazit sloupec 

Kalkulačky

Výpočet čisté mzdy

Přídavky na dítě

Příspěvek na bydlení

Rodičovský příspěvek

Sociální příplatek

Životní minimum

Hypoteční kalkulačka

Důchodová kalkulačka

Banky a Bankomaty

Úrokové sazby

Běžné účty

Hypotéky

Stavební spoření

Podílové fondy

Česká spořitelna

Poštovní spořitelna

GE Money Bank

Pojištění

Povinné ručení

Penzijní připojištění

Penzijní fondy

Investice

Makroekonomika

Škola obchodníka

Alternativní investice

Opce

Podnikání

Obchodní rejstřík

Regiony - Praha, Brno

Ochranné známky

Finanční katalog

Finanční úřady

Zákony

Zákoník práce

Občanský Zákoník

Další odkazy

Úřad práce, Praha, Brno

Telefony a SMS

Auto - TÜV spolehlivost

Zlato, Stříbro, Ropa

Burza - ČEZ, O2, AAA, Fortuna, Erste

Akcie Google, Facebook


Obsah sekce

Zájezdy

Recenze hotelů

Kréta - Řecko

Rhodos - Řecko

Hurghada - Egypt

Alanya - Turecko

Mallorca - Španělsko

Istrie - Chorvatsko

Lyžování

Zájazdy.sk

English version

Czech currency

Prague stock exchange

Trademarks

Partneři

Kurzy Online SK

Jak podnikat

Hry na mobil Logotip

AliaWeb

Kontakty

Reklama

HTML kódy pro web


Kurzy.cz patička

Copyright © 2000 - 2012

Kurzy.cz, spol. s r.o. a AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688, Tel. 241 485 232-234.

Ochrana údajů